Facom 914-97 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

914
®
Contrôleur de
pression
d'huile
Oilpressure
controller
Öldruckprüfer
Oliedrukregelaar
Controlador de
presión de
aceite
Controllore
pressione olio
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guia de instrucciones
Istruzioni per l'utilizzo
NU-914/97
A) Caractéristiques techniques
Poids : 2,25 kg
Encombrement : 380 x 350 x 140 mm
Pression maxi sur le manomètre : 8 Bar
Description
1 - Adaptateur R1/8" DIN 2999 914.01
2 - Adaptateur 1/8" x 27 NPT 914.02
3 - Adaptateur 1/4" x 18 NPT
(sans joint)
914.03
4 - Adaptateur 3/8" x 20 UN 914.04
5 - Adaptateur 1/2" x 20 UNF 914.05
6 - Adaptateur M10 x 1 914.06
7 - Adaptateur M12 x 1,5 914.07
8 - Adaptateur M14 x 1,5 914.08
9 - Adaptateur M16 x 1,5 914.09
10 - Adaptateur M18 x 1,5 914.10
11 - Manomètre + tuyau + raccord droit 914.20
12 - Raccord coudé 90° 914.21
13 - Kit de joints de rechange 914.22
B) Utilisation
Moteur arrêté
Pour les conditions de test de pression, température, vitesse de rotation du
moteur se reporter aux instructions du constructeur du véhicule.
Prévoir un bac de récupération d'huile usée sous le véhicule.
Démonter le capteur
(ou mano-contact)
de pression d'huile.
Choisir l'adaptateur correspondant au Ø du capteur.
Visser l'adaptateur à la place du capteur en serrant modérément.
Brancher le raccord rapide
(voir fig.1.1)
, éventuellement au moyen du raccord coudé
à 90° repère 12
(voir fig.1.2)
.
Moteur en marche
Lire la pression d'huile.
Comparer les résultats avec les valeurs préconisées par le constructeur et avec
la jauge de pression sur le tableau de bord du véhicule si elle existe.
Moteur arrêté
Laisser la pression redescendre à zéro avant d'enlever le raccord rapide.
Dévisser l'adaptateur.
Remonter le capteur de pression d'huile en changeant le joint et en respectant le
couple de serrage préconisé.
F
En France pour tous renseignements techniques sur l'outillage à mains téléphonez au 01 64 54 45 14
®
En France, pour tous renseignements techniques sur l'outillage à main, téléphonez au 01 64 54 45 14
BELGIQUE
FACOM Belgique S.A/NV
LUXEMBOURG
Weihoek 4
1930 Zaventem
BELGIQUE
: (02) 714 09 00
Fax : (02) 721 24 11
DEUTSCHLAND
FACOM GmbH
Postfach 13 22 06
42049 Wuppertal
Otto-Wells-Straße 9
42111 Wuppertal
DEUTSCHLAND
: (0202) 270 63 0
Fax : (0202) 270 63 50
DANMARK
FACOM NORDEN A/S
FINLAND
Navervej 16B
ISLAND
7451 SUNDS
NORGE
DANMARK
SVERIGE
: (45) 971 444 55
Fax : (45) 972 444 66
ESPAÑA
FACOM Herramientas SRL
PORTUGAL
Poligono industrial de Vallecas
C/.Luis 1°, s/n-Nave 95 - 2°Pl.
28031 Madrid
ESPAÑA
: (0034) 91 778 21 13
Fax : (0034) 91 778 27 53
ITALIA
USAG Gruppo FACOM
Via Volta 3
21020 Monvalle (VA)
ITALIA
: (0332) 790 111
Fax : (0332) 790 602
NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV
Kamerlingh Onnesweg 2
Postbus 134
4130 EC Vianen
NEDERLAND
: 31 347 362 362
Fax : 31 347 376 020
SUISSE FACOM S.A./AG
ÖSTERREICH 12 route Henri-Stéphan
MAGYAROSZAG 1762 Givisiez/Fribourg
CESKA REP. SUISSE
: (4126) 466 42 42
Fax : (4126) 466 38 54
SINGAPORE FACOM Tools FAR EAST Pte Ltd
FAR EAST 15 Scotts Roa
Thong Teck Building #08.01.02
Singapore 228218
SINGAPORE
: (65) 732 0552
Fax : (65) 732 5609
UNITED FACOM-UK
KINGDOM Churchbridge Works Walsall Road
EIRE
CANNOCK - STAFFORDSHIRE-WS11 3JR
UNITED KINGDOM
: (01922) 702 150
Fax : (01922) 702 152
UNITED STATES FACOM TOOLS Inc.
3535 West 47th Street
Chicago Illinois 60632
U.S.A.
: (773) 523 1307
Fax : (773) 523 2103
FRANCE Société FACOM
& 6-8, rue Gustave Eiffel B.P.99
INTERNATIONAL 91423 Morangis cedex
FRANCE
: 01 64 54 45 45
Fax : 01 69 09 60 93
htt ://www.facom.fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Facom 914-97 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à