Lifescan ULTRA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
© 2006 LifeScan, Inc. Milpitas, CA 95035
Rev. date: 08/06
AW 06442701A
OneTouch
®
Customer Care Line/ Ligne InfoSoins OneTouch
®
1 800 663-5521
www.OneTouch.ca
The system described herein is covered by one or more of the following U.S. patents: 5,708,247, 5,951,836, 6,045,567,
6,156,051, 6,197,040, 6,241,862, 6,284,125, and D428,150. Use of the monitoring device included herein is protected under
one or more of the following U.S. patents: 6,413,410, 6,733,655. Purchase of this device does not act to grant a use license under
these patents. Such a license is granted only when the device is used with OneTouch
®
Ultra
®
Test Strips. No test strip supplier
other than LifeScan is authorized to grant such a license. The accuracy of results generated with LifeScan meters using test strips
manufactured by anyone other than LifeScan has not been evaluated by LifeScan.
Le système décrit aux présentes est protégé par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 5,708,247, 5,951,836,
6,045,567, 6,156,051, 6,197,040, 6,241,862, 6,284,125 et D428,150. L’utilisation du présent dispositif de surveillance est pro-
tégée par les brevets américains suivants 6,413,410 et 6,733,655. L’achat du présent dispositif ne contribue pas à accorder un
permis sous aucun de ces brevets. Un tel permis n’est accordé que si l’appareil est utilisé avec les bandelettes de test OneTouch
®
Ultra
®
. Aucun fabricant de bandelettes autre que LifeScan Inc. n’est autorisé à accorder un tel permis. L’exactitude des résultats
obtenus avec les lecteurs de LifeScan utilisés avec une autre bandelette fabriquée par tout fabricant autre que LifeScan n’a pas
été évaluée par LifeScan.
changes everything
ça change tout
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 1
A supplement to the full testing instructions
found in your Owner’s Booklet
Un supplément aux consignes détaillées sur
les tests de votre manuel d’utilisation
Blood Glucose Monitoring Systems/Systèmes de surveillance de la glycémie
Additional Instructions:
Getting a Blood Sample from an
Alternate Site
Instructions supplémentaires :
Comment prélever du sang d’un autre
site que les doigts
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 2
Forearm and palm sampling
means more options
Meters that use OneTouch
®
Ultra
®
Test Strips allow you to sample blood from your
forearm or palm as well as your fingertip. Having these options can mean having
more flexibility—and more comfort.
Sampling from your palm or forearm allows you to use your fingertips less often.
These alternate areas have fewer nerve endings than your fingertip.
Getting a blood sample from your forearm or palm is different than the method for
getting a sample from your fingertips described in your Owner’s Booklet. At times,
results obtained at the forearm or palm may vary from a fingertip measurement. Be
sure to read the Owner’s Booklet as well as these instructions before testing.
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 3
1
Important information about sampling
from your forearm or palm 2
Choose the right sampling site at the right time 2
Sampling instructions 4
Choosing your sample site 5
Preparing the OneTouch
®
UltraSoft
®
Blood Sampler 6
Getting a blood sample 10
Completing your test 12
TABLE OF CONTENTS
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 4
2
Important information about sampling
from your forearm or palm
Choose the right sampling
site at the right time
Glucose levels in forearm or palm blood samples may differ significantly
from levels in fingertip samples, especially when your blood glucose level
is changing rapidly. During these times, forearm or palm samples may
show these changes more slowly. Talk to your healthcare professional
before you begin using your forearm or palm for sampling.
If you are testing: Use blood sample from your:
Routinely before meals Fingertip, forearm, or palm
Prior to or more than two hours after: Fingertip, forearm, or palm
a meal
a rapid-acting insulin injection or
insulin pump bolus
• exercise
When your blood glucose is changing Fingertip
rapidly, such as:
within two hours after a meal
within two hours after a rapid-acting
insulin injection or insulin pump bolus, or
during or within two hours after exercise
When you are concerned about the Fingertip
possibility of hypoglycemia
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 5
3
Do not test on your forearm or palm when:
you think your blood glucose is rapidly falling, such as within
two hours of exercise or a rapid-acting insulin injection or insulin
pump bolus. Testing with a fingertip sample may identify a
hypoglycemic (low blood sugar) level sooner than a test with a
forearm or palm sample.
it has been less than two hours after a meal, a rapid-acting insulin
injection or insulin pump bolus, physical exercise, or you think
your glucose level is changing rapidly.
you are concerned about the possibility of hypoglycemia (insulin
reactions), such as when driving a car. This is especially important
if you suffer from hypoglycemia unawareness (lack of symptoms to
indicate an insulin reaction).
Remember: Consult with your healthcare professional before using
your forearm or palm for testing.
Remember, regardless of which sampling site you choose, follow all
the instructions in this booklet and your Owner’s Booklet.
If you experience symptoms that are not consistent with your test
results, and you have followed all instructions for proper testing, call
your healthcare professional.
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 6
Have these things with you when you test your blood from
your forearm or palm:
Meter that uses the OneTouch
®
Ultra
®
Test Strip
OneTouch
®
Ultra
®
Test Strips
OneTouch
®
UltraSoft
®
Blood Sampler
Sterile lancet
OneTouch
®
UltraClear
®
Cap
OneTouch
®
Ultra
®
Control Solution
The meter, OneTouch
®
Ultra
®
Control Solution and OneTouch
®
Ultra
®
Test Strips are designed, tested, and proven to work
together to produce accurate results. Use no other test strips
or control solution with your meter.
Sampling instructions
4
These instructions are for getting a sample from your forearm or palm.
Your Owner’s Booklet contains full instructions for getting a blood sample
from your fingertips.
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 7
Choosing your sample site
Before sampling blood from your forearm or palm, read pages
2 and 3 of this booklet carefully.
Forearm sampling
Choose a fleshy area of the forearm away
from bone or visible veins. Select a spot
with no hair.
Palm sampling
Choose a fleshy area on the palm below
your thumb or pinky. Select a spot with no
visible veins and away from deep lines.
5
OneTouch
®
UltraClear
®
Cap is used
for forearm and palm sampling only.
Replace the blue OneTouch
®
UltraSoft
®
Blood Sampler cap with
the OneTouch
®
UltraClear
®
Cap.
Blue cap for fingertip
sampling only
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 8
6
Preparing the OneTouch
®
UltraSoft
®
Blood Sampler
To reduce the chance of infection:
Never share a lancet or the OneTouch
®
UltraSoft
®
Blood Sampler
with anyone.
Always use a new, sterile lancet. Lancets are for single use only.
Keep the OneTouch
®
UltraSoft
®
Sampler clean. Complete cleaning
instructions can be found in your Owner’s Booklet.
Depth
Adjustment
Knob
Depth Indicator
Puncture Settings
Ejection/Cocking Control
Release Button
OneTouch
®
UltraSoft
®
Lancet
Protective Disk
Lancet Point
Lancet Holder
If you do not have a OneTouch
®
UltraSoft
®
Blood Sampler, please
refer to the instructions that came with your lancing device.
OneTouch
®
UltraClear
®
Cap
(for alternate site sampling)
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 9
7
STEP 1
Prepare the sample site
Before you test your blood glucose, wash your hands and the sample
site with warm, soapy water. Rinse and dry completely.
Sample in an area with no visible veins, and no hair or lines which
may cause your blood sample to smear.
Sometimes there is less blood flow to the forearm than to the
fingertips. To help you get a large enough blood droplet, you may
gently massage or apply warmth to the site to increase blood flow.
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 10
8
STEP 2
Insert a sterile lancet into the sampler
Remove the sampler cap by twisting it off.
Insert the lancet into the holder and push
in firmly. Twist the protective disk until it
separates from the lancet. Do not twist
the lancet.
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 11
STEP 3
Install the OneTouch
®
UltraClear
®
Cap
on the sampler
Twist on the OneTouch
®
UltraClear
®
Cap
until it is snug.
Replace the regular OneTouch
®
sampler cap, which is used only
for fingertips, with the OneTouch
®
UltraClear
®
Cap, which is used
for forearm and palm sampling.
STEP 4
Adjust the depth setting
You may have to adjust the sampler to a
deeper setting to get a large enough blood
droplet from your forearm or palm. Twist
the depth adjustment toward the large dots
to increase the depth.
9
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 12
10
STEP 5
Cock the sampler
Slide the ejection/cocking control back
until it clicks. If it doesn’t click, it may
have been cocked when you inserted
the lancet.
Getting a blood sample
STEP 1
Lance your forearm or palm
Press and hold the sampler against your
forearm or palm for a few seconds, then press
the release button.
Keep holding the sampler and cap against
your skin until a round droplet of blood forms
under the cap. Maintain pressure until the
blood droplet is of at least one microlitre
( actual size).
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 13
11
STEP 2
Carefully remove the sampler
Gently lift the sampler away from your skin. Do not smear the
blood sample.
Important information about getting a blood
droplet from your forearm or palm
You may need to wait a little longer to get a large enough blood
droplet from the forearm or palm. Do not squeeze the site excessively.
Do not smear or scrape the droplet with the test strip. If you did
not get a big enough droplet, try lancing again in a different area.
If the sample droplet runs or spreads due to contact with hair or
with a line in your palm, do not try to test that sample. Try lancing
again in a smoother area.
Remember: You may have to adjust the sampler to a deeper setting
to get a large enough blood droplet ( actual size).
If bruising occurs or if you have difficulty getting a sample, consider
sampling a fingertip instead. You may want to review the choice of sites
with your healthcare professional.
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 14
12
Completing your test
When applying a blood droplet from your forearm or palm to a
test strip, keep your palm or forearm steady and bring the meter
to the droplet with your other hand.
See the Owner’s Booklet for complete instructions for:
Applying the blood sample to the test strip.
Reading your test result.
Error messages your meter may display.
Properly disposing of used test strips and lancets.
Understanding and managing your results.
Caring for your system.
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 15
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 16
Grâce aux prélèvements sur l’avant-bras et
la paume de la main, vous avez plus d’options
Les lecteurs qui utilisent les bandelettes de test OneTouch
®
Ultra
®
vous permettent
d’utiliser un échantillon de sang prélevé sur l’avant-bras, dans la paume de la main
de même qu’au bout d’un doigt. Ces choix additionnels peuvent être synonymes d’une
plus grande flexibilité – et d’un plus grand confort.
Grâce aux prélèvements sur l’avant-bras et dans la paume de la main, vous n’avez
plus à utiliser vos doigts aussi souvent. De plus, il y a moins de terminaisons
nerveuses sur ces sites de remplacement qu’au bout des doigts.
Le prélèvement d’un échantillon de sang au niveau de l’avant-bras ou de la paume de
la main se fait en utilisant une méthode différente de celle utilisée pour les
prélèvements au bout des doigts expliquée dans votre manuel d’utilisation. Parfois, le
résultat obtenu à partir d’un échantillon de sang prélevé sur l’avant-bras ou la paume
de la main peut être différent d’une mesure obtenue au bout d’un doigt. Assurez-vous
de lire votre manuel d’utilisation ainsi que ces instructions avant de faire un test.
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 17
1
Information importante sur les prélèvements
sur l’avant-bras ou la paume de la main 2
Comment choisir le bon site de prélèvement au moment opportun 2
Consignes pour les prélèvements 4
Choisir le site de prélèvement 5
Préparation du dispositif de prélèvement sanguin OneTouch
®
UltraSoft
®
6
Comment obtenir l’échantillon de sang 10
Comment compléter le test 12
TABLE DES MATIÈRES
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 18
2
Information importante sur les prélèvements
sur l’avant-bras ou la paume de la main
Comment choisir le bon site de prélèvement
au moment opportun
Les niveaux de glucose présents dans les échantillons de sang prélevés au niveau de
l’avant-bras ou de la paume de la main peuvent être très différents des niveaux de glucose
dans les échantillons prélevés au bout des doigts, particulièrement lors de changements
rapides de la glycémie. À ces moments-là, les échantillons prélevés de l’avant-bras ou de la
paume de la main peuvent révéler ces changements plus lentement. Parlez avec votre
professionnel de la santé avant de commencer à utiliser des échantillons de sang en
provenance de l’avant-bras ou de la paume de la main.
Si vous vérifiez votre glycémie : Utilisez un échantillon provenant du :
De façon routinière avant les repas bout d’un doigt, avant-bras ou paume
de la main
Avant ou plus de deux heures après : bout d’un doigt, avant-bras ou paume
un repas de la main
une injection d’insuline rapide ou d’un
bolus à l’aide d’une pompe à insuline
une activité physique
Lorsque votre glycémie change bout d’un doigt
rapidement, comme :
moins de deux heures après un repas
moins de deux heures après une injection
d’insuline rapide ou d’un bolus à l’aide
d’une pompe à insuline
pendant ou moins de deux heures après
une activité physique
Lorsque vous craignez de faire bout d’un doigt
de l’hypoglycémie
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 19
3
Ne pas faire de test avec le sang provenant de votre
avant-bras ou de la paume de votre main lorsque :
vous pensez que votre glycémie diminue rapidement comme dans les deux
heures qui suivent une période d’activité physique, une injection d’insuline
rapide ou l’injection d’un bolus à l’aide d’une pompe à insuline. L’analyse
d’un échantillon provenant du doigt peut détecter une hypoglycémie (faible
niveau de glucose sanguin) ou une réaction à l’insuline plus tôt qu’un test
sur un échantillon provenant de l’avant-bras ou de la paume de la main.
moins de deux heures se sont écoulées depuis un repas, une injection
d’insuline rapide, l’injection d’un bolus à l’aide d’une pompe à insuline, ou
une période d’activité physique, ou lorsque vous avez des raisons de croire
que votre glycémie change rapidement.
vous craignez de faire de l’hypoglycémie (réaction à l’insuline), par exemple
en conduisant une automobile. Ceci est particulièrement important si vous
souffrez d’hypoglycémie masquée (absence de symptôme indiquant une
réaction à l’insuline).
Souvenez-vous! Consultez votre professionnel de la santé avant d’utiliser des
prélèvements faits sur l’avant-bras ou dans la paume de la main pour vos tests.
Souvenez-vous! Quel que soit le site de prélèvement que vous choisissez, suivez
toutes les consignes présentées dans votre manuel d’utilisation.
Si vous notez des symptômes qui ne concordent pas avec vos résultats de
glycémie et que vous avez suivi toutes les directives pour bien faire les tests,
communiquez avec votre professionnel de la santé.
DCO_06442701A_OTU_AST_CA 8/16/06 11:36 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Lifescan ULTRA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues