Insignia NS-LCD42HD-09 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Téléviseur ACL HD de 42 po
NS-LCD42HD-09
Guide de l’utilisateur
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 1 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 2 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
3
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD42HD-09
Téléviseur ACL HD de 42 po
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informations sur la sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion du téléviseur à une prise secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion d’une antenne externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion à la TV câblée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion à une source de signal externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mise du téléviseur sous et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sélection de la source du signal TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Création de la liste des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Changement de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sélection d’un canal secondaire numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Affichage des informations d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vérification de la puissance du signal TVN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajout d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Arrêt sur image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de l’arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisation des sous-titres codés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation du menu d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nettoyage du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-LCD42HD-09 représente la
dernière avancée technologique dans la conception de téléviseurs HD et a été conçu pour des
performances et une fiabilité exceptionnelles.
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 3 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
4
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécuri
qui suivent
Ce qui est important
ýL’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de
téléviseurs grands écrans. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des
meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre socié
et l’industrie des produits électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du
divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux,
des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et
être source de blessures.
La sécurité d’abord
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir
tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour
le poids du téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce
produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur le meuble de ce
système de divertissement ni jouer avec les téléviseurs.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent
être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une
commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de
la visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur
d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le
téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou
renversé.
Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin
qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier :
un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser
qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par son
fabricant, ce manuel ou par un laboratoire indépendant (UL, CSA ou ETL) comme étant
adapté à ce téléviseur;
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le
téléviseur, l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit
adapté. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour
être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou
des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur
professionnel.
les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont requises pour
effectuer une installation de support mural sans danger.
f
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
L’endroit et la façon d’utiliser le téléviseur à écran plat ý
font toute la différence.
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 4 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
5
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Informations sur la sécurité
Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de
fonctionnement avant d’utiliser cet appareil.
Conserver les instructions
Conserver les instructions de sécurité et de
fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Respecter les avertissements et les instructions.
Respecter tous les avertissements sur cet
appareil ainsi que dans les instructions
d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation
et de fonctionnement doivent être observées.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Par
exemple près d’une baignoire, un lavabo, un
évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol
humide ou près d’une piscine.
Nettoyage
Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne
pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol.
Utiliser un chiffon humide pour nettoyer
l’extérieur de l’appareil.
Ventilation
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du
boîtier sont prévues pour la ventilation, pour
assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et
le protéger contre toute surchauffe. Ces
ouvertures ne doivent être ni bloquées ni
obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées
en installant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis
ou toute autre surface semblable. Ne pas placer
l’appareil à proximité ou au-dessus d’un
radiateur ou d’une source de chaleur. Ne pas
installer l’appareil dans un meuble encastré tel
qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si
une ventilation adéquate a été prévue ou si les
instructions du fabricant ont été respectées.
Chaleur
Veiller à installer l’appareil à l’écart de sources
de chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur, fours ou autres équipements (y compris
les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Mise à la terre ou polarisation
Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à
la terre. Une prise polarisée comporte deux
plots, un plus large que l'autre. Une prise de
type mise à la terre est composée de deux plots
et d’un troisième de mise à la terre. Le plot large
de mise à la terre a été prévu pour la sécurité de
l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte pas à la prise
secteur, contacter un électricien afin qu’il
remplace la prise inadéquate.
Protection du cordon d’alimentation
Les cordons d’alimentation électrique doivent
être acheminés afin que personne ne puisse
marcher dessus et qu’aucun objet placé dessus
ou tout contre ne puisse les pincer. Prêter
particulièrement attention aux points de
branchement du cordon à la prise secteur, aux
barres multiprises et à l’endroit d’où le cordon
sort de l’appareil.
Périphériques
N'utiliser que des périphériques recommandés
par Insignia.
Support
Ne pas placer cet appareil sur une
table roulante, un pied, un trépied, un
support ou une table instables.
L’appareil pourrait tomber et
provoquer dans sa chute des
blessures et subir de graves dommages.
N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le
trépied, le support ou la table recommandés par
le fabricant ou vendus avec l'appareil. Pour
installer l’appareil sur un support mural,
observer les instructions du fabricant et utiliser
un accessoire de montage recommandé par
celui-ci. Si l’appareil est installé sur un meuble à
roulettes, déplacer l’ensemble avec précaution.
Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force
excessive et des surfaces irrégulières risquent
de déstabiliser l’ensemble et de le renverser.
Foudre
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il
se trouve inutilisé et sans surveillance pendant
une période prolongée, le débrancher de la prise
Avertissement
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le
couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce interne ne
peut être réparée par l'utilisateur. Confier l’entretien à un
personnel qualifié.
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne
pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l’humidité.
Attention
Pour éviter des chocs électriques, introduire le plot le plus
large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente
correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte
pas, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise
secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon
d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de choc
électrique, est présente dans cet appareil. Cette
étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance figurent dans la documentation
qui accompagne cet appareil.
Avertissement
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe
fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa
mise au rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une
réglementation relative à l’environnement. Pour des
informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les
autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site
www.eia.org.
L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou des
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase,
ne doit être posé dessus.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 5 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
6
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager
l’appareil en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
Entretien
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet
appareil lui-même; en effet, son ouverture ou le
démontage des couvercles peuvent l’exposer à
des tensions dangereuses et à d'autres dangers.
Toutes les réparations doivent être réalisées par
un personnel qualifié.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier
que le technicien a utilisé des pièces de
rechange spécifiées par le fabricant qui ont les
mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.
Toute substitution par des pièces non autorisées
risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Surcharge
Les prises secteur et les rallonges ne doivent
pas être surchargées, cela pourrait provoquer
des risques d'incendie ou de choc électrique.
Pénétration d’objets ou de liquides
N’enfoncer en aucun cas un objet dans les
ouvertures de l’appareil car il pourrait entrer en
contact avec des tensions dangereuses ou
provoquer un court-circuit à l'origine d'un
incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais
répandre un liquide sur le téléviseur.
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et
utiliser les services d’un technicien qualifié dans
les conditions suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché
ou la prise endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne
régler que les commandes décrites dans les
instructions d’utilisation; en effet, le réglage
incorrect d’autres commandes pourrait
provoquer des dégâts, entraînant souvent
d'importantes réparations par un technicien
qualifié pour rétablir le fonctionnement
normal de l’appareil;
si l’appareil est tombé ou s’il est endomma
de quelque façon que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration
marquée de ses performances.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation
de cet appareil, demander au technicien
d’effectuer les contrôles de sécurité de routine
pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation
électrique de la maison, consulter le revendeur
du téléviseur ou la compagnie d'électricité.
Protection de l’écran
L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser
tomber l’appareil ou heurter l’écran en verre. Si
l’écran se brise, prendre garde à ne pas se
blesser avec les morceaux de verre.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de
transistors en couches minces, ce qui fournit
une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il
peut arriver que des pixels morts apparaissent à
l'écran sous forme de points bleus, verts ou
rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux
performances du téléviseur et ne sont pas
considérés comme des défauts.
Déconnecter
Un appareil de CLASSE I doit être branché sur
une prise secteur CA protégée par mise à la
masse. Lorsque la fiche du cordon CA ou un
connecteur d’appareil électroménager sert de
dispositif de déconnexion, ce dernier doit
toujours être d'un accès facile.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est
mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine
protection contre les sautes de tension et les
charges électrostatiques. L’article 810 du Code
national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA
Nº 70, fournit des informations relatives à la
mise à la terre correcte du mât et du support, la
mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à
l’unité de décharge de l’antenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre, l’emplacement
de l’unité de décharge de l’antenne, la
connexion aux conducteurs de terre ainsi que
les normes en matière de prise de terre.
1 Équipement de la compagnie d'électricité
2 Système de mise à la terre des électrodes
de la compagnie d’électricité
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unité de décharge de l’antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l’antenne
6
7
5
2
1
3
4
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 6 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
7
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Avis à l'installateur de TV câblée
Le présent avis a pour objet de rappeler à
l'installateur de systèmes de télévision par câble
que l'article 820-40 du Code national de
l'électricité contient des recommandations
relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en
particulier, stipule que la masse du câble doit
être connectée au système de mise à la terre de
l'immeuble, aussi près que possible du point
d'entrée du câble.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le
son du téléviseur, des problèmes de
fonctionnement, voire même des dommages,
conserver le téléphone cellulaire à l’écart du
téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Ce téléviseur contient des matériaux qui
peuvent être recyclés et réutilisés. Quand ce
téléviseur aura atteint sa durée d’utilisation
maximale, des sociétés spécialisées pourront le
démonter afin de récupérer les matériaux
réutilisables et minimiser les matériaux mis au
rebut. Se débarrasser d’un vieux téléviseur
conformément à la réglementation locale.
Fonctionnalités
Accessoires
Vérifier que les accessoires suivants sont
présents dans la boîte :
Cordon d’alimentation
Télécommande avec piles (2 de type AAA)
Guide de l’utilisateur
Face avant
1
Télécommande
Touche Description
1
VOL
Permet d’augmenter le volume. En mode
Menu, cette touche fait fonction de flèche
vers la droite pour aller au menu suivant
ou augmenter la valeur d'un paramètre.
2
VOL
Permet de diminuer le volume. En mode
Menu, cette touche fait fonction de flèche
vers la gauche pour aller au menu
précédent ou diminuer la valeur d'un
paramètre.
3
CH
Permet d’aller au canal suivant. En mode
Menu, fait fonction de flèche vers le haut.
4
CH
Permet d’aller au canal précédent. En
mode Menu, fait fonction de flèche vers le
bas.
1
2
3
5
6
4
7
5 MENU Permet d’afficher le menu d’écran.
6 ENTRÉE Permet de visualiser quel est le menu de la
source à l’entrée. Il suffit appuyer sur les
touches directionnelles pour parcourir les
sources disponibles à l’entrée. En mode
Menu, fait fonction de touche Entrée
(ENTER).
7 MARCHE/ARRÊT Permet de mettre en marche le téléviseur
ou de régler celui-ci en mode d’attente.
# Touche Description
1 AFFICHAGE Permet d’afficher les informations d’état.
2 ENTRÉE Permet de parcourir les sources
disponibles à l’entrée.
3 VIDÉO Permet de basculer entre les sources
S-Vidéo et composite.
4 COMPOSANTES Permet de sélectionner la source
Composantes.
5[Touches
numériques]
Permettent de saisir les numéros de
canaux.
Dans le menu d’écran, permet de saisir le
mot de passe du contrôle parental.
6 Utilisée avec les touches numériques de 0
à 9 et la touche ENTER (Entrée), elle
permet de sélectionner les canaux
numériques.
7 VOL + ou Permet d'augmenter ou de diminuer le
volume.
8 FAVORIS Permet de basculer du mode Favoris au
mode Normal.
9 MENU Permet d’accéder au menu d’écran.
10
ENTRÉE
Utiliser les flèches directionnelles pour se
déplacer vers le bas ou le haut, à gauche
ou à droite dans le menu d’écran.
Appuyer sur ENTER (Entrée) pour
confirmer les changements ou pour
activer ou désactiver les options dans le
menu d’écran.
Touche Description
INPUT
VIDEO COMP
MUTE
FAVORITE
MENU
P-LOCK MTS/SAP CCD
ZOOM
PICTURE AUDIO
SLEEP
FREEZE
EXIT
TV
DISPLAY
POWER
123
456
789
0
ENTER
RECALL
VOL
VOL
CH
CH
1
24
23
20
21
4
5
19
6
7
16
10
15
11
12
17
18
13
8
ZRC-101
25
2
3
9
14
22
HDMI
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 7 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
8
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
Pointer la télécommande vers le capteur
situé sur la face avant du téléviseur.
Installation du téléviseur
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Retirer le couvercle du compartiment des
piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le
compartiment. Veiller à ce que les pôles + et
– des piles coïncident avec les repères + et –
figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Connexion du téléviseur à une prise
secteur
Pour connecter le téléviseur à une prise
secteur :
Brancher le cordon d’alimentation sur une
prise secteur.
11 CONTRÔLE
PARENTAL
Permet d’activer ou de désactiver le
contrôle parental. Voir « Configuration du
contrôle parental » à la page 13 pour les
informations relatives au paramétrage du
contrôle parental.
12 ZOOM Permet de modifier le format d’écran.
13 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt différé de
l’appareil. Pour plus d’informations, voir
« Réglage de l’arrêt différé » à la page 12.
14 IMAGE Permet de régler la luminosité ou le
contraste. Cette touche permet de régler
la luminosité et le contraste sans avoir à
ouvrir le menu d'écran.
15 MARCHE/ARRÊT Permet de mettre en marche le téléviseur
ou de régler celui-ci en mode d’attente.
16 TV Permet de sélectionner la source du
téléviseur entre ATSC (numérique) ou
NTSC (analogique).
17 HDMI Permet de sélectionner le mode HDMI.
18 RAPPEL Permet de revenir au canal précédent.
19 SOURDINE Permet de mettre le son en sourdine.
Appuyer de nouveau sur cette touche
pour rétablir le son.
20
CH
ou
Permet de changer les canaux de
télévision.
21 QUITTER Permet de quitter le menu d’écran.
22 MTS/SAP Permet de sélectionner l’un des modes
audio préréglés. Il est possible de
sélectionner MONO (Mono), STEREO
(Stéréo) ou SAP (Seconde trame sonore).
23 SOUS-TITRES
CODÉS
Permet d’activer ou de désactiver les
sous-titres codés. Pour plus
d’informations, voir « Utilisation des
sous-titres codés » à la page 13.
24 ARRÊT SUR
IMAGE
Permet d’effectuer un arrêt sur l’image
vidéo. Appuyer de nouveau pour
reprendre la lecture. Ne pas effectuer
d'arrêt sur l’image vidéo pendant une
durée prolongée. L’écran du téléviseur
pourrait être endommagé.
25 AUDIO Permet de sélectionner le mode audio.
Remarques
La télécommande ne doit pas recevoir de
chocs ou être exposée à des liquides.
Ne pas utiliser la télécommande dans des
endroits à forte humidité.
Ne pas placer la télécommande sous la
lumière solaire directe.
Ne pas placer d’objets tels que des meubles,
entre la télécommande et le capteur de
télécommande.
La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement si le capteur de la télécommande
reçoit directement la lumière du soleil ou un
éclairage important. Déplacer le téléviseur ou
modifier l’angle d’utilisation de la
télécommande.
# Touche Description
Attention
Les batteries (bloc-batterie ou batteries
installées) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que la lumière solaire,
une bouche de chaleur ou un feu.
Les produits chimiques provenant des piles
peuvent provoquer des démangeaisons. Si les
piles fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon. Si les produits chimiques sont au
contact de la peau, nettoyer immédiatement.
Veiller à disposer des piles usagées
correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer.
Remarques
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Retirer les piles quand elles sont déchargées.
Les produits chimiques provenant des piles
peuvent provoquer des démangeaisons. Si les
piles fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon. Si les produits chimiques sont au
contact de la peau, nettoyer immédiatement.
Retirer les piles si la télécommande n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
Remarques
Vérifier que la tension est correcte. Voir
l’étiquette au dos du téléviseur.
Débrancher l’appareil de la prise secteur
lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une
durée prolongée.
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 8 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
9
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Connexion d’une antenne externe
Les câbles d’antenne sont de deux types :
75 ohms et 300 ohms.
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur
de 75 ohms, le brancher sur la prise coaxiale
située au dos de l’appareil.
Si le câble d’antenne utilisé est doté d'un
connecteur de 300 ohms, le brancher sur un
adaptateur de 300 à 75 ohms (non fourni),
connecter l’adaptateur à un câble de
75 ohms, puis brancher l’autre extrémité du
connecteur de 75 ohms sur la prise coaxiale
située au dos de l’appareil.
Connexion à la TV câblée
Le téléviseur est doté d’une prise de 75 ohms
pour le raccordement à la TV câblée.
Certains câblo-opérateurs brouillent les signaux
des canaux par abonnement. Pour visualiser ces
canaux, il faut obtenir un décodeur/décrypteur.
Le raccordement direct de la TV câblée au
téléviseur est possible même sans un
décodeur/décrypteur. Avec un
décodeur/décrypteur, le raccordement à la TV
câblée est possible en utilisant un interrupteur
RF (non fourni). Pour plus d’informations sur la
connexion d’un décodeur/décrypteur, contacter
le câblo-opérateur.
Pour le raccordement à la TV câblée sans
décodeur/décrypteur :
1 Brancher une extrémité d’un câble de
75 ohms sur la prise coaxiale au dos de
l’appareil.
2 Brancher l’autre extrémité sur la prise murale
de la TV câblée.
Pour le raccordement à la TV câblée avec un
décodeur/décrypteur :
Se référer au schéma ci-après pour la
connexion d’un décodeur/décrypteur
(l’interrupteur RF et le répartiteur de signal
ne sont pas fournis).
Régler l’interrupteur RF en position A et
utiliser la télécommande de l’appareil pour
visualiser les canaux en clair. Régler
l’interrupteur RF en position B et utiliser les
commandes du décodeur/décrypteur pour
visualiser les canaux brouillés.
Connexion à une source de signal externe
Il est possible de connecter un lecteur de DVD
ou de VCD, un magnétoscope ou un décodeur
de différentes façons : avec des câbles
composites ou à composantes, un câble
S-Vidéo ou HDMI. Le câble S-Vidéo ne fournit
pas de son. Si un câble S-Vidéo est utilisé, des
câbles audio sont nécessaires pour la connexion
de la sortie audio.
Pour connecter l'appareil à une source de
signal externe :
1 Pour la vidéo composite : brancher le câble
audio/vidéo sur les prises d’entrée AUDIO L
(gauche), AUDIO R (droite) et VIDEO au dos
de l’appareil.
- OU -
Pour la S-Vidéo : brancher les câbles audio
tels que décrit ci-dessus, puis connecter une
extrémité du câble S-Vidéo à la prise S-Vidéo
au dos de l’appareil et l’autre extrémité à la
prise S-Vidéo de la source de signal externe.
- OU -
Pour la vidéo à composantes : brancher les
câbles vidéo Y, Pb et Pr ainsi que les câbles
Audio L (gauche) et Audio R (droite) sur les
prises d’entrée à composantes.
- OU -
Pour HDMI : brancher une extrémité d’un
câble HDMI au dos de l’appareil et l’autre
extrémité à une source de signal externe.
2 Allumer le téléviseur.
3 Appuyer de façon répétée sur INPUT
(Entrée) pour sélectionner la source de
signal externe souhaitée.
4 Mettre sous tension la source de signal
externe.
Câble de 75 ohms
Câble de 300 ohms
Interrupteur RF
Décodeur/décrypteur pour la TV câblée
Répartiteur de signal à deux voies
Out (Sortie)
In (Entrée)
A
B
TV
Avertissement
Prendre soin d’éteindre et de débrancher le
téléviseur avant la connexion de périphériques.
Remarque
Pour obtenir une meilleure vidéo, utiliser la prise
S-Vidéo si la source a une connexion S-Vidéo.
Pour obtenir une vidéo optimale, utiliser la prise
HDMI si la source a une connexion HDMI.
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 9 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
10
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
5 Insérer un disque ou une bande vidéo dans
la source de signal externe, puis appuyer sur
PLAY (Lecture).
Connexion à un ordinateur
Raccordement de l’appareil à un ordinateur
par les connexions VGA :
1 Connecter un câble VGA de l’ordinateur à la
prise VGA au dos du téléviseur.
2 Connecter un câble audio de la prise de
sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO
au dos du téléviseur.
3 Brancher et mettre le téléviseur sous tension.
4 Appuyer de façon répétée sur INPUT
(Entrée) pour sélectionner la source d'entrée
VGA.
Utilisation du téléviseur
Mise du téléviseur sous et hors tension
Pour mettre en marche et arrêter le
téléviseur :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation est
connecté au téléviseur et à une prise secteur.
2 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche. Le témoin à DEL de marche-arrêt
devient bleu.
TV
Entrée vidéo
composite et
S-Vidéo
HDMI2
HDMI1
Entrée vidéo à
composantes
SPDIF
Entrée audio à
composantes
Entrée
câble/antenne
Entrée audio
du PC
3
Prise HDMI
Entrée vidéo
composite et
S-Vidéo
Prise de casque d'écoute
Entrée Audio
Avertissement
Prendre soin d’éteindre et de débrancher le
téléviseur avant l’installation de périphériques.
Remarque
Les ordinateurs récents sont souvent dotés d'une
sortie HDMI.
Remarque
Quand l’ordinateur est en mode d’attente, le
téléviseur se met hors tension. Si le téléviseur ne
se met pas sous tension lorsque l'ordinateur sort
du mode Attente, appuyer sur la touche POWER
(Marche/Arrêt) du téléviseur ou de la
télécommande.
Câble VGA
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 10 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
11
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
3 Appuyer de nouveau sur pour mettre
l’appareil en mode Veille. La DEL témoin de
marche/arrêt devient rouge.
Sélection de la source du signal TV
Pour sélectionner la source du signal TV :
Quand le téléviseur est allumé, appuyer sur
INPUT (Entrée) de l'appareil ou de la
télécommande pour choisir entre :
ANT (antenne)
TV
Composite rear (Composite arrière)
Composite side (Composite latérale)
S-Video rear (S-Vidéo arrière)
S-Video side (S-Vidéo latéral)
Composantes 1
Composantes 2
VGA
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Si Video1 est sélectionné, appuyer sur
VIDEO pour choisir entre composite et
S-Vidéo.
Création de la liste des canaux
Après avoir sélectionné la source du signal TV
(antenne ou câble), il est nécessaire de
configurer la liste des canaux. Lors de la
création de la liste des canaux, l’appareil
recherche les canaux disponibles localement et
en mémorise la liste. En appuyant sur CH – ou
CH +, le téléviseur « saute » automatiquement
les canaux qui n'émettent pas de signaux.
Création automatique des canaux
Pour créer automatiquement la liste des
canaux :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal s’affiche avec Setup (Configuration)
en surbrillance.
2 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis appuyer sur ou pour mettre en
surbrillance Auto Ch Search (Recherche
automatique des canaux).
3 Appuyer sur ENTER (Entrée) ou sur pour
lancer la recherche.
Ajout ou suppression manuelle de canaux de la
liste des canaux
Après avoir créé la liste des canaux à partir de
l’option Recherche automatique des canaux
(Auto Ch Search), il est possible d’ajouter ou de
supprimer manuellement des canaux de la liste.
Pour ajouter ou supprimer des canaux :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup
(Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre en surbrillance
Manual Channel Set (Configuration
manuelle des canaux). Le Tableau de
configuration des canaux s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner un
canal, puis sur ENTER (Entrée) pour
basculer entre disponible et non disponible.
4 Appuyer sur MENU ou sur EXIT (Quitter)
pour fermer le menu.
Changement de canal
Pour changer de canal :
Appuyer sur CH – ou CH + de la
télécommande pour passer à un canal
inférieur ou supérieur.
- OU -
Utiliser les touches numériques pour
sélectionner directement un canal (par
exemple, pour le canal 83, saisir 8, puis 3).
- OU -
Appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir
au dernier canal syntonisé.
Sélection d’un canal secondaire
numérique
La plupart des canaux TV numériques
contiennent plus d'un canal. Le canal principal
reçoit le signal pour le programme TV principal.
Les canaux secondaires reçoivent les signaux
pour la programmation supplémentaire ou
alternative, telle que la radiodiffusion ou les
journaux télévisés.
Par exemple, si le numéro de canal principal est
8, les numéros de canal secondaire peuvent être
8-1, 8-2 ou 8-3.
Pour sélectionner un canal secondaire :
1 Utiliser les touches numériques pour saisir le
canal principal, 8 par exemple.
2 Appuyer sur , puis sur la touche du canal
secondaire (1 par exemple).
Réglage du volume
Pour régler le volume :
Appuyer sur VOL ou sur VOL + pour
augmenter ou diminuer le volume.
Remarque
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface (Interface multimédia haute définition)
sont des marques de commerce, ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
ENTER
Remarque
Appuyer sur Exit (Quitter) pour arrêter la
recherche.
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 11 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
12
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper le
son. Appuyer de nouveau sur MUTE pour
rétablir le son.
Affichage des informations d'état
Pour afficher les informations d’état :
Appuyer sur DISPLAY (Affichage). Le
téléviseur affiche les informations d'état,
telles que le numéro de canal ou la source du
signal.
Vérification de la puissance du signal TVN
Pour vérifier la puissance du signal TVN :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup
(Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre en surbrillance
DTV Signal (Signal TVN). La fonction de
mesure du signal TVN s’affiche.
3 Appuyer sur MENU ou sur EXIT (Quitter)
pour fermer le menu.
Ajout d’une étiquette de canal
Pour ajouter une étiquette à un canal :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup
(Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre en surbrillance
Channel Labels (Étiquettes de canaux). Le
menu
Channel Label
(Étiquettes de canaux)
s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre le curseur
dans le champ du canal ou de l’étiquette,
puis sur ou pour sélectionner un canal
tandis que le curseur est dans le champ du
canal ou appuyer sur ou pour
sélectionner le caractère tandis que le
curseur est dans le champ de l'étiquette.
4 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour retourner
à l'écran précédent.
Arrêt sur image
Il est possible de faire un arrêt sur image (figer
l’image).
Pour faire un arrêt sur image ou réactiver
l'image :
Appuyer sur FREEZE (Arrêt sur image)
Réglage de l’heure
Pour régler l’horloge :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup
(Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer de façon répétée sur ou pour
mettre en surbrillance Feature
(Fonctionnalités). Le menu
Feature
s’affiche.
3 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre en surbrillance
Time Set (Réglage de l'heure). Le menu
Time Set
s’affiche.
4 Appuyer sur ou pour passer d’un
champ à un autre, puis sur ou pour
modifier les paramètres.
5 Appuyer sur MENU ou sur EXIT (Quitter)
pour fermer le menu.
Réglage de l’arrêt différé
L’arrêt différé permet de sélectionner la durée
avant la mise hors tension automatique du
téléviseur.
Pour régler l'arrêt différé :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup
(Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer de façon répétée sur ou pour
mettre en surbrillance Feature
(Fonctionnalités). Le menu
Feature
s’affiche.
3 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre en surbrillance
Sleep Timer (Arrêt différé).
4 Appuyer sur ou pour sélectionner la
durée (Off (Désactivé), 5 min, 10 min, 15
min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120
min, 180 min or 240 min). Pour désactiver
l'arrêt différé, sélectionner Off.
Attention
Pour éviter d’endommager l’appareil, ne pas faire
d'arrêt sur image pendant une durée prolongée.
Remarque
Il est aussi possible d’utiliser la touche SLEEP
pour configurer l’arrêt différé.
ENTER
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 12 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
13
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Utilisation des sous-titres codés
Pour utiliser les sous-titres codés :
Appuyer de façon répétée sur CCD pour
sélectionner une option de sous-titre codé.
Sélections possibles :
On (Activé)
Off (Désactivé)
On When Mute (Activé en mode
Sourdine)
Configuration du contrôle parental
L’appareil est doté d’une puce antiviolence
(V-chip) qui permet de contrôler l’accès à
certaines émissions par les enfants. Le contrôle
parental inclut deux classifications : MPAA (en
fonction de l’âge) et les directives parentales TV
(en fonction de l'âge et du contenu). Un
programme TV pouvant utiliser soit les niveaux
MPAA ou les directives parentales TV, les deux
classifications doivent être réglées pour un
contrôle total.
Avant de sélectionner les classifications, il est
nécessaire de configurer le mot de passe du
contrôle parental.
Pour créer un mot de passe :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup
(Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer de façon répétée sur ou pour
mettre en surbrillance Feature
(Fonctionnalités). Le menu
Feature
s’affiche.
3 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre en surbrillance
Password Set (Configuration du mot de
passe).
4 Utiliser les touches numériques pour saisir
l’ancien mot de passe. Si un mot de passe
personnalisé n’a pas été saisi, entrer 0000.
Appuyer sur ENTER (Entrée) pour continuer.
5 Appuyer sur les touches numériques pour
saisir le nouveau mot de passe. Appuyer sur
ENTER (Entrée) pour continuer.
6 Appuyer sur les touches numériques pour
ressaisir le nouveau mot de passe pour
confirmation. Appuyer sur ENTER (Entrée)
pour continuer.
Configuration du niveau de Contrôle parental
Pour configurer le niveau de Contrôle
parental :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup
(Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer de façon répétée sur ou pour
mettre en surbrillance Feature
(Fonctionnalités). Le menu
Feature
s’affiche.
3 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre en surbrillance
Parental Control (Contrôle parental).
L'écran Mot de passe s’affiche.
4 Appuyer sur les touches numériques pour
saisir le mot de passe. Appuyer sur ENTER
(Entrée) pour continuer. Le Menu du contrôle
parental (
Parental Control Menu
) s’affiche.
Remarque
Pour sélectionner ou personnaliser des sous-titres
codés numériques, utiliser les sous-menus
Digital
Captions
(Sous-titres numériques) ou
Digital
Closed Caption
(Sous-titres codés numériques)
dans le menu
Feature
(Fonctionnalités).
Attention
Prendre note du mot de passe et en conserver
trace pour référence ultérieure.
Remarque
En cas d’oubli du mot de passe, entrer 3448
comme ancien mot de passe, puis saisir un
nouveau mot de passe. Ce mot de passe est
toujours valable pour la réinitialisation du mot de
passe.
ENTER
Parental Control Menu
USA Parental Locks
Canadian Parental Locks
Advanced Rating Off
Enter
To SelectTo Move To Exit
Exit
Canaux analogiques
Canaux numériques
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 13 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
14
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
5 Appuyer sur ou pour sélectionner USA
Parental Locks (Contrôle parental
américain) ou Canadian Parental Locks
Contrôle parental canadien) ou Advanced
Rating (Classifications avancées) (canal
numérique seulement), puis appuyer sur
ENTER (Entrée). Le Menu du contrôle
(Controls Menu) sélectionné s’affiche.
6 Appuyer sur , , ou pour aller à une
classification, puis sur ENTER (Entrée) pour
sélectionner la classification.
7 L'interdiction d'une classification s'applique à
cette classification et à toutes les
classifications supérieures.
8 Appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter) pour
fermer le menu.
Classifications américaines MPAA
Classifications du Canada anglophone
Classifications du canada francophone
Classifications des directives parentales TV
Certaines des classifications des directives
parentales TV fondées sur une tranche d’âge
spécifique ont aussi une classification en
fonction du contenu.
Utilisation du menu d’écran
L’appareil est doté d’un menu d’écran qui permet
de régler les paramètres du téléviseur, tels que
l’image vidéo et le son.
Pour utiliser le menu d’écran :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup
(Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner une
option du menu.
3 Appuyer sur ou pour accéder à un
sous-menu.
Classification Description
NONE (Aucune) Non classifié.
G Tous publics.
PG Surveillance parentale suggérée.
Certains aspects peuvent ne pas
convenir à des enfants.
PG-13 Surveillance parentale fortement
suggérée. Certains aspects peuvent
être totalement inappropriés pour des
enfants de moins de 13 ans.
R Réservé aux adultes. Interdit aux
mineurs de moins de 17 ans ou
accompagnement par un adulte requis.
NC-17 Déconseillé aux enfants de moins de
17 ans.
X Pour adultes uniquement.
Classification Description
E Exempt
CEnfants
C8+ Enfants de 8 ans et plus
G Tous publics
PG Contrôle parental
14+ 14 ans et plus
18+ Programmation pour adultes
ENTER
USA Parental Locks
Classification Description
E Émission exemptée
G Tous publics
8 ans+ 8 ans et plus
13 ans+ 13 ans et plus
16 ans+ 16 ans et plus
18 ans+ 18 ans et plus; exclusivement pour les
adultes
Classification Description
NONE (Aucune) Non classifié
TV-Y Enfants de tous âges
TV-Y7 Enfants de sept ans ou plus
TV-G Tous publics
TV-PG Contrôle parental suggéré
TV-14 Mise en garde sérieuse des parents
TV-MA Adultes seulement
Classification Description
FV Violence fictive.
L Vulgarités.
S Situations à caractère sexuel.
V Violence.
D Dialogues à caractère sexuel.
ENTER
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 14 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
15
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
4 Appuyer sur ENTER (Entrée) ou sur pour
confirmer un réglage ou passer d’un
paramètre à l’autre.
5 Appuyer sur MENU ou sur EXIT (Quitter)
pour fermer le menu d’écran.
Menus d’écran
Menu d’écran Options
Setup
(Configuration)
Tuning Band (Bande de syntonisation) :
sélectionne la source d’antenne TV (Air
[Antenne] ou Cable[Câble]).
DTV Signal (Signal TVN) : affiche la puissance
du signal TV numérique. Pour plus
d’informations, voir « Vérification de la
puissance du signal TVN » à la page 12.
Auto Ch Search (Recherche automatique des
canaux) : établit automatiquement une liste des
canaux disponibles localement. Pour plus
d’informations, voir « Création automatique
des canaux » à la page 11.
Add On Ch Search (Recherche des canaux à
ajouter) : permet d’ajouter de nouveaux canaux
sans devoir parcourir la liste entière de canaux
disponibles.
Manual Channel Set (Réglage manuel des
canaux) : permet d’ajouter ou de supprimer
des canaux de la liste des canaux. Pour plus
d’informations, voir « Ajout ou suppression
manuelle de canaux de la liste des canaux » à la
page 11.
Channel Labels (Étiquettes de canaux) :
permet d’ajouter une étiquette à un canal. Pour
plus d’informations, voir « Ajout d’une
étiquette de canal » à la page 12.
Menu Language (Langue du menu) : permet
de sélectionner la langue de l’affichage du
menu d’écran. Il est possible de sélectionner
English (anglais), French (français) ou Spanish
(espagnol).
Aspect Ratio (Format d'image) : permet de
sélectionner le format d’image sur Normal,
Wide (Panoramique), Zoom ou Cinema
(Cinéma). Il est aussi possible d’appuyer sur
ZOOM pour sélectionner le format d’image.
Favorite Channel mode (Mode des canaux
favoris) : permet de modifier la liste des canaux
favoris. Appuyer sur FAVORITE (Favoris) de la
télécommande pour activer ou désactiver ce
mode.
Vidéo
(Les options
varient en fonction
des différents
modes
disponibles).
Contrast (Contraste) : augmente le niveau des
zones blanches de l’image. Diminue les
paramètres de l'image pour régler les zones
noires. (0 à 100)
Brightness (Luminosité) : augmente la
luminosité pour ajouter plus de lumière aux
zones sombres de l’image. Diminue la
luminosité pour assombrir les zones claires de
l’image. (0 à 100)
Sharpness (Netteté) : augmente la définition
pour afficher une image plus nette et plus
claire. Diminue la netteté pour afficher une
image plus fluide. (- 50 à 50)
Color (Couleur) : permet de régler la richesse
de la couleur de l'image. (0 à 100)
Tint (Teinte) : augmente le niveau de la couleur
pour ajouter plus de vert aux tons chair.
Diminue le niveau de couleur pour ajouter plus
de violet aux tons chair. (R50 à G50)
Backlight (Rétroéclairage) : permet de régler
l’intensité du rétroéclairage (0 à 10).
Settings (Paramètres) : permet de revenir à la
configuration usine.
Audio
(Les options
varient en fonction
des différents
modes
disponibles).
Audio Language (Langue audio) : permet de
sélectionner une autre langue si le programme
est doté de plus d’une langue. Disponible
seulement en mode TV ATSC.
Bass (Graves) : règle les graves (notes
basses).
Treble (Aigus) : règle les aigus (notes élevées).
Balance : permet d'équilibrer le volume entre
les haut-parleurs droit et gauche.
Digital Audio Output (Sortie numérique
audio) : permet de sélectionner le mode audio
pour la prise audio numérique optique.
RAW (Brut) : Entrée AC-3 et sortie
AC-3/Entrée PCM et sortie PCM.
PCM : Entrée AC-3 et sortie PCM/Entrée
PCM et sortie PCM.
TV Speaker (Haut-parleur TV) : permet
d'activer (par défaut) ou de désactiver le
haut-parleur interne du téléviseur. N’affecte pas
la sortie audio numérique, ni la sortie pour
casque d’écoute et ni la sortie audio composite.
Settings (Paramètres) : permet de revenir à la
configuration usine.
Menu d’écran Options
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 15 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
16
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Entretien
Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits
trop chauds ou trop froids, cela pourrait
déformer le boîtier ou entraîner un
fonctionnement défectueux.
Température de stockage : 32 à 122 °F (0
à 50 °C).
Température de fonctionnement : 41 à
104 °F (5 à 40 °C).
Ne pas exposer le téléviseur à la lumière
solaire directe ou le disposer à proximité
d’une source de chaleur.
Nettoyage du téléviseur
Nettoyer l’écran et le boîtier avec un chiffon doux
et non pelucheux. Si l’écran ou le boîtier est
extrêmement sale, humidifier un chiffon doux et
non-pelucheux avec un détergent doux dilué, le
presser pour extraire l'excès d’humidité, puis
essuyer l’écran ou le boîtier. Sécher l’écran ou le
boîtier avec un chiffon propre.
Problèmes et solutions
Fonctionnalités Time Set : permet de régler l’horloge. Pour
plus d’informations, voir « Réglage de l’heure »
à la page 12.
Sleep Timer (Arrêt différé) : permet de
configurer l’arrêt différé. Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l’arrêt
différé » à la page 12.
Advanced Video Set (Réglage vidéo avancé) :
Noise Reduction (Réduction du bruit) :
choisir parmi Low (Bas), Mid (Moyen),
High (Élevé) et Off (Désactivé)
Color Temperature (Température de la
couleur) : choisir parmi Normal
(Normale), Warm (Chaude) ou Cool
(Froide) [par défaut].
3D Y/C filter (Filtre Y/C 3D) : choisir
parmi On (Activé) [par défaut] ou Off
(Désactivé)
Setting (Paramètre) : permet de
restaurer les paramètres d'usine.
Password Set (Réglage du Mot de passe) :
permet la saisie du mot de passe pour l’accès
aux options du Contrôle parental. Le mot de
passe par défaut est 0000. Voir « Configuration
du contrôle parental » à la page 13.
Parental Control (Contrôle parental) : permet
d’accéder aux paramètres de la puce
antiviolence (V-chip). Pour plus d’informations,
voir « Configuration du contrôle parental » à la
page 13.
Digital Caption (Sous-titres numériques) :
permet de régler le type de sous-titres
numériques. Choisir parmi Service 1 à 6, Texte
1 à 4 et CC 1 à 4.
Closed Caption Options (Options des
sous-titres codés) : permet de personnaliser
les sous-titres codés pour la diffusion
numérique. Il est possible de régler la taille
(Size), la police de caractères (Font), la couleur
du texte (Text Color), la transparence du texte
(Text Opacity), la couleur de fond (Background
Color), la transparence de fond (Background
Opacity), l’effet de bordure (Edge Effect) et la
couleur de la bordure (Edge Color).
Component Set (Réglage des composantes) :
seulement disponible en mode composantes.
Permet de régler la Position horizontale
(Horizontal Position) [0 à 100], la Position
verticale (Vertical Position) [0 à 100] et la
Phase (0 à 100). L’option Settings
(Paramètres) permet de revenir à la
configuration d'origine.
VGA Set (Réglage VGA) : seulement disponible
en mode VGA. Permet de régler la Position
horizontale (Horizontal Position) [0 à 100], la
Position verticale (Vertical Position) [0 à 100],
l’Horloge (Clock ) [0 à 100] et la Phase
(0 à 100). Il est aussi possible de sélectionner
Auto Adjust (Réglage automatique) pour régler
les paramètres automatiquement. L’option
Settings (Paramètres) permet de revenir à la
configuration d'origine.
Menu d’écran Options
Attention
Éviter ce qui suit car cela pourrait endommager
l’appareil :
Le nettoyage de l’appareil avec toutes
substances volatiles, telles que les
insecticides, les solvants et les diluants.
Le contact avec des articles en caoutchouc ou
en PVC pour une durée prolongée.
Les gouttes d’eau dans le boîtier.
Avertissement
Lutilisateur ne doit pas essayer de réparer cet
appareil lui-même. Toutes les réparations doivent
être effectuées par du personnel qualifié.
Anomalie Solution possible
Pas d’alimentation. Vérifier que le cordon
d’alimentation est connecté au
téléviseur et à une prise secteur.
Débrancher le cordon
d’alimentation, attendre 60
secondes, puis le rebrancher et
mettre l’appareil en marche.
Pas d’image. Vérifier que les câbles vidéo
sont correctement connectés à
l’arrière de l’appareil.
Régler le contraste et la
luminosité.
Vérifier que le mode vidéo
correct est sélectionné.
Vérifier que le signal d’entrée
est compatible.
Vérifier que l’antenne est
branchée correctement.
Vérifier la configuration des
sous-titres codés. Certains
modes TEXTE peuvent figer
l'écran.
Bonne image mais pas
de son.
Augmenter le volume.
Vérifier que le son n’est pas mis
en sourdine.
Vérifier que le mode audio
correct est sélectionné.
Bonne qualité du son,
mais les couleurs sont
médiocres.
Régler le contraste, la couleur
et la luminosité.
Image de mauvaise
qualité.
Vérifier que la luminosité de la
pièce n’est pas trop forte. La
lumière reflétée par l’écran peut
rendre l’image difficile à voir.
Si une caméra S-VHS ou un
caméscope sont connectés
alors qu’un autre périphérique
branché est sous tension,
l’image peut être médiocre.
Éteindre un ou plusieurs
périphériques.
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 16 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
17
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Annexe
Un montage mural de cet appareil ne peut se
faire qu'avec un support de montage mural
homologué UL.
Pour fixer un support de montage mural au
téléviseur :
1 Enlever les quatre vis M4 qui maintiennent le
téléviseur au support.
2 Utiliser les quatre vis M6 pour fixer le support
de montage mural au dos du téléviseur, tel
qu’indiqué dans l’illustration.
Spécifications
La conception et les spécifications sont sujettes
à modifications sans avis préalable.
Ligne pointillée
horizontale.
Le téléviseur est éventuellement
trop proche d’un appareil
électrique tel qu’un
sèche-cheveux ou une lumière
au néon. Éteindre cet appareil
ou déplacer le téléviseur.
« Fantômes » ou images
doubles.
Ceci peut provenir d’un
mauvais dégagement de
l’antenne en raison de
bâtiments élevés ou de collines
avoisinantes. L’utilisation d’une
antenne directionnelle peut
améliorer la qualité de l’image.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Appuyer sur TV.
Remplacer les piles. Veiller à ce
que les pôles + et – des piles
coïncident avec les indications
+ et – figurant à l'intérieur du
compartiment.
Nettoyer le capteur de
télécommande situé sur la
partie avant du téléviseur.
Une lumière forte ou
fluorescente peut interférer
avec le signal de la
télécommande. Éteindre la
lumière ou déplacer le
téléviseur.
Image neigeuse et
parasitée.
Vérifier que les câbles
audio-vidéo (A/V) et d’antenne
sont fermement connectés.
L’image VGA est instable
ou non synchronisée.
Vérifier que le mode VGA
sélectionné sur l’ordinateur est
correct.
Pas de sortie sonore sur
l’un des haut-parleurs.
Régler la balance dans le menu
Sound
(Son).
Les touches de
commande ne
fonctionnent pas.
Débrancher le cordon
d’alimentation, attendre
quelque secondes puis le
rebrancher et rallumer le
téléviseur.
Image rémanente. Ne pas afficher une image fixe
telle qu’un logo, un jeu ou une
image d’ordinateur pendant une
période prolongée. Ceci peut
provoquer l’incrustation d’une
image rémanente sur l’écran.
Ce type de dommage n'est pas
couvert par la garantie.
Présence de quelques
points lumineux ou
sombres sur l’image.
La présence de quelques points
lumineux ou sombres sur un
écran ACL n’est pas anormale.
Cela n’affecte pas le
fonctionnement du téléviseur.
Anomalie Solution possible
Standard
analogique
NTSC
Standard
numérique
ATSC, 8-VSB, QAM clair
Écran 42 pouces
Canaux
accessibles
VHF : 2-13
UHF : 14-69
TV câblée : Bande moyenne - A-8 ~ A-1, A ~ I
Bande supérieure - J ~ W
Hyperbande - AA ~ ZZ, AAA, BBB
Bande ultra large - 65 ~ 94, 100 ~ 135
Source
d’alimentation
120 V CA, 60 Hz
Consommation
électrique
<250 W avec le téléviseur sous tension
<1 W en mode attente
Puissance audio 10 W + 10 W (haut-parleur interne)
Entrée S-Vidéo Y : 1 V (c-c), 75 ohms, sync. négative
C : 0,286 V (c-c) (signal de salve), 75 ohms
Entrée vidéo/audio Vidéo : 1 V (c-c), 75 ohms, sync. négative
Audio : 500 mV (rms)
Fixer le support
de montage ici
Retirer le support
200 m
m
400 mm
Retirer les vis M6
Retirer les vis M6
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 17 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
18
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Avis juridiques
FCC article 15
Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la
FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer
d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute
interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un
fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux
limites prévues pour un appareil numérique de classe B,
définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces
limites ont été établies pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut
provoquer des interférences préjudiciables aux
communications radio. Cependant, il n'est pas possible de
garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une
installation particulière. Si cet équipement produit des
interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou
télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en
rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au
moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
Brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit
différent de celui auquel le récepteur est relié.
Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour
toute assistance.
Modifications
La FCC exige que l’utilisateur soit notifié que tous
changements ou modifications qui ne seraient pas
expressément approuvés par Insignia pourraient rendre nul
son droit à utiliser cet équipement.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide
de câbles blindés avec boîtier de connecteur métallique à
filtrage radiofréquence et perturbations électromagnétiques,
pour être en conformité avec la réglementation de la FCC.
Déclaration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Avis canadien
Cet appareil numérique de classe B satisfait toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Droits d’auteurs
© 2009 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des
marques de commerce de Best Buy Enterprise Services,
Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés
sont des marques de commerce ou des marques déposées
de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et
caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis.
Pour l’assistance technique, appeler le (877) 467-4289.
Dolby
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le
symbole à double D sont des marques de commerce de
Dolby Laboratories.
Entrée à
composantes
Y : 1 V (c-c), 75 ohms, y compris sync.
Pr/Cr : ± 0,35 V (c-c), 75 ohms
Pb/Cb : ± 0,35 V (c-c), 75 ohms
Audio : 500 mV (rms)
Résolutions suggérées : 1080i, 720p, 480p,
480i
Entrée HDMI 3 connecteurs d’entrée HDMI
Conforme à HDCP
Conforme à E-EDID
Vitesses de balayage suggérées : 1080p,
1080i, 720p, 480p, 480i
Entrée VGA Connecteur à 15 broches D-Sub
Conforme à E-EDID
Vitesses de balayage suggérées : 640 ×
480/60 Hz,
800 × 600/60 Hz, 1024 × 768/60 Hz
1280 × 1024 /60 Hz, 1920 × 1080 /60 Hz
Entrée audio : Miniprise stéréo pour le casque
d’écoute
Accessoires Cordon d’alimentation
Guide de l’utilisateur
Guide d’installation rapide
Télécommande
Câble VGA
Câble audio PC
2 piles AAA
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 18 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
19
Insignia NS-LCD42HD-09 Téléviseur ACL HD de 42 po
www.insignia-products.com
Garantie limitée d’un an
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier
acheteur de ce NS-LCD42HD-09 neuf (« Produit »), qu’il
est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à
l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date
d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit
doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des
produits de la marque Insignia et emballé avec cette
déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les
Produits remis à neuf. Les conditions de la présente
garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia
est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice
couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter
de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est
imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau
ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit
par un service de réparation agréé par Insignia ou le
personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) :
(1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées
neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit
par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf
de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés
au titre de cette garantie deviennent la propriété
d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les
Produits ou pièces nécessitent une réparation après
l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra
payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette
garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste
propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de
garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu
ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout
autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous
garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter
accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre
soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine
ou dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté
en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à
l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de
remettre le Produit dans son emballage d’origine ou
dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un
téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le
1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un
diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou
enverra un technicien agréé par Insignia pour la
réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du
Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie
limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client;
Installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants de catastrophes
naturelles telles que la foudre;
les accidents;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
la négligence;
une utilisation commerciale;
la modification de tout ou partie du Produit, y
compris l’antenne.
un écran plasma endommagé par les images fixes
(sans mouvement) qui restent affichées pendant de
longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
les dommages ayant pour origine une utilisation ou
une maintenance défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la
tension est inadéquate;
toute réparation effectuée par quiconque autre
qu’un service de réparation agréé par Insignia pour
la réparation du Produit;
les produits vendus en l’état ou hors service;
les consommables tels que les fusibles ou les piles;
les produits dont le numéro de série usine a été
altéré ou enlevé.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS
QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR.
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION
D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE
PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA
PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER
LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA
PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS
N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE
RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y
COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE,
D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE
APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE
S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE.
CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE
RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA
DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES.
PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER
À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE
DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES
JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI
BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia :
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289
www.insignia-products.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U.
55423-3645
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de
commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc.
déposée dans certains pays. Tous les autres produits et
noms de marques sont des marques de commerce
appartenant à leurs propriétaires respectifs.
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 19 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
TM
FRANÇAIS
08-1770
www.insignia-products.com (877) 467-4289
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays.
Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
NS-LCD42HD-09_08-1770 FR.fm Page 20 Thursday, October 23, 2008 2:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Insignia NS-LCD42HD-09 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur