b) Emplacement d’installation, branchement
• Montez et utilisez le produit de sorte qu’il ne soit pas accessible aux en-
fants.
• L’utilisation du produit à proximité d’étangs, fontaines, de piscines, de
fontaines, etc. est autorisée seulement si le produit est exploité avec un
disjoncteur différentiel de fuite à la terre (Disjoncteur différentiel, courant
résiduel <= 30 mA).
En Autriche, le produit peut être installé et fonctionner à proximité de pis-
cines et de bassins de jardin seulement si un transformateur isolant de
sécurité adapté et approuvé par l’ÖVE est installé en amont du disjoncteur
différentiel de fuite à la terre (Disjoncteur différentiel, courant résiduel
<= 30 mA).
• La température de fonctionnement ne doit pas être autour ou en-dessous
du point de congélation (<= 0 °C). L’eau gèlerait dans la pompe pour fon-
taine ; le volume alors plus important de la glace endommagerait alors la
pompe pour fontaine. Conservez le produit au sec et hors gel en hiver.
• Si vous utilisez une rallonge ou si la pose de câbles électriques vers la
pompe pour fontaine s’avèrent nécessaire, ces derniers ne doivent pas
présenter un diamètre inférieur à celui indiqué sur la pompe pour fontaine
(voir le marquage sur le câble).
Utilisez des rallonges uniquement avec des prises de sécurité mises à la
terre qui sont adaptées pour une utilisation extérieure.
• Protégez le cordon d’alimentation contre la chaleur, contre l’huile/
l’essence et contre des arêtes coupantes ; ne marchez pas sur le câble
et ne passez pas dessus avec des véhicules (p. ex. chariots de jardin,
bicyclettes, voitures). Ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne posez
rien dessus.
• Veillez à ce que les connexions enfichables électriques se trouvent dans
un endroit protégé de l’eau, sinon vous courriez un risque d’électrocution
mortelle !
c) Mise en service
• Vérifiez les dommages éventuels sur le produit avant chaque utilisation, p.
ex. au niveau du boitier, des joints et du cordon/prise d’alimentation.
Au cas où vous constateriez des dommages, ne mettez en aucun cas le
produit en service Ne réparez pas le cordon d’alimentation endommagé !
Il y a alors danger de mort par électrocution !
Si le produit est déjà raccordé au réseau, coupez alors l’alimentation de la
prise de courant associée (par exemple avec le disjoncteur de sécurité).
Coupez également le disjoncteur différentiel correspondant, pour que la
prise électrique soit totalement coupée de la tension du secteur.
Vous pouvez ensuite retirer la fiche d’alimentation de la pompe pour fon-
taine de la prise de courant. Ensuite, n’utilisez plus le produit et apportez-
le dans un atelier spécialisé.
L’entretien et/ou la réparation ne doivent être effectués que par un spé-
cialiste.
• S’il s’avère qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, la pompe
pour fontaine doit être mise hors service et protégée contre toute utilisa-
tion involontaire. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Une utilisation sans danger n’est plus possible si :
- la pompe ou le cordon d’alimentation sont endommagés
- la pompe ne fonctionne plus
- la pompe a été transportée ou stockée dans des conditions défavo-
rables
- l’appareil a subi des conditions de transport difficiles
• Le produit est conçu pour une tension de 230 V/CA, 50 Hz du réseau élec-
trique public. N’utilisez jamais le produit sur une tension différente.
• Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise de courant
lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, avant une réparation, un nettoyage
ou un entretien.
• Ne retirez jamais la fiche de la prise de courant en tirant sur le câble !
Retirez toujours la fiche de la prise de courant en la saisissant au niveau
des surfaces de prise latérales.
• Ne touchez jamais la fiche d’alimentation avec des mains humides ou
mouillées, vous courriez un risque d’électrocution mortelle !
• Transportez le produit uniquement en le tenant par la poignée mais jamais
par le cordon d’alimentation.
• Ne bloquez pas la sortie de la pompe pour fontaine quand elle est en fonc-
tionnement. Le produit n’est pas protégé contre le fonctionnement à sec
(> 2 minutes).
• Le liquide pompé doit être aussi clair que possible. Les impuretés (p. ex.
sable, terre, feuille) ne provoquent pas seulement une usure accrue - et
donc réduisent la durée de vie de la pompe pour fontaine - mais elles
peuvent aussi obstruer mécaniquement le rotor du moteur et boucher les
ouvertures d’aspiration.
Également, les légères salissures peuvent aussi bloquer les buses pour jet
incluses.
F
Mode d‘emploi
Pompe pour fontaine, en acier inoxydable,
120 W
N° de commande 1217918
Utilisation conforme
La pompe pour fontaine est conçue pour un usage privé, p. ex. pour le jardinage de
loisir. Le produit n’est pas conçu pour les systèmes d’arrosage ou d’irrigation dans les
commerces, les zones industrielles ou grand public (p. ex. espaces verts).
Grâce aux diverses buses pour jets interchangeables, la pompe pour fontaine pro-
pulse l’eau aspirée de manière visuellement attrayante.
Seule l’eau claire est autorisée lors de l’utilisation de la pompe (p. ex. dans un étang,
etc.). Ne pompez jamais d’autres liquides tels que : eau de mer, essence, fuel ou ali-
ments. La température du produit pompé ne doit pas dépasser +35 °C.
Lisez attentivement le mode d’emploi, conservez-le. Transmettez toujours le mode
d’emploi du produit si vous le donnez à une tierce personne. Tenez compte de toutes
les consignes de sécurité et des informations des présentes instructions d’utilisation.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut provoquer l’endomma-
gement du produit. De plus, elle entraîne l’apparition de risques de courts-circuits,
d’incendies, de décharges électriques, etc.
Ce produit est conforme aux exigences des prescriptions européennes et nationales
en vigueur. Tous les noms d’entreprises et les appellations d’appareils figurant dans
ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous
droits réservés.
Étendue de la livraison
• Pompe pour fontaine
• Différentes buses pour jets
• Tube de rallonge
• Raccord en T avec robinet d’arrêt
• Mode d’emploi
Explications des symboles, inscriptions
Le symbole avec l’éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger
pour votre santé, p. ex. une électrocution.
Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du service et
de l’utilisation.
Le symbole de la « flèche » renvoie à des conseils et à des consignes d’utili-
sation particuliers.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi en-
traîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité
pour les dommages consécutifs !
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages
matériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non
conforme aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes
de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fin !
a) Généralités
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de mo-
difier la construction ou de transformer l’appareil de sa propre initiative.
En outre, cela annulera la garantie !
• Ce produit n’est pas un jouet. Les enfants ne sont pas en mesure d’évaluer
les risques résultant de la manipulation des appareils électriques.
• Le produit est conforme à la norme de protection IPX8.
• L’appareil est construit conformément à la classe de protection I. La seule
source d’alimentation électrique autorisée est une prise mise à la terre
et en parfait état de fonctionnement (230 V/AC, 50 Hz), alimentée par le
réseau d’approvisionnement public.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Il pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou
une chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.