Powerfist 8843807 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Le manuel du propriétaire
V1.0 8843807
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.
13/32 X 13 IN.
AIR BELT SANDER
8843807 13/32 x 13 in. Air Belt Sander V1.0
2 For technical questions call 1-800-665-8685
SPECIFICATIONS
Belt Size
13/32 x 13 in.
Air Inlet
1/4 in.
Pressure Rating
90 PSI
Air Consumption
6 CFM
Speed Rating
18,000 RPM
Min. Hose Size
3/8 in.
Material
Aluminum
Includes
(3) Sanding Belts
HAZARD DEFINITIONS
Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual. A
notice is an alert that there is a possibility of property damage, injury or
death if certain instructions are not followed.
DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that
will result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that
could result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
CAUTION! This notice indicates a potentially hazardous situation that may
result in minor or moderate injury if proper practices are
not taken.
NOTICE! This notice indicates that a specific hazard or unsafe practice
will result in equipment or property damage, but not
personal injury.
V1.0 13/32 x 13 in. Air Belt Sander 8843807
Visit www.princessauto.com for more information 3
SAFETY
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The
operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury
and/or damage to the equipment.
Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection
and maintenance instructions.
WORK AREA
1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well-
lit and free of distractions. Place lights so you are not working in
a shadow.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from
the work area.
3. Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust
or damage. Lock tools away and keep out of the reach of children.
4. Do not install or use in the presence of flammable gases, dust
or liquids.
PERSONAL SAFETY
WARNING! Wear personal protective equipment approved by the Canadian
Standards Association (CSA) or American National Standards Institute (ANSI).
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Always wear impact safety goggles that provide front and side protection
for the eyes. Eye protection equipment should comply with CSA Z94.3-07
or ANSI Z87.1 standards based on the type of work performed.
2. Wear the appropriate type of full-face shield in addition to safety
googles, as the work can create chips, abrasive or particulate matter.
3. Wear gloves that provide protection based on the work materials or to
reduce the effects of tool vibration.
4. Wear protective clothing designed for the work environment and tool.
5. Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in
the work environment.
6. This tool can cause hearing damage. Wear hearing protection gear with
an appropriate Noise Reduction Rating to withstand the decibel levels.
7. The tool may contain high pressure. Use safety glasses and gloves for
protection during operation. Keep hands clear of the exposed rubber
portions of the hose.
8843807 13/32 x 13 in. Air Belt Sander V1.0
4 For technical questions call 1-800-665-8685
PERSONAL PRECAUTIONS
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid
personal injury or damage to tool.
1. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs,
alcohol or medications.
2. Avoid wearing clothes or jewelry that can become entangled with the
moving parts of a tool. Keep long hair covered or bound.
3. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance
enables better control in unexpected situations.
4. Keep your fingers away from the trigger/switch while carrying the tool,
attaching an air hose or an accessory. Lock the trigger/switch safety
if available.
5. Avoid unintentional starts. Be sure that the regulator/throttle switch is
in the neutral or OFF position when not in use and before connecting it
to any air source.
6. Never point the air stream or tool at any point of your body, other
people or animals. Debris and dust ejected at high speed can cause
an injury.
7. Serious injury or death may occur from inhaling compressed air. The air
stream may contain carbon monoxide, toxic vapors or solid particles.
Never inhale compressed air directly from the pump or air tool.
8. Support the workpiece or clamp it to a stable platform. Holding the
workpiece by hand or against your body may lead to personal injury.
9. Securely hold this tool using both hands. Using a tool with only one
hand can result in loss of control.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from
repeated use) replace strict adherence to the tool safety rules. If you use
this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury.
1. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific
function. Do not modify or alter this tool or use it for an
unintended purpose.
2. Do not use the tool if any parts are damage broken or misplaced.
Repair or replace the parts.
3. Do not use any power tool with a malfunctioning power switch or
control. A power tool that fails to respond to the controls is dangerous
V1.0 13/32 x 13 in. Air Belt Sander 8843807
Visit www.princessauto.com for more information 5
and can cause an injury. A qualified technician must repair and verify
the power tool is operating correctly, before it can be used.
4. Do not cover the air vents.
5. Disconnect the power source before installing or servicing the tool.
6. Before using the tool on a workpiece, test the tool by running it at the
highest speed rating for at least 30 seconds in a safe position. Stop
immediately if there is any abnormal vibration or wobbling. Check the
tool to determine the cause.
7. Never force the tool. Excessive pressure could break the tool, resulting
in damage to your workpiece or serious personal injury. Excessive
pressure is the cause if your tool runs smoothly under no load, but
roughly under load.
8. Keep hands and fingers away from the work area. Any part of body
contacting the tools working parts could cause an injury.
9. Never touch the tool accessory or workpiece during or immediately after
use. They may be hot and could inflict a burn injury.
10. Do not place the tool down until the tools accessory has stopped moving.
The accessory may catch the surface of work material and wrench itself
free, causing injury to the user or others in the work area.
AIR TOOL PRECAUTIONS
1. Use only clean and dry compressed air as a power source.
Contaminated or moist air will gradually damage the tool.
2. Install an in-line shutoff valve or regulator to allow immediate control
over the air supply in an emergency, even if a hose is ruptured.
3. Discontinue tool use if it does not work properly or air is leaking. Tag
or mark the tool as defectiveor out of serviceuntil repaired.
4. Check the manufacturers maximum pressure rating for air tools and
accessories. Compressor outlet pressure must be regulated to never
exceed the maximum pressure rating of the tool (see Specifications).
Exceeding the maximum PSI rating can create a bursting hazard,
causing injury and property damage.
5. Never use oxygen, combustible gas or any other bottled gas as a
power source. Any power source other than an air compressor could
cause an explosion and serious personal injury.
6. Turn OFF the valve and discharge any remaining air pressure after each
use or before adjusting the tool.
8843807 13/32 x 13 in. Air Belt Sander V1.0
6 For technical questions call 1-800-665-8685
7. Do not leave the air tool unattended with its compressed air supply on.
Turn off the compressed air supply and bleed the air tool of any
remaining compressed air before leaving the air tool unattended.
8. Serious injury may occur from loose debris being propelled at high speeds
from the compressed air stream. Always wear OSHA approved safety
glasses to protect the eyes during operation of the air compressor.
9. Always turn off the air compressor and drain tank pressure completely
before attempting maintenance or attaching air tools. Release pressure
slowly from the system.
AIR HOSE PRECAUTIONS
1. Inspect the tool's air hose for cracks, fraying or other faults before
each use. Discontinue use if the air hose is damaged or hissing is heard
from the air hose or couplers. Replace the defective air hose.
2. Do not allow people, mobile equipment or vehicles to pass over the
unprotected air hose. Position the air hose away from high traffic
areas, in a reinforced conduit or place planks on both sides of the air
hose to create a protective trench.
3. Prevent damage to the air hose by observing the following:
a. Never carry the tool by the air hose.
b. Keep the air hose behind the tool and out of the tool's work path.
c. Keep the air hose away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
d. Do not wrap the air hose around the tool as sharp edges may
pierce or crack the air hose. Gently coil the hose and either hang
on a hook or fasten with a device to keep hose together
when storing.
4. A damaged or disconnected air hose under pressure may whip around
and inflict personal injury or damage the work area. Secure the
compressor's air hose to a fixed or permanent structure with clamps or
cable ties.
VIBRATION PRECAUTIONS
1. This tool vibrates during use. Repeated or long-term exposure to
vibration may cause temporary or permanent physical injury. Take
frequent breaks when using the tool.
V1.0 13/32 x 13 in. Air Belt Sander 8843807
Visit www.princessauto.com for more information 7
2. If you feel any medical symptoms related to vibrations (such as
tingling, numbness, and white or blue fingers), seek medical attention
as soon as possible.
3. Wear suitable gloves to reduce the effects of vibration.
4. DO NOT use this tool before consulting a physician if one of the
following applies:
a. Pregnant
b. Impaired blood circulation to
the hands
c. Past hand injuries
d. Nervous system disorders
e. Diabetes
f. Raynaud's Disease
UNPACKING
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the
missing part before operating. Failure to do so could result in a malfunction
and personal injury.
Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage.
Make sure that all items in the parts list are included.
Contents:
Air Belt Sander
(3) Sanding Belts
Air Coupler Plug
Hex Key
IDENTIFICATION
KEY
A Air Inlet
B Throttle Lever
C Belt Position Cap Screw
D Sanding Belt
E Idle Pulley
F Belt Arm
G Tension Bar
H Drive Pulley
8843807 13/32 x 13 in. Air Belt Sander V1.0
8 For technical questions call 1-800-665-8685
ASSEMBLY & INSTALLATION
Letter references in parenthesis (A) refer to the included Identification Key.
INSTALLING THE AIR COUPLER PLUG
1. Wrap the external threads of the coupler plug with sealant tape.
a. Wrap tape in a clockwise direction so it will not unravel.
b. Do not tape all the threads. Leave several leading threads
unwrapped for easier alignment.
2. Screw the coupler plug into the tool's air inlet (A) and tighten with a
wrench until snug.
3. Run the compressor at a low volume and check the connection for air
leaks. Do not use the tool until all air leaks are repaired or the faulty
component is replaced.
INSTALLING THE SANDING BELT
1. Retract the belt arm (F) until the tension bar (G) engages and the arm
locks in place.
2. Install the sanding belt on the arm. Ensure that the belt is aligned with
the drive (H) and idle (E) pulleys.
3. Secure the sanding belt by pressing the tension bar to release the arm.
ADJUSTING THE BELT ANGLE
1. Loosen the belt position cap screw (C)
2. Adjust the angle of the belt arm (F) to the desired position.
3. Retighten the cap screw.
OPERATION
1. Grip the sander and make sure the sanding belt is not touching any
surface before you turn on the tool. Gently press the throttle lever (B)
to allow the sanding belt to rotate to its maximum speed.
2. Place the rotating sanding belt on the workpiece, being careful not to
strike the workpiece with the sides of the tension bar (G). Move the
sander back and forth to remove material.
NOTICE! Keep a light pressure on the sander when in use. Do not apply
heavy pressure as damage to the work surface may result.
V1.0 13/32 x 13 in. Air Belt Sander 8843807
Visit www.princessauto.com for more information 9
3. When finished using the sander, release pressure on the throttle lever.
Turn off the air compressor. Squeeze the throttle lever again to release
any remaining compressed air in the sander. Then disconnect the air
hose from the tool.
PRESSURE DROP
1. Apply the air consumption and pressure rate numbers to the tools air
inlet, not the compressors outlet. Calculate the pressure drop for your
air supply set-up and increase the compressor outlet pressure to
compensate. Make sure you do not exceed the maximum pressure for
any part of your air supply system.
2. Installing a pressure gauge at the tool inlet is the best way to measure
the air pressure and adjust the compressors output.
CARE & MAINTENANCE
1. Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier
to control and will have fewer problems.
2. Inspect the tool fittings, alignment, hoses and power supply cord
periodically. Have damaged or worn components repaired or replaced by
an authorized technician. Only use identical replacement parts
when servicing.
3. Follow instructions for lubricating and changing accessories.
4. Only use accessories intended for use with this tool.
5. Keep the tool handles clean, dry and free from oil/grease at all times.
6. Maintain the tools labels and name plates. These carry important
information. If unreadable or missing, contact Princess Auto Ltd.
for replacements.
WARNING! Only qualified service personnel should repair the tool. An
improperly repaired tool may present a hazard to the user and/or others.
AIR TOOL LUBRICATION
NOTICE! Only use air tool oil to lubricate the tool. Other lubricants are not
suitable and will damage the tool or cause a malfunction during use.
NOTICE! Never use a penetrating oil to lubricate an air tool. Penetrating oil
acts as a solvent that will dissolve the tools grease packing and may
damage the O-rings, causing the tool to seize or malfunction.
1. All air tools have an internal coating of grease to prevent corrosion
during shipping and storage. Remove this grease by adding a generous
8843807 13/32 x 13 in. Air Belt Sander V1.0
10 For technical questions call 1-800-665-8685
amount of air tool oil in the air inlet (A) and then run the tool under no
load until the exhaust is clear.
2. Manually add a drop or two of air tool oil into the tools male coupler
before each use and after every hour of continuous use. The tool will
not work properly without lubrication and parts will wear prematurely.
3. Avoid adding too much air tool oil as this can cause premature power
loss and eventual tool failure. A qualified technician will need to take
the tool apart and clean out the excess oil.
4. Apply a generous amount of air tool oil to the tool before storing it for
an extended period of time (overnight, weekend, etc.). Run the tool for
approximately 30 seconds to ensure the oil is evenly distributed
throughout the tool. Store it in a clean and dry location.
DISPOSAL
Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility.
Contact your local municipality for a list of disposal facilities or by-laws for
electronic devices, batteries, oil or other toxic liquids.
TROUBLESHOOTING
Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function
properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician
service the tool.
Problem(s) Possible Cause(s) Suggested Solution(s)
Tool runs at
normal speed,
but loses power
under load.
Motor parts worn. 1.
Have a qualified
technician service
the tool.
2. Replace tool or
parts.
Tool runs slowly.
Air flows
slightly from
exhaust.
Motor parts jammed with dirt
particles.
OR
Airflow blocked by dirt.
1.
Check air inlet filter
for blockage.
2. Pour air tool
lubricating oil into
air inlet as per
lubrication
instructions for
clearing
V1.0 13/32 x 13 in. Air Belt Sander 8843807
Visit www.princessauto.com for more information 11
shipping grease.
3. Operate tool in
short bursts to clear
debris.
4. If tool still jammed,
clean tool and
lubricate per
lubrication
instructions.
Air regulator in closed position. Open the air regulator
to desired airflow.
Tools will not
run. Air flows
freely from
exhaust.
Damage or excessive wearing of
internal parts.
1.
Have a qualified
technician service
the tool.
2. Replace tool or
parts.
Tool will not
shut off.
1.
Throttle valve O-ring
dislodged from seat inlet
valve.
2. Trigger mechanism jammed
or dirty.
1.
Replace throttle
valve O-rings.
2. Clean trigger
mechanism and
lubricate.
Loss of power or
erratic
performance.
1.
Excessive drain on the air
hose. Incorrect size or type of
hose couplers.
2. Moisture or restriction in the
air hose/tank
3. Air compressor has
insufficient flow.
1.
Check the air hose
and confirm the
hose fitting is
correct for the inlet
bushing.
2. Depressurize
system and drain
tank and air hose of
water.
3. Ensure tool is
connected to a
compressor with a
rate flow that
matches the tool.
8843807 13/32 x 13 in. Air Belt Sander V1.0
12 For technical questions call 1-800-665-8685
PARTS BREAKDOWN
PARTS LIST
# DESCRIPTION QTY
1 Sanding Belt 3
2 Idle Pulley 1
3 Washer 1
4 Idle Pulley Screw 1
5 Bracket 1
6 Belt Arm 1
7 Set Screw 1
8 Screw 1
9 Screw 1
10 Roll Pin 2
11 Spring 1
12 Shoe 1
13 Screw 1
14 Guard Assembly 1
15 Belt Position Cap Screw 1
16 Pulley 1
16A
Washer 1
17 Drive Pulley 1
18 Housing 1
V1.0 13/32 x 13 in. Air Belt Sander 8843807
Visit www.princessauto.com for more information 13
19 Bearing 1
20 End Plate 1
21 Bushing 1
22 Semi Round Key 1
23 Cap 1
24 Bearing 5
25 End Plate 1
26 Cylinder 1
27 Rotor Blade 1
28 Rotor 1
29 Throttle Lever 1
30 Lever Pin 1
31 Valve Body 1
33 O-Ring 2
34 O-Ring 1
35 Valve Stem 1
36 O-Ring 1
37 Valve Spring 1
38 Deflector 1
39 Air Inlet 1
40 Tension Bar 1
41 Spring 1
42 Lever Pin 1
43 Lever Pin 1
44 Dust Cover 1
V1,0 8843807
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
PONCEUSE PNEUMATIQUE
À COURROIE
13/32 X 13 PO
8843807 Ponceuse pneumatique à courroie, 13/32 x 13 po V1,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
SPÉCIFICATIONS
Taille de courroie 13/32 x 13 po
Entrée dair 1/4 po
Pression nominale 90 lb/po carré
Consommation dair 6 pi cubes/min
Vitesse nominale 18 000 tr/min
Diamètre min. de tuyau 3/8 po
Matériau de la poignée Aluminium
Comprend 3 courroies abrasives
DÉFINITIONS DE DANGER
Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce
manuel. Un avis est une alerte indiquant qu'il existe un risque de dommage à la
propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines instructions.
DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui
entraînera des blessures corporelles graves ou même la
mort si on omet de prendre les précautions nécessaires.
AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui pourrait entrner des blessures
corporelles graves ou même la mort si on omet de
prendre les précautions nécessaires.
ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement dangereuse qui
peut entraîner des blessures mineures ou modérées si on
ne procède pas de la façon recommandée.
AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique
non sécuritaire qui entraînera des dommages au niveau
de lquipement ou des biens, mais non des
blessures corporelles.
V1,0 Ponceuse pneumatique à courroie, 13/32 x 13 po 8843807
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant
d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter les précautions de base
lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de
dommage à l'équipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements decuri, les
précautions, les instructions de fonctionnement ou d'inspection et d'entretien.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre
aire de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction.
Placez les lampes de façon à ne pas travailler dans l’ombre.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l'équipement de
sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l'aire de travail.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les
outils hors de la portée des enfants.
4. N'installez pas et n'utilisez pas d'outils électriques en présence de gaz,
de poussière ou de liquides inflammables.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT ! Portez de l'équipement de protection personnelle
homologué par l'Association canadienne de normalisation (CSA) ou
l'American National Standards Institute (ANSI).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection
frontale et latérale pour les yeux. L'équipement de protection des yeux
devrait être conforme à la norme CSA Z94.3-07 ou ANSI Z87.1 fonction
du type de travail effectué.
2. Portez un écran facial panoramique de type approprié avec les lunettes
de sécurité puisque cette tâche peut créer des copeaux, des matières
abrasives ou des particules.
3. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et
pour réduire les effets des vibrations de l'outil.
4. Portez des vêtements de protection conçus pour l'environnement de
travail et pour l'outil.
5. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la
stabilité et l'équilibre au sein de l'environnement de travail.
8843807 Ponceuse pneumatique à courroie, 13/32 x 13 po V1,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
6. Cet outil peut causer des dommages à l'ouïe. Portez un dispositif de
protection anti-bruit présentant une cote de réduction du bruit
adéquate en fonction du niveau de décibels.
7. L’outil peut être à haute pression. Portez des lunettes de sécurité et
des gants pour vous protéger au cours de l'opération. Gardez les mains
à l'écart des parties de caoutchouc exposées du tuyau.
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de l'environnement de
travail pour éviter les blessures ou le bris de l'outil.
1. N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues,
d'alcool ou de médicaments.
2. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les
pièces mobiles d'un outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés.
3. N'utilisez pas l'outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir.
Une stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin d'avoir un
meilleur contrôle en cas de situations inattendues.
4. Gardez vos doigts à bonne distance de la gâchette/commutateur lors
du transport de loutil ou du branchement dun tuyau à air ou dun
accessoire. Engagez le verrou de gâchette/interrupteur, le cas échéant.
5. Évitez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que le
régulateur/commutateur est en position neutre ou OFF (arrêt) lorsque
l’outil nest pas utilisé et avant de le brancher à une source dair.
6. Ne dirigez jamais le jet dair ou les outils vers votre corps, dautres
individus ou des animaux. Les débris et la poussière projetés à grande
vitesse peuvent causer des blessures.
7. Des blessures graves ou même la mort peuvent survenir en cas
d’inhalation de l’air comprimé. Le jet dair peut contenir du monoxyde
de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides. Ninhalez
jamais lair comprimé provenant directement de la pompe ou dun
outil pneumatique.
8. Soutenez la pièce à travailler ou fixez-la sur une plate-forme stable.
Une pièce à travailler tenue dans les mains ou appuyée contre votre
corps sera instable et peut entraîner des blessures corporelles.
9. Tenez cet outil solidement à laide des deux mains. Un outil tenu dune
seule main peut causer une perte de contrôle.
V1,0 Ponceuse pneumatique à courroie, 13/32 x 13 po 8843807
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AVERTISSEMENT! Ne permettez PAS au confort ou à votre familiarisation
avec l'outil (obtenus après un emploi répété) de se substituer à une
adhésion stricte aux règles de sécurité de l'outil. Si vous utilisez cet outil de
façon dangereuse ou incorrecte, vous pouvez subir des blessures
corporelles graves.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour
une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d'altérer cet outil ou de
l'utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. N’utilisez pas loutil si des pièces présentent des dommages ou sont
déplacées. Réparez ou remplacez les pièces.
3. N’utilisez pas doutil électrique muni dun interrupteur dalimentation
ou dune commande qui fait défaut. Un outil électrique qui ne réagit
pas aux commandes est dangereux et pourrait provoquer des blessures
graves. Un technicien qualifié doit réparer loutil électrique et vérifier
s’il fonctionne correctement avant que vous ne puissiez lutiliser.
4. Ne recouvrez pas les orifices d'aération.
5. Débranchez l'appareil de la source d'énergie avant de procéder à son
installation ou à son entretien.
6. Avant dutiliser loutil sur une pièce, assurez-vous deffectuer une
vérification de fonctionnement de loutil au régime à vide le plus élevé
pendant au moins 30 secondes dans une position sans danger. Arrêtez
immédiatement en présence d'une vibration anormale ou d'une
oscillation. Examinez bien loutil pour déterminer la cause du problème.
7. Ne forcez jamais loutil. Une pression excessive pourrait briser loutil,
entraînant ainsi des dommages au niveau de la pce à travailler ou
causant des blessures corporelles graves. Si votre outil fonctionne
correctement lorsquil ny a aucune charge, mais quil présente un
fonctionnement difficile sous charge, cela signifie quune pression
excessive est exercée.
8. Gardez vos mains et vos doigts éloignés de laire de travail. Le contact
de toute partie du corps avec loutil peut causer des blessures.
9. Ne pas touche l'accessoire ou la pièce à travailler pendant ou
immédiatement après lavoir utilisée. Elles peuvent être chaudes et
causer une brûlure.
10. Ne déposez pas loutil jusquà ce que laccessoire ait complètement
cessé de tourner. Laccessoire peut toucher la surface de la pièce et se
8843807 Ponceuse pneumatique à courroie, 13/32 x 13 po V1,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
lirer, entraînant ainsi des blessures pour lutilisateur et les gens qui
se trouvent dans laire de travail.
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX OUTILS PNEUMATIQUES
1. Utilisez uniquement un air comprimé propre et sec comme source
d’énergie. Lair contaminé ou humide endommagera
progressivement l’outil.
2. Installez une soupape d'arrêt ou un régulateur sur la conduite afin de
permettre une commande immédiate de l'alimentation en air, en cas
d'urgence, même si un tuyau se fend.
3. Arrêtez dutiliser loutil sil ne fonctionne pas correctement ou sil
présente des fuites dair. Attachez une étiquette sur loutil indiquant quil
est « défectueux » ou quil est « hors service », jusquà ce quil soitpa.
4. Consultez la pression nominale maximale du fabricant en ce qui
concerne les outils pneumatiques et accessoires. La pression de sortie
du compresseur doit être réglée de façon à ne jamais dépasser la
pression nominale maximale de l'outil (consultez Spécifications). Si on
dépasse la pression nominale maximale, il pourrait en résulter un
risque dexplosion capable dentraîner des blessures et des dommages
aux biens.
5. N'utilisez jamais d'oxygène, de gaz combustible ou tout autre gaz
embouteillé en tant que source d'énergie. Une source d'énergie autre
qu'un compresseur d'air pourrait causer une explosion entraînant ainsi
des blessures corporelles graves.
6. Fermez la soupape et évacuez toute la pression dair restante après
chaque utilisation ou avant dajuster loutil.
7. Ne laissez pas loutil d'air sans surveillance alors que la source d'air
comprimé est en fonction. Fermez la source d'air comprimé et purgez
l’outil d'air de tout air comprimé restant avant de laisser celui-ci
sans surveillance.
8. Des blessures graves peuvent se produire si des débris sont propulsés
à haute vitesse dans le jet dair du compresseur. Portez toujours des
lunettes de sécuri approuvés OSHA afin de vous protéger les yeux
lorsque vous utilisez le compresseur dair.
9. Arrêtez toujours le compresseur dair et évacuez complètement la pression
du réservoir avant de tenter de procéder à lentretien ou de fixer des outils
pneumatiques. Évacuez doucement la pression du système.
V1,0 Ponceuse pneumatique à courroie, 13/32 x 13 po 8843807
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX TUYAUX À AIR
1. Inspectez le tuyau dair de l'outil pour déceler des fissures, des
effilochures et tout autre défaut avant chaque utilisation. Arrêtez
l'utilisation si le tuyau dair est endommagée ou si un sifflement se fait
entendre provenant du tuyau à air. Remplacez le tuyau dair ou le
composant défectueux.
2. Veillez à ce que personne, ni aucun matériel mobile ou des véhicules
n'écrasent le tuyau dair non protégée. Placez le tuyau dair à l'écart des
zones de circulation intense, soit à l'intérieur d'un conduit renforcé ou
placez des planches des deux côtés de le tuyau dair afin de créer un
couloir protecteur.
3. Pour éviter tout dommage au tuyau d'air, observez les
précautions suivantes :
a. Ne transportez jamais l'outil par le tuyau d'air.
b. Gardez le tuyau dair derrière l'outil et hors du trajet de l'outil.
c. Gardez le tuyau dair à l'écart des sources de chaleur, de l'huile,
des bords coupants ou des pièces mobiles.
d. N'enroulez pas le tuyau dair autour de l'outil, car les arêtes vives
risquent de percer ou de fissurer le tuyau d'air. Enroulez
délicatement le tuyau et suspendez-le à un crochet ou attachez-le
sur un support pour quil reste enroulé pendant son rangement.
4. Un conduite d'air endommagée ou débrance sous pression peut se
comporter à la façon d'un fouet et infliger des blessures corporelles ou
endommager l'aire de travail. Fixez le tuyau dair du compresseur à une
structure fixe ou permanente au moyen de serre-bles ou
d'attache-câbles.
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX VIBRATIONS
1. Cet outil vibre pendant son usage. Une expositionpétitive ou
prolongée aux vibrations peut causer des blessures temporaires ou
permanentes. Prenez souvent des pauses lorsque vous utilisez cet outil.
2. Si vous ressentez des symptômes reliés aux vibrations (comme un
fourmillement, un engourdissement, des doigts blancs ou bleus),
consultez un médecin le plus tôt possible.
3. Portez des gants appropriés pour réduire les effets des vibrations.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Powerfist 8843807 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues