Black & Decker NPP2018 Manuel utilisateur

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Manuel utilisateur
15
RE
NS
E
IGNE
ME
NTS
I
MP
ORTANTS
Re
ch
a
rg
e
r l
a
p
il
e
p
e
n
d
a
n
t 9
h
e
u
re
s a
va
n
t sa
p
re
mi
è
re
u
ti
l
isa
tio
n
.
NE PAS SUR TENDRE L
A CHAÎNE. Se
re
p
o
rte
r à
l
a
se
cti
o
n
«
RÉGL
AGE DE L
A TENSION DE L
A CHAÎNE »
p
o
u
r sa
vo
i
r co
mme
n
t te
n
d
re
co
rre
cte
me
n
t l
a
ch
a
în
e
.
Retendre la chaîne fréquemment pendant les deux
premières heures dʼutilisation.
Numéro de catalogue NPP2018
Merci d’avoir choisi Black & Decker!
Consulter le site Web
www.BlackandDecker.com/NewOwner
pour enregistrer votre nouveau produit.
ALIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT
POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT :
Si des questions ou des problèmes surgissent aps l’achat d’un produit
Black & Decker, consulter le site Web
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
Si la ponse est introuvable ou en l’absence d’acs à Internet,
composer le 1-800-544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi,
pour parler avec un agent.
Prre d’avoir le nuro de catalogue sous la main lors de l’appel.
pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.
CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR.
SScciiee àà lloonngg mmaanncchhee ssaannss ffiill
MODE DEMPLOI
16
Attacher les cheveux au-dessus des épaules pour quʼils ne se
prennent pas dans les pièces mobiles.
Avant toute coupe, sʼassurer de bien :
- évacuer lʼaire de travail
- maintenir un bon équilibre
- se prémunir contre toute chute de branches
Inspecter arbre avant lʼélagage. Prévoir un espace suffisant pour
la chute des branches.
Ne pas utiliser la scie à long manche pour découper des gaules.
Pendant lʼutilisation de la scie à long manche
Rester prudent. Faire preuve de bon sens pendant lʼutilisation de
lʼappareil.
Maintenir aire de travail propre. Les lieux encombrés sont
propices aux accidents.
Maintenir enfants, animaux et curieux à au moins 15 m (50 pi) de la
scie à long manche. Seul lʼutilisateur de la scie à long manche doit
se trouver sur lʼaire de travail.
Ne pas utiliser la scie à long manche pour abattre des arbres.
Maintenir la scie à long manche solidement, une main sur le
manche et lʼautre sur la poignée.
Maintenir le doigt loin de la gâchette tant que lʼon est pas prêt à
découper.
Avant de démarrer la scie à long manche, sʼassurer que la chaîne
ne touche aucune surface.
Maintenir toute partie du corps éloignée de la chaîne pendant le
fonctionnement de la scie à long manche.
Ne pas forcer la scie à long manche pendant la découpe. Appliquer
une pression légère. La scie effectuera un meilleur travail, de façon
plus sûre et à la vitesse désirée.
Transporter la scie à long manche un endroit à lʼautre
- sans sa pile,
- en maintenant lʼéquilibre du manche,
- avec le guide-chaîne et la chaîne à lʼarrière avec lʼenveloppe en
place.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Lire, comprendre et suivre toutes les
directives précisées ci-dessous afin dʼéviter les risques de choc
électrique, dʼincendie ou de blessure grave.
CONSERVER CES DIRECTIVES
Avant toute utilisation de la scie à long manche
Pour votre sécurité, lire et comprendre toute instruction avant toute
utilisation de la scie à long manche. Suivre toutes les directives de
sécurité. Tout manquement aux directives de sécurité suivantes
pose des risques de blessure sérieuse.
Rester vigilant. Faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser la scie à
long manche en cas de fatigue.
Nʼutiliser la scie à long manche que pour couper du bois. Ne pas
utiliser la scie à long manche pour des tâches pour lesquelles elle
nʼa pas été conçue. Ne pas utiliser pour couper des objets qui ne
sont pas en bois.
La scie à long manche ne doit être utilisée que par des adultes
expérimentés. Ne jamais permettre son utilisation par des enfants.
Ne permettre à aucun enfant ou individu non expérimendʼutiliser
cet outil.
Porter les éléments de protection suivants pendant lʼutilisation de la
scie à long manche :
- gants épais
- chaussures de sécurité antidérapantes à embouts acier
- lunettes ou masque de protection conformes aux normes
ANSI Z87
- casque de protection
- silencieux ou protège-tympans
- masque ou masque antipoussières (en présence de poussières)
Porter des pantalons longs et des bottes. Ne pas porter de
vêtements amples, de shorts, de bijoux de toute sorte, et ne pas
marcher pieds nus.
17
Ne pas utiliser la scie à long manche pour découper des buissons
ou des gaules. Des matériaux fins pourraient se prendre dans la
chaîne et être projetés sur lʼutilisateur. Cela pourrait aussi faire
perdre lʼéquilibre à lʼutilisateur.
Ne pas utiliser lʼappareil en cas dʼéclairage insuffisant.
Maintenir son équilibre et les pieds solidement ancrés au sol. Ne
pas effectuer de travaux hors de portée. Il y a risque de perdre
lʼéquilibre et risques de brûlures.
Maintenir toute partie du corps éloignée de toute pièce mobile.
Ne pas, en aucune circonstance, utiliser aucun accessoire avec cet
appareil nʼayant pas éfourni avec l'appareil ou reconnu comme
approprié pour être utilisé avec cet appareil dans le manuel
dʼinstructions.
Ne pas utiliser la scie à long manche :
- sous l'influence de la drogue, l'alcool ou les médicaments
- sous la pluie ou sur des lieux humides ou détrempés
- en présence de liquides ou gaz hautement inflammables
- si la scie à long manche est endommagée, mal réglée ou pas
complètement ou solidement assemblée
- si l'interrupteur de la scie à long manche est défectueux. La
chaîne doit sʼarrêter lorsquʼon relâche la gâchette. Faire
remplacer tout interrupteur défectueux par un centre de service
autorisé. Se reporter à la section « Information entretien ».
- lorsquʼon est pressé
- dans un arbre ou sur une échelle
- sur un promontoire, un seau ou une plate-forme
- en cas de vents puissants ou dʼorage
Règles de sécurité Généralités
AVERTISSEMENT : Risques de chocs électriques. Pour éviter
tout risque dʼélectrocution, ne pas utiliser à moins de 15 m (50 pi)
de lignes électriques riennes. Tout manquement à cette règle
augmente les risques de blessure grave.
Pour se protéger de toute chute de branche, ne pas se mettre
directement sous la branche ou le rameau à découper. Ne pas
diriger cet appareil à un angle de plus de 60 degré du sol.
Maintenir les poignées propres et sèches, exempts d'huile.
Avant de démarrer lʼappareil, sʼassurer que la chaîne est en
contact avec aucun objet.
Avant de poser l'appareil, s'assurer de lʼarrêt complet de la chaîne.
Entretien
Lʼoutil doit être entretenu par du personnel qualifié seulement;
tout entretien effectué par une personne non qualifiée pourrait
entraîner des risques de blessure. Se reporter à la section «
Information dʼentretien ».
Lors de lʼentretien, nʼutiliser que des pièces de rechange
identiques et suivre les directives précisées à la section «
Entretien » du présent manuel afin de prévenir les risques de
choc électrique ou de blessure.
Dispositif de protection contre les rebonds
AVERTISSEMENT : Le fait que le nez ou le bout du guide-chaîne
touche un objet ou que le bois pince et coince la chaîne coupante
dans la coupe peut provoquer des REBONDS. Un contact de
lʼembout peut dans certains cas provoquer une réaction inverse
extrêmement rapide, et renvoyer le guide-chaîne vers lʼutilisateur.
Pincer la chaîne coupante sur le dessus du guide-chaîne peut aussi
repousser rapidement ce dernier vers lʼutilisateur. Lʼune ou lʼautre de
ces réactions peut provoquer la perte de contrôle de la scie et poser
des risques de blessure grave à lʼutilisateur.
Les précautions suivantes doivent être observées pour
minimiser tout rebond :
Maintenir la scie à long manche fermement. La maintenir
fermement à deux mains pendant le fonctionnement de appareil.
Sʼassurer que pouces et doigts cramponnent solidement la poignée
et le manche.
Ne pas effectuer de travaux hors de portée.
Les pieds doivent rester bien ancrés au sol afin de maintenir son
18
sʼen remettre complètement à ces dispositifs. Suivre toute directive
et précaution de curité et entretien inclues dans ce manuel
pour prévenir tout rebond ou autre force posant des risques de
blessure grave.
Un guide-chaîne anti-rebonds avec embout à petit rayon réduira la
taille de la zone prône aux rebonds sur le guide. Un guide-chaîne
anti-rebonds est considéré comme tel quand il a été démontré
réduire de façon significative le nombre et la gravité des rebonds
au cours de tests de conformité relatifs aux scies à chaîne électriques.
Les chaînes anti-rebonds sont conçues avec un limiteur de
profondeur profilé et un protège-maillons pour dévier la force de
rebond et permettre dʼentailler graduellement le bois. Une chaîne
anti-rebond est une chaîne reconnue conforme aux normes ANSI
B175.1 lors de tests effectués sur un échantillon de scies à chaîne.
Consignes de sécurité particulières
Tenir outil par les surfaces isolées prévues à cet effet
pendant toute utilisation lʼorgane de coupe pourrait entrer
en contact avec des fils électriques cachés ou son propre
cordon. Tout contact avec un fil sous tension met les parties
métalliques exposées de l'outil sous tension et électrocute
l'utilisateur.
AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les
sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres
outils de construction, peuvent produire de la poussière contenant
des produits chimiques susceptibles dʼentraîner le cancer, des
malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système
reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
le plomb dans les peintures à base de plomb,
la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres
produits de maçonnerie,
lʼarsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un
traitement chimique (comme arséniate de cuivre et de
chrome).
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence
avec laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire lʼexposition à de
équilibre en tout temps.
Ne pas laisser le nez ou le guide-chaîne entrer en contact avec un
tronc, une branche, le sol ou toute autre obstruction.
Ne pas utiliser la scie si son manche se trouve au-dessus des
épaules.
Utiliser des dispositifs tels chaînes anti-rebonds, systèmes de
freinage pour chaînes, et guides-chaînes spéciaux pour réduire les
risques associés aux rebonds.
Nʼutiliser que des guides-chaînes ou chaînes recommandés par le
fabricant ou leur équivalence.
Ne jamais laisser la chaîne en mouvement entrer en contact avec
un objet au bout du guide-chaîne.
Éliminer de lʼaire de travail toute obstruction telle que arbres,
branches, rochers, barrières, souches, etc. Éliminer ou éviter toute
obstruction que la chaîne coupante pourrait toucher pendant la
découpe dʼune branche ou dʼun tronc particulier.
Maintenir la chaîne coupante bien affûtée et correctement tendue.
Une chaîne détendue ou émoussée augmente les risques de
rebond. Vérifier la tension à intervalles réguliers après arrêt
complet du moteur et retrait de la pile.
Commencer et continuer à couper avec la chaîne fonctionnant à
plein régime. À une vitesse moindre, les risques de rebonds
augmentent.
Couper une branche à la fois.
Faire extrêmement attention avant de nétrer dans une coupe
existante. Engager les griffes dʼabattage dans le bois et laisser la
chaîne fonctionner à plein régime avant de commencer à couper.
Ne pas effectuer de coupes en plongée ou rase.
Faire attention à toute branche ou autre force pouvant refermer une
découpe ou pincer la chaîne ou tomber sur celle-ci.
Dispositifs de sécurité anti-rebonds
AVERTISSEMENT : Pour duire les risques de rebonds, votre
scie à long manche est équipée des dispositifs suivants. Ces
dispositifs ne pourront cependant pas éliminer complètement cette
réaction dangereuse. En tant quʼutilisateur de scie à chaîne ne pas
19
Information concernant le capuchon du bloc-piles
Un capuchon est fourni avec le bloc-piles en vue dʼêtre utilisé
chaque fois quʼon retire ce dernier de lʼoutil ou du chargeur en vue
de le ranger ou de le transporter; enlever le capuchon avant de
remettre le bloc-piles dans le chargeur ou dans lʼoutil.
AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Ne pas ranger ni ne
transporter les piles de manre à ce que des objets
métalliques puissent entrer en contact avec les bornes
exposées des piles. Par exemple, ne pas mettre un bloc-piles
dans un tablier, une poche, une bte à outils, une boîte de
nécessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des
clous, des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les
bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme
une clé, une pièce de monnaie, un outil à main, etc. risque de
provoquer un incendie. La Hazardous Material Regulations
(réglementation sur les produits dangereux) du partement
américain des transports interdit en fait le transport des blocs-piles
pour le commerce et dans les avions (c.-à-d. dans des valises et les
bagages à main) À MOINS qils ne soient bien protégés contre les
courts-circuits. Pour le transport de piles individuelles, on doit donc
sʼassurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute
matière pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un
court-circuit.
tels produits, il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le
matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières
spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par
cet outil ou autres outils électriques. Porter des vêtements de
protection et nettoyer les parties exposées du corps à lʼeau
savonneuse. Sʼassurer de bien se protéger afin dʼéviter
dʼabsorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits
chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT
::
Cet outil peut produire et répandre de la
poussière susceptible de causer des dommages sérieux et
permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un appareil
respiratoire anti-poussières approprié approuvé par le NIOSH ou
lʼOSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du
corps.
CONSERVER CES DIRECTIVES
Lʼétiquette apposée sur lʼoutil peut afficher les symboles suivants.
V..................volts A ....................ampères
Hz................hertz W ....................watts
min ..............minutes ....................courant alternatif
............courant continu
n
o....................aucune option à vide
................
construction de classe II
......................borne de terre
..............symbole d´avertissement .../min ................tours ou mouvements
alternatifs par minute
Capuchon de pile
20
IMPORTANTES MESURES
DE SÉCURITÉ RELATIVES AU
CHARGEMENT
CHARGEMENT DE LA PILE
1. Le présent guide renferme des directives importantes relatives à
la sûreté et au fonctionnement.
2. Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les directives et les mises
en garde sur 1) le chargeur, 2) la pile et 3) le produit utilisant la
pile.
3. MISE EN GARDE : Afin de minimiser les risques de
blessures, charger seulement des blocs-piles Black & Decker.
Tout autre type de pile pourrait exploser et causer des blessures
ou des dommages.
4. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ni à la neige.
5. L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni vendu par
Black & Decker présente des risques d'incendie, de secousses
électriques ou de blessures.
6. Afin de minimiser les risques de dommages au cordon ou à la
fiche, tirer sur la fiche et non le cordon pour débrancher celui-ci.
7. S'assurer que le cordon est placé qu'on ne puisse marcher
dessus, y trébucher, ni y exercer toute autre contrainte ou dommage.
8. Utiliser un cordon de rallonge seulement en cas de nécessité
absolue. L'utilisation d'une rallonge inappropriée présente des
risques d'incendie ou de secousses électriques.
a. Les cordons bifilaires peuvent utiliser une rallonge bifilaire ou
trifilaire. Il faudrait seulement utiliser une rallonge à gaine ronde.
Il est conseillé de se servir d'une rallonge homologuée par
l'organisme Underwriters Laboratories (UL). Lorsque la rallonge
est utilisée à l'extérieur, elle doit être prévue à cet effet. Tout
cordon pour l'extérieur peut également servir à l'intérieur. Les
mentions «W» ou «WA» sur la gaine du cordon indiquent que
celui peut servir à l'extérieur.
B. Les cordons de rallonge doivent être faits de conducteurs de
calibre approprié (AWG ou calibre américain des fils) par mesure
de sécurité et afin de prévenir les pertes de puissance et les
surchauffes. Le numéro de calibre du fil est inversement
proportionnel à la capacité du cordon. Ainsi, un cordon de calibre 16
a une capacité supérieure à un cordon de calibre 18. Lorsquʼil est
nécessaire dʼutiliser plus dʼun cordon de rallonge, veiller à ce que
chaque cordon ait au moins le calibre minimal.
TABLEAU DES CALIBRES DE FILS MINIMUMS (AWG)
POUR LES RALLONGES
VALEUR NOMINALE DE LA PLAQUE SIGNALETIQUE A 0 10,0
Longueur de rallonge
totale (pi) 0 à 25 26 à 50 51 à 100 101 à 150
(0 à 7,6 m) (7,6 à 15,2 m) (15,2 à 30,4 m) (30,4 à 45,7 m)
Calibre du fil 18 16 16 14
9. Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger l'outil.
10.Utiliser seulement un chargeur pour charger.
11. Ne pas tenter d'ouvrir le chargeur ni l'outil. L'utilisateur ne peut
remplacer aucune pièce interne. En confier la réparation au
personnel d'un centre de service Black & Decker autorisé.
12. NE PAS incinérer l'ensemble de piles même s'il est très
endommagé ou complètement à plat.
13. Ne pas incinérer l'ensemble de piles.La chaleur des flammes
peut le faire exploser. Il peut se produire une légère fuite du
liquide excitateur des piles dans des conditions extrêmes. Il ne
s'agit pas d'une défaillance. Toutefois, si ce liquide atteint la
peau, faire ce qui suit.
a. Laver immédiatement à lʼeau et au savon.
b. Neutraliser à lʼaide dʼun acide doux comme du jus de citron
ou du vinaigre.
c. Si le liquide excitateur atteint les yeux, rincer immédiatement à
eau claire pendant aumoins dix minutes et consulter un decin.
NOTE AU MÉDECIN : Il s'agit d'une solution dʼhydrogène de
potassium à 25-35 p. 100.
21
IMPORTANTES MESURES DE
SÉCURITÉ RELATIVES AU
CHARGEMENT
PROCEDURE DE RECHARGE
LE BLOC-PILE N’EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN
USINE. CHARGE BLOC-PILE PENDANT AU MOINS 9 HEURES
AVANT UTILISATION.
Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise
résidentielle standard de 120 volts et de 60 Hz.
1. Branchez le chargeur dans toute prise électrique standard de
120 V, 60 Hz. REMARQUE : Ne chargez pas la batterie au
moyen d'un alternateur ou d'une source d'alimentation c.c.
Utilisez uniquement le c.a. 120 V.
2. Glissez le chargeur sur la batterie
comme il est indiqué à la figure 1, puis
laissez la batterie se charger pendant 9
heures pour la première fois. Après la
première charge, dans le cas d'une
utilisation normale, votre batterie devrait
se charger entièrement en 6 à 9 heures.
2 a) Durant la charge, le voyant DEL vert
sʼallume.
2 b) Lorsque la charge est terminée, le voyant DEL vert sʼéteint.
3. Débrancher le chargeur, puis enlever le bloc-piles. Insérer le
bloc-piles dans lʼoutil de manière à ce quʼil sʼenclenche en
position.
REMARQUE : pour retirer le bloc-piles, appuyer sur le bouton
de dégagement au dos du bloc-piles, puis faire glisser ce
dernier.
NOTES IMPORTANTES RELATIVES AU CHARGEMENT
1. Après une utilisation normale, le chargement complet du bloc-
pile prend de 6 à 9 heures. Lorsque le bloc-pile est
complètement à plat, cela peut prendre jusquʼà 9 heures. Le
bloc-pile nʼest pas chargé à sa sortie de lʼusine. Avant de sʼen
servir, il faut donc le charger pendant au moins 9 heures.
2. NE PAS charger le bloc-pile lorsque la température ambiante est
inférieure à 4.5 °C (40 °F) ou supérieure à 40.5 °C (105 °F).
Cette mesure est importante et elle prévient de graves
dommages aux blocs-piles. On optimise la durée et le
rendement du bloc-pile lorsquʼon le charge à une température
ambiante dʼenviron 24 °C (75 °F).
3. Le chargeur peut émettre des sons et devenir chaud au toucher
pendant le chargement. Cette situation est normale et ne pose
aucun problème.
4. Lorsque le bloc-pile nʼest pas bien chargé, faire ce qui suit.
(1) Vérifier lʼalimentation de la prise en y branchant une lampe
ou un autre appareil. (2) Vérifier si la prise est reliée à un
interrupteur pour lʼéclairage qui met la prise hors circuit lorsquʼon
éteint les lumières. (3) Déplacer le bloc-pile et le chargeur dans
un endroit où la température ambiante se situe entre 4.5 °C
(40 °F) et 40.5 °C (105 °F). (4) Si le problème persiste, il faut
confier le bloc-pile et le chargeur au personnel du centre de
service Black & Decker de la région. Consulter la rubrique
«Outils électrique des Pages Jaunes.
5. Il faut charger la pile lorsquʼelle ne fournit plus la puissance
nécessaire pour effectuer les tâches avec autant de facilité
quʼauparavant. NE PLUS SE SERVIR de l'outil lorsque le
bloc-pile est à plat.
6. Le bloc-pile atteint son rendement optimal après cinq cycles de
chargement dans des conditions d'utilisation normales. Il n'est
pas nécessaire que le bloc-pile soit complètement à plat pour le
recharger. Une utilisation normale consiste en la meilleure
manière de décharger et de recharger les piles.
1
22
RECOMMANDATIONS DʼENTREPOSAGE
1. Ranger l'outil :
a.) après avoir extrait le bloc-piles et lʼavoir mis sur le chargeur
b.) dans un endroit frais et sec à lʼécart des rayons directs du
soleil et de la chaleur ou du froid excessif(ve);
c.) hors de la portée des enfants.
2. Pour un entreposage prolongé (comme au cours de la période
hivernale), charger complètement le bloc-piles puis le retirer du
chargeur. Le charger de nouveau au printemps, avant toute
utilisation.
ENSEMBLE DE PILES DANS LE CHARGEUR
Il nʼest pas dangereux de laisser le bloc-piles dans le chargeur
durant une longue période de temps. Le chargeur est doté dʼun
mode dʼentretien qui donne suffisamment de charge au bloc-piles
pour que celui-ci demeure chargé. Toutefois, si lʼon ne prévoit pas
utiliser l'outil durant plus de 30 jours, débrancher le
chargeur et ranger le bloc-piles dans un endroit frais et sec.
REMARQUE : Le bloc-piles perdra sa charge une fois retiré du
chargeur. Si le bloc-piles nʼa pas été maintenu chargé (charge
dʼentretien), il peut être nécessaire de le recharger avant de lʼutiliser.
Un bloc-piles peut perdre sa charge sʼil est laissé dans un chargeur
qui nʼest pas branché à une source de c.a. appropriée.
Glossaire terminologique de la scie à long manche
Frein de chaîne - Dispositif utilisé pour arrêter la scie à long manche.
Pignon dʼentraînement ou dent de pignon La partie dentée
entraînant la chaîne coupante
Guide-chaîne Une structure de rail supportant et guidant la
chaîne coupante.
Enveloppe du guide-chaîne Protection installée sur le guide-
chaîne pour prévenir tout contact avec les dents lorsque la scie
fonctionne.
Rebonds Le mouvement vers lʼarrière ou vers le haut ou les
deux du guide-chaîne lorsque la chaîne coupante entre en contact
au niveau de la partie supérieure du nez du guide-chaîne avec un
objet comme une branche ou un tronc, or lorsque le bois pince et
coince la chaîne coupante dans la coupe.
Chaîne anti-rebond - Une chaîne reconnue conforme aux normes
ANSI B175.1-1991 relatives aux rebonds lors de tests effectués sur
un échantillon de scies à chaîne.
Guide-chaîne anti-rebonds Un guide-chaîne qui a été démont
réduire de façon significative les rebonds.
Chaîne coupante de rechange - Une chaîne reconnue conforme
aux normes ANSI B175.1-1991 relatives aux rebonds lors de tests
effectués sur un échantillon de scies à chaîne. Il se peut quʼelle ne
soit pas conforme aux normes ANSI lorsquʼelle est utilisée avec
dʼautres scies.
Chaîne coupante Une chaîne en boucle munie de dents
coupantes pour découper le bois, entraînée par un moteur et
supportée par un guide-chaîne.
Griffe dʼabattage (Picot) Dent pointue (ou dents) servant
pendant lʼélagage de pivot à la scie pour la maintenir en position.
Interrupteur Un dispositif permettant dʼalimenter (ou
dʼinterrompre lʼalimentation) en courant électrique le moteur de la
scie à chaîne.
Dispositif de verrouillage Un dispositif mobile prévenant toute
mise en marche involontaire de lʼinterrupteur jusquʼà son activation
manuelle.
Élagage (Ébranchage) Processus consistant à couper des
branches dʼun arbre.
Trait de scie par en dessous Découpe vers le haut effectuée
sous le tronc ou la branche. est fait en général en position de
coupe normale tout en coupant avec le bout du guide-chaîne.
Caractéristiques
Avant dʼutiliser la scie à long manche, se familiariser avec toutes ses
caractéristiques de fonctionnement et de sécurité.
Préparation de la scie à long manche pour son
utilisation
AVERTISSEMENT : Lire, comprendre et suivre toutes les
directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des
risques de choc électrique, incendie et/ou de blessure sérieuse.
23
Installation et retrait de la chaîne coupante
AVERTISSEMENT : Attention, organe de coupe mobile acéré
! Pour prévenir tout accident, sʼassurer que la pile est bien
déconnectée de la poignée avant dʼeffectuer les opérations
suivantes. Tout manquement à cette règle augmente les risques de
blessure grave.
MISE EN GARDE : Attention, organe de coupe mobile acéré !
Toujours porter des gants de protection avant dʼinstaller ou
retirer la chaîne. La chaîne est acérée et coupante même lorsquʼelle
ne fonctionne pas.
Disposer la scie sur une surface
ferme. Dévisser vers la gauche les
deux vis Allen à lʼaide de la clé
fournie à cet effet comme illusten
Figure 2.
Retirer le cache des dents de pignon,
la bride de serrage et les deux vis
Allen.
Pour retirer la chaîne, dévisser la vis
à lʼavant du châssis à lʼaide de
lʼembout plat de la clé comme illustré
en Figure 3. En faisant tourner la vis
vers la gauche, dégager le guide-
chaîne et relâcher la tension de la
chaîne pour pouvoir la retirer.
Retirer la chaîne usée de la rainure
du guide-chaîne.
Inverser le guide-chaîne.
Pour changer la chaîne, vérifier que
lʼencoche du guide-chaîne passe sur
les deux tiges de positionnement
illustrées en Figure 3A et que le trou
sous lʼencoche est situé sur la tige de
réglage.
Installer la nouvelle chaîne dans la rainure du guide-chaîne autour
de la dent de pignon. assurer que les dents de la scie sont dans
2
3
3A
TIGES DE
POSITIONNEMENT
TIGE DE RÉGLAGE
5
4
3
2
1
11
10
9
8
7
6
6
A
B
C
12
13
14
A. Module de poignée B. Module central
C. Module de tête de scie
1. Gâchette
2. Bouton de verrouillage
3. Pile
4. Poignée anti-dérapante
5. Manche fileté
6. Manchon fileté
7. Module central dʼextension
8. Cache de dent de pignon
(autre côté)
9. Vis Allen (autre côté)
10. Guide-chaîne
11. Chaîne coupante
12. Enveloppe
13. Clé Allen
14. Flacon dʼhuile
la bonne direction avec la flèche sur la chaîne dans la direction de
celle sur le châssis.
Visser la vis à lʼavant du châssis vers la
droite pour augmenter la tension de la
chaîne comme illustré en Figure 3.
Remettre le cache des dents de pignon, la bride de serrage et les
deux vis Allen.
Suivre les instructions pour régler la tension de la chaîne.
Réglage de la tension de la chaîne.
Avec la scie reposant toujours sur
une surface ferme, vérifier la tension
de la chaîne. La tension est correcte
lorsque la chaîne reprend
instantanément sa place après avoir
été éloignée de 3mm (1/8 po.) du
guide-chaîne en forçant légèrement
avec le majeur et le pouce comme
illustré en Figure 4. La chaîne ne
devrait pas sʼaffaisser vers le bas par
rapport au guide-chaîne comme illustré
en Figure 5.
Pour régler la tension de la chaîne
coupante, dévisser les vis Allen.
Dévisser la vis à lʼavant du châssis à
lʼaide de lʼembout plat de la clé comme
illustré en Figure 3.
Ne pas sur tendre la chaîne car cela causera une usure excessive
et réduira la durée de vie du guide et de la chaîne. Le fait de sur
tendre la chaîne réduit aussi le nombre de coupe par charge de pile.
Une fois la chaîne tendue correctement, revisser les vis Allen à la
bride de serrage.
Lorsque la chaîne est neuve vérifier fréquemment sa tension (une
fois la pile déconnectée) pendant les deux premières heures
dʼutilisation car les chaînes neuves ont tendance à se détendre
légèrement.
24
Graissage de la chaîne
Une huile de grande qualité pour barres et chaînes ou une huile à
moteur de grade SAE30 doit être utilisée pour lubrifier les barres
et les chaînes. Lʼutilisation dʼune huile à base végétale pour barres
et chaînes est recommandée pour lʼélagage des arbres. Les huiles
minérales ne sont pas recommandées car nuisibles aux arbres. Ne
jamais utiliser des huiles usagées ou très épaisses. Cela pourrait
endommager la scie à chaîne.
Lubrifier la chaîne toute entière avant
chaque usage comme illustré en
Figure 6. Lubrifier aussi la chaîne
chaque fois que lʼon remplace une pile
complètement déchargée par une
nouvelle.
Transport de la scie à long manche
Toujours retirer le bloc-piles de la poignée (Fig. 7)
et couvrir la chaîne de son enveloppe (Fig. 8)
avant de transporter la scie à long manche. Se
reporter en page 19 pour plus dʼinformation sur
comment transporter
la pile.
Assemblage
Assemblage du module de tête de
scie avec le module de poignée de 18v.
AVERTISSEMENT :Attention, organe de coupe mobile acéré !
Pour prévenir tout accident, sʼassurer que la pile est bien
déconnectée de la poignée et que lʼenveloppe est bien en place sur
la chaîne avant dʼeffectuer les opérations suivantes. Tout
manquement à cette règle augmente les risques de blessure grave.
Les trois modules constituant la scie à long manche de 18V sont
clavetés pour assurer un assemblage correct. Si un module ne se
5
6
8
7
4
25
rattache pas facilement à un autre, ne pas forcer.
Le fait de combiner le module de poignée (A) avec le module de tête
de scie (C) crée une scie à long manche dʼapproximativement 1,80 m
(6 pieds) de long comme illusten Figure 9.
Pour rattacher le module de poignée au module de tête de scie :
1. Aligner la rainure sur le bord externe du
raccord du module de poignée (A) avec
la langue sur le bord interne du raccord
du module de tête de scie (C). Se
reporter en Figure 10. Enclencher à
fond les deux sections ensemble.
2. Faire glisser le manchon fileté (6) en
Figure 11 sur le module de tête de scie
aussi loin que possible puis visser le
manchon vers la droite à fond jusquʼà
ce quʼil couvre complètement le filetage
orange comme illustré en Figure 12.
AVERTISSEMENT : Bien sʼassurer
que le manchon est complètement
vissé et que le filetage orange nʼest
plus visible. Le fait de ne pas visser le
manchon à fond pourrait occasionner la
déconnexion des modules et causer
des risques sérieux. Vérifier périodiquement la connexion pour
sʼassurer que le filetage orange nʼest pas visible.
Assemblage du module central avec le module de
tête de scie et le module de poignée
Le fait dʼajouter le module dʼextension (B) au module de poignée (A)
et au module de te de scie (C) crée une scie à long manche
dʼapproximativement 2,70 m (9 pieds) de long comme illustré en
Figure 13.
Pour rattacher le module central au module de poignée et au module
de tête de scie :
1. Aligner la rainure du bord externe du
raccord du module de poignée (A) avec
la langue sur le bord interne du raccord
du module central (B). Se reporter en
Figure 14. Enclencher à fond les deux
sections ensemble.
2. Faire glisser le manchon fileté (6) en
Figure 15 sur le module central aussi
loin que possible puis visser le manchon
vers la droite à fond jusquʼà ce quʼil
couvre complètement le filetage orange
comme illustré en Figure 16.
3. Répéter les étapes 1 et 2 ci-dessus
pour rattacher le module de tête de scie
au module central.
AVERTISSEMENT : Bien sʼassurer
que le manchon est complètement
vissé et que le filetage orange nʼest plus visible. Le fait de ne
pas visser le manchon à fond pourrait occasionner la déconnexion
des modules et causer des risques sérieux. Vérifier périodiquement
la connexion pour sʼassurer que le filetage orange nʼest pas visible.
Démontage
Pour détacher le module de tête de scie
AVERTISSEMENT : Attention, organe de coupe mobile acéré !
Pour prévenir tout accident, sʼassurer que la pile est bien
déconnectée de la poignée et que lʼenveloppe est bien en place
sur la chaîne avant dʼeffectuer les opérations suivantes. Tout
manquement à cette règle augmente les risques de blessure grave.
9
Rainure
10
11
12
13
Rainure
14
15
16
26
Pour démonter les modules, que ce soit deux ou trois modules,
toujours démonter le module de tête de scie en premier. Pour cela,
faire reposer le module de poignée sur le sol et attraper le centre du
module de te de scie dʼune main comme illustré en
Figure 17. De lʼautre main dévisser le manchon
comme illusten Figure 18 puis détacher les deux
parties. Répéter ce processus si le module central est
attaché.
Utilisation de la scie à long manche
AVERTISSEMENT : Lire, comprendre et suivre toutes les
directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des
risques de choc électrique, incendie et/ou de blessure sérieuse.
Branchement de la pile
Installer la pile dans lʼoutil comme illustré
en Figure 19 en sʼassurant quʼelle est
insérée et enclenchée à fond dans sa
cavité. Pour retirer la pile de l'outil,
appuyer sur le bouton de déblocage sur
lʼarrière de la pile (Fig. 20) et tirer.
Interrupteur
Sʼassurer être bien stable sur les deux
pieds puis agripper fermement la scie à
long manche à deux mains avec le pouce
et les doigts encerclant la poignée. Pour
mettre lʼoutil en MARCHE, tirer le bouton
de verrouillage vers lʼarrière (1) avec le
pouce puis appuyer sur la gâchette (2)
avec les doigts comme illustré en
19
20
Figure 21. (Lorsque lʼoutil est en marche,
relâcher le bouton de verrouillage.) Pour
ARRÊTER l'outil, relâcher la gâchette.
Système de freinage dʼarrêt
automatique
La scie à chaîne est pourvue dʼun système
de freinage dʼarrêt automatique pour
arrêter la chaîne rapidement chaque fois
que on relâche la gâchette ou en cas de
rebond. Ce système doit être testé avant
chaque utilisation.
Élagage /Ébranchage
avec la scie à long
manche
AVERTISSEMENT :
Ne jamais se tenir
directement sous la
branche à couper.
Toujours se positionner
hors du chemin de la
chute des débris.
Toujours porter un
dispositif de protection
pour la tête, les yeux,
les pieds et le corps. Le
fait de porter une
protection corporelle
réduit les risques de
blessure pendant
lʼutilisation de lʼappareil.
Ne jamais
utiliser une
échelle ou
tout autre
support
instable
Toujours porter :
Casque de protection
Lunettes de
protection
Gants de travail
Pantalons longs
Chaussures à
embouts dʼacier
Position dʼutilisation
17
18
21
pendant lʼutilisation dʼune scie à long manche. Toujours éviter
toute position pouvant causer une perte dʼéquilibre et
entraîner des blessures graves.
Maintenir toute tierce personne à au moins 15 m (50
pi) de lʼaire de travail. Toute distraction pourrait faire
perdre la maîtrise de lʼappareil.
Risques dʼélectrocution. Pour prévenir tout choc
électrique, ne pas utiliser à moins de 15 m (50 pi) de
lignes électriques aériennes. Toujours vérifier quʼil nʼy
a aucune ligne électrique dissimulée aux alentours.
Ne pas utiliser la scie à long manche si son manche
se trouve au-dessus des épaules.
Ébranchage avec la scie à long manche
AVERTISSEMENT : Pendant lʼébranchage des arbres :
Se protéger contre tout rebond pouvant être la cause de
blessures graves ou même de fatalité. Se
reporter à la section « REBONDS » en page 17
pour éviter tout risque de rebonds.
Ne pas effectuer de travaux hors de portée.
S'assurer avoir les deux pieds fermement
ancrés au sol, légèrement écartés. Diviser le
poids de façon égale sur les deux pieds.
Utiliser les deux mains pour agripper la scie
à long manche comme illustré en Figure 22.
Serrer la scie fermement. Entourer
complètement la poignée et le
manche de la scie à long manche
avec les pouces et les doigts.
Protéger les doigts du couloir
dʼéjection de la sciure comme
illustré en Figure 22a.
Ne pas utiliser la scie installé
dans lʼarbre lui-même, en
position instable, sur une
échelle ou sur toute autre surface instable. Une perte de
contrôle de la scie à long manche pourrait sʼensuivre et causer des
blessures graves.
27
Suivre les directions ci-après pour
élaguer un arbre.
1. Sʼassurer que la scie à long manche fonctionne à plein régime
avant de commencer à couper. Pour commencer à couper,
appliquer la chaîne en mouvement contre la branche. Maintenir
fermement la scie à long manche en place pour éviter tout sursaut
ou dérapage (mouvements latéraux) de la scie.
2. Guider la scie à long manche en
appliquant une pression légère.
Faire une première coupe à 152
mm (6 pouces) du tronc sous la
branche. Utiliser le bout du guide-
chaîne pour faire cette découpe.
Couper 1/3 du diamètre de la
branche. Puis faire une dernière
coupe sur le dessus comme illustré
en Figure 23.
Si on tente de couper des grosses
branches par-dessous, la branche
pourrait pincer et coincer la chaîne
coupante dans la coupe. Si on
tente de couper des grosses
branches par dessus, sans un trait
de scie léger par en dessous, la
branche pourrait se fendre
(Fig. 24).
Ne pas forcer la scie à long
manche. Le moteur surchaufferait
et pourrait griller. La scie effectuera
un meilleur travail, de façon plus
sûre et à la vitesse désirée.
3. Retirer la scie à long manche dʼune coupe alors que le moteur
tourne à plein régime. Arrêter la scie à long manche en relâchant la
gâchette. assurer de lʼarrêt complet de la chaîne avant de poser
la scie à long manche au sol.
22
23
22a
24
28
Affûtage de la chaîne coupante
Lʼorgane de coupe en fonctionnement sʼémoussera immédiatement
en cas de contact avec le sol ou un clou.
Tension de la chaîne coupante
Le faire régulièrement.
Entretien de la scie à long manche
Un entretien régulier assure productiviet longue vie à lʼoutil.
Toutes les 10 minutes dʼutilisation sʼassurer de bien retirer le bloc-
piles (prudemment car la chaîne et le guide pourraient être chaud !)
puis vérifier la tension du guide et de la chaîne et lubrifier
conformément aux instructions du manuel de la scie à long manche.
Nettoyer l'outil à l'aide d'un savon doux et dʼun linge humide. Ne
laisser aucun liquide nétrer dans l'outil ; ne jamais immerger
aucune partie de l'outil dans un liquide.
IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce
produit, toutes les opérations dʼentretien, de réparation et de glage
doivent être effectuées dans un centre de service autoriou par du
personnel qualifié ; on ne doit utiliser que des pièces de rechange
identiques.
Accessoires
Chaîne et guide de rechange sont vendus parément chez votre
centre de service Black & Decker le plus proche.
Chaîne de rechange 623382-00
Guide de rechange nº 623381-00
L'utilisation d'accessoires non recommandés dans ce manuel peut
être dangereuse.
Guide de dépannage
En cas de mauvais fonctionnement de la scie à long manche, vérifier
les éléments suivants
Problème
Cause probable Solution possible
• Lʼoutil refuse
de démarrer.
• Lʼappareil
refuse de se
recharger
• Surchauffe du
guide/chaîne.
• La chaîne est
lâche.
• La pile nʼest pas
instale correctement.
• La pile nʼest pas
rechargée.
• Le bouton de
verrouillage nʼest pas
activé.
• Les connexions du
manche ne sont pas
correctement vissées.
• La pile nʼest pas
insérée dans le
chargeur.
• La chaîne est trop
serrée.
• Lubrification
nécessaire.
• La tension de la
chne est incorrecte.
• Vérifier lʼinstallation de la pile.
• Vérifier le mode de
rechargement de la pile.
• Tirer le bouton de
verrouillage vers
lʼarrière/activer la gâchette.
• Se reporter aux instructions
du manuel pour vérifier
comment assembler le
manche.
• Insérer la pile dans le
chargeur et vérifier que le
voyant vert sʼallume.
Recharger jusquʼà 9 heures
si la pile est totalement à plat.
• Se reporter à la section
relative au réglage de la
tension de la chaîne.
• Se reporter aux sections
relatives à la lubrification.
• Se reporter à la section
relative à la tension de la
chaîne.
29
GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION
DOMESTIQUE
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de
deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit
défectueux sera remplacé ou paré sans frais de lʼune des deux
façons suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant
qui a vendu (pourvu quʼil sʼagisse dʼun détaillant participant). Tout
retour doit se faire durant la période correspondant à la politique
dʼéchange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après
lʼachat). Une preuve dʼachat peut être requise. Vérifier auprès du
détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de
la période finie pour les échanges.
La deuxième option est dʼapporter ou dʼenvoyer le produit (transport
payé dʼavance) à un centre de paration autorisé ou à un centre de
réparation de Black & Decker pour faire parer ou échanger le
produit, à notre discrétion. Une preuve achat peut être requise. Les
centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont
répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».
Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires. Cette garantie
vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir
dʼautres droits qui varient un État ou dʼune province à lʼautre. Pour
toute question, communiquer avec le directeur du centre de
réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit nʼest
pas destiné à un usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ETIQUETTES
D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes dʼavertissement deviennent
illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en
obtenir le remplacement gratuit.
INFORMATION SUR LES REPARATIONS
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel
qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure
dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour
un avis technique, une paration ou des pièces de rechange
authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement
Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver lʼétablissement
de paration de votre gion, consulter le pertoire des Pages jaunes à
la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant :
1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com
• Coupe de
pauvre qualité.
Lʼappareil
fonctionne mais
ne coupe pas.
• La tension de la
chne est incorrecte.
• La chaîne doit être
changée.
• La chaîne est
installée à lʼenvers.
• Se reporter à la section
relative au réglage de la
tension de la chaîne.
Remarque : Une tension
excessive causera une
usure excessive et réduira
la durée de vie du guide et
de la chaîne. Lubrifier
toutes les 10 minutes
dʼutilisation.
Se reporter à la section
relative à lʼinstallation de la
chaîne.
Se reporter aux sections
relatives à lʼinstallation et
au retrait de la chaîne.
Problème
Cause probable Solution possible
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique “Outils
électriques
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Black & Decker NPP2018 Manuel utilisateur

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Manuel utilisateur