Desa UKC165DT Manuel utilisateur

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Manuel utilisateur
IMPORTANT : lisez et comprenez ce manuel avant d'as-
sembler, d'allumer ou de réparer l'appareil de chauffage.
Une mauvaise utilisation de l'appareil de chauffage peut
causer des blessures graves. Conservez ce manuel
pour référence future.
Conservez ce mode d'emploi pour consultation future.
Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com
MODÈLES : BC40, RC40, BC55CT, RC55CT, UKC55CT, BC70ET,
RC70ET, UKC70ET, BC115DT, RC115DT, UKC115DT, BC165DT,
RC165DT ET UKC165DT
TAILLES DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE : MODÈLES
40/55/70/115/165,000 BTU/H SÉRIES H.S.I.
APPAREILS DE CHAUFFAGE CANADIENS PORTABLES À
AIR FORCÉ MANUEL D'UTILISATION
À remplir pour vos dossiers
Numéro de modèle ____________________
(situé sur le panneau latéral)
Numéro de série ______________________
(situé sur le réservoir de carburant)
Date de l'achat : _______________________
TABLE DES MATIÈRES
Information relative à la sécurité ......................... 2
Déballage ............................................................ 3
Identification du produit ....................................... 3
Carburants ........................................................... 4
Ventilation ............................................................
4
Théorie de fonctionnement .................................. 4
Assemblage ......................................................... 5
Fonctionnement ................................................... 6
Fonctionnement avec générateur portable .......... 7
Entreposage, transport ou expédition ................. 7
Calendrier d'entretien préventif ........................... 8
Dépannage .......................................................... 8
Procédures d'entretien ...................................... 10
Spécifications .................................................... 15
Vue détaillée et liste des pièces ........................
16
Diagrammes de câblage ................................... 25
Accessoires ....................................................... 26
Service de garantie et de réparation ............... Dos
2 116170-01A
www.desatech.com
INFORMATION RELATIVE À
LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : cet appareil
contient ou produit des produits
chimiques déterminés par l'État de
Californie comme cancérigènes et
pouvant causer des malformations
congénitales et d'autres problèmes
liés à la reproduction.
IMPORTANT : lisez attentivement et
entièrement ce manuel d'utilisation
avant de tenter d'assembler, de
faire fonctionner ou de parer cet
appareil de chauffage. Une mauvaise
utilisation de cet appareil de chauffage
peut causer de graves blessures,
voire la mort, suite à des blures, un
incendie, une explosion, une décharge
électrique ou un empoisonnement au
monoxyde de carbone.
DANGER : l'empoisonnement
au monoxyde de carbone peut
être mortel !
Empoisonnement au monoxyde de carbone :
les premiers symptômes d'un empoisonnement au
monoxyde de carbone ressemblent à la grippe avec
des maux de tête, des vertiges ou de la nausée. Si vous
avez ces symptômes, il se pourrait que l'appareil de
chauffage ne fonctionne pas bien. Respirez tout de suite
de l'air frais ! Faites réparer l'appareil de chauffage.
Certaines personnes sont plus affectées par le monoxyde
de carbone que d'autres. Celles-ci comprennent les
femmes enceintes, les personnes souffrant de maladies
cardiaques ou pulmonaires ou d'anémie, celles qui sont
en état d'ébriété et celles qui vivent à haute altitude.
Lisez et comprenez tous les avertissements.
Conservez ce manuel pour consultation future. Il
vous permettra de faire fonctionner cet appareil de
chauffage correctement et en toute sécurité.
1. Utilisez seulement du rone, du diesel ou du mazout
nº 1 ou nº 2 ou des carburants JET A ou JP-8 afin d'éviter
tout risque d'incendie ou d'explosion. N'utilisez jamais
d'essence, de naphte, de solvant à peinture, d'alcool ou
autre combustible hautement inflammable.
2. Alimentation en carburant
a) Le personnel responsable de l'alimentation en
carburant doit être qualifié et complètement
familier avec les instructions du fabricant et avec
les glements en vigueur concernant l'alimentation
en carburant des appareils de chauffage.
b) Il faut utiliser seulement le type de carburant indiqué
sur la plaque signalétique de l'appareil de chauffage.
c) Avant de procéder à l'alimentation en carburant,
il faut éteindre toute flamme, y compris la
veilleuse, le cas échéant, et permettre à l'appareil
de chauffage de se refroidir.
d) Pendant l'alimentation, il faut inspecter toutes les
canalisations de carburant et leurs connexions pour
rifier s'il y a des fuites. Toute fuite doit être parée
avant de remettre en marche l'appareil de chauffage.
e) Il ne faut jamais entreposer à l'intérieur du
bâtiment une quantité de carburant supérieure
à celle nécessaire pour une joure près de
l'appareil de chauffage. Les réserves de carburant
doivent demeurer à l'extérieur du bâtiment.
f) Tout stockage de combustible doit être situé à plus
de 7,62 m (25 pi) des appareils de chauffage, des
chalumeaux, des appareils de soudage et autres
sources d'allumage similaires (sauf le réservoir de
carburant intégré à l'appareil de chauffage).
g) Dans la mesure du possible, l'entreposage du
carburant doit se limiter aux endroits le plancher
ne permettra pas au carburant de se pandre ou d'être
allu par une flamme à un niveau inrieur.
h) L'entreposage du carburant doit se conformer
aux règlements en vigueur.
3.
N'utilisez que la tension et la fréquence électrique
indiquées sur la plaque signalétique.
4.
L'appareil de chauffage doit être mis à la terre.
N'utilisez qu'une rallonge électrique trifilaire
avec mise à la terre. Ne le branchez que dans
une prise avec mise à la terre.
5. N'utilisez que dans des endroits libres de vapeur
inflammable et de poussière.
6.
Distance minimale de tout matériau combustible :
2,44 m (8 pi) de toute sortie d'air chaud, 1,22 m
(4 pi) du dessus et 1,22 m (4 pi) des côtés et de
l'admission d'air.
7.
Placez l'appareil de chauffage sur une surface
stable et de niveau lorsqu'il est chaud ou lorsqu'il
est en marche, pour éviter tout risque d'incendie.
8. Ne l'utilisez que dans des endroits bien aérés. Pour
utiliser l'appareil de chauffage, il doit y avoir une
ouverture sur l'extérieur d'au moins 0,28 m² (3 pi²)
pour chaque 30 kW (100 000 BTU/h) de puissance.
9.
Gardez toujours les enfants et les animaux éloignés
de l'appareil de chauffage.
10.
Ne mettez jamais en marche l'appareil de
chauffage lorsque la chambre de combustion est
chaude ou si du carburant s'y est accumulé.
11. Lorsque utilisé avec un thermostat, l'appareil de
chauffage peut démarrer à tout moment.
12.
Lorsque l'appareil est déplacé ou entreposé, il doit
demeurer de niveau avec le sol pour éviter des
fuites de carburant.
13. Utilisez l'appareil de chauffage en respectant les
règlements et les normes locales.
14. N'utilisez jamais d'essence, d'huile de vidange de
carter, de naphte, de solvant à peinture, d'alcool ou
autre combustible hautement inflammable.
116170-01A 3
www.desatech.com
INFORMATION RELATIVE
À LA SÉCURITÉ Suite
Panneau
latéral
Bouchon
et jauge de
carburant
Sortie
d'air
chaud
Panneau
latéral
Sortie d'air
chaud
Grille de
protection du
ventilateur
Couvercle
des filtres
à air
Bouchon et jauge
de carburant
Assemblage de
la commande
d'allumage
(monté à
l'arrière du
panneau
latéral)
Assemblage de la commande
d'allumage (monté à l'arrière
du panneau latéral)
Figure 2 - Modèle 55/70
Figure 4 - Modèle 165
Bouton du
thermostat
Grille de
protection du
ventilateur
Bouton du
thermostat
Figure 3 - Modèle 115
Sortie d'air
chaud
Panneau
latéral
Assemblage de la
commande d'allumage
(monté à l'arrière du
panneau latéral)
Grille de
protection du
ventilateur
Bouton du
thermostat
Réservoir de carburant
Interrupteur
de marche/
arrêt avec
voyant
Interrupteur de
marche/arrêt
avec voyant
Interrupteur
de marche/
arrêt avec
voyant
Panneau
latéral
Sortie d'air
chaud
Grille de
protection du
ventilateur
Couvercle
des filtres
à air
Bouchon du
réservoir de
carburant
Assemblage de
la commande
d'allumage (monté
à l'arrière du
panneau latéral)
Figure 1 - Modèle 40
Bouton du
thermostat
15.
Nʼutilisez jamais lʼappareil de chauffage dans des
endroits où de essence, du solvant à peinture ou autres
vapeurs hautement inflammables sont présents.
16. Nʼutilisez jamais cet appareil de chauffage dans une
zonehabitation ou dans une chambre à coucher.
17. Ne laissez jamais un appareil de chauffage branché
sans supervision lorsque des enfants ou des
animaux pourraient être présents.
18. Ne déplacez, ne manipulez, ne remplissez et ne
réparez jamais un appareil de chauffage chaud, en
fonctionnement ou branché.
19. N'installez jamais de tuyauterie de ventilation à
l'avant ou à l'arrière de l'appareil de chauffage.
20. N'attachez jamais l'appareil de chauffage à un
réservoir de carburant externe.
21. Les appareils de chauffage utilisés près de bâches
de protection en plastique, en tissu ou en mariaux
similaires doivent être plas à une distance adéquate
de ces matériaux. La distance minimale de sécurité
recommandée est de 3,05 m (10 pi). De plus, il est
conseil utiliser des bâches de protection ignifuges.
Ces matériaux doivent être solidement attachés pour
les empêcher de s'enflammer ou de nuire à l'appareil
de chauffage sous l'action du vent.
22. Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
23. Ne bloquez jamais lʼentrée dʼair (à lʼarrière) ou la
sortie dʼair (à lʼavant) de lʼappareil de chauffage.
DÉBALLAGE
1. Enlevez le mariau d'emballage appliq sur
l'appareil de chauffage pour son expédition.
2. Retirez toutes les pièces de l'emballage.
3. Inspectez toutes les pièces pour voir si elles ont été
endommagées pendant le transport. Si l'appareil de
chauffage est endommagé, informez-en au plus vite
le revendeur où vous l'avez acheté.
IDENTIFICATION DU PRODUIT
Réservoir de
carburant
Réservoir de
carburant
Bouchon
et jauge de
carburant
Réservoir de
carburant
4 116170-01A
www.desatech.com
CARBURANTS
AVERTISSEMENT : n'utilisez que
du kérosène, du diesel ou mazout
1 ou 2, ou des combustibles JET
A ou JP-8 afin d'éviter tout risque
d'incendie ou d'explosion. N'utilisez
jamais d'essence, d'huile de vidange
de carter, de naphte, de solvants
à peinture, d'alcool ou d'autres
carburants hautement inflammables.
N'utilisez que du rone, du diesel ou du mazout 1 ou
nº 2 ou du carburant JET A ou JP-8. Des combustibles plus
lourds, comme le mazout n° 2 ou le carburant diesel n° 2,
peuvent également être employés, mais il en résultera :
la production d'une odeur particulière
l'entretien supplémentaire du filtre à combustible
le besoin d'utiliser des additifs antigivrants non
toxiques par temps très froid
N'utilisez pas de combustibles plus lourds que ceux de
calibre 2 ou d'huiles lourdes telles que celles provenant
de carters de moteurs. Ces huiles lourdes ne brûleront pas
bien et contamineront l'appareil de chauffage.
IMPORTANT : n'utilisez que des contenants POUR LE
RONE (bleu) ou POUR LE DIESEL (jaune) pour
entreposer le carburant. Assurez-vous que le contenant
d'entreposage est propre. La psence de matières étrangères
THÉORIE DE FONCTIONNEMENT
Système d'alimentation en carburant : la pompe à air force l'air dans la canalisation. L'air est ensuite poussé
à travers la buse d'aération. Cet air fait en sorte que du carburant est aspiré du servoir. Une fine brume de
carburant est vaporisée dans la chambre de combustion.
Système d'admission d'air : le moteur fait tourner le ventilateur. Le ventilateur pousse l'air à l'intérieur et autour
de la chambre de combustion. L'air est chauffé et fournit un courant d'air propre et chaud.
Circuit d'allumage : l'assemblage de la commande d'allumage fournit le courant à l'allumeur. Cela allume le
mélange de carburant et d'air dans la chambre de combustion.
Système de contrôle de l'extinction de la flamme : ce système provoque l'arrêt de l'appareil de chauffage en
cas d'extinction de la flamme.
Figure 5 - Vue opérationnelle en coupe transversale
Propre
Chauffé
Sortie
d'air
Carburant
Filtre
Conduit d'air
Vers le brûleur
Filtre de sortie d'air
Pompe
à air
Filtre de
prise d'air
Entrée d'air frais
Ventilateur
Chambre de
combustion
Allumeur
Commande
d'allumage
Assemblage
Air pour le
système de
carburant
Air pour la
combustion
et le chauffage
Carburant
Buse
d'aération
Carburant
Réservoir
telles que la rouille, les saletés ou l'eau provoquera une
panne de l'assemblage de la commande d'allumage de
l'appareil de chauffage. La présence de matières étrangères
exigera aussi que le système de carburant de l'appareil de
chauffage soit nettoyé plus souvent.
VENTILATION
AVERTISSEMENT : pvoyez
une ouverture sur l'extérieur d'au
moins 0,28 (3 pi²) pour chaque
100 000 BTU/h de puissance.
Fournissez davantage d'air frais
si plus d'un appareil de chauffage
est utilisé. Il faut respecter les
exigences minimales de ventilation
pour éviter les risques associés à
l'empoisonnement au monoxyde de
carbone. rifiez que ces exigences
sont respectées avant de mettre
l'appareil de chauffage en marche.
Exemple : un appareil de 58,6 kW (200 000 BTU/h)
exige l'une des ouvertures suivantes :
une double porte de garage [ouverture de 4,88 m
(16 pi)] soulevée de 12,7 cm (5 po)
une porte de garage simple [ouverture de 2,74 m
(9 pi)] soulevée de 20,3 cm (8 po)
deux fenêtres de 76,2 cm (30 po) soulevées de
38,1 cm (15 po)
Moteur
116170-01A 5
www.desatech.com
ASSEMBLAGE
(POUR LES MODÈLES 40, 55 ET 70
UNIQUEMENT)
Ces modèles sont équipés d'un déflecteur conique
de protection. Le déflecteur conique de protection
et les vis de montage se trouvent dans le carton
d'expédition.
Outils nécessaires
Clef à écrou de 5/16 po ou clef
1. Mettez le déflecteur conique de protection
au dessus du collet de l'habillage supérieur.
Assurez-vous que le déflecteur conique de
protection est sur l'extrémité de sortie d'air
chaud de l'appareil de chauffage.
2. Insérez les vis dans le déflecteur conique de
protection et le collet de l'habillage supérieur.
3. Resserrez les vis fermement.
Figure 7 - Assemblage de la roue et de la
poignée, modèles 115/165 uniquement
Support des
roues Armature
Écrou
borgne
Roue
Écrou
Essieu
Moyeu
étendu
Air
Entrée
Poignée
(si fournie)
Air
chaud
Sortie
Vis
Entretoise
de roue (Si
fournie)
Enrouleur de câble avec
boulons et écrous (si fournis)
Poignée
(POUR LES MODÈLES 115 ET 165
UNIQUEMENT)
Ces modèles sont équipés de roues et d'une poignée.
Certains modèles sont équipés d'une seconde
poige. Les roues, la ou les poiges, et les pièces de
montage se trouvent dans le carton d'expédition.
Outils nécessaires
Tournevis cruciforme moyen
Clef à molette ou ouverte de 3/8 po
Marteau
Figure 6 - Assemblage du déflecteur
conique de protection, modèles 40/55/70
uniquement
Déflecteur
conique de
protection
Vis
Air
chaud
Sortie
Collet de
l'habillage
supérieur
1. Faites glisser l'essieu par l'armature de montage
des roues. Si des entretoises de roues sont fournies,
installez-les. Installez les roues sur l'essieu.
IMPORTANT :
en installant les roues, pointez
le moyeu le plus long des roues vers l'armature
de montage des roues (voir figure 7).
2. Placez des écrous borgnes aux extrémités de
l'essieu. Tapez doucement avec un marteau
pour les fixer solidement.
3. Déposez l'appareil de chauffage sur l'armature
de montage des roues. Alignez les trous
qui se trouvent sur le rebord du servoir
de carburant avec ceux qui se trouvent sur
l'armature de montage des roues. Assurez-
vous que les roues sont montées sous l'entrée
d'air de l' appareil de chauffage.
4. Placez la ou les poignées sur le rebord du
servoir de carburant. Inrez les vis à travers
la ou les poignées, le rebord du réservoir de
carburant et l'armature de montage des roues.
Une fois la vis insérée, vissez l'écrou avec
vos doigts. Dans le cas une seule poignée
est fournie, assurez-vous de la monter vers
l'extrémité de sortie de l'appareil de chauffage.
5. Quand toutes les vis sont insérées, serrez les
écrous fermement.
Réservoir
de carburant
Collet
6 116170-01A
www.desatech.com
8. Pour les moles à thermostat, réglez le
bouton du thermostat à la position désirée.
Remarque : un appareil de chauffage froid
peut affecter le réglage du thermostat. Ce
thermostat sert de commande générale de la
chaleur. Il n'est pas conçu pour un contrôle
précis de la température. Ajustez le thermostat
jusqu'à ce que le cycle de l'appareil de
chauffage soit réglé selon vos besoins.
POUR ARRÊTER L'APPAREIL DE
CHAUFFAGE
Sans l'interrupteur de marche/arrêt
Débranchez la rallonge de la prise.
Avec l'interrupteur de marche/arrêt
Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt pour le
mettre sur arrêt (O). Débranchez l'appareil lorsqu'il
n'est pas utilisé.
POUR RALLUMER L'APPAREIL DE
CHAUFFAGE
Sans l'interrupteur de marche/arrêt
1. branchez la rallonge de la prise et attendez 10
secondes. (attendez deux minutes si l'appareil
de chauffage était en train de fonctionner).
2. Répétez les étapes de la rubrique Pour allumer
l'appareil de chauffage
.
Avec l'interrupteur de marche/arrêt
1. Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt
pour le mettre sur arrêt (O) et attendez 10
secondes (ou 2 minutes si l'appareil de
chauffage fonctionnait).
2. Répétez les étapes de la rubrique Pour allumer
l'appareil de chauffage.
Figure 8 - Interrupteur de marche/arrêt
des modèles 55/70
Figure 9 - Interrupteur de marche/arrêt
des modèles 115/165
Interrupteur
de marche/
arrêt avec
voyant
Interrupteur
de marche/
arrêt avec
voyant
FONCTIONNEMENT
IMPORTANT : lisez et comprenez
les avertissements de la rubrique
Information relative à la curité
de la page 2. Ils sont requis pour
faire fonctionner cet appareil de
chauffage sans danger. Conformez-
vous à tous les glements et codes
locaux lorsque vous utilisez cet
appareil de chauffage.
POUR ALLUMER L'APPAREIL DE
CHAUFFAGE
1. Suivez toutes les consignes sur la ventilation
et la sécurité.
2. Placez l'appareil de chauffage de façon à
fournir une circulation maximale d'air chaud.
Suivez toutes les exigences d'emplacement
précisées à la rubrique Information relative à
la sécurité de la page 2.
3. Remplissez le réservoir de carburant avec du
kérosène, du diesel ou du mazout n °1 ou n °2
ou du carburant dʼaviation JET A ou JP-8.
4.
Replacez le bouchon du réservoir de carburant.
5. Sur les moles à thermostat, tournez le
bouton du thermostat dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le mettre au plus chaud.
6. Branchez le ble d'alimentation de l'appareil de
chauffage dans une rallonge électrique trifilaire
approuvée avec mise à la terre. La rallonge
électrique doit mesurer au moins 1,80 m (6 pi).
Exigences des dimensions de la
rallonge électrique
De 1,8 à 3 m de long (6 à 10 pi), utilisez un cordon
de norme américaine 18 AWG (0,75 mm
2
)
De 3,3 m à 30,5 m de long, utilisez un câble
16 AWG (1,0 mm
2
)
De 30,8 m à 61 m de long, utilisez un câble
14 AWG (1,5 mm
2
)
7. Branchez la rallonge électrique dans une prise
de terre ordinaire de 120 volt/60 hertz avec
mise à la terre. Remarque : Pour un appareil
de chauffage sans interrupteur de marche/arrêt,
l'allumeur préchauffera pour cinq secondes puis
l'appareil de chauffage s'allumera.
Remarque : Pour un appareil de chauffage
avec interrupteur de marche/arrêt, mettez
l'interrupteur sur la position ON(|) et l'appareil
de chauffage devrait s'allumer en 5 secondes.
Si l'appareil de chauffage ne s'allume pas,
consultez la rubrique Dépannage, page 9.
116170-01A 7
www.desatech.com
OFF
ENGINE
FUEL
F
Figure 10 - Méthode typique de mise à
la terre du générateur (la construction
du générateur pourrait être différente de
l'illustration)
Cosse de câble de
mise à la terre
Fil de terre (AWG nº 10
- cuivre torsadé)
Alternateur
Point de
mise à la
terre en
cuivre ou
en laiton
FONCTIONNEMENT AVEC
GÉNÉRATEUR PORTABLE
AVERTISSEMENT : avant
de faire fonctionner l'appareil
de chauffage ou n'importe quel
appareil à l'aide d'un générateur
portable, rifier que ce dernier
a été mis à la terre correctement.
Un gérateur dont la mise
à la terre est défectueuse ou
inexistante pourrait entrner une
électrocution en cas de faut
de mise à la terre. Consultez le
manuel d'utilisation fourni par le
fabricant du nérateur pour des
procédures de mise à la terre.
La plage de tension du fonctionnement de
l'appareil de chauffage est comprise entre 108 et
132 volts (120 volts +/- 10 %). Avant de brancher
l'appareil de chauffage dans le générateur, il faut
vérifier la tension de sortie (si le générateur est doté
de la fonction de ralenti automatique, la tension de
sortie doit être mesurée pendant que le générateur
tourne à pleine vitesse). Si la tension mesurée se
trouve en dehors de cette plage, on ne doit pas
brancher l'appareil sur le générateur.
Consultez la rubrique Fonctionnement de la page 6
pour les procédures de démarrage, d'arrêt et de
réinitialisation de l'appareil de chauffage.
ENTREPOSAGE,
TRANSPORT OU
EXPÉDITION
Remarque : si l'appareil doit être expédié, les
compagnies de transport exigent que les réservoirs
de carburant soient vides.
1. Videz le réservoir de carburant. Remarque :
certains modèles ont des bouchons de vidange
en dessous du réservoir de carburant. Dans ce
cas, retirez le bouchon de vidange pour vider
tout le carburant. Si l'appareil de chauffage
n'a pas de bouchon de vidange, videz le
carburant par l'ouverture du bouchon du
réservoir. Assurez-vous que tout le carburant
a été retiré.
2. Remettez le bouchon de vidange en place si
nécessaire.
3. Si vous voyez des débris dans le vieux
carburant, ajoutez un ou deux litres de
kérosène propre dans le réservoir, remuez et
vidangez de nouveau. Ceci empêchera l'excès
de débris de bloquer les filtres à l'avenir.
4. Remettez le bouchon du réservoir de carburant
ou le bouchon de vidange en place. barrassez-
vous adéquatement du vieux carburant souillé.
Renseignez-vous auprès des postes d'essence
des environs qui recyclent de l'huile.
5. Si vous l'entreposez, laissez l'appareil de
chauffage dans un endroit sec. Assurez-vous
que l'endroit où vous l'entreposez est libre de
poussières et de vapeurs corrosives.
IMPORTANT :
n'entreposez pas le kérosène
pendant les mois d'été pour l'utiliser pendant la
saison de chauffage suivante. L'utilisation de
vieux carburant pourrait endommager l'appareil
de chauffage.
8 116170-01A
www.desatech.com
CALENDRIER D'ENTRETIEN PRÉVENTIF
AVERTISSEMENT : ne faites jamais l'entretien de l'appareil de
chauffage pendant qu'il est branché, en marche ou brûlant. Des
brûlures et des chocs électriques graves peuvent se produire.
Comment
Voir Entreposage, Transport ou
Expédition , page 7
Voir Filtres de sortie d'air, de prise
d'air et de peluches, page 10
Voir Filtres de sortie d'air, de prise
d'air et de peluches, page 10
Voir Filtre à carburant, page 11
Voir Ventilateur
, page 10
Article
Réservoir de carburant
Filtres de sortie d'air et
de peluches
Filtre de prise d'air
Filtre à combustible
Allumeur
Pales de ventilateur
Moteur
Fréquence
Effectuez une vidange toutes les 150 à 200
heures d'opération ou au besoin
Remplacez toutes les 500 heures
d'opération ou une fois par année
Lavez et chez avec du savon et de l'eau toutes
les 500 heures d'opération ou au besoin
Nettoyez deux fois par saison de
chauffage ou au besoin
Aucun entretien requis
Nettoyez chaque saison ou au besoin
Non requis/lubrifié en permanence
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT : ne faites jamais l'entretien de l'appareil de
chauffage pendant qu'il est branché, en marche ou brûlant. Des
brûlures et des chocs électriques graves peuvent se produire.
CAUSE POSSIBLE
1. Pas de courant se rendant à
l'appareil de chauffage
2. L'interrupteur de marche/arrêt
n'est pas sur marche (|)
3. Le réglage du thermostat est
trop bas
4. Une mauvaise connexion entre
l'assemblage de la commande
d'allumage et le moteur ou
entre l'assemblage de la
commande d'allumage et le
cordon d'alimentation
5. Blocage du rotor de la
pompe
6. Assemblage de la commande
d'allumage défectueux
7. Moteur défectueux
8. Fusible grillé ou assemblage
de la commande d'allumage
défectueuse
SOLUTION
1. Vérifiez le disjoncteur du
panneau électrique
2. Vérifiez que l'interrupteur de
marche/arrêt est sur marche (|)
et que le voyant est allumé
3. Tournez la poige du thermostat
vers un réglage plus élevé
4. Vérifiez toutes les connexions
électriques. Voir Diagramme
de câblage, page 25
5. Si le ventilateur ne tourne
pas librement, voir Rotor de
pompe, page 14
6. Remplacez l'assemblage de la
commande d'allumage
7. Remplacez le moteur
8.
Voir Assemblage de la commande
d'allumage, page 15
ÉTAT DE LA PANNE
Le moteur ne démarre pas cinq
secondes après que l'appareil de
chauffage est branché
AVERTISSEMENT : haute tension !
116170-01A 9
www.desatech.com
CAUSE POSSIBLE
1. Pas de carburant dans le
réservoir
2. Mauvaise pression à la
pompe
3. Filtre à combustible sale
4. Obstruction dans la buse
d'aération
5. De l'eau dans le réservoir de
carburant
6. Mauvaise connexion électrique
entre l'allumeur et l'assemblage
de la commande d'allumage
7. Allumeur défectueux
8. Assemblage de la commande
d'allumage défectueux
1. Mauvaise pression à la
pompe
2. Filtres de sortie d'air, de
prise d'air ou de peluches
encrassés
3. Filtre à combustible sale
4. Obstruction dans la buse
d'aération
5. Asse m blag e d e cell u le
photlectrique mal installé
(ne voit pas la flamme)
6. Lentille de cellule photo-
électrique encrassée
7. Mauvaise connexion électrique
entre la cellule photoélectrique
et l' as s em b la g e de la
commande d'allumage
8. Cellule photoélectrique
défectueuse
9. Assemblage de la commande
d'allumage défectueux
SOLUTION
1. Remplissez le réservoir avec
du kérosène
2. Voir Ajustement de la pression
de la pompe, page 11
3.
Voir Filtre à carburant, page 11
4.
Voir Assemblage de la buse
d'aération, page 13
5.
Faites une vidange du servoir
de carburant avec du kérosène
propre. Voir Entreposage,
Transport ou Expédition , page 7
6.
Vérifier toutes les connexions
électriques. Voir Diagramme de
blage, page 25
7. Remplacer l'allumeur, voir
page 12
8. Remplacez l'assemblage de la
commande d'allumage
1. Voir Ajustement de la pression
de la pompe, page 11
2. Voir Filtres de sortie d'air,
de prise d'air et de peluches,
page 10
3.
Voir Filtre à carburant, page 11
4.
Voir Assemblage de la buse
d'aération, page 13
5. Assurez-vous que le raccord de
la cellule photoélectrique est
bien installé dans le support
6. Nettoyez la lentille de la
cellule photoélectrique
7.
Vérifiez toutes les connexions
électriques. Voir Diagramme
de câblage, page 25
8. R e m pl a c ez l a c e l lu l e
photoélectrique
9. Remplacez l'assemblage de la
commande d'allumage
ÉTAT DE LA PANNE
Le moteur démarre et fonctionne
mais l'appareil de chauffage ne
s'allume pas
L'appareil de chauffage
s'allume mais l'assemblage de
la commande d'allumage l'éteint
peu de temps après
AVERTISSEMENT : haute tension !
DÉPANNAGE
Suite
AVERTISSEMENT : haute tension !
10 116170-01A
www.desatech.com
PROCÉDURES D'ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : afin dviter
tout risque de blures et de chocs
électriques, ne jamais tenter
de faire l'entretien de l'appareil
de chauffage pendant qu'il est
branché, en marche ou brûlant.
RETRAIT DE LA PARTIE
SUPÉRIEURE DE L'HABILLAGE
1. Retirez les vis le long de chaque de l'appareil
de chauffage à l'aide d'un tourne-écrou de 5/16
po. Ces vis raccordent les habillages surieur
et inférieur. Voir figure 11 ou 12.
2. Soulevez l'habillage supérieur.
3. Retirez la grille de protection du ventilateur.
Habillage
supérieur
Grille de
protection du
ventilateur
Figure 11 - Retrait de la partie supérieure de
l'habillage modèles 40/55/70 uniquement
Figure 12 - Retrait de la partie supérieure
de l'habillage modèles 115/165 uniquement
Grille de
protection du
ventilateur
Habillage
supérieur
Vis
Vis
VENTILATEUR
IMPORTANT : retirez le ventilateur de l'arbre moteur
avant de retirer le moteur de l'appareil de chauffage.
Le poids du moteur reposant sur le ventilateur pourrait
endommager l'angle des pales (voir figure 13).
1.
Retirez l'habillage supérieur (voir figure 11 ou 12).
2.
Utilisez une clef hexagonale de 1/8 po pour desserrer
la vis d'arrêt qui retient le ventilateur à l'arbre moteur.
3.
Glissez le ventilateur pour le libérer de l'arbre
moteur.
Arbre moteur
Vis d'arrêt
Figure 13 - Emplacement du ventilateur,
de l'arbre moteur et des vis d'arrêt
Arbre
moteur
Ventilateur
Vis d'arrêt
Figure 14 - Coupe transversale du
ventilateur
Ventilateur
Au même niveau
Moteur
4. Nettoyez le ventilateur à l'aide d'un linge doux
humecté avec du kérosène ou du diluant.
5. Séchez le ventilateur complètement.
6. Replacez le ventilateur sur l'arbre moteur.
Placez le moyeu du ventilateur pour qu'il soit
au même niveau que l'extrémi de l'arbre
moteur (voir figure 14).
7. Placez la vis d'arrêt sur le côté plat de l'arbre.
Serrez bien la vis [4,5 à 5,6 n-m (40 à 50
pouce-livre)].
8. Remettez la grille de protection du ventilateur
et l'habillage supérieur en place.
FILTRES DE SORTIE D'AIR, DE
PRISE D'AIR ET DE PELUCHES
1.
Retirez l'habillage supérieur (voir figure 11 ou 12).
2.
Retirez les vis du couvercle des filtres à l'aide
d'un tourne-écrou de 5/16 po (voir figure 15 ou
16, page 11).
3. Retirez le couvercle des filtres.
4.
Remplacez les filtres de sortie d'air et de peluches.
5. Lavez ou remplacez le filtre de prise d'air (voir
Calendrier d'entretien préventif, page 8).
Filtre de prise d'air
Filtre de
peluches
Couvercle
des filtres
Filtre de
sortie d'air
Figure 15 - Filtres de sortie d'air, de prise
d'air et de peluches, modèle 40/55/70
uniquement
116170-01A 11
www.desatech.com
PROCÉDURES D'ENTRETIEN
Suite
Figure 16 - Filtres de sortie d'air, de prise d'air
et de peluches, modèle 115/165 uniquement
Filtre de prise d'air
Couvercle
des filtres
Filtre de
peluches
Filtre de sortie d'air
6. Remplacez le couvercle des filtres.
7. Remettez la grille de protection du ventilateur
et l'habillage supérieur en place.
IMPORTANT : ne huilez pas les filtres.
AJUSTEMENT DE LA PRESSION DE
LA POMPE
1. Retirez le bouchon de jauge de pression du
couvercle des filtres (voir figure 17).
2. Installez la jauge accessoire de pression (nuro
de pièce HA1180).
3. Allumez l'appareil de chauffage (voir
Fonctionnement, page 6). Laissez le moteur
atteindre sa pleine vitesse.
4. Ajustez la pression. Tournez la soupape de
re vers la droite afin d'augmenter la pression.
Tournez la soupape de sûreté vers la gauche afin
de diminuer la pression. Voir les spécifications
de chaque modèle pour avoir une pression
correcte (voir figure 18).
5. Retirez la jauge de pression. Remettez le bouchon de
la jauge de pression dans le couvercle des filtres.
Figure 17 - Retrait du bouchon de la jauge
de pression (montrant le modèle 70)
Bouchon de
la jauge de
pression
Jauge de
pression
Figure 18 - Ajustement de la pression de
la pompe (Montrant le modèle 70)
Soupape
de sûreté
Pompe
Pression typique
40 3,0 lb/po
55 3,4 lb/po
70 4,7 lb/po
115 5,1 lb/po
165 5,6 lb/po
FILTRE À CARBURANT
1. Retirez les vis du panneau latéral avec un
tourne-écrou de 5/16 po.
2. Retirez le panneau latéral.
3.
Dégagez la conduite de carburant supérieure
du collet du filtre à carburant (voir figure
19 ou 20).
4. Retirez soigneusement la bague, le filtre à
carburant et la conduite de carburant inférieure
(modèles 115/165 uniquement) du réservoir de
carburant (voir figure 20).
5. Lavez le filtre à carburant avec du carburant
propre et replacez-le dans le réservoir.
6. Attachez la conduite de carburant supérieure
au cou du filtre à carburant.
7. Remettez le panneau latéral en place.
Figure 19 - Retrait du filtre à carburant
Modèles 40/55/70
Filtre à carburant
et bague
Panneau
latéral
Conduite de
carburant
supérieure
Filtre à carburant,
bague et conduite de
carburant inférieure
Conduite de
carburant supérieure
Panneau
latéral
Figure 20 - Retrait du filtre à carburant
Modèles 115/165
12 116170-01A
www.desatech.com
PROCÉDURES D'ENTRETIEN
Suite
ALLUMEUR
1. Retirez l'habillage supérieur et la grille de
protection du ventilateur (voir Retrait de
l'habillage supérieur, page 10).
2. Retirez le ventilateur, (voir page 10).
3. Retirez les 4 vis du panneau latéral avec un
tourne-écrou de 5/16 po. Retirez le panneau
latéral (voir figure 19 ou 20, page 11).
4. Débranchez les fils d'allumage de l'assemblage
de la commande d'allumage (voir figure 21).
Tirez sur les fils d'allumage par le trou de la
partie inférieure de l'habillage.
5. Débranchez le tuyau de la conduite de
carburant et le tuyau de la conduite d'air.
Retirez la cellule photoélectrique de son
support (voir figure 21).
6. Retirez la chambre de combustion. Posez
la chambre de combustion debout avec le
support de l'adaptateur de la buse d'aération
sur le dessus (voir figure 22).
7. Retirez la vis de l'allumeur à l'aide d'un
tourne-écrou de 1/4 po. Retirez soigneusement
l'allumeur du support de l'adaptateur de la buse
d'aération.
ATTENTION : ne pliez et ne
frappez pas l'élément de l'allu-
meur. Manipulez-le avec soin.
8. Sortez soigneusement le nouvel allumeur de
son emballage.
9. Guidez licatement l'allumeur dans l'ouverture
du support de l'adaptateur de la buse d'aération.
Ne frappez pas l'élément de l'allumeur. Attachez
l'allumeur au support de l'adaptateur de la buse
d'aération avec la vis à l'aide d'un tourne-écrou
de 1/4 po (voir figure 23, page 13). Serrez avec
un couple de 0,90 à 1,69 N-m (8 à 15 pouce-
livre). Ne serrez pas excessivement.
10. Replacez la chambre de combustion.
11. Acheminez les fils d'allumage de nouveau
vers le bas par le trou de l'habillage inférieur.
Branchez les fils à l'assemblage de la
commande d'allumage (voir figure 22).
12. Remettez le panneau latéral en place (voir
figure 19 ou 20, page 11).
Support de la cellule
photoélectrique
Allumeur
Assemblage
vis et rondelle
de l'allumeur
Support de
l'adaptateur
de la buse
d'aération
Élément de l'allumeur
Combustion
Chambre
Ouverture du support
de l'adaptateur de la
buse d'aération
Figure 22 - Remplacement de l'allumeur
Figure 21 - Débranchement des fils
de l'allumeur de l'assemblage de la
commande d'allumage
Support de
la cellule
photoélectrique
Tuyau de la
conduite d'air
Tuyau de la
conduite de
carburant
Combustion
Chambre
Assemblage
de la cellule
photoélectrique
Allumeur
Support de
l'adaptateur
de la buse
d'aération
Assemblage
de la
commande
de l'allumeur
Panneau latéral
Fil de
l'allumeur
13. Branchez et acheminez le tuyau de la conduite
de carburant et le tuyau de la conduite d'air
jusqu'à l'assemblage de l'adaptateur de
la buse d'aération. Voir Remplacement et
acheminement des conduites de carburant et
d'air, page 14.
14. Replacez la cellule photoélectrique dans le
support de cellule photoélectrique. Acheminez
les fils en suivant la figure 23 ou 24, page 13.
15. Replacez le ventilateur, (voir page 10).
16. Remettez la grille de protection du ventilateur et
l'habillage supérieur en place (voir page 10).
116170-01A 13
www.desatech.com
Figure 23 - Retrait des tuyaux de
conduite de carburant et d'air (modèles
40/55/70 seulement)
Tuyau de la
conduite de
carburant
Tuyau de la
conduite d'air
Assemblage
de buse
d'aération et
d'adaptateur
Chambre de
combustion
Support de
l'adaptateur
de la buse
d'aération
PROCÉDURES D'ENTRETIEN
Suite
ASSEMBLAGE DE LA BUSE
D'AÉRATION
1. Retirez l'habillage supérieur (voir Retrait de
l'habillage supérieur, page 10).
2.
Retirez le ventilateur, (voir Ventilateur,
page 10).
3. Retirez les tuyaux de conduite de carburant
et d'air de l'assemblage de la buse d'aération
(voir figure 23 ou figure 24).
4. Tournez l'assemblage de la buse d'aération
d'un quart de tour vers la gauche et tirez-le vers
le moteur pour l'enlever (voir figure 25).
5. Placez le corps de plastique hexagonal dans
un étau et serrez légèrement.
Assemblage
de buse
d'aération et
d'adaptateur
Chambre de
combustion
Tuyau de la
conduite d'air
Support de
l'adaptateur de la
buse d'aération
Figure 24 - Retrait des tuyaux de
conduite de carburant et d'air (modèles
115/165 seulement)
Tuyau de la conduite
de carburant
Support de
la cellule
photoélectrique
Figure 25 - Retrait de l'assemblage de
buse d'aération et d'adaptateur
Assemblage
de buse
d'aération et
d'adaptateur
Chambre de
combustion
Figure 26 - Buse d'aération et son
adaptateur
Face de la
buse d'aération
Buse d'aération
Gaine de la
buse d'aération
Adaptateur de la
buse d'aération
Raccord de
conduite d'air
Raccord de conduite
de carburant
6. Retirez délicatement la buse d'aération de son
adaptateur à l'aide d'une clef à douille de 5/8
po (voir figure 26).
7. Soufflez de l'air comprimé par l'avant de la
buse d'aération. Ceci libérera la poussière de
la buse.
8. Inspectez la gaine de la buse pour tout
dommage.
9. Replacez la buse d'aération dans son adaptateur
jusqu'à ce que la buse soit bien en place. Serrez
un tiers de tour de plus à l'aide d'une clef à
douille de 5/8 po entre 4,5 et 5,1 N-m (40 à
45 pouce-livre). Voir figure 26.
10. Attachez l'assemblage de la buse d'aération à
l'armature du brûleur (voir figure 25).
11. Attachez les tuyaux de conduite de carburant
et de conduite d'air à l'assemblage de la
buse d'aération. Voir Remplacement et
acheminement des conduites de carburant et
d'air, page 14.
12. Remettez le ventilateur en place (voir
Ventilateur
, page 10).
13. Remettez la grille de protection du ventilateur
et l'habillage supérieur en place (voir
Retrait
de l'habillage supérieur, page 10).
Cellule
photoélectrique
support
14 116170-01A
www.desatech.com
PROCÉDURES D'ENTRETIEN
Suite
Plaque de
pompe
Élément
encastré
Rotor
Pale
Couvercle des filtres
Filtre de
prise d'air
Filtre de sortie d'air
Figure 29 - Emplacement du rotor des
modèles 115/165
Élément
encastré
Pale
Rotor
Plaque de
pompe
Filtre de
prise d'air
Filtre de sortie d'air
Couvercle des filtres
ROTOR DE POMPE
(Procédure si le rotor se bloque)
1. Retirez l'habillage supérieur (voir Retrait de
l'habillage supérieur, page 10).
2.
Retirez les vis du couvercle des filtres à l'aide d'un
tourne-écrou de 5/16 po (voir figure 28 ou 29).
3.
Retirez le couvercle des filtres et les filtres à air.
4. Retirez les vis de la plaque de la pompe à l'aide
d'une clef à écrou de 5/16 po.
5. Retirez la plaque de la pompe.
6. Retirez le rotor, l'élément encastré et les pales
(voir figure 28 ou 29).
7. rifiez qu'il n'y a pas de bris dans la
pompe. Si vous y trouvez des débris, expulsez-
les avec de l'air comprimé.
8. Installez la gaine et le rotor.
9. rifiez l'écart sur le rotor. Ajustez à 0,076/0,101
mm (0,003"/0,004") au besoin (voir figure
30, page 15). Remarque : donnez un tour
complet au rotor pour assurer que l'écart est de
0,076/0,101 mm (0,003"/0,004") à sa position
la plus serrée. Ajustez au besoin.
10. Installez les pales, la plaque de la pompe, les
filtres d'air et le couvercle du bout du filtre.
11. Remettez la grille de protection du ventilateur
et l'habillage supérieur en place (voir
Retrait
de l'habillage supérieur, page 10).
12. Ajustez la pression de la pompe (voir Ajustement
de la pression de la pompe, page 11).
Figure 28 - Emplacement du rotor des
modèles 40/55/70
Figure 27 - Tuyau de la conduite d'air et
raccord cannelé
Tuyau de la
conduite d'air
Couvercle de la pompe
Raccord
cannelé
Modèles 115/165Modèles 40/55/70
Raccord
cannelé
REMPLACEMENT ET ACHEMINEMENT
DES CONDUITES DE CARBURANT ET
D'AIR
1. Retirez l'habillage supérieur (voir Retrait de
l'habillage supérieur, page 10).
2. Retirez les vis du panneau latéral à l'aide d'un
tourne-écrou de 5/16 po (voir figure 19 ou 20,
page 11).
3. Retirez le panneau latéral.
4. Inspectez les tuyaux de la conduite de
carburant et d'air pour des fissures ou des
trous. Si le tuyau de la conduite de carburant
est endommagé, débranchez-le de l'adaptateur
de la buse d'aération (voir figure 23 ou 24)
ainsi que du filtre à carburant (voir Filtre à
carburant, page 11). Si le tuyau de conduite
d'air est endommagé, débranchez-le de
l'adaptateur de la buse d'aération (voir figure
23 ou figure 24 , page 13, selon le modèle)
ainsi que du raccord cannelé sur le couvercle
de bout de pompe (voir figure 27).
5. Installez une nouvelle conduite de carburant
ou une nouvelle conduite d'air. Attachez une
extrémité du tuyau de la conduite d'air au
raccord cannelé sur le couvercle de bout de
pompe (voir figure 27) et l'autre extrémité à
l'adaptateur de la buse d'aération (voir figure
23 ou figure 24, page 13, selon le modèle).
Attachez une extrémité du tuyau de conduite
de carburant au filtre de carburant (voir Filtre
de carburant, page 11) et l'autre extrémité à
l'adaptateur de la buse d'aération (voir figure
23 ou figure 24, page 13, selon le modèle).
Remarque : acheminez les tuyaux comme
l'illustre la figure 23 ou la figure 24,
page 13, selon le modèle. Les tuyaux ne
doivent pas toucher le support de la cellule
photoélectrique.
6. Remettez le panneau latéral en place.
7. Remettez l'habillage supérieur et la grille de
protection du ventilateur en place (voir Retrait
de l'habillage supérieur, page 10).
116170-01A 15
www.desatech.com
Vis d'ajustement de l'espacement
Rotor
Pale
0,003/0,004 po
(0,076 à
0,101 mm)
Espacement
mesuré avec
une lame
calibrée
Vis d'ajustement de l'espacement
Figure 30 - Emplacements des vis
d'ajustement de l'espacement
Papier de
verre
Figure 31 - Sablage du rotor
Remarque : si le rotor continue de se
bloquer, procédez comme suit.
13. Effectuez les étapes 1 à 6.
14. Placez du papier de verre fin (600 grains) sur
une surface plane. Sablez le rotor légèrement
en forme de huit quatre fois (voir figure 31).
15. Réinstallez la gaine et le rotor.
16. Effectuez les étapes 10 à 12.
Figure 32 - Remplacement du fusible
Pinces de
fusible
Fusible
Couvercle
du fusible
SPÉCIFICATIONS
Taille du modèle 40 55 70 115 165
Puissance de sortie (BTU/h) 40 000 55 000 70 000 115 000 165 000
Carburant n'utilisez que du kérosène, du diesel ou mazout
n° 1 ou 2, ou du carburant JET A ou JP-8.
Capacité du réservoir de carburant
(Litres/gallons US) 11,3/3 18,9/5 18,9/5 34/9 51/13,5
Consommation de carburant
(Litres/gallons US à l'heure) 1,14/0,3 1,67/0,44 1,97/0,52 3,00/0,85 4,54/1,2
Pression de la pompe (lb/po) 3,0 3,4 5,1 5,6
Électricité 120 V/60 HZ (pour tous les modèles)
Tension (fonctionnement normal) 2,0 2,0 2,8 3,6 3,6
T/M du moteur 1725 1725 3440 3440 3440
Sortie d'air chaud (pi³/min) 170 180 360 490 575
Poids à l'expédition 14,5/32 15,9/35 15,9/35 24,5/54 29,5/65
(approximatif, en kg/lb)
Poids de l'appareil de chauffage sans carburant
(approximatif, en kg/lb) 12,2/28 14/30 14/30 21/46 25/55
* L'usage de diesel ou de mazout 2 causera une odeur perceptible et pourrait exiger un entretien
supplémentaire du filtre à carburant. L'usage à des températures extrêmement froides peut exiger des
additifs antigivrants non toxiques.
PROCÉDURES D'ENTRETIEN
Suite
ASSEMBLAGE DE COMMANDE DE
L'ALLUMEUR
AVERTISSEMENT : haute tension !
1. Débranchez l'appareil de chauffage.
2. Retirez les 4 vis du panneau latéral avec un
tourne-écrou de 5/16 po pour mettre en vue
l'assemblage de la commande d'allumage.
3. Retirez le panneau qui recouvre le fusible (voir
figure 32).
4.
Retirez le fusible de la pince qui le retient (voir
figure 32).
5. Remplacez le fusible par un fusible du me
type et la me valeur nominale (GMA-10). Il
ne faut jamais substituer un fusible plus éle.
6. Remettez le panneau qui recouvre le fusible
en place (voir figure 32).
7. Remettez le panneau latéral en place (voir
figure 19 ou 20, page 11).
116170-01A 17
www.desatech.com
LISTE DES PIÈCES
MODÈLES BC40 ET RC40
Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Lorsque vous commandez
des pièces, assurez-vous de fournir le bon numéro de mole et les bons numéros de série (se trouvant sur
la plaque signatique), puis le numéro de pièce et la description de la pièce sie.
N° de N° de
réf. pièce DESCRIPTION QTÉ
1 M51104-01 Poignée 1
2 098511-67 Habillage supérieur (la pièce de rechange sera noire) 1
3 M11084-29 Vis, nº 10-16 x 3/4 po 2
4 108631-01 Vis, nº 10-16 x 1 po 2
5 098512-58 Chambre de combustion 1
6 M10908-2 Vis, nº 6-32 x 3/8 po 2
7 103154-03 Support de cellule photoélectrique 1
8 M16656-24 Assemblage de cellule photoélectrique 1
9
(voir page 22)
Assemblage de tête de brûleur 1
10 M11084-26 Vis, nº 10-16 x 3/8 po 2
11 103684-01 Ventilateur 1
12
(voir page 22)
Moteur 1
13 M51105-01 Grille de protection du ventilateur 1
14 098219-38 Cordon électrique 1
15 M11143-1 Bride de cordon 1
16 NTC-4C Contre-écrou hexagonal, 1/4-20 2
17 M11084-26 Vis, nº 10-16 x 3/8 po 4
18 M50631 Pare-chocs en caoutchouc 2
19 097461-09 Panneau latéral 1
20 101205-01 Support du moteur 1
21 M30865-02 Bague 2
22 M11271-8 Écrou pince 6
23 M50104-02 Bague 1
24 M11084-26 Vis, nº 10-16 x 3/8 po 6
25 M10908-14 Vis, nº 8-32 x 3/8 po 1
26 098511-234 Habillage inférieur (la pièce de rechange sera noire) 1
27 M50814-06 Conduite d'air en caoutchouc 1
28 079973-01 Conduite de carburant 1
29 M50876-04 Filtre à carburant avec bague 1
30 M10990-3 Bague de caoutchouc 1
31 079532-01 Protection, déflecteur conique 1
32 102349-01 Support de la carte à circuits imprimés 5
33 104068-02 Assemblage de la commande d'allumage 1
34 097702-01 Bouchon du réservoir de carburant (joint compris) 1
35 108088-01 Réservoir de carburant 1
36 M51108-01 Écran thermique 1
37 M15823-27 Vis, nº 10-16 x 1/2 po 4
PIÈCES DISPONIBLES — PAS ILLUSTRÉES
103814-01 Attache métallique 1
105550-01 Étiquette d'avertissement et d'entretien 1
105550-02 Étiquette d'avertissement et d'entretien 1
116170-01A 19
www.desatech.com
LISTE DES PIÈCES
MODÈLES BC55CT, RC55CT, UKC55CT, BC70ET, RC70ET ET UKC70ET
Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Lorsque vous commandez
des pièces, assurez-vous de fournir le bon numéro de mole et les bons numéros de série (se trouvant sur
la plaque signatique), puis le numéro de pièce et la description de la pièce sie.
N° de N° de
réf. pièce DESCRIPTION QTÉ
1 M51104-01 Poignée 1
2 098511-67 Habillage supérieur (la pièce de rechange sera noire) 1
3 M11084-29 Vis, nº 10-16 x 3/4 po 2
4 108631-01 Vis, nº 10-16 x 1 po 2
5 098512-50 Chambre de combustion (55) 1
098512-51 Chambre de combustion (70) 1
6 M10908-2 Vis, nº 6-32 x 3/8 po 2
7 103154-03 Support de cellule photoélectrique 1
8 M16656-24 Assemblage de cellule photoélectrique 1
9 (voir page 22) Assemblage de tête de brûleur 1
10 M11084-26 Vis, nº 10-16 x 3/8 po 2
11 103684-01 Ventilateur (55) 1
M29678 Ventilateur (70) 1
12 (voir page 22) Assemblage du moteur et de la pompe 1
13 M51105-01 Grille de protection du ventilateur 1
14 113065-01 Cordon électrique 1
15 M11143-1 Bride de cordon 1
16 NTC-4C Contre-écrou hexagonal, 1/4-20 2
17 M11084-26 Vis, nº 10-16 x 3/8 po 8
18 M50631 Pare-chocs en caoutchouc 2
19 097461-16 Panneau latéral 2
20 101205-01 Support du moteur 1
21 M50104-06 Bague 1
22 M11271-8 Écrou pince 6
23 M50104-02 Bague 1
24 M11084-26 Vis, nº 10-16 x 3/8 po 6
25 M10908-14 Vis, nº 8-32 x 3/8 po 1
26 098511-234 Habillage inférieur (la pièce de rechange sera noire) 1
27 M50814-06 Conduite d'air en caoutchouc 1
28 079973-01 Conduite de carburant 1
29 M50876-05 Filtre à carburant avec bague 1
30 M10990-3 Bague de caoutchouc 1
31 102349-01 Support de la carte à circuits imprimés 5
32 104068-02 Assemblage de la commande d'allumage 1
33 113280-01 Bouchon du réservoir de carburant et jauge (joint compris)
(à utiliser avec le réservoir de carburant 113279-01) 1
34 113279-01 Réservoir de carburant (goulot de remplissage en plastique) 1
35 M51108-01 Écran thermique 1
36 104458-01 Thermostat 1
37 M12461-18 Vis, nº 8-32 x 7/8 po 1
38 104460-01 Bouton du thermostat 1
39 WLE-2 Rondelle de blocage, EXT nº 8 1
40 113461-01 Interrupteur de marche/arrêt 1
41 M15823-27 Vis, nº 10-16 x 1/2 po 4
42 079532-01 Déflecteur conique de protection 1
PIÈCES DISPONIBLES — PAS ILLUSTRÉES
103814-01
Attache métallique (pour l'assemblage de la commande d'allumage)
1
M9900-170 Assemblage de fils
(Thermostat à l'assemblage de la commande d'allumage) 1
079010-46 Assemblage de fils (connecte l'interrupteur au thermostat
ou à la commande d'allumage) 1
116170-01A 21
www.desatech.com
N° de N° de
réf. pièce DESCRIPTION QTÉ
1 098511-292 Habillage supérieur (la pièce de rechange sera noire) 1
2 M15823-27 Vis, nº 10-16 x 1/2 po 8
3 098512-71 Chambre de combustion (115) 1
098512-75 Chambre de combustion (165) 1
4 103154-05 Support de cellule photoélectrique (115) 1
M16660-02 Support de cellule photoélectrique (165) 1
5 M10908-2 Vis, nº 6-32 x 3/8 po 2
6 M16656-24 Assemblage de cellule photoélectrique 1
7 (voir page 22) Assemblage de tête de brûleur 1
8 M11084-26 Vis, nº 10-16 x 3/8 po 2
9 097293-01 Ventilateur (115) 1
102042-01 Ventilateur (165) 1
10 (voir page 23) Assemblage de la pompe et du moteur 1
11 M50631 Pare-chocs en caoutchouc 2
12 101206-01 Support de montage du moteur 1
13 M12461-18 Vis, n° 8-32 x 7/8 po 1
14 104068-02 Assemblage de la commande d'allumage 1
15 NTC-4C Contre-écrou hexagonal, 1/4-20 2
16 111037-01 Grille de protection du ventilateur 1
17 M27417 Bouchon de vidange (comprend un joint torique) 1
18 107878-02 Obturateur 1
19 M51345-06 Conduite de carburant 1
20 106896-01 Filtre à carburant 1
21 M51345-01 Tuyau de la conduite de carburant (115) 1
M51345-02 Tuyau de la conduite de carburant (165) 1
22 M10990-3 Bague de caoutchouc 1
23 M50814-03 Conduite d'air 1
24 098511-293 Habillage inférieur (la pièce de rechange sera noire) 1
25 M50104-06 Bague 1
26 M50104-01 Bague 1
27 M11084-26 Vis, nº 10-16 x 3/8 po 6
28 M11271-8 Écrou pince 8
29 M10908-14 Vis, nº 8-32 x 3/8 po 1
30 113279-02 Réservoir de carburant 115 1
113279-03 Réservoir de carburant 165 1
31 113280-02 Bouchon du réservoir de carburant et jauge (joint compris) 115 1
113280-03 Bouchon du réservoir de carburant et jauge (joint compris) 165 1
32 102349-01 Support de la carte à circuits imprimés 5
33 M11143-1 Bride de cordon 1
34 113065-01 Cordon électrique 1
35 M51077-18 Panneau latéral 2
36 M11084-26 Vis, nº 10-16 x 3/8 po 8
37 104460-01 Bouton du thermostat 1
38 104458-01 Thermostat 1
39 WLE-2 Rondelle de blocage, EXT #8 1
40 113461-01 Interrupteur de marche/arrêt avec témoin 1
103814-01 Attache métallique (pas illustré - groupes de fils connectés à
l'assemblage de la commande d'allumage ) 1
M9900-77 Fil (pas illustré - raccorde le thermostat à l'assemblage de la
commande d'allumage) 1
079010-46
Fil (pas illust - raccorde l'interrupteur de marche/arrêt à l'assemblage
de la commande d'allumage ou au thermostat si présent) 1
LISTE DES PIÈCES
MODÈLES BC115DT, RC115DT, UKC115DT, BC165DT, RC165DT ET UKC165DT
Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Lorsque vous commandez
des pièces, assurez-vous de fournir le bon numéro de mole et les bons numéros de série (se trouvant sur
la plaque signatique), puis le numéro de pièce et la description de la pièce sie.
22 116170-01A
www.desatech.com
de N° de
f. pièce DESCRIPTION QTÉ
1 HA3026 Assemblage de buse d'aération (40) 1
HA3024 Assemblage de buse d'ration (55) 1
HA3026 Assemblage de buse d'ration (70) 1
HA3027 Assemblage de buse d'aération (115) 1
HA3028
Assemblage de la buse d'ration (165)
1
2 HA1000 Prêt-monter de l'allumage 1
3 M10908-75 Vis, nº 6-32 x 7/8 po 1
4 102336-01
Support de l'adaptateur de la buse d'aération
1
5 104056-01 Adaptateur de la buse d'ration (40) 1
104054-01 Adaptateur de la buse d'aération
(55/70/115/165) 1
6 103347-01 Rondelle 1
VUE DÉTAILLÉE DES PIÈCES
ASSEMBLAGE DE TÊTE DE BRÛLEUR
2
1
5
4
3
6
11
18
17
16
15
14
13
12
10
1
3
4
5
6
7
8
9
2
MODÈLES D'ASSEMBLAGE DU MOTEUR ET DE LA POMPE
BC40, RC40, BC55CT, RC55CT, UKC55CT, BC70ET, RC70ET ET UKC70ET
de
N° de
réf. pièce DESCRIPTION QTÉ
1 102001-01 Moteur (40/55) 1
102001-20 Moteur (70) 1
2 079975-02 Corps de pompe (40 et 70) 1
079975-03 Corps de pompe (55) 1
3 M22009*, ** Élément encastré 1
4 M22456-1* Rotor (40 et 70) 1
M22456-2** Rotor (55) 1
5 M29508 Couvercle de la pompe 1
6 M29632*** Filtre de peluches 1
7 M29633*** Filtre d'entrée 1
8 M29609 Couvercle des filtres 1
9 M12461-31 Vis, nº 10-32 x 1 po 3
10 M27694 ∞ Vis d'ajustement 1
11 M10993-1 ∞
Ressort détendeur de pression
1
12 M22997 ∞ Bouchon 1
13 M8940 ∞
Boule d'acier, diamètre de 1/4 po
1
14 M29612-01*** Filtre de sortie 1
15 M12461-31 Vis, n° 10-32 x 1 po (40 et 70) 6
M12461-32 Vis, n° 10-32 x 1 1/8 po (55) 6
16 103676-01 Coude en nylon de 90° 1
17 M8643* Pale (40/70) 4
M8643-2** Pale (55) 4
18 FHPF3-5C Vis (40/70) 2
FHPF3-6C Vis (55) 2
* Compris dans le prêt-à-monter
de rotor (pièce n° HA3004)
** Compris dans le prêt-à-monter
de rotor (pièce n° HA3005)
*** Compris dans le prêt-à-monter
de filtre (pièce n° HA3014)
Compris dans le prêt-à-monter
de réglage de la pompe (pièce
n° HA3020)
116170-01A 23
www.desatech.com
11
17
16
15
13
14
13
12
10
1
2
4
5
6
7
8
9
3
VUE DÉTAILLÉE DES PIÈCES
MODÈLES BC115DT, RC115DT, UKC115DT, BC165DT, RC165DT ET UKC165DT
N° de N° de
réf. pièce DESCRIPTION QTÉ
1 102001-30 Moteur 1
2 079975-02 Corps de pompe 1
3 FHPF3-5C Vis, nº 10-32 x 5/8 po 2
4 M22009** Élément encastré du rotor 1
5 M22456-1** Rotor de la pompe 1
6 M50545 Couvercle de la pompe 1
7 M12179** Filtre d'entrée 1
8 M16545 Couvercle des filtres 1
9 M8940** Boule d'acier, diamètre de 1/4 po 1
10 M10993-1** Ressort détendeur 1
11 M27694** Vis d'ajustement 1
12 M22997** Bouchon 1
13 M12461-31 Vis, nº 10-32 x 1 po 10
14 M12244-1** Filtre de sortie 1
15 M11637** Filtre de peluches 1
16 M50820-02 Raccord cannelé 1
17 M8643** Pale 4
** Compris dans le prêt-à-monter de rotor
(pièce n° HA3004)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Desa UKC165DT Manuel utilisateur

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues