DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JAN06) Form No. a14585 Copyright © 2006 DeWALT
The following are trademarks for one or more DeWALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit
box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
Torque specificaTions for kiT
fasTeners
5136674-01sv
FOR USE ON D55575, D55276, D55585
5136693-01sv
FOR USE ON D55170, D55270, D55580, D55570
5136675-01sv
FOR USE ON D55275
5136488-01sv
FOR USE ON D55271, D55390
Warning: Improper operation or maintenance of this product
could result in serious injury and property damage. Read and under-
stand all warnings and operating instructions in the compressor's
instruction manual before operating or performing maintenance on
this equipment.
Warning: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercoolers, pump head,
and surrounding parts are very hot – do not touch. Allow compressor
to cool prior to servicing.
IMPORTANT:
After replacing tank and reassembling all components,
torque replaced fasteners to correct torques as shown in Figure 1.
Fasteners A
- (for use on all models) Torque pump fasteners to
6-8 ft.-lbs. (8.1 - 10.8 Nm)
Fasteners B
- (for use on all models) Torque belt guard fasteners to
90-110 in.-lbs. (10.2 - 12.4 Nm)
Fasteners C
- (for use on D55270, D55271, D55275, D55276)
Torque Engine fasteners to 8-10 ft.-lbs. (10.8 - 13.6 Nm)
Fasteners D
- (for use on D55170, D55390, D55570, D55575,
D55580, D55585 ) Torque Motor fasteners to 100-120 in.-lbs.
(11.3 - 13.6 Nm)
IMPORTANT:
DO NOT reuse fasteners, use the replacement
fasteners supplied in kit.
FIG. 1
A
B
D
C
spÉcificaTions des couples de
serrage pour les ensembles de
fixaTions
5136674-01sv
CONÇU POUR LES MODÈLES D55575, D55276, D55585
5136693-01sv
CONÇU POUR LES MODÈLES D55170, D55270, D55580, D55570
5136675-01sv
CONÇU POUR LE MODÈLE D55275
5136488-01sv
CONÇU POUR LES MODÈLES D55271, D55390
avertissement : un fonctionnement ou un entretien inadéquat
de ce produit pourrait se solder par de graves blessures corporelles
ou par des dommages à la propriété. Lire et comprendre tous les aver-
tissements et directives d’utilisation figurant dans le mode d’emploi du
compresseur avant de l’utiliser et d’y effectuer un entretien.
avertissement : surfaces chaudes. Risque de brûlure. Les
postrefroidisseurs, la tête de pompe et les pièces avoisinantes sont
très chaudes – ne pas les toucher. Laisser refroidir le compresseur
avant d’effectuer des réparations sur l’appareil.
IMPORTANT :
après le remplacement du réservoir et l’assemblage
de tous les composants, serrer les fixations au couple correct indiqué
à la figure 1.
Fixations A :
(utiliser sur tous les modèles) serrer les fixations de la
pompe à un couple de 8,1 à 10,8 Nm (6 à 8 pi-lb).
Fixations B
- (utiliser sur tous les modèles) serrer les fixations du
protège-courroie à un couple de 10,2 à 12,4 Nm (90 à 110 po-
lb).
Fixations C
- (conçues pour les modèles D55270, D55271, D55275,
D55276)
serrer les fixations du moteur à un couple de 10,8 à
13,6 Nm (8 à 10 pi-lb).
Fixations D
- (conçues pour les modèles D55170, D55390, D55570,
D55575, D55580, D55585) serrer les fixations du moteur à un
couple de 11,3 à 13,6 Nm (100 à 120 po-lb).
IMPORTANT :
NE PAS réutiliser les fixations, utiliser les fixations de
remplacement fournies dans l’ensemble.
especificaciones de Torsión para
el juego de sujeTadores
5136674-01sv
PARA USAR EN D55575, D55276, D55585
5136693-01sv
PARA USAR EN D55170, D55270, D55580, D55570
5136675-01sv
PARA USAR EN D55275
5136488-01sv
PARA USAR EN D55271, D55390
aDvertenCia: La operación y el mantenimiento incorrectos
de este producto pueden provocar lesiones graves y daños a la
propiedad. Asegúrese de leer y entender todas las advertencias y las
instrucciones de operación incluidas en el manual de instrucciones
del compresor antes de operar o realizar el mantenimiento de este
equipo.
aDvertenCia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El
posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes están
muy calientes: no los toque. Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
IMPORTANTE:
Luego de reemplazar el tanque y de reensamblar
todos los componentes, aplique a los sujetadores que se reemplaz-
aron la torsión correcta como se muestra en la Fig. 1.