Hendi 580226 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur
Item: 580226
KITCHEN SCALE
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy
koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione
leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare
înainte de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство
пользователя перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
FR
13
Des balances cuisine et précision 580226 sont des balances résistant à de l’eau avec un
boîtier en acier inoxydable. Avec fonction tare. Conçu pour usage dans le cuisine.
Conseils spéciaux sur les piles
Danger d’explosion ! Les piles ne doivent pas être chargées ou régénérées. Après avoir
retiré les piles, ne les jetez pas dans un feu et ne laissez pas les courts-circuits.
N’exposez pas les piles à des températures élevées, par exemple la lumière du soleil
directe ou le feu. Ne laissez pas les piles à proximité d’une source de chaleur.
Attention ! Les piles mal installées peuvent provoquer une explosion. Les piles doivent
être remplacez uniquement par les piles de même type ou leurs équivalents. N’utilisez
pas en même temps les piles usagées et neuves, de type différent ou de différents
fabricants.
Montez toujours les piles en utilisant les repères de polarisation (+ i -) sur les piles.
L’ingestion d’une pile entraîne la mort. Gardez les piles hors de la portée des enfants
et des animaux. En cas d’ingestion d’une pile, contactez immédiatement le médecin.
Retirez les piles si la balance de cuisine n’est pas utilisée pendant une période pro-
longée.
Les piles doivent être stockées dans un endroit bien ventilé, sec et frais.
Information:
Boîtier en acier inoxydable pour net-
toyage facilement.
Précise.
Boîtier poli mat avec affichage digital
bleu.
Boîtier résistant à de l’eau pour usage
dans le cuisine.
Marche sur des batteries.
Préparation avant première utilisation
Enlevez tout le matériel d’emballage.
Avant d’insérer les piles dans l’appareil,
retirez les 2 rubans isolants.
Poussez le bouton “ON”. La balance est
prêt pour utilisation. utilisation.
Utilisation
Peser
Poussez “ON/TARE”
pour brancher.
Poussez “ON/TARE” pour
soustraire le poids du
conteneur.
Placez le objet pour peser. Poussez “ON/TARE” pour
une durée de 2 secondes
pour débrancher.
Changement du “MODE”
Poussez le bouton “UNIT”.
g
version g
g
oz
g
ON
TARE
UNIT
version oz
ON
TARE
ON
TARE
FR
14
Débranchement automatique
Ce balance est prévenu d’un débranchement automatique pour économiser d’énergie.
Si le même poids et affiché pour une durée du 1 minutes, la balance se débranche
automatiquement.
Spécifications technique:
Courant 2 x 3V piles bouton lithium, type CR2032 (fournies avec
l’appareil)
Poids Maximale 5000 g / 175oz
Gradation 1g
Garantie
Tout vice ou toute défaillance entraînant
un dysfonctionnement de l’appareil qui se
déclare dans les 12 mois suivant la date
de l’achat sera éliminé à titre gratuit ou
l’appareil sera remplacé par un appareil
nouveau si le premier a été dûment ex-
ploité et entretenu conformément aux
termes de la notice d’exploitation et s’il
n‘a pas été indûment exploité ou de ma-
nière non conforme à sa destination. La
présente stipulation ne porte pas de pré-
judice aux autres droits de l’utilisateurs
prévus par les dispositions légales. Dans
le cas où l’appareil est donné à la répara-
tion ou doit être remplacé dans le cadre
de la garantie, il y a lieu de spécifier le
lieu et la date de l’achat de l’appareil et
produire un justificatif nécessaire (par ex.
facture ou ticket de caisse).
Conformément à notre politique d’amé-
lioration permanente de nos produits,
nous nous réservons le droit d’introduire
sans avertissement préalable des modi-
fications à l’appareil, à l’emballage et aux
caractéristiques techniques précisées
dans la documentation.
Retrait de l’exploitation et protection de l’environnement
L’équipement usé et retiré de l’exploita-
tion doit être valorisé conformément aux
dispositions légales et aux recommanda-
tions en vigueur à la date de son retrait.
Les matériaux d’emballage tels que ma-
tières plastiques et cartons doivent être
déposés dans les bennes prévues pour le
type du matériau considéré.
Indicateur
surcharge
Si la balance est surchargé, “EEEE” sur l’affichage.
Batterie vide
Lorsque le message „LO” apparaît sur l’écran, ouvrez le couvercle,
retirez les piles usagées et remplacez-les par les neuves piles de
même type ou leurs équivalents.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hendi 580226 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur