Tripp Lite TE1200 Manuel utilisateur

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

14
1111 W. 35th Street
Chicago, IL 60609 USA
Service à la clientèle : (773) 869-1234
www.tripplite.com
© Tripp Lite, 2001. Tous droits réservés.
Guide de l’utilisateur
TE Series
Line-Interactive UPS Systems (120V)
Installation Rapide:
p. 16
Exploitation de Base: p. 17 - 19
Entreposage et Entretien: p. 20
Spécifications: p. 20
Importantes Consignes de Sécurité: p. 15
15
Le présent guide contient des instructions et des mises en garde importantes qui
doivent être suivies pendant l’installation, l’exploitation et l’entreposage de tous les
système UPS Tripp Lite. GARDEZ CES INSTRUCTIONS EN UN LIEU SÛR.
Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS
Installez votre système UPS à l’intérieur, loin de l’humidité ou de la chaleur
excessives, de la poussière ou de la lumière directe du soleil.
Pour une meilleure exécution, maintenez la température ambiante entre 0ºC
et 40º C (32º F et 104º F).
Laissez suffisamment d’espace tout autour du système UPS pour maintenir
une bonne ventilation.
Mises en garde relatives au raccord du système UPS
Branchez votre système UPS à une prise de courant alternatif à contact de
mise à la terre. Ne modifiez pas la prise du système UPS. N’utilisez pas
d’adaptateurs à deux fourches avec la prise du système UPS.
Ne branchez pas votre système UPS sur lui-même; ceci l’endommagera et
annulera votre garantie.
Si vous branchez votre système UPS à une génératrice de courant alternatif,
celle-ci devra fournir du courant de qualité informatique propre et filtré.
Mises en garde relatives au raccord de l’équipement
Ne raccordez pas les systèmes UPS Tripp Lite à des appareils de soutien
vital si leur dysfonction ou leur défaillance pourrait causer une panne ou
pourrait modifier de manière significative l’exécution de ces dispositifs.
Ne connectez pas de suppresseurs de surtension à la prise de votre système
UPS. Ceci peut l’endommager et annulera sa garantie ainsi que celle de
votre suppresseur de surtension.
Mises en garde relatives à la batterie
Votre système UPS n’exige pas d’entretien courant. Ne l’ouvrez pas
quelqu’en soit la raison. Il n’y a pas de pièces à l’intérieur que
l’utilisateur puisse réparer par lui-même.
Le remplacement de la batterie doit être exécuté par du personnel de
service qualifié. Parce que les batteries posent un risque d’électrocution et
de brûlure causé par une intensité de court-circuit élevée, veuillez observer
les précautions appropriées. Débranchez et mettez le système UPS hors
circuit avant d’effectuer le remplacement des batteries. Remplacez-les par un
nombre identique de batteries du même type (batteries au plomb à bac
hermétique) en utilisant des outils munis de poignées isolantes. N’ouvrez
pas les batteries. Veillez à ce qu’aucun objet ne court-circuite les bornes des
batteries.
Les batteries du système UPS sont recyclables. Veuillez consulter les
règlements de votre localité pour les conditions de recyclage ou si vous
habitez les ÉU composez le 1-800-SAV-LEAD pour obtenir plus
d’information. Ne jetez pas les batteries au feu.
N’essayez pas d’ajouter de batteries externes.
Importantes consignes de sécurité
16
Installation rapide
Branchez votre système UPS
dans une prise de secteur.
Branchez votre ordinateur,
votre moniteur et votre modem
externe aux prises de batteries
de votre système UPS.
*Votre système UPS n’est conçu que pour supporter du matériel
informatique. Vous surchargerez votre système UPS si vous
branchez des appareils qui requièrent une alimentation
électrique à haut débit (comme certains appareils
électroménagers, les imprimantes laser et les suppresseurs de
surtension) aux prises de batteries. Si votre système UPS est
muni de prises « Surge Only » (lesquelles seraient étiquetées de
la sorte à l’arrière de votre système) vous pouvez brancher ces
appareils à ces prises. Les appareils branchés aux prises
« Surge Only » ne recevront pas d’alimentation électrique des
batteries en cas de panne de secteur.
Positionnement du
commutateur « OFF – ON » de
votre système UPS.**
ÉU, Canada et Europe de l’Ouest
• Positionnez le commutateur et laissez-le sur
« ON » en permanence.
Tous les autres pays
• Positionnez le commutateur sur « OFF » lorsque
vous n’utilisez pas votre matériel. (ATTENTION!
Lorsque positionné sur « OFF », le système UPS ne
fournira pas d’alimentation électrique de la batterie
en cas de panne de secteur ou de baisse de
tension.)
• Positionnez le commutateur sur « ON » lorsque
vous utilisez votre matériel.
**Voir la section Exploitation de base pour les Fonctions du
commutateur, l’État du système UPS et les Avantages des
configurations.
Installation facultative
Branchement d’un ordinateur
Si votre système UPS est doté d’un port série DB9, il
peut se brancher à un ordinateur muni d’un logiciel de
contrôle de l’alimentation électrique. En utilisant un
câble série (fourni par l’utilisateur), connectez le port
série DB9 de votre ordinateur à celui de votre
système UPS. Téléchargez gratuitement le logiciel
PowerAlert de www.tripplite.com et exécutez le
programme d’installation adapté au système
d’exploitation de votre ordinateur.
†Les connexions du port DB9 et de la ligne téléphonique sont
facultatives. Votre système UPS fonctionnera correctement
sans ces connexions.
2
1
3
17
Commutateurs
Votre système UPS étant branché, placez ce commutateur
conformément aux recommandations de la section Installation
rapide.
Position « ON »
Fonction: ACTIVER l’alimentation électrique de la batterie. État
du système UPS: La batterie se recharge. Les prises de courant
du système UPS sont mises sous tension. Le voyant lumineux
«
» est allumé. Avantages des configurations: Fournir
l’alimentation électrique de la batterie lors des pannes de
secteur ou des baisses de tension.
Position « OFF »
Fonction: DÉSACTIVER l’alimentation électrique de la batterie.
État du système UPS: La batterie se recharge. Les prises de
courant du système UPS sont mises sous tension. Le voyant
lumineux « » est allumé. Le voyant lumineux « » clignote.
Avantages des configurations: Continuer à charger la batterie
pendant la mise sous tension tout en désactivant l’onduleur pour
empêcher l’exploitation de la batterie lorsque l’équipement n’est
pas utilisé.
Ce commutateur momentané a trois usages:
Amortir l’alarme de la batterie du système UPS
Déplacez ce commutateur vers la gauche et relâchez-le pour
amortir l’alarme de la batterie du système UPS; celle-ci émet une
série de courts signaux suivis d’une brève pause lorsque
l’alimentation électrique CA est fournie par la batterie. Note:
Lorsque la batterie est presque épuisée, l’alarme Batterie faible
un signal continu qui ne peut pas être amorti — vous avertit de
débrancher tout votre matériel immédiatement.
Tester la charge de la batterie de votre système UPS
Laissez votre matériel relié sous tension. Votre système UPS
étant branché et sous tension, déplacez ce commutateur vers la
gauche, maintenez cette position pendant 2 secondes et relâchez.
Le système UPS émettra plusieurs courts signaux pendant qu’il
commutera momentanément à la batterie pour en tester la
charge. Si l’alarme de batterie faible du système UPS retentit (un
long signal continu) ou si la charge courante ne peut pas être
supportée, laissez les batteries se charger pendant 12 heures et
répétez le test. Si le long signal continu retentit à nouveau,
communiquez avec le service à la clientèle de Tripp Lite.
ATTENTION: Ne débranchez pas votre système UPS pour tester
ses batteries. Ceci coupe la prise de terre et peut transmette une
surtension préjudiciable à vos connexions réseau.
Exploitation de base
OFF
ON
18
Voyants Lumineux
Les descriptions des voyants lumineux ne sont applicables que lorsque le système UPS est
branché à une prise de secteur et mis sous tension.
Ce voyant vert s’allumera chaque fois que votre système UPS est
branché et qu’il reçoit une alimentation électrique CA normale.
Ce voyant rouge s’allumera quand votre système UPS alimente
votre équipement par batterie.
Ce voyant jaune s’allumera sans interruption après que vous
ayez testé la charge de la batterie de votre système UPS avec le
commutateur « MUTE/TEST » si la batterie n’est pas chargée
complètement. Si le voyant reste toujours allumé, communiquez
avec le service à la clientèle de Tripp Lite. Le voyant clignotera dès
que vous déplacez le commutateur « ON/OFF » vers la position
« OFF » pour indiquer que le système UPS ne fournira pas
l’alimentation électrique de la batterie lors d’une panne de
secteur ou d’une baisse de tension.
Quand votre système UPS corrige automatiquement des hausses
et des baisses de tension CA, ce voyant vert s’allume et le
système émet un léger cliquetis. Plus il y a de corrections à
apporter aux variations de tension, plus le voyant vert s’allume
et plus le système UPS se met à cliquer. Ces sont des activités
normales automatiques de votre système UPS et aucune action
n’est exigée de votre part.
Démarrage à froid de votre système UPS
Si vos batteries sont chargées, vous pouvez « démarrer à froid »
votre système UPS et l’utiliser en tant que source d’alimentation
autonome lorsque le secteur n’est pas disponible. Pour « démarrer
à froid » votre système UPS, mettez d’abord le commutateur « ON/
OFF » sous tension. Ensuite, déplacez le commutateur « MUTE/
TEST » vers la gauche, maintenez le en position momentanément
et relâchez lorsque le voyant lumineux «
» commence à clignoter.
19
Autres Fonctions
Prises CA
Ces prises alimentent votre matériel en courant CA
directement du secteur lors de l’exploitation normale et de la
batterie lors de pannes de secteur et de baisses de tension.
Ils protègent également votre matériel contre les surtensions
préjudiciables et le bruit de ligne. Tous les modèles
disposant de prises CA « surge-only » (étiqueté de la sorte au
dos du système UPS) fournissent à vos périphériques une
protection contre les surtensions sans engager la précieuse
charge de vos batteries lors de pannes de secteur.
Port Série DB9
Le port série DB9 relie votre système UPS à n’importe quel
poste de travail ou serveur. Utilisez le logiciel et le câblage
fournis par Tripp Lite pour sauvegarder automatiquement vos
fichiers ouverts et éteindre votre matériel lors d’une panne
de secteur. Ce port envoie des signaux contact-fermeture
lorsque les états panne de secteur et batterie faible
apparaissent. Consultez le Guide de l’utilisateur du logiciel
pour de plus amples détails.
Porte de Remplacement de la Batterie
Dans des conditions normales, la batterie initiale de votre
système UPS durera plusieurs années. Le remplacement de
la batterie ne doit être réalisé que par du personnel de
service qualifié. Référez-vous à « Mises en garde relatives à la
batterie » à la section Sécurité de la page 15.
20
93-1954 (200105115)
Entreposage et Entretien
Entreposage
Mettez d’abord votre système UPS hors tension et déconnectez son cordon
d’alimentation électrique de la prise du secteur. Ensuite, débranchez tout le
matériel pour éviter de vider la batterie. Si vous envisagez d’entreposer votre
système UPS pour une période prolongée, rechargez complètement les batteries
à tous les trois mois en branchant le système à une prise de secteur pendant
4 ou 6 heures. Si vous laissez les batteries de votre système UPS déchargées
pendant une période de temps extrêmement longue, elles souffriront d’une
perte permanente de capacité.
Entretien
Si vous ramenez votre système UPS pour un entretien, communiquez avec votre
concessionnaire ou votre distributeur Tripp Lite local. Celui-ci vous référera à
un centre de service. Veuillez emballer le système UPS en utilisant le
MATÉRIEL D’EMBALLAGE ORIGINAL livré avec l’unité. Joignez-y une lettre
décrivant les symptômes du problème. Si votre système UPS est couvert par la
garantie, joignez-y une copie de votre facture.
Spécifications
TE600 TE1200
Puissance nette (VA/Watts): 600/425 1200/940
Délai d’exécution de la batterie
(Mi-charge/Pleine charge) en minutes: 34/10 34/10
Temps de recharge de la batterie: 2-4 hrs. 2-4 hrs.
Homologations: UL, cUL, NOM UL, cUL, NOM
Tension/fréquence d’entrée (120 V/60 Hz); gamme des tensions d’entrée en ligne (75 à 147 V); gamme des tensions de sortie régulées (120
V ± 7% / -18%); gamme des tensions de sortie sur batterie (120 V ± 5%); mode ligne en forme d’onde de sortie (onde sinusoïdale filtrée); mode
batterie en forme d’onde de sortie (onde sinusoïdale de modulation d’impulsions en largeur); suppression de surtensions CA (excède les
catégories A et B standard IEEE 587 ); Atténuation de bruit CA (>40 dB); Mode de protection CA (H à N, H à G, N à G).
Avis d’interférence TV / radio de la FCC
Note : Ce matériel a été testé et s’est avéré être conforme aux limites des dispositifs numériques de Classe B, conformément à la Partie 15
du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir à une installation résidentielle une protection raisonnable contre les
interférences nocives. Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé
conformément au guide d’instructions, celui-ci peut causer de l’interférence dans les communications radio. Cependant, il n’y a aucune
garantie que de l’interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si ce matériel cause une interférence nocive à la réception
radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant le dispositif hors tension et puis de nouveau en marche, l’utilisateur est encouragé
à essayer de corriger l’interférence en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes : réorientez ou déplacez l’antenne de réception;
augmentez la distance entre le matériel et le récepteur; branchez le matériel dans une prise de courant sur un circuit différent de celui sur lequel
le récepteur est branché; consultez votre concessionnaire ou un technicien expérimenté en radiotélévision. L’utilisateur doit faire usage de
câbles et de connecteurs blindés avec ce produit. Tous changements ou modifications apportés à ce produit qui ne sont pas expressément
acceptés par la partie responsable de la conformité aux normes peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’exploiter cet équipement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Tripp Lite TE1200 Manuel utilisateur

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues