Omnitronic TM-1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Manuel utilisateur
©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Prohibida toda reproducción.
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!
Guarde este manual para posteriores usos.
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
TM-1000
Pocket Transmitter
00025565.DOC, Version 1.5
2/22
MULTI-LANGUAGE INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis/Table of contents
Sommaire/Contenido
1. EINFÜHRUNG............................................................................................................................................... 3
2. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................................................. 4
3. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG................................................................................................. 4
4. GERÄTEÜBERSICHT................................................................................................................................... 5
5. BEDIENUNG ................................................................................................................................................. 6
6. REINIGUNG UND WARTUNG...................................................................................................................... 7
7. TECHNISCHE DATEN.................................................................................................................................. 7
1. INTRODUCTION ........................................................................................................................................... 8
2. SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................................ 9
3. OPERATING DETERMINATIONS................................................................................................................ 9
4. DESCRIPTION OF THE DEVICE ............................................................................................................... 10
5. OPERATION ............................................................................................................................................... 11
6. CLEANING AND MAINTENANCE ............................................................................................................. 12
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS................................................................................................................. 12
1. INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 13
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................................................................ 14
3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS................................................................................................... 14
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................................................................................ 15
5. MANIEMENT ............................................................................................................................................... 15
6. NETTOYAGE ET MAINTENANCE ............................................................................................................. 16
7. CHARACTÉRISTIQUES TÉCHNIQUES .................................................................................................... 17
1. INTRODUCCIÓN......................................................................................................................................... 18
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .......................................................................................................... 19
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO ................................................................................................................ 19
4. VISTA GENERAL DEL APARATO ............................................................................................................ 20
5. OPERACIÓN ............................................................................................................................................... 20
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ................................................................................................................. 21
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.............................................................................................................. 22
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer: 13055510
This user manual is valid for the article number: 13055510
Ce mode d'emploi est concu pour les n° d'art. : 13055510
Este manual del usuario es válido para las referencias: 13055510
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous:
Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo:
www.omnitronic.com
00025565.DOC, Version 1.5
13/22
MODE D'EMPLOI
TM-1000
Émetteur de poche
ATTENTION!
Protégerdel'humidité.
Seulementutiliserdespilesrecommandéesparlefabricant!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en
service.
Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet
appareil doit
- être suffisamment qualifiée
- suivre strictement les instructions de service suivantes
- considérer ce mode d'emploi comme faisant partie de l'appareil
- conserver le mode d'emploi pendant la durée de vie de l'article
- transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi un OMNITRONIC TM-1000. Si vous respectez les instructions de
service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat.
Sortez l'OMNITRONIC TM-1000 de son emballage.
Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas,
contactez immédiatement votre revendeur.
1.1. Features
Émetteur de poche universel
Pour transmettre les signaux du microphone au récepteur • Maniement sur bande UHF anti-parasitaire
(790,000-814,000 MHz) • Jusqu'à 16 émetteurs de poche et récepteurs peuvent être utilisés au même temps
Fréquences et sénsibilité commutables grâce aux interrupteurs mini • 193 fréquences commutables en pas
de 125 kHz • Sénsibilité commutables en 3 pas • Recherche de frécuence automatique possible • Avec
affichage LCD de la capacité des piles et fréquence • Transmission de la capacité des piles au récepteur •
Fonction Mute: le récepteur coute un signal no present ou débil • Fonction de protection contre mettre
l'appareil hors de service • Pour 2 x 1,5 V piles Mignon (type AA) • Rayon d'action c. 100 mètres • Le
microphone Lavalier ou le micro-casque doit être commandé séparé • Connexion grâce à douille mini XLR •
Pas de déclaration dans l'Allemagne
00025565.DOC, Version 1.5
14/22
2. INSTRUCTIONS DE SECURITE
Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans
danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.
Attention:
Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.
Tenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur.
Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation suscep-
t
ible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la tempéra-
ture ambiante.
Tout dommage résultant d'une modification sur l'appareil n'est pas couvert par la garantie.
Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil et de la pile.
3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS
Cet appareil est un émetteur de poches pour une prise de son de chante et des voix de haute qualité. Cet
appareil doit seulement être mis en service avec 2 piles mignon (type AA) et a été conçu pour un usage
dans des locaux clos.
Pour recevoir les signaux émettés du émetteur de poche, vous avez besoin d'un récepteur à antenne unique
ou récepteur Diversity avec la fréquence porteuse appropriée.
Piles sont déchets dangereux et doivent être éliminées comme-ça. Quand vous élimiéz l'appareil la pile doit
être retirée avant.
Assurez-vous des pôles correctes quand insérer la pile.
Ne laissez pas la pile librement, parce-ce qu'il consiste le danger que celle-ci sont déglutit par des enfants
ou des animaux domestiques. Dans ce cas consultez un docteur toute de suite!
Des piles dégénarées ou avariée peuvent causer cautérisations quand en contact avec la peau. Dans ce
cas, utilisez des gants de protection.
Prenez garde que les piles ne peuvent pas être court-circuitées, dardées au feu ou chargées. Il consiste
risque d'explosion.
Ne déposez jamais de liquide sur l'appareil. Si toutefois, du liquide devait s'infiltrer dans l'appareil, quiter la
pile immédiatement, puis le faire vérifier par un technicien compétent avant de le réutiliser. Les dommages
causés par l'infiltration de liquides ne sont pas couverts par la garantie.
Eviter les secousses et l'emploi de force lors de l'utilisation de l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil lorsque la température ambiante est supérieure à 35° C ou inférieure à 5° C. Ne pas
exposer l'appareil directement aux rayons solaires (lors d'un transport dans un véhicule fermé par exemple).
Ne laissez pas des personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet
appareil sont dues à une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes.
Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits de nettoyages trop puissants ou abrasifs. Utilisez un chiffon
doux, humide.
Si vous deviez transporter l'appareil, utilisez l'emballage d'origine pour éviter tout dommage.
Notez que pour des raisons de sécurité, il est interdit d'entreprendre toutes modifications sur l'appareil.
00025565.DOC, Version 1.5
15/22
Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au
p
roduit et la garantie cesse alors.
3.1 Admission
Ce système sans file être testé et autorisé dans l'Union européenne selon les termes de la directive R+TTE.
Le numéro d’autorisation est :
0197
.
Dépendant de pays d'opération, il peut cependant être nécessaire de demander une attribution des
fréquences auprès des autorités nationales. Connectez-vous au lien suivant pour accéder aux liens des
autorités nationales compétentes : http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/weblinks.htm.
En Allemagne, le système sans file possède une autorisation générale et ne nécessite pas de déclaration
spécifique.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
(1) Douille d'entrée du microphone
(2) Sélecteur de fonctionnement
OFF/ON
(3) Antenne
(4) Affichage LCD
(5) Touche Set
(6) Touche Up
(7) Touche Down
(8) Bouton du compartement de la pile
(9) Régulateur Gain
(10) Compartement de la pile
(11) Pôle d'ajustement
5. MANIEMENT
5.1 Mise en service
Veuillez faire attention aux instructions sous Emploi selon les Prescriptions.
Pressez les deux boutons du compartement de la pile et ouvriez le couverle de pile au dos.
Quand vous remplacez la pile, retirez la pile du compartement de pile avant.
Attention!
Risque d'explosion quand remplacer la pile incompétentement.
Seuelement remplacer avec le même type ou un type recommandé par le fabricant.
Écarter la pile usée après les instructions du fabricant.
00025565.DOC, Version 1.5
16/22
Insérez les 2 piles mignon (type AA) et assurez-vous des pôles correctes.
Refermez le couvercle de pile.
Dans l'intérêt d'une vie durée de la pile seulement utiliser des piles de type alcaline.
Avec l'interrupteur ON/OFF, vous pouvez mettre l'appareil sous/hors ténsion. Le symbôle de pile indique si
aura l'alimentation électrique passable.
Quand les piles sont plus faibles, le symbôle de pile diminue. Dans ce cas, les piles doivent être remplacées.
Quand il n'y rien dans l'affichage, il n'y a aucune pile ou la polarisation aura à l'envers.
Mettez le microphone hors de service quand vous ne l'utilisez pas. En cas de non-maniement pour une
periode longue, retirez les piles pour éviter une dégénaration des piles.
Dans l'intérêt d'une vie durée des piles seulement utiliser des piles de type alcaline.
Retirez la coquille colorée de la partie arrière du boîtier.
Choississez la fréquence désirée grâce aux interrrupteurs mini: appuyez et maintenez la touche Set pour 3
secondes et l'affichage indique "Freque". Appuyez sur la touche Up ou Down pour ajuster la fréquence
désirée. Appuyez sur la touche Set pour mémoriser la sélection.
Quand l'entrée de signal au récepteur est trop élevée, vous pouvez accentuer la puissance de sortie de
signal grâce à la sélection Gain: utilisez le pôle d'ajustement pour tournez le régulateur jusqu'à la sénsibilité
désirée est ajustée.
Appuyez et maintenez la touche Up pour 3 secondes pour verouiller l'émetteur de poche (LocOn). Dans ce
mode il n'y plus de changements par l'utiliseur. Pour déverrouiller l'émetteur de poche, appuyez et
maintenez la touche Up encore une fois pour 3 secondes (LocOff).
Insérez le câble de microphone du microphone Lavalier ou du micro-casque à la douille d'entrée du
microphone.
Vissez l'antenne à la douille d'antenne.
Fixez l'émetteur de poche via le clip de ceinture à la ceinture ou la bandoulière.
Mettez le microphone hors de service grâce au sélecteur de fonctionnement quand vous ne l'utilisez pas.
Quand la présentation etc. est fini, choissisez la position OFF. En cas de non-maniement pour une periode
longue, retirez la pile pour éviter une dégénaration de la pile.
6. NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Toujoursdébrancheravantdeprocederàl'entretien!
DANGERDEMORT!
L'appareil doit être nettoyée régulièrement. Utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utiliser de
l’alcool ou des détergents pour le nettoyage!
L'intérieur de l'appareil ne contient pas de partys nécéssitant un entretien sauf les piles. L'entretien et les
réparations doivent être effectuées par un technicien compétent!
Quand vous voulez remplacez la pile, veuillez faire attention aux instructions sous "Insérer/remplacer les
piles".
Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces d'origine.
00025565.DOC, Version 1.5
17/22
Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter téléphoniquement. Notre
spécialiste se tient à votre entière disposition pour répondre à toutes les questions que vous pourriez vous
poser.
7. CHARACTÉRISTIQUES TÉCHNIQUES
Antenne: Intégrée
Fréquence porteuse: UHF 790,000-814,000 MHz
Canal 61: 790,100-797,900 MHz
Canal 62: 798,100-805,900 MHz
Canal 63: 806,100-813,900 MHz
Modulation: M.F.
Stabilité de fréquence: ± 0,005 %
Valeur seuil: < 1 % à 1 KHz
Signal audio: 32.768 KHz
Largeur de bande audio: 50 - 18 000 Hz (± 3 dB)
Balayage de fréquence: ± 48 000 Hz
Puissance de sortie RF: <10 mW
Rayon d'action: 100 m (avec ligne de visée)
Alimentation: 2 x 1,5 V piles Mignon (type AA)
Consommation de courant: 100 mA
Durabilité de la pile: 8 heures
Dimensions (LxlxH): 97 x 64 x 24 mm
Poids: 100 g
Accessoires:
OMNITRONIC DR-1000 TD récepteur 193 can. N° d'art. 13061090
OMNITRONIC LS-1000 XLR Mic. Lavalier N° d'art. 13056020
OMNITRONIC HS-1000 XLR micro serre-tête N° d'art. 13056030
Ceinture pour Bodypack receiver N° d'art. 13063010
Batterie Mignon(AA) 1,2V 2700mAh 4 pcs N° d'art. 13108006
GP Powerbank TRAVEL incl.4x2700mAh AA Mig N° d'art. 13108060
GP Powerbank MEGA chargeur pour AA/AAA N° d'art. 13108062
GP Powerbank UNIVERSAL chargeur N° d'art. 13108064
GP Powerbank EXPRESS chargeur pour AA/AAA N° d'art. 13108066
GP Powerbank V800C chargeur pour AA/AAA N° d'art. 13108068
Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis. 19.02.2009 ©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Omnitronic TM-1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Manuel utilisateur