Yardistry 12 x 14 Preston Arched Roof Pergola Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
12 x 14 Pergola à toit Voûté
Instructions d’installation et d’utilisation – YM12600C
Révisé Avril 25/2016
Yardistry – Amérique du Nord
Service client sans frais: 1.888.509.4382
info@yardistrystructures.com
www.yardistrystructures.com
Produits Yardistry / Selwood – Europe
Service client: +44 1284 852569
www.selwoodproducts.com
4.73M
12 x 14 Arched Pergola Room
YM11645
3.7 M
Height: 8ft -8" [2.7M]
12ft
14 ft
HAUTEUR:
8’ 8 ou 2.63m
Avis important de sécurité!
Les composantes Yardistry sont conçues uniquement pour des ns d’intimité, de décoration
et de d’ornementation.
Le produit N’EST PAS CONÇU pour les usages suivants::
Barrière de sécurité pour empêcher l’accès à des piscines, spas ou étangs.
Support structural pour bâtiment, structure, objet lourd ou balançoire.
Utilisation en tant que structure brise-vent, ou servant à accumuler la pluie ou la neige,
ce qui créerait une charge supplémentaire sur le produit.
Des structures permanentes pourraient nécessiter un permis. En tant qu’acheteur
ou installateur de ce produit, nous vous conseillons de consulter les départements locaux
d’urbanisme, de zonage, et d’inspection de bâtiments pour les indications relatives au code du
bâtiment et aux exigences de zonage.
Le bois n’est PAS ignifuge et peut s’enammer. Les barbecues, foyers extérieurs et hazard
cheminées représentent un risque d’incendie s’ils sont situés trop près de la structure Yardistry.
Consultez le manuel d’utilisation du barbecue, foyer extérieur ou de la cheminée pour connaître
les distances sécuritaires pour les matériaux combustibles .
Portez des gants pour éviter les blessures pouvant être causées par les bordures
tranchantes des éléments individuels avant l’assemblage.
Lors de l’installation, respectez toutes les normes de sécurité de vos outils et
portez des lunettes de protection certiées par l’OHSA. Certaines structures pourraient
nécessiter l’aide de deux personnes ou plus pour une installation sécuritaire.
Vériez les installations souterraines avant de creuser ou de forer!
Information générale: Les composantes en bois sont fabriquées en cèdre et sont protégées à
l’aide d’une teinture à base d’eau appliquée en usine. Les noeuds, petites ssures et craquelures
ainsi que les altérations atmosphériques sont des phénomènes naturels, et n’affectent pas la
solidité du produit. L’application annuelle d’un vernis ou d’une teinture hydrofuge à base d’eau
aide à réduire les altérations atmosphériques et les ssures.
www.yardistrystructures.com
Questions?
Appelez-nous sans frais ou écrivez-nous au:
1 (888) 509-4382
Brevets en instance
Information générale
Garantie limitée
Garantie limitée
Yardistry garantit que ce produit n’a pas de défaut de matériaux ou de fabrication
pour une période d’un an suivant la date d’achat originale. De plus, tout le bois est
garanti pour 5 ans contre la pourriture et la dégradation. Cette garantie s’applique au
propriétaire original inscrit et n’est pas transférable.
Un entretien régulier est requis pour assurer l’intégrité de votre produit et constitue une
exigence de garantie. Cette garantie ne couvre pas de frais d’inspection.
La garantie limitée ne couvre pas ce qui suit:
• Main-d’œuvre pour remplacement de tout item défectueux;
• Dommages accessoires ou indirects;
• Défauts de fabrication apparents qui n’affectent pas la performance ou l’intégrité;
• Vandalisme; usage abusif; installation incorrecte; actes de la nature;
• Les actes de la nature comprennent le vent, les tempêtes, les inondations et l’exposition
excessive à l’eau, sans toutefois s’y limiter;
• Gauchissement,voilementetssuragemineuroutouteautrepropriéténaturelledubois
qui n’affecte pas la performance ou l’intégrité.
LesproduitsYardistryontétéconçuspourlasécuritéetlaqualité.Toutemodicationapportée
au produit original pourrait détériorer l’intégrité structurale du produit et entraîner le bris et
desblessures.Yardistrynepeutêtretenuresponsabledesproduitsmodiésmodiés;les
modicationsannulenttouteslesgaranties.
Ce produit est garanti à des FINS D’USAGE RÉSIDENTIEL SEULEMENT. Yardistry
renonce à toute autre représentation ou garantie de toute sorte, explicite ou tacite.
Cette garantie vous donne droit à des droits légaux spéciaux. Vous pourriez aussi avoir d’autres droits qui varient
d’un état à un autre ou d’une province à une autre. Cette garantie exclut tout dommage indirect, cependant, certains
états ne ou provinces permettent pas de limiter ou d’exclure les dommages indirects alors cette limitation pourrait
ne pas s’appliquer à vous.
Instructions pour un entretien adéquat
Votre structure Yardistry est conçue et fabriquée à l’aide de matériaux de qualité. Comme pour tous
les produits d’extérieur, elle sera soumise au climat et à l’usure. An de maximiser l’utilisation, la
sécurité et la durée de vie de votre structure, il est important que vous l’entreteniez adéquatement.
Symboles:
Dans ces instructions, des symboles apparaissent au haut, dans le coin droit des page.
Si vous jetez une structure Yardistry: Veuillez démonter et jeter l’unité de façon à
ne pas créer de risque excessif au moment de l’élimination. Assurez-vous de respecter vos
normes locales de mise aux rebuts.
QUINCAILLERIE:
Assurez-vous qu’aucune rouille n’est présente. Si c’est le cas, sablez et repeignez à l’aide CFR de
peinture sans plomb respectant la norme CFR 1303.
Inspectez et resserrez toute la quincaillerie après l’assemblage; après le premier mois d’usage; et
ensuite annuellement. Ne pas trop serrer an de ne pas écraser ou fendiller le bois.
Assurez vous qu’aucune bordure coupante ou let de vis ne dépasse, ajoutez des rondelles si
nécessaire.
PIÈCES DE BOIS:
Si elles ne sont pas protégées, elles paraîtront abîmées avec le temps. Une application
périodique d’une teinture ou d’un vernis (à base d’eau) aidera à améliorer l’apparence et la
durée de vie.
Assurez-vous qu’il n’existe pas de détérioration, de dommage structurel ou d’éclats de bois.
Sablez les éclats de bois et remplacez les pièces de bois détériorées. Comme pour toute
structure en bois, quelques craquelures et de petits fendillements dans le bois sont normaux.
Ruban à mesurer
Niveau de menuisier
Perceuse standard ou sans l
Tournevis ou mèche Phillips #2
Pince ou clé 7/16”
Guides d’assemblage
Échelle de 8’
Lunettes de sécurité
Assistant adulte
Gants
Casque de sécurité
Outils nécessaires:
Obtenir de l’aide. ce symbole apparaît, 2-3
personnes sont requises pour complétercette
étape. An d’éviter des blessures ou des dom-
mages à la structure, assurez-vous d’obtenir de
l’aide.
Utiliser un ruban à mesurer pour assurer un
positionnement juste.
Pré-percer un trou avant la pose de la vis
ou vis à bois an d’éviter de faire craquer le
bois.
Note : Il est essentiel que vous débutiez avec des fondations d’équerre, solides et de niveau, ou
encore une semelle ou terrasse de béton pour la pose de votre pergola.
Nous fournissons les xations en L avec cette structure, ce qui vous offre la possibilité d’installer de façon
permanente votre structure à une surface de bois ou de béton déjà existante.
La quincaillerie servant à poser la xation en L à la structure est incluse.
La quincaillerie permettant d’effectuer une installation permanente de la structure peut être achetée
séparément chez votre quincailler local.
Si vous effectuez une installation sur des semelles de béton,consultez ce qui suit an de vous assurer
d’effectuer un positionnement adéquat. Veuillez vous assurer qu’aucun service souterrain(gaz, téléphone,
câble ou lignes d’arrosage) n’est situé sur le lieu de l’installation.
Ci-dessous se trouvent quelques exemples d’installation de la structure sur des surfaces de bois ou de
béton.
Référez-vous à vos codes municipaux et du bâtiment, règlements, politiques de voisinage ou restrictions
de hauteur relativement à ce type de structure, an d’obtenir les informations portant sur les exigences
d’installation.
Exemples d’installation permanente
Semelles de béton
2 ¾ po 1 po 1 ½ po
À la
profondeur
requise
Quincaillerie d’ancrage non
incluse
10 vis cylindriques de 1 ¼ po incluses
16 1/8 po - Espacement
Fixation en L
Montant de panneau
Montant de coin
Montant de panneau
Fixation en L
20 3/4"
169 11/16"
120"
120"
78 1/2"
78 1/2"
120 po
187 3/8 po
78 1/2 po
102 1/2 po144 po
20 3/4 po
Exemples d’installation permanente (suite)
Patio de béton (min. 10pi 2po x 10pi 2po) avec dégagement de 12po de tous les côtés
Terrasse de bois (min. 10pi 2po x 10pi 2po) avec dégagement de 12po de tous les côtés
#10 x 1-1/4po Vis cylindriques incluses
#10 x 1-1/4po Vis cylindriques incluses
Quincaillerie d’ancrage non incluse
Quincaillerie d’ancrage non incluse
Fixation en L
#10 x 1-1/4 po
Vis de nition
Montant
7 support@yardistrystructures.com
Assemblage de plinthe longue (033)
Saillie de poutre d’arche (080)
Façade de poutre d’arche (195)
Poutre d’arche du centre (079)
Poutre 105-1/2 po (234)
Support de poutre
73-1/2 po (231)
Montant de coin
long (235)
Extrémité de poutre 34-1/4 po (192)
Poutre 20-3/4 po (067)
Assemblage d’extrémité de
plinthe (032)
Assemblage de plinthe
courte A (035)
Gousset d’arche gauche long (236)
Gousset d’arche
droit long (237)
(194)
Gousset d’arche droit (193)
Insertion inférieure (191)
Montant de coin de panneau
d’ingénierie long (239)
Insertion de croisillon (189)
Montant de panneau d’ingénierie
long (241)
Extrémité de treiillis courte (233)
Extrémité de treillis
longue (232)
Insertion en X
Attache Treillis 2 x 3
Fixation de poutre
Insertion horizontale (185)
10-1/2 po (069)
Extrémité de
poutre
Fixation en L Gauche
Assemblage de plinthe
courte B (034)
Gousset d’arche
gauche
Fixation en L Droite
Gousset d'arche droit 2 x 5 x 17-27/32 po - Boîte 1/2
4pc. (193) -
Y50219-193
Y50219-300
38.1 x 63.5 x 2806.7mm
9pc. (300) - Extrémité de treillis 110-1/2 po 2 x 3 x 110-1/2 po - Boîte 1
Y70219-024
Insertion horizontale 2 x 2 x 16-1/8 po - Boîte 2
32pc. (185) -
Y50219-185
38.1 x 38.1 x 409.6mm
38.1 x 76.2 x 409.6mm
38.1 x 139.7 x 870.0mm
38.1 x 38.1 x 574.7mm
38.1 x 63.5 x 850.9mm
36 x 69.9 x 2311.4mm
38.1 x 139.7 x 266.7mm 36 x 127 x 453.2mm
38.1 x 139.7 x 527.1mm
36 x 127 x 453.2mm
Liste des Pièces ( )
Insertion inférieure 2 x 4 x 16-1/8 po - Boîte 2
38.1 x 69.9 x 408.9mm
8pc. (191) -
Y50219-1
64pc. (183) -
Y50219-183
8pc. (189) - Insertion de croisillon 2 x 4 x 16-1/8 po - Boîte 1
Gousset d'arche gauche 2 x 5 x 17-27/32 po - Boîte 1
4pc. (194) -
Y50219-194
Extrémité de poutre 34-1/4 po 2 x 6 x 34-1/4 po - Boîte 1
4pc. (192) -
Y50219-192
Poutre 20-3/4 po 2 x 6 x 20-3/4 po - Boîte 2
4pc. (067) -
Y50219-067
Montant de panneau d'ingénierie 2 x 4 x 91 po - Bte 2
8pc. (024) -
Y50219-189
Extrémité de treillis 33-1/2 po 2 x 3 x 33-1/2 po - Boîte 1
9pc. (062)-
Y50219-062
Montant de panneau d'ingénierie 2 x 4 x 91 po - Bte 2
53.5 x 69.9 x 2311.4mm
8pc. (025) -
Y70219-025
Extrémité de poutre 10-1/2 po 2 x 6 x 10-1/2 po - Boîte 3
4pc. (069) -
Y50219-069
Insertion en X 2 x 2 x 22-5/8 po - Boîte 3
Les dimensions sont approximatives et sont là pour faciliter l'identification des pièces pour
l'assemblage. Les tailles réelles peuvent différer.
36 x 139.7 x 762mm
Y50119-237
2pc. (237) - Arch Gusset Right Long 2 x 6 x 30" - Box 1
36 x 139.7 x 762mm
Y50119-236
2pc. (236) - Arch Gusset Left Long 2 x 6 x 30" - Box 1
36 x 127 x 453.2mm
Y50119-193
2pc. (193) - Arch Gusset Right 2 x 5 x 17-27/32" - Box 3
38.1 x 139.7 x 266.7mm
Y50119-069
4pc. (069) - Beam End 10-1/2" 2 x 6 x 10-1/2" - Box 3
Y50119-194
2pc. (194) - Arch Gusset Left 2 x 5 x 17-27/32" - Box 3
38.1 x 69.9 x 408.9mm
Y50119-191
8pc. (191) - Bottom Brace Insert 2 x 4 x 16-1/8" - Box 3
38.1 x 76.2 x 409.6mm
Y50119-189
8pc. (189) - Cross Brace Insert 2 x 4 x 16-1/8" - Box 3
Y70119-241
8pc. (241) - Engineered Panel Post Long 2 x 4 x 97" - Box 2
53.5 x 69.9 x 2463.8mm
Y70119-239
8pc. (239) - Engineered Panel Corner Post Long 2 x 4 x 97" - Box 2
38.1 x 63.5 x 1699.7mm
Y50119-233
9pc. (233) - Trellis End Short 2 x 3 x 66 15/16" - Box 2
38.1 x 63.5 x 2554.8mm
Y50119-232
9pc. (232) - Trellis End Long 2 x 3 x 100 -5/8 - Box 1
Y50119-183
64pc. (183) - X Insert 2 x 2 x 22-5/8" - Box 1,2,3
36 x 69.9 x 2463.8mm
38.1 x 38.1 x 409.6mm
38.1 x 38.1 x 574.7mm
36 x 127 x 453.2mm
Y50119-185
Part Identification ( )
Dimensions are approximate and are shown to assist in the identification of parts for
assembly. Actual dimensions may be smaller or larger.
32pc. (185) - Horizontal Insert 2 x 2 x 16-1/8" - Box 1
Insertion horizontale 2 x 2 x 16-1/8 po - Boîte 1
Insertion en X 2 x 2 x 22-5/8 po - Boîte 1,2,3
Extrémité de treillis courte 2 x 2 x 66-15/16 po - Boîte 2
Extrémité de treillis longue 2 x 2 x 100-5/8 po - Boîte 1
Insertion de croisillon 2 x 4 x 16-1/8 po - Boîte 3
Montant de panneau d’ingénierie long 2 x 4 x 97 po - Boîte 2
- Montant de coin de panneau d’ingénierie long 2 x 4 x 97 po - Boîte 1
Insertion inférieure 2 x 4 x 16-1/8 po - Boîte 3
Gousset d’arche droit 2 x 5 x 17-27/32 po - Boîte 3Gousset d’arche gauche 2 x 5 x 17-27/32 po - Boîte 3
Gousset d’arche gauche long 2 x 5 x 30 po -
Gousset d’arche droit long 2 x 5 x 30 po - Boîte 1 Boîte 1
Extrémité de poutre 10-1/2 po 2 x 6 x 10-1/2 po - Boîte 3
(183)
Liste des Pièces ( )
34.9 x 152.4 x 141.3mm
Y70219-032
8pc. (032) - Assemblage d'extrémité de plinthe - Boîte 2
34.9 x 152.4 x 492.1mm
Y70219-035
4pc. (035) - Assemblage de plinthe courte A - Boîte 2
34.9 x 152.4 x 492.1mm
Y70219-034
4pc. (034) - Assemblage de plinthe courte B - Boîte 2
38.1 x 241.3 x 3048.0mm
Façade de poutre d'arche 2x6x120 po - Boîte 1
2pc. (195) -
Y50219-195
69.9 x 69.9 x 2311.4mm
Montant de coin 3x3x91 po - Boîte 2
4pc. (190) -
Y50219-190
38.1 x 241.3 x 3048.0mm
Saillie de poutre d'arche 2x6x120 po - Boîte 1
2pc. (080) -
Y50219-080
38.1 x 241.3 x 3048.0mm
Poutre d'arche du centre 2x6x120 po - Boîte 1
1pc. (079) -
Y50219-079
Y50219-301
38.1 x 139.7 x 2070.1mm
2pc. (301) - Poutre 81-1/2 po 2x6x81-1/2 po - Boîte 1
34.9 x 152.4 x 598.5mm
Y70219-033
8pc. (033) - Assemblage de plinthe longue - Boîte 2
Les dimensions sont approximatives et sont la pour faciliter l'identification des pieces pour
l'assemblage. Les tailles reelles peuvent differer.
Short Plinth B Assembly - Box 1
34.9 x 152.4 x 492.1mm
4pc. (034) -
Y70119-034
34.9 x 152.4 x 492.1mm
Short Plinth A Assembly - Box 1
4pc. (035) -
Y70119-035
34.9 x 152.4 x 598.5mm
Long Plinth Assembly - Box 1
8pc. (033) -
Y70119-033
Corner Post Long 3 x 3 x 97" - Box 2
4pc. (235) -
69.9 x 69.9 x 2463.8mm
38.1 x 139.7 x 527.1mm
Beam 20-3/4" 2 x 6 x 20-3/4" - Box 3
4pc. (067) -
Y50119-067
38.1 x 241.3 x 3048.0mm
Arch Beam Centre - Box 3
2pc. (079) -
Y50119-079
34.9 x 152.4 x 141.3mm
End Plinth Assembly - Box 1
8pc. (032) -
Y70119-032
38.1 x 139.7 x 1866.9mm
Support Beam 2 x 6 x 73-1/2" - Box 2
4pc. (231) -
Y50119-231
38.1 x 139.7 x 870mm
Beam End 34-1/4" 2 x 6 x 34-1/4" - Box 3
4pc. (192) -
Y50119-192
Y50119-234
38.1 x 139.7 x 2679.7mm
Beam 105-1/2" 2 x 6 x 105-1/2" - Box 1
2pc. (234) -
Y50119-235
38.1 x 241.3 x 3048.0mm
Arch Beam Offset - Box 3
2pc. (080) -
Y50119-080
Arch Beam Front - Box 3
38.1 x 241.3 x 3048.0mm
2pc. (195) -
Y50119-195
Poutre 20-3/4 po 2 x 6 x 20 3/4 po - Boîte 3 Extrémité de poutre 34-1/4 po 2 x 6 x 34-1/4 po -
Boîte 3
Support de poutre 2 x 6 x 73-1/2 po - Boîte 2
Façade de poutre d’arche - Boîte 3
Saillie de poutre d’arche - Boîte 3
Poutre d’arche du centre - Boîte 3
Poutre 105-1/2 po 2 x 6 x 105-1/2 po - Boîte 1
Montant de coin long 3 x 3 x 97 po - Boîte 2
Assemblage d’extrémité de plinthe - Boîte 1
Assemblage de plinthe longue - Boîte 1
Assemblage de plinthe courte A - Boîte 1
Assemblage de plinthe courte B - Boîte 1
96pc. - Vis à garniture #6 x 30 mm - (Y06420-910)
8pc. - L Mount Left - (Y00419-004)
8pc. - Boulon à tête mince 1/4 x 3-3/4 po - (Y07420-233)
144pc. - Vis à bois #8 x 3 po - (Y06420-530)
1pc. - Tête Robertson #2x2 po
(9200014)
1pc. -
Mèche de forage 1/8 po
(Y00400-002)
13pc. - Contre-écrou 1/4 po
(Y08420-203)
8pc. - Boulon à tête mince 1/4 x 4-1/4 po - (Y07420-241)
9 pc. - Attache Treillis 2x3 - (Y00419-003)
16pc. - Écrou 1/4 po
(Y08420-205)
16pc. -Rondelle plate 5/16 po
(Y05420-301)
Liste de Quincaillerie ( )
50pc. - Vis à tête cylindrique #10 x 1-1/4 po - (Y06420-911)
9pc. - Boulon à tête mince 1/4 x 2 po - (Y07420-220)
98pc. - Vis à bois #10 x 4 po - (Y06420-940)
48pc. - Vis à bois #8 x 2-1/2 po - (Y06420-522)
8pc. - Fixation en L droite - (Y00419-005)
2pc. - Clé héxagonale 3/16 po - (Y00400-003)
32pc. -Tige d'insertion en X
(Y0814-001)
Les dimensions sont approximatives et sont la pour faciliter l'identification des pieces pour
l'assemblage. Les tailles reelles peuvent differer.
8pc. G22 - Hex Bolt 5/16 x 5" - (Y07427-350)
4pc. G5 - Hex Bolt 5/16 x 4-1/2" - (Y07427-342)
4pc. z - Hex Bolt 5/16 x 6" - (Y07427-360)
4pc. G10 - Hex Bolt 5/16 x 3" - (Y07427-330)
152pc. S4 - Wood Screw #8 x 3" - (Y06427-530)
1pc. YP1 - X Insert Pin
(Y70814-001) (34 PK)
Hardware Identification ( )
Dimensions are approximate and are shown to assist in the identification of
parts for assembly. Actual dimensions may be smaller or larger.
113pc. S24 - Wood Screw #10 x 4" - (Y06427-940)
90pc. S3 Wood Screw #8 x 2 1/2" - (Y06427-522)
20pc. FW2 - 5/16" Flat Washer
(Y05427-301)
9pc. H2 - Hex Bolt 1/4 x 2" - (Y07427-920)
20pc. LW2 - 5/16" Lock Washer
(Y05427-300)
94pc. - S12 Pan Screw #10 x 1-1/4" - (Y06427-911)
20pc. TN2 - 5/16 - T-Nut
(Y08427-300)
18pc. FW1 - 1/4" Flat Washer
(Y05427-201)
96pc. -TS Trim Screw #6 x 30mm - (Y06427-910)
1pc. D4 - #2 x 2" Roberston Driver (9200014)
1pc. - 1/8" Drill Bit
(Y00400-002)
9pc. - 1/4" Lock Nut
(Y08427-203)
Boulon hex 1/4 x 2 po - (Y07427-920)
Boulon hex 5/16 x 3 po - (Y07427-330)
Boulon hex 5/16 x 4-1/2 po - (Y07427-342)
Boulon hex 5/16 x 5 po - (Y07427-350)
Boulon hex 5/16 x 6 po - (Y07427-360)
- Vis à tête cylindrique #10 x 1-1/4 po - (Y06427-911)
Vis à bois #10 x 4 po - (Y06427-940)
Vis à bois #8 x 3 po - (Y06427-530)
- Vis à bois #8 x 2 1/2 po - (Y06427-522)
Tête Robertson #2 x 2 po (9200014)
Rondelle plate 1/4 po
Rondelle plate 5/16 po
- Rondelle de blocage 5/16 po
- Écrou en T 5/16 po
- Contre écrou 1/4 po
Tige d’insertion en X
- Vis à garniture #6 x 30 mm
(Y06427-910)
1pc - Mèche de
forage 1/8 po
(Y00400-002)
1 pc. - Beam Hanger (4 Pk)
(Y70819-011)
Dimensions are approximate and are shown to assist in the identification of
parts for assembly. Actual dimensions may be smaller or larger.
Hardware Identification ( )
9 pc. - 2 x 3 Trellis Clip
(Y00419-003)
9 pc.- Attache Treillis 2 x3
Fixation de poutre (4)
96pc. - Vis à garniture #6 x 30 mm - (Y06420-910)
8pc. - L Mount Left - (Y00419-004)
8pc. - Boulon à tête mince 1/4 x 3-3/4 po - (Y07420-233)
144pc. - Vis à bois #8 x 3 po - (Y06420-530)
1pc. - op 2x2# nostreboR etêT
(9200014)
1pc. - op 8/1 egarof ed ehcèM
(Y00400-002)
13pc. - Contre-écrou 1/4 po
(Y08420-203)
8pc. - Boulon à tête mince 1/4 x 4-1/4 po - (Y07420-241)
9 pc. - Attache Treillis 2x3 - (Y00419-003)
16pc. - Écrou 1/4 po
(Y08420-205)
16pc. -Rondelle plate 5/16 po
(Y05420-301)
Liste de Quincaillerie ( )
50pc. - Vis à tête cylindrique #10 x 1-1/4 po - (Y06420-911)
9pc. - Boulon à tête mince 1/4 x 2 po - (Y07420-220)
98pc. - Vis à bois #10 x 4 po - (Y06420-940)
48pc. - Vis à bois #8 x 2-1/2 po - (Y06420-522)
8pc. - Fixation en L droite - (Y00419-005)
2pc. - Clé héxagonale 3/16 po - (Y00400-003)
32pc. -Tige d'insertion en X
(Y0814-001)
Les dimensions sont approximatives et sont la pour faciliter l'identification des pieces pour
l'assemblage. Les tailles reelles peuvent differer.
8pc. Fixation en L gauche -
(Y00419-004)
8pc. Fixation en L droite -
(Y00419-005)
11
2 x 3
NUMÉRO DE PRODUIT : YM12600C
IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ (Boîte 1)
IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ (Boîte 2)
IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ (Boîte 3)
1-888-509-4382
C. Lisez la totalité du manuel d’assemblage, en portant une attention particulière aux
avertissements ANSI, notes et informations de sécurité/entretien aux pages 1 - 4.
Suivez les instructions dans l’ordre.
Cette structure est conçue pour être assemblée et installée idéalement par deux
personnes, NE TENTEZ PAS de l’installer seul.
Considérez l’inclinaison du terrain à l’endroit où vous souhaitez installer la structure.
Vériez aussi la présence de conduites de gaz, câbles téléphonique, autres services ou
conduites d’arrosage avant toute excavation.
D. Avant de jeter les cartons, remplissez le formulaire ci-dessous.
Cet identiant de boîte se trouve à l’extrémité de chaque carton.
Veuillez conservez ces informations pour référence ultérieure. Vous en aurez besoin si
vous devez contacter le département de relations avec la clientèle.
Chaque étape indique les boulons et/ou vis dont vous aurez besoin pour
l’assemblage, ainsi que toute rondelle, contre-écrou, ou écrou à pointe à enfoncer.
A. Il est temps pour vous de faire l’inventaire de toute la quincaillerie, du bois et des
accessoires présentés sur les pages d’identication. Cela vous facilitera la tâche
d’assemblage.
Étape 1 : Inventaire des pièces - Lisez ceci avant l’assemblage
B. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez besoin
d’assistance pour l’assemblage, contactez le département des relations avec la
clientèle directement. Appelez-nous avant de retourner en magasin.
ARRÊT ARRÊT ARRÊT ARRÊT
Étape 2: Assemblage des insertions en “X”
64 x Insertion en X 38.1 x 38.1 x 574.7 mm (2 x 2 x 22-5/8 po)
QuincailleriePièces de bois
Img. 2.1
32 x Tige d’insertion en X
A: Placez une tige d’insertion en X dans une insertion en X, et posez ensuite une seconde insertion en X an de
créer une insertion complète. Assurez-vous que les pièces sont bien xées l’une à l’autre.
B: Répétez l’étape A pour créer 32 insertions.
Tige d’insertion X Insertion en X
Étape 3: Assemblage des 8 panneaux
Partie 1
QuincailleriePièces de bois
Note: Vous assemblerez 8 assemblages de montant de
panneau au total à l’étape 3.
A: Disposez un (241) montant de panneau d’ingénierie long
et un (239) montant de coin de panneau d’ingénierie long sur
leur bordure, an que les côtés présentant un silllon soient
face à face.
B: Placez une (191) insertion inférieure entre les montants,
bien appuyée sur le rebord inférieur et xez avec deux vis à
bois #8 x 3 po tel qu’illustré à l’image. 3.1.
C: Installez une (185) insertion horizontale entre les mon-
tants, bien appuyée sur l’insertion inférieure. Fixez avec deux
vis à bois #8 x 3 po tel qu’illustré à l’image. 3.1.
32 x #8 x 3 po Vis à bois
(241) Montant
de panneau
d’ingénierie long
8 x (241) Montant de panneau d’ingénierie long 36 x 69.9 x 2463.8 mm (2 x 4 x 97 po)
8 x (191) Insertion inférieure 38.1 x 69.9 x 409.6 mm (2 x 4 x 16-1/8 po)
8 x (185) Insertion horizontale 38.1 x 38.1 x 409.6 mm (2 x 2 x 16-1/8 po)
8 x (239) Montant de coin de panneau d’ingénierie long 53.5 x 69.9 x 2463.8 mm (2 x 4 x 97 po)
Img. 3.1
(191) Insertion
inférieure
Bien appuyé au
rebord inférieur
des deux
montants
Haut
Bas
#8 x 3 po Vis à
bois
#8 x 3 po Vis à
bois
(239) Montant de coin de
panneau d’ingénierie long
(185) Insertion
horizontale
Quincaillerie
Pièces de bois
D: Glissez une insertion complète
à partir du haut des panneaux et
jusqu’en bas sur (185) l’insertion hori-
zontale. (img. 3.2)
E: Glissez une (185) insertion hori-
zontale au haut de l’insertion com-
plète. (img. 3.2) Fixez à l’aide de deux
vis à bois #8 x 3 po.
Note: Assurez-vous de respecter
la distance de 16 po entre chaque
(185) insertion horizontale. (img 3.3)
F: Répétez les étapes D et E an qu’il
y ait quatre insertions complètes par
assemblage de montant de panneau.
La dernière planchedevrait être une
(189) insertion de croisillon. Fixez les
trois (185) insertions horizontales avec
deux vis à bois #8 x 3 po par insertion
et xez les (189) insertions de croisil-
lon à l’aide de quatre vis à bois #8 x 3
po. (img. 3.3)
80 x #8 x 3 po Vis à bois
(241)
Montant de
panneau
d’ingénierie
long
32 x Insertion complète de l’étape 2
8 x (189) Insertion de croisillon 38.1 x 76.2 x 409.6 mm (2 x 4 x 16-1/8 po)
24 x (185) Insertion horizontale 38.1 x 38.1 x 409.6 mm (2 x 2 x 16-1/8 po)
Img. 3.3
(185) Insertion
horizontale
(189) Insertion
en croisillon
(185) Insertion
horizontale
#8 x 3 po vis
à bois x 5
Img. 3.2
Étape 3: Assemblage des 8 panneaux
Partie 2
(185) Insertion
horizontale
Insertion complète
#8 x 3 po Vis
à bois x 5
(239)
Montant
de coin de
panneau
d’ingénierie
long
(191) Insertion
inférieure
16 po
Étape 4: Fixation des montants de panneau aux montants de coin
Partie 1
Note: Pré-percez seulement un montant par assemblage
A: Sur le (239) montant de coin de panneau d’ingénierie long, par assemblage, pré-percez deux trous de
l’intérieur, aux endroits indiqués aux images 4.1 et 4.2. Pré-percez au centre du panneau, et à angle léger.
Img. 4.2
Img. 4.1
Pré-percez
à angle
léger
(241)
Montant de
panneau
d’ingénierie
long (239)
Montant
de coin de
panneau
d’ingénierie
long
Step * **
pre-drill 3 holes from the centre
on a slight angle
Étape 4: Fixation des montants de panneau aux montants de coin
Partie 2
Quincaillerie
Pièces de bois
8 x Vis à bois #10 x 4 po
24 x Vis à bois #8 x 2-1/2 po
4 x (235) Montant de coin long 69.9 x 69.9 x 2463.8 mm (3 x 3 x 97 po)
Img. 4.3
B: En utilisant les trous pré-percés, xez
deux assemblages de montant de panneau
à un (235) montant de coin long à l’aide
d’une vis à bois #10x4 po par assemblage
de montant de panneau au bas et six vis à
bois #8 x 2-1/2 po le long du montant, tel
qu’illustré à l’image 4.3.
Complétez cette étape pour les quatre
montants de coin.
(235)
Montant de
coin long
#8 x 2-1/2
po Vis à
bois
#8 x 2-1/2 po
Vis à bois
#10 x 4 po
Vis à bois
#8 x 2-1/2
po Vis à
bois
Afeurant
PG 55
A: Avec une mèche de forage 1/8 po, pré-percez des trous et xez les deux xations en L (une xation en
L droite et une xation en L gauche) de façon à ce qu’elles afeurent avec la bordure intérieure, au bas de
chaque montant de panneau à l’aide de deux vis à tête cylindrique #10 x 1-1/4 po par xation en L, tel qu’illustré
aux images 5.1, 5.2 and 5.3.
Étape 5: Pose des supports de xation en L
Img. 5.1
Img. 5.2
Quincaillerie
16 x Fixation en L (droite et gauche)
32 x Vis à tête cylindrique #10 x 1-1/4 po
#10 x 1-1/4 po
Vis à tête cylindrique
Afeurant avec le bas des
montants
x 2 par xation
en L
Fixation en L
gauche
Fixation en L droite Fixation en L gauche
Fixation en L
droite
Notez l’orientation des onglets.
Img. 5.3
Fixation en L droite Fixation en L gauche
Note: Afeurant avec la bordure
interne.
Quincaillerie
Pièces de bois
#6 x 30 mm
Vis à garniture
(034) Assemblage
de plinthe courte B
Les plinthes reposent sur le
dessus des xations en L
(035) Assemblage de
plinthe courte A
Afeurant avec les coins
Étape 6: Fixation des plinthes à l’assemblage de montant de coin
Partie 1
A: Placez un (034) assemblage de plinthe courte B avec un (035) assemblage de plinthe courte A directement
l’un contre l’autre et xez-les ensemble en utilisant deux vis à garniture #6 x 30 mm aux coins opposés, sur
chaque plinthe. (Img. 6.1 et 6.2)
Note: Les plinthes seront xées aux quatre coins.
Img. 6.1
Img. 6.2
16 x #6 x 30 mm Vis à garniture4 x (035) Assemblage de plinthe courte A 34.9 x 152.4 x 492.1 mm
4 x (034) Assemblage de plinthe courte B 34.9 x 152.4 x 492.1 mm
QuincailleriePièces de bois
#6 x 30 mm
Vis à garniture
x 2 par plinthe
Afeurant
(033)
Assemblage
de plinthe
longue
Étape 6: Fixation des plinthes à l’assemblage de montant de coin
Partie 2
B: Sur l’extérieur de l’assemblage du montant de coin de panneau, placez deux (033) assemblages de plinthe
longue directement l’une contre l’autre en utilisant 2 vis à garniture #6 x 30 mm par plinthe. Assurez-vous qu’ils
afeurent et sont solidement xés. (Img. 6.3 et 6.4)
Img. 6.3
Img. 6.4
16 x Vis à garniture #6 x 30 mm
8 x (033) Assemblage de plinthe longue 34.9 x 152.4 x 598.5 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Yardistry 12 x 14 Preston Arched Roof Pergola Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur