MasterCool 52230 Mode d'emploi

Catégorie
Mesure
Taper
Mode d'emploi
FRANÇAIS
USA: PH (973) 252-9119
BELGIUM: TEL. + 32 (0) 3 777 28 48
www.mastercool.com
DEUTSCH
USA: PH (973) 252-9119
BELGIUM: TEL. + 32 (0) 3 777 28 48
www.mastercool.com
Bedienungsanleitung
52230 FEUCHTIGKEITSMESSER IN
STIFTFORM
C
L
O
S
E






BETRIEB
1. Drücken Sie den
ON/OFF
-Knopf, um das
Messgerät einzuschalten. Auf dem Bildschirm
erscheint eine Gesamtanzeige. Das Messgerät
beginnt die Temperatur und die Feuchtigkeit zu
messen und zeigt beide Messungen gleichzeitig
an.
Hinweis: Vergewissern
Sie sich, die Sen-
sor-Schutzkappe auf
die „Offen“-Stellung
gedreht zu haben.
C
L
O
S
E
2.
AIR” das Symbol zeigt die aktuelle
Temperatur und Luftfeuchtigkeit der
Umgebung.
3. Die Standardtemperatur kann °F oder °C sein.
Sie können di F/C-Taste drücken, um die
Temperaturanzeige zu ändern.
MIN/MAX-FUNKTION
1. Drücken und halten Sie den
MIN/MAX
-Knopf
so lange, bis auf dem Display MIN erscheint.
LCD-Anzeige zeigt nun die Messwerte der
Mindestfeuchtigkeit und Temperatur, die im
Speicher abgespeichert sind.
2. Drücken und halten Sie erneut den
MIN/MAX
-
Knopf so lange, bis auf dem Display MAX
erscheint. Die LCD-Anzeige zeigt nun die
Messwerte der Maximalfeuchtigkeit und
Temperatur, die im Speicher abgespeichert sind.
3. Um zum normalen Messmodus zurückzukehren,
drücken und halten Sie den
MIN/MAX
-Knopf,
bis dass MIN oder MAX auf der Anzeige
verschwindet.
4. Um die MIN- und MAX-Messungen aus dem
Speicher zu löschen, drücken und halten Sie den
RESET-Knopf, bis dass die Gesamtanzeige blinkt.
Die Daten sind nun aus dem Speicher gelöscht.
DATA HOLD-FUNCTION (Festhalten der Werte)
Drücken Sie den
HOLD
-Knopf, bis “HLD” auf dem
Display erscheint. Der aktuelle Messwert wird
nun festgehalten und nicht geändert, bis dass die
Hold-Funktion deaktiviert wurde. Drücken Sie den
HOLD
-Knopf, um die Hold-Funktion zu
deaktivieren. Die Hold-Funktion kann für die
Feuchtigkeit und die Temperatur genutzt werden.
AUTO POWER OFF
Das Gerät schaltet sich nach 20 Minuten selbst
ab. Um die Auto Power Off-Funktion abzuschalten,
schalten Sie das Gerät aus. Drücken Sie die
ON/OFF
- und
HOLD
-Knöpfe gleichzeitig.
Auf dem
Display wird „n“ angezeigt. Beim Erscheinen von
“n”, lassen Sie die
ON/OFF
-Taste los. Die Funktion
Auto Power Off ist nun abgeschaltet.
BATTERIEWECHSEL
1. Schalten Sie das Messgerät aus und verwenden
Sie eine Münze, um das Batteriefach zu öffnen.
2. Legen Sie die Batterie (CR2032 – Lithium-
Knopfzelle) mit „+“ in Richtung des
Batteriefachs, verschließen Sie die Abdeckung
des Batteriefachs wieder mit einer Münze.
OPTIONALES ZUBEHÖR
• 33% Salzlösung (für die Kalibrierung)
Teil # 52733
• 75% Salzlösung (für die Kalibrierung)
Teil # 52775
FEHLERSUCHE
STROM EINGESCHALTET, ABER KEINE ANZEIGE
Vergewissern Sie sich, die
ON/OFF
-Taste für
mehr als 1 Sekunde gedrückt zu halten.
• Stellen Sie Sicher, dass die Batterie korrekt
eingelegt wurde.
Tauschen Sie die Batterie aus.
• Entfernen Sie die Batterie. Drücken Sie die
ON/OFF
-Taste für mehr als 10 Sekunden. Setzen
Sie die Batterie ein und versuchen Sie es erneut.
ANZEIGE VERSCHWINDET
• Kontrollieren Sie, ob die Anzeige für schwache
Batterien vor dem Abschalten des Geräts
angezeigt wurde. Falls ja, tauschen Sie die
Batterie aus.
• Schalten Sie das Messgerät ein, indem Sie
ON/OFF+HOLD
-Taste zur Deaktivierung der Auto
Power Off-Funktion drücken.
FEHLERCODES
[E02]
Problem: Die gemessene Temperatur liegt
unterhalb des niedrigsten Grenzwerts. Der
Temperaturfühler und der Kreis ist beschädigt.
Lösung: Bringen Sie das Messgerät für 30 Minuten
auf Raumtemperatur. Erscheint E02 weiterhin,
senden Sie das Gerät zur Reparatur ein.
[E03]
Problem: Die gemessene Temperatur liegt
oberhalb des höchsten Grenzwerts. Der
Temperaturfühler und der Kreis sind beschädigt.
Lösung: Bringen Sie das Messgerät für 30 Minuten
auf Raumtemperatur. Erscheint E03 weiterhin,
senden Sie das Gerät zur Reparatur ein.
[E04]
Problem: Die Temperaturmessung hat einen
Fehlercode.
Lösung: Bringen Sie das Messgerät für 30 Minuten
auf Raumtemperatur. Erscheint E04 weiterhin,
senden Sie das Gerät zur Reparatur ein.
[E11]
Problem: Feuchtigkeitskalibrierung
fehlgeschlagen. Der Feuchtigkeitssensor und der
Kreis ist beschädigt.
Lösung: Kalibrieren Sie die RH neu. Erscheint E11
nach der Kalibrierung weiterhin, senden Sie das
Gerät zur Reparatur ein.
[E33]
Problem: Der Feuchtigkeitssensor und der
Kreis ist beschädigt.
Lösung: Senden Sie das Gerät zur Reparatur ein.
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen: 17,5cm x 4,2cm x 1,6cm
Batterie: (1) CR2032 (Lithium-Knopfzelle)
Lebensdauer der Batterie: 100 Std.
Sensor: Kapazitiver Polymerfi lmsensor
Temperaturbereich:
-20 bis 60˚C
RH-Bereich:
0 bis 100%
Genauigkeit:
±3% von 10 bis 95% RH bei 25˚C
±1% vom anderen RH-Bereich
Aufl ösung: 0.1˚C / 0.1˚F / 0.1%
Lagerungstemperatur: -10 bis 60°C
Lagerung RH%: <95%
Denken Sie daran, dass schwache Batterien
ungenaue Messungen verursachen könnten.
Bitte tauchen Sie den Fühler nicht in
Flüssigkeiten, da dies zu dauerhaften
Schädigungen des Sensors führt.
GARANTIE
Das Produkt gewährleistet eine einjährige Garantie
auf Material- und Verarbeitungsschäden. Diese
Garantie deckt Missbrauch, unsachgemäßen
Gebrauch oder fortschreitenden Verschleiß nicht.
Die Garantie gilt ab Kaufdatum für den Erstkäufer.
Eine Kopie der Rechnung ist an 1 Aspen Drive,
Randolph, NJ 07869 zu senden, um die Garantie
gültig zu erklären. Sollten Sie weitere Dienstleis-
tungen des Kundendiensts benötigen, rufen Sie
unter (973) 252-9119 an.
CE-APPROBATION
Das Messgerät entspricht den folgenden
Standards:
* EN 50081-1/1992 : EN 55022
* EN 50082-1/1997 : EN 55024
(EN 61000-4-2/-3/-8, ENV 50204) das Messgerät
entspricht den grundlegenden
Sicherheitsanforderungen der Richtlinien des Rates
89/336/EEC zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich
der elektromagnetischen Verträglichkeit.
Manuel d’instructions
HYGROMETRE TYPE STYLO 52330
C
L
O
S
E






UTILISATION
1. Appuyer sur le bouton
ON/OFF
pour allumer
l’instrument. Un affi chage complet apparaîtra
sur l’écran pendant une seconde.
L’instrument commencera à mesurer la
température et l’humidité et visualisera
simultanément les deux valeurs de mesure.
Remarque : assurez-vous
d’avoir bien tourné le
capuchon du capteur en
position ouverte.
C
L
O
S
E
2. L’icône « AIR » indique la température et
l’humidité de l’environnement actuel.
3. La température par défaut peut être indiquée en
˚F ou ˚C. Appuyer sur le bouton
F/C
pour changer
l’affi chage de la température.
FONCTION MIN/MAX
1. Appuyer sur le bouton
MIN/MAX
et le maintenir
ainsi jusqu’à ce que MIN apparaisse sur l’écran.
L’écran LCD visualise maintenant les valeurs
minimales d’humidité et de température
enregistrées dans la mémoire.
2. Appuyer à nouveau sur le bouton
MIN/MAX
et
le maintenir ainsi jusqu’à ce que MAX
apparaisse sur l’écran. L’écran LCD visualise
maintenant les valeurs maximales d’humidité et
de température enregistrées dans la mémoire.
3. Pour revenir au mode de mesure normal,
appuyer sur le bouton
MIN/MAX
et le maintenir
ainsi jusqu’à ce que MIN ou MAX disparaisse
de l’écran.
4. Pour effacer les valeurs actuelles MIN et MAX
de la mémoire, appuyer sur le bouton
RESET
et le maintenir ainsi jusqu’à ce que l’affi chage
complet apparaisse. Les données sont
désormais supprimées de la mémoire.
FONCTION DE MAINTIEN DES DONNEES
Appuyer sur le bouton
HOLD
jusqu’à ce que “HLD”
apparaisse sur l’écran. La valeur de mesure
actuelle est désormais maintenue et ne changera
pas tant que la fonction Hold ne sera pas
désactivée. Appuyer sur le bouton
HOLD
pour
désactiver la fonction Hold. La fonction Hold peut
être utilisée pour l’Humidité et la Température.
MISE HORS SERVICE AUTOMATIQUE
L’unité se mettra automatiquement hors service
après 20 minutes. Pour exclure la fonction de mise
hors service automatique, éteindre l’unité. Appuyer
simultanément sur les boutons
ON/OFF
et
HOLD
.
L’affi chage indique “n” sur l’écran. Quand “n”
apparaît, relâcher le bouton
ON/OFF
. La mise hors
service automatique est maintenant désactivée.
REMPLACEMENT DE LA PILE
1. Eteindre l’instrument, ouvrir le couvercle de la
pile à l’aide d’une pièce de monnaie.
2. Placer la pile neuve (Pastille Lithium CR2032)
dans le compartiment de la pile avec le “+”
orienté vers l’extérieur, remettre le couvercle et
le bloquer à l’aide d’une pièce de monnaie.
ACCESSOIRES EN OPTION
• Solution saline à 33% (pour étalonnage)
code n° 52733
• Solution saline à 75% (pour étalonnage)
code n° 52775
RECHERCHE DES PANNES
ALLUME MAIS SANS AFFICHAGE
Appuyer sur le bouton
ON/OFF
pendant plus d’1
seconde.
Assurez-vous que la pile soit bien mise
• Remplacer la pile
• Retirer la pile. Appuyer sur le bouton
ON/OFF
pendant 10 secondes. Remettre la pile et
réessayer.
L’AFFICHAGE DISPARAIT
Vérifi er si l’indicateur de pile déchargée était
affi ché avant que l’unité ne s’éteigne. S’il l’était,
remplacer la pile.
Allumer l’instrument en appuyant sur les boutons
ON/OFF + HOLD
pour désactiver la fonction de
mise hors service automatique.
CODES D’ERREUR
[E02]
Problème: la température mesurée est plus
basse que la valeur limite la plus basse. Le capteur
de température et le circuit sont endommagés.
Solution: placer l’instrument à température
ambiante pendant 30 minutes. Si E02 apparaît
toujours, envoyer l’instrument en réparation.
[E03]
Problème: la température mesurée est plus
haute que la valeur limite la plus haute. Le capteur
de température et le circuit sont endommagés.
Solution: placer l’instrument à température
ambiante pendant 30 minutes. Si E03 apparaît
toujours, envoyer l’instrument en réparation.
[E04]
Problème: la mesure de température
présente un code d’erreur.
Solution: placer l’instrument à température
ambiante pendant 30 minutes. Si E04 apparaît
toujours, envoyer l’instrument en réparation.
[E11]
Problème: la calibration d’humidité a
échoué. Le capteur d’humidité ou le circuit sont
endommagés.
Solution: re-calibrer l’humidité relative. Si E11
apparaît toujours après la calibration, envoyer
l’instrument en réparation.
[E33]
Problème: le capteur d’humidité ou le circuit
sont endommagés.
Solution: envoyer l’instrument en réparation.
SPECIFICATIONS
Dimensions: 17,5 cm x 4,2 cm x 1,6 cm
Pile: (1) CR2032 (Pastille Lithium)
Durée de la pile: 100 heures
Capteur: Capteur électronique à fi lm de polymère
à capacité
Plage de température: - 20 à 60°C
Plage HR: 0 à 100%
Précision: ±3% de 10 à 95% d’humidité relative à 25˚C
±1% pour les autres plages d’humidité relative
Résolution : 0,1˚C / 0,1˚F / 0, 1%
Température de stockage: -10 à 60°C
% HR de stockage: <95%
Attention, des piles déchargées tendront à
fournir des mesures imprécises.
Ne pas immerger la sonde dans des liquides
car cela provoquera une détérioration défi nitive
du capteur.
GARANTIE
Ce produit est garanti contre tous défauts maté-
riels et de fabrication pour une période d’un an.
Cette garantie ne couvre pas les défaillances dues
au mauvais traitement, à l’usage incorrect ou à
l’usure progressive.
La garantie entre en vigueur pour l’utilisateur
d’origine à compter de la date d’achat. Une copie
de la facture doit être envoyée à l’adresse suivante
pour valider la garantie : 1 Aspen Drive, Randolph,
NJ 07869. Pour toute information complémentaire,
appeler le 001 973 252-9119.
CERTIFICATION CE
L’instrument est conforme aux normes suivantes:
* EN 50081-1/1992 : EN 55022
* EN 50082-1/1997 : EN 55024
(EN 61000-4-2/-3/-8, ENV 50204) l’instrument est
conforme aux principales conditions de sécurité
de la Directive Communautaire 89/336/CEE sur le
rapprochement des législations des états membres
en ce qui concerne la compatibilité
électromagnétique.
Die Daten sind nun aus dem Speicher gelöscht.
Die Daten sind nun aus dem Speicher gelöscht.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

MasterCool 52230 Mode d'emploi

Catégorie
Mesure
Taper
Mode d'emploi