Electrolux EDH97980W Mode d'emploi

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Mode d'emploi
gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
benutzerinformation
user manual
Condensdroger met warmtepomp
Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur
Kondensationstrockner mit Wärmepumpe
Condenser dryer with heat pump
EDH 97980W
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Avertissements importants
Important Pour des raisons de sécurité et
dans le but de garantir un usage correct de
l'appareil, nous vous invitons à lire
attentivement cette notice d'utilisation, ainsi
que les recommandations et les
avertissements qu'elle contient avant de
procéder à l'installation et à la première
utilisation de l'appareil. Pour éviter toute
erreur ou accident, assurez-vous que les
utilisateurs de cet appareil aient pris
parfaitement connaissance de son
fonctionnement et des mesures à observer
en matière de sécurité. Conservez cette
notice d'utilisation avec votre appareil. Si
l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'uti-
liser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
Ne modifiez pas ou n'essayez pas les caracté-
ristiques techniques de cet appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes dont les capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience ou de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lors-
qu'ils sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux
domestiques ne pénètrent dans le tambour. Vé-
rifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisa-
tion de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les
épingles à nourrice, les clous, les vis, les cailloux
ou tout autre objet dur ou tranchant peuvent
provoquer d'importants dégâts et ne doivent
pas être placés dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dû à un sé-
chage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le
séchage des articles suivants : coussins, cou-
vertures matelassées et similaires (ces pièces
accumulent la chaleur).
Les pièces contenant de la mousse de caout-
chouc (mousse de latex), les bonnets de bain,
tissus imperméables, articles renforcés de
caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rem-
bourrés de caoutchouc mousse ne doivent pas
être séchés dans un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après utilisation,
nettoyage et entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent provoquer des
blessures ou le mauvais fonctionnement de l'ap-
pareil. Contactez le service après-vente de votre
magasin. Exigez des pièces de rechange certi-
fiées par le constructeur.
Le linge sale présentant des taches d'huile de
cuisine, d'acétone, d'essence, de kérosène, de
produit détachant, de térébenthine, de cire ou
de décapant doit être lavé à l'eau chaude avec
une plus grande quantité de lessive avant d'être
séché dans le sèche-linge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge
qui serait entré en contact avec des solvants in-
flammables (essence, alcool dénaturé, liquide
de nettoyage à sec et similaire). Ces substances
sont volatiles et pourraient causer une explo-
sion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé
d'huile végétale ou d'huile de cuisine risque de
provoquer un incendie et ne doit pas être placé
dans le sèche-linge.
Si le linge a été lavé avec un produit détachant,
effectuez un cycle de rinçage supplémentaire
avant de le mettre dans le sèche-linge.
Vérifiez que les poches des vêtements à sécher
ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allu-
mettes avant de les placer dans l'appareil.
Avertissement
Risque d'incendie. N'arrêtez jamais le
sèche-linge avant la fin du cycle de sé-
chage, à moins de sortir immédiate-
ment tout le linge et de le déplier pour
mieux dissiper la chaleur.
Éliminez régulièrement les peluches pré-
sentes autour du sèche-linge.
Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais
d'appareils à vapeur ou à haute pression pour
nettoyer l'appareil.
Le cycle de séchage se termine par une phase
sans chauffage (cycle de refroidissement) pour
éviter que le linge ne reste longtemps à haute
température et ne subisse des dommages.
Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant
été traités avec des produits chimiques, tels que
les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
16 electrolux
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux
de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres
combustibles.
Installation
Cet appareil est lourd. Soyez prudent lorsque
vous le déplacez.
Lorsque vous déballez l'appareil, vérifiez qu'il
n'est pas endommagé. En cas de doute, ne
l'utilisez pas et contactez le service après-vente.
Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les élé-
ments de l'emballage. En cas de non-respect de
cette recommandation, l'appareil ou les acces-
soires risquent d'être sérieusement endomma-
gés. Reportez-vous au chapitre correspondant
dans cette notice d'utilisation.
Seul un électricien qualifié ou une personne
compétente est habilité à effectuer les travaux
électriques nécessaires à l'installation de l'ap-
pareil.
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez
les pieds afin de permettre à l'air de circuler li-
brement sous l'appareil.
Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il
n'écrase pas le cordon d'alimentation.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-
linge, utilisez obligatoirement le kit de superpo-
sition (accessoire en option).
Usage prévu
Cet appareil est destiné à un usage domestique.
Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou in-
dustrielles ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Ne séchez en machine que les articles pouvant
supporter ce traitement. Suivez les indications
se trouvant sur l'étiquette de l'article.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge
propre.
Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous au
chapitre correspondant dans cette notice d'uti-
lisation.
Ne placez pas de linge non essoré dans le sè-
che-linge.
Ne séchez pas en machine les articles entrés en
contact avec des détachants volatiles. Si de tels
détachants ont été utilisés, il faudra attendre que
le produit se soit évaporé avant d'introduire les
articles dans l'appareil.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour
le débrancher, mais toujours au niveau de la pri-
se.
N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'ali-
mentation, le bandeau de commande, le plan de
travail ou la base sont endommagés et ouverts
sur l'intérieur de l'appareil.
Les assouplissants ou autres produits similaires
doivent être utilisés conformément aux instruc-
tions de leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas
le cache de l'ampoule d'éclairage lorsque celle-
ci est en fonctionnement.
(Uniquement sur les sèche-linge avec éclairage
intérieur du tambour)
Sécurité enfants
Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes
enfants ou des personnes vulnérables sans sur-
veillance.
Les enfants ne sont pas toujours conscients des
dangers associés à l'utilisation des appareils
électriques. Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
Avertissement
Risque d'étouffement. Les matériaux
d'emballage (par ex. les films plastiques, le
polystyrène) représentent un danger pour
les enfants - Gardez-les hors de leur por-
tée.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la
portée des enfants.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux
domestiques ne pénètrent dans le tambour.
Environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans
les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi
que les déchets seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services
de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l'achat.
Conseils relatifs à l'environnement
Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il
est par conséquent inutile d'utiliser un adoucis-
sant lors du lavage.
Pour utiliser le sèche-linge de manière écono-
mique :
Laissez constamment dégagée la grille d'aé-
ration située sur le socle du sèche-linge ;
Respectez les charges indiquées dans le ta-
bleau récapitulatif des programmes ;
electrolux 17
Aérez suffisamment la pièce ;
Nettoyez les filtres fin et microfin après cha-
que cycle de séchage ;
Essorez bien le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vi-
tesse d'essorage qui aura été sélectionnée
sur le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lave-
linge est élevée plus la consommation d'énergie du
sèche-linge sera basse.
Informations liées à la protection de
l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environ-
nement et sont recyclables. Les éléments en plas-
tique sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le
conteneur approprié du centre de collecte des dé-
chets de votre commune.
Important Dans la pompe à chaleur de votre
sèche-linge se trouve un circuit frigorifique fermé
doté d'un réfrigérant ne contenant pas de HCFC.
Le circuit frigorifique de la pompe à chaleur ne doit
pas être endommagé.
Avertissement Si vous n'utilisez plus votre
appareil :
•Débranchez-le.
Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'ap-
pareil et jetez-le avec la prise.
Démontez le loquet de la porte. Cela évitera aux
enfants de s'enfermer dans l'appareil et de met-
tre ainsi leur vie en danger.
Installation
Transport de l'appareil
Important Inclinez l'appareil vers la gauche (voir
illustration) s'il n'est pas possible de le transporter
verticalement.
Avertissement Si l'appareil n'a pas été
transporté en position verticale, laissez-le
pendant 12 heures en position verticale avant de
le brancher de manière à ce que l'huile retourne
vers le compresseur. Si vous ne suivez pas cette
consigne, le compresseur pourrait être
endommagé.
Emplacement
Par commodité, il est conseillé d'installer l'ap-
pareil près de votre lave-linge.
Le sèche-linge doit être installé dans un lieu pro-
pre, à l'abri de la poussière.
L'air doit pouvoir circuler librement tout autour
de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération
frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de
l'appareil.
Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit
pendant le fonctionnement du sèche-linge, in-
stallez-le sur une surface robuste et parfaite-
ment horizontale.
Après l'installation du sèche-linge, mettez-le
d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est
pas d'aplomb, rectifiez en vissant ou dévissant
les pieds de réglage.
Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez
à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par
des tapis à longs poils, des morceaux de bois,
etc. Il pourrait se produire une accumulation de
chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur
et risquerait de l'endommager.
Important
La température de l'air chaud dégagé par le sè-
che-linge peut atteindre 60°C. L'appareil ne doit
donc pas être installé sur des sols non résistants
aux températures élevées.
Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la
température ambiante ne doit pas être inférieure
à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas
compromettre le bon fonctionnement de l'ap-
pareil.
Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le
verticalement.
Pour ne pas restreindre son ouverture, l'appareil
ne doit pas être installé derrière une porte à ser-
rure, une porte coulissante ou une porte battan-
te avec charnière du côté opposé de celle de
l'appareil.
Retrait des protections de transport
Attention
Avant de mettre l'appareil en service, il est impé-
ratif d'enlever tous les éléments de protection de
transport.
1. Ouvrez la porte
18 electrolux
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tam-
bour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage
en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'ap-
pareil (tension d'alimentation, type de courant, fu-
sibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque
signalétique est située près de la porte (voir le cha-
pitre "Description du produit").
Avertissement Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage ou
blessure, suite au non-respect des consignes de
sécurité susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par le service après-
vente de votre magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation
doit être accessible après l'installation de
l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du
linge, il est possible d'inverser la porte.
Avertissement Cette opération doit être
effectuée par un technicien agréé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le tech-
nicien effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de
votre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer
en colonne un sèche-linge et un lave-linge (60
cm de largeur, à chargement frontal) afin de ga-
gner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur
le sol et le sèche-linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
kit de vidange
Disponible auprès du service après-vente de
votre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger direc-
tement dans l'évier ou un siphon l'eau de con-
densation qui se forme pendant chaque cycle
de séchage. il n'est plus nécessaire de vider le
bac d'eau de condensation mais celui-ci doit
rester en place dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de
votre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur opti-
male et disposer de plus d'espace de range-
ment (ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Description de l'appareil
2
3
5
7
9
10
12
1
4
6
8
11
13
1 Bandeau de commande
2 Bac d'eau de condensation
3 Eclairage du tambour
4 Filtre fin
5 Filtre à peluches
6 Porte (réversible)
7 Touche d'ouverture du portillon
8 Filtre grossier
9 Plaque signalétique
10 Filtre à peluches
11 Grille d'aération
12 Portillon du condenseur thermique
13 Pieds réglables
electrolux 19
Bandeau de commande
Bandeau de commande
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
Sélecteur de programmes et position
Arrêt
2 Affichage
3
Touche de sélection du programme Laine/
Soie
4
Touche Séchage
5 Touche Anti-froissage
6 Touche Alarme
7
Touche Minuterie
8 Touche Départ/Pause
9
Voyants :
Condenseur , Filtres , Bac
plein
10 Touche Départ Diffère
Affichage
SYMBOLE DESCRIPTION
Laine/Soie non sélectionna-
ble
Mode de sélection du pro-
gramme Laine ou Soie
SYMBOLE DESCRIPTION
Sélection du programme Lai-
ne
Sélection du programme
Soie
Degré de séchage minimum
Degré de séchage moyen
Degré de séchage maximum
Degré de séchage automati-
que
Temps restant (durée du pro-
gramme chronométrique,
durée du départ différé)
Performance du cycle, détec-
tion auto du degré de sécha-
ge
Anti-froissage
Sécurité enfants
Alarme
Départ différé
Cycle de séchage
Phase de refroidissement
Phase anti-froissage
Erreur, sélection erronée
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Avertissement Si l'appareil n'a pas été
transporté en position verticale, laissez-le
pendant 12 heures en position verticale avant de
le brancher de manière à ce que l'huile retourne
vers le compresseur. Si vous ne suivez pas cette
consigne, le compresseur pourrait être
endommagé.
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabrication
(poussière, graisse), essuyez le tambour du sèche-
linge avec un chiffon humide ou effectuez un cycle
de séchage de courte durée (30 minutes) de quel-
ques chiffons humides (essorés).
1.
Tournez le sélecteur de programmes sur
Minuterie.
2. Appuyez sur la touche Minuterie jusqu'à ce que
s'affiche.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Au début du cycle de séchage (3-5 min), le
niveau du son pourrait être légèrement plus
élevé. Cette hausse est due au démarrage du
compresseur ce qui est normal pour les appareils
fonctionnant avec un compresseur comme les ré-
frigérateurs, congélateurs...
20 electrolux
Tableau des programmes
Programme
Charge max.
(vêtements secs)
Utilisation/propriétés
Options
Étiquette d'entretien
Coton
Très sec
7 kg
Séchage complet des textiles épais ou multi-
couches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de
bain).
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme, Dé-
part Différe
Sec
7 kg
Séchage complet des textiles épais, (ex. linge en
tissu éponge ou serviettes éponge).
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme, Dé-
part Différe
Prêt à
ranger
7 kg
Séchage complet des textiles d'une épaisseur
homogène (ex. linge en tissu éponge, serviettes
éponge, tricots).
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme, Dé-
part Différe
Légère-
ment humide
7 kg
Pour les textiles fins à repasser (ex. tricots, che-
mises en coton).
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme, Dé-
part Différe
Prêt à re-
passer
7 kg
Pour les textiles fins à repasser (ex. tricots, che-
mises en coton).
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme, Dé-
part Différe
Synthétiques
Très sec
3 kg
Séchage complet des textiles épais ou multi-
couches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de ta-
ble).
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme, Dé-
part Différe
Prêt à
ranger
3 kg
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repas-
sage (ex. chemises d'entretien facile, linge de
table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie
à baleines ou armatures).
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme, Dé-
part Différe
Prêt à re-
passer
3 kg
Pour les textiles fins à repasser (ex. tricots, che-
mises en coton).
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme, Dé-
part Différe
Spécial
Minuterie
7 kg
Pour sécher des pièces de linge séparées. ( Dry-
ness (Séchage) fonction non disponible)
Anti-froissa-
ge, Alarme,
Minuterie, Dé-
part Différe
electrolux 21
Programme
Charge max.
(vêtements secs)
Utilisation/propriétés
Options
Étiquette d'entretien
Textiles
mélanges
3 kg
Pour le séchage à basse température de textiles
en coton et synthétiques.
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme,, Dé-
part Différe
Facile à
repasser
1 kg
(ou 5
che-
mi-
ses)
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-
froissage pour les textiles faciles à repasser, tels
que les chemises et les chemisiers ; pour un re-
passage sans effort. Le résultat dépend du type
de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le
sèche-linge immédiatement après l'essorage ;
enlevez le linge immédiatement après le sécha-
ge et pendez-le sur un cintre.
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme,, Dé-
part Différe
Jeans
7 kg
Pour les vêtements de sport comme les jeans,
les sweats, etc., en tissus de résistances diver-
ses (ex. au niveau du poignet et du col ou des
coutures).
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme,, Dé-
part Différe
Laine
1 kg
Programme spécial afin de sécher les textiles
laineux après le lavage avec de l'air chaud sans
grosse charge mécanique (consultez le chapitre
" Tri et préparation du linge "). Recommanda-
tion : Sortez le linge de l'appareil une fois qu'il
est sec, vous éviterez ainsi qu'il ne se froisse.
Laine/Soie,
Séchage,
Alarme, Dé-
part Différe
Soie
1 kg
Pour sécher la soie au moyen d'air chaud qui
prend soin de votre linge.
Laine/Soie,
Séchage, An-
ti-froissage,
Alarme, Dé-
part Différe
Refroi-
dissement
1 kg
Programme spécial, d'une durée d'environ 10
minutes, conçu pour rafraîchir ou nettoyer déli-
catement des articles à domicile avec un produit
de nettoyage à sec disponible dans le commer-
ce. (N'utiliser que les produits déclarés appro-
priés pour le sèche-linge par le fabricant ; veuillez
respecter les conseils d'entretien du fabricant.)
Alarme
Utilisation quotidienne
Tri du linge
Tri du linge par type de textile :
Coton/lin pour les programmes de type
Coton.
Textiles mixtes et synthétiques pour les pro-
grammes de type
Synthétiques.
Tri du linge par type d'étiquette : Description des
étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans
tous les cas
Séchage en tambour à température
normale
Séchage à température modérée
Séchage en sèche-linge non autorisé
22 electrolux
Important N'introduisez pas dans l'appareil de
linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette
d'entretien comme pouvant être séché en sèche-
linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont
l'étiquette indique qu'il peut être séché en sèche-
linge.
Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur
avec du linge de couleur claire. Les textiles pour-
raient déteindre.
Ne séchez pas les lainages et la bonneterie à
l'aide du programme
Très sec. Ils pourraient
rétrécir !
La laine et les textiles à base de laine peuvent
être séchés à l'aide du programme
Laine.
Il convient de bien essorer les vêtements en laine
avant le cycle de séchage (maximum 1200 tr/
min). Séchez uniquement les textiles en laine
ensemble s'ils sont similaires en texture, couleur
et poids, et s'ils peuvent supporter ce traite-
ment. Séchez le linge en laine très lourd sépa-
rément.
Préparation du linge
Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les
fermetures Eclair, boutonnez les housses de
couettes et nouez les cordons ou les rubans (ex.
ceintures de tabliers).
Videz les poches. Enlevez toutes les pièces mé-
talliques (trombones, épingles de sûreté, etc.).
Retournez sur l'envers les articles doublés (ex.
les anoraks avec doublure en coton : la doublure
doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront
mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Ne
chargez pas plus de 7 kg.
Mise sous tension de l'appareil
Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe
quel programme. L'appareil se met sous tension.
Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé
par l'ampoule interne.
Instructions
Options de séchage
Laine/Soie
type de linge (seulement avec le programme
Laine/Soie ) :
- Laine
- Soie
Séchage
Augmente le séchage du linge jusqu'au degré
sélectionné :
- maximum
- moyen
- minimum
- inactif avec certains programmes
Cette option permet d'obtenir des résultats de
séchage satisfaisants
Anti-froissage
prolonge la phase anti-froissage jusqu'à 90 min,
pour éviter que le linge ne se froisse après le sé-
chage ; le linge peut être retiré à tout moment
Alarme
electrolux 23
Confirmation sonore de :
fin du programme
démarrage et fin de la phase anti-froissage
interruption du programme
erreur
Minuterie
Permet de sélectionner un temps de séchage
individuel de 20 min. minimum à 3 heure maxi-
mum (par paliers de 10 min - appuyez sur la
touche jusqu'à ce que la durée du programme
souhaité s'affiche, par exemple,
-
correspond à une durée de 1 heure et 20 minu-
tes ) ; actif avec le programme approprié
Départ Différe
permet de retarder le départ du programme de
séchage depuis un minimum de 30 min jusqu'à
un maximum de 20 heures
1. sélectionnez le programme de séchage et
les fonctions complémentaires.
2. appuyez sur la touche Départ Différe à plu-
sieurs reprises jusqu'à ce que le départ dif-
féré souhaité s'affiche, par exemple
H si le programme doit démarrer au bout de
12 heures
3. pour activer le départ différé, appuyez sur la
touche Départ/Pause - le décompte du dé-
part est affiché
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ d'un
programme par inadvertance et la modification par
inadvertance d'un programme en cours. La sécu-
rité enfants verrouille toutes les touches et le sé-
lecteur de programmes. La sécurité enfants peut
être activée ou désactivée en appuyant simultané-
ment sur les touches Alarme et Minuterie, et en les
maintenant appuyées pendant 5 secondes.
Le symbole
affiché indique que la Sécurité en-
fants est activée.
Si vous souhaitez modifier les réglages du
séchage, vous devez préalablement désac-
tiver la fonction Sécurité enfants.
Il n'est pas possible de désactiver la Sécurité en-
fants au cours de la dernière phase du séchage.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le program-
me démarre.
Le déroulement du programme est indiqué par le
décompte du temps de séchage dans la fenêtre
d'affichage.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut
d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de
programmes sur
off , puis sélectionner le nou-
veau programme.
Après le départ du programme, il n'est plus
possible de modifier le programme directe-
ment. Si vous tournez le sélecteur de programmes
sur un autre programme lorsque l'appareil est en
cours de fonctionnement, les voyants d'affichage
de déroulement de programme et les indicateurs
d'alarme clignotent. Si vous appuyez sur une tou-
che d'option (à l'exception de la touche Alarme),
s'affiche. Toutefois, le programme de sé-
chage se poursuit normalement (protection du lin-
ge).
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole
anti-froissage apparaît à l'écran
et le symbole
clignote ainsi que les voyants :
filtre et bac plein . Si la touche Alarme a été
activée, un signal sonore retentit à intervalles ré-
pétés pendant environ une minute.
Les cycles de séchage sont automatique-
ment suivis d'une phase anti-froissage qui
dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase,
le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge
ne se tasse pas et ne se froisse pas. Le linge peut
être retiré à tout instant au cours de la phase anti-
froissage. (Il est recommandé de sortir le linge au
plus tard vers la fin de la phase anti-froissage pour
éviter qu'il ne se froisse.)
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du
filtre microfin. Il est conseillé d'enlever les pe-
luches de préférence en s'humectant la main.
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et net-
toyage".)
3. Sortez le linge.
4.
Tournez le sélecteur de programmes sur
(Arrêt) .
Important Après chaque cycle de séchage :
- Nettoyez les filtres fin et microfin
- Videz le bac d'eau de condensation
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et net-
toyage".)
5. Fermez la porte.
24 electrolux
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à peluches
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'ac-
cumulent pendant le séchage. Pour assurer un
fonctionnement correct du sèche-linge, il est né-
cessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et à
peluches) après chaque cycle de séchage
Attention N'utilisez jamais votre sèche-linge
sans avoir installé les filtres ou avec des filtres
endommagés ou obstrués.
3 4
21
1 2
3 4
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon hu-
mide immédiatement après chaque cycle de sé-
chage.
Vidage du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque
cycle de séchage.
Avertissement L'eau de condensation
n'est pas potable et ne doit pas être utilisée
pour la préparation des aliments.
Si le programme s'était interrompu parce que
le bac était plein : Appuyez sur la touche Dé-
part/Pause afin que le cycle de séchage continue.
Nettoyage du filtre du condenseur thermique
Important
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans les filtres
à peluches.
Des filtres encrassés augmentent la consom-
mation d'énergie (en prolongeant le cycle de sé-
chage) et peuvent endommager l'appareil.
Une pompe à chaleur encrassée consomme da-
vantage d'énergie et ne peut être nettoyée que
par le biais d'un processus complexe et oné-
reux.
Au besoin, enlevez les peluches du condenseur
thermique tous les 6 mois environ à l'aide de
l'éponge fournie. À cet effet, veuillez utiliser des
gants en caoutchouc (figure 7).
electrolux 25
Nettoyage du tambour
Attention Attention ! N'utilisez pas de
produits abrasifs ou laine d'acier pour
nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus
de produits de lavage peuvent laisser un dé-
pôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans
ce cas, le détecteur d'humidité ne peut alors plus
reconnaître de manière fiable le taux d'humidité, ce
qui peut expliquer que lorsque vous sortez le linge,
il risque d'être encore relativement humide.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à
l'aide d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et de la
carrosserie
Attention Attention ! N'utilisez jamais de
produits abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carros-
serie et le bandeau de commande.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Dépannage
Anomalie
1)
Cause possible Solution
Le sèche-lin-
ge ne démarre
pas.
Le sèche-linge n'est pas raccordé au
secteur.
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez
le fusible dans la boîte à fusibles (installa-
tion domestique).
La porte est ouverte. Fermez la porte.
La touche DÉPART/PAUSE n'est pas en-
foncée.
Appuyez sur la touche DÉPART/PAUSE.
Résultats de
séchage insa-
tisfaisants.
Sélection d'un programme inapproprié.
Sélectionnez le programme adéquat.
2)
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches.
3)
Condenseur thermique obstrué.
Nettoyez le condenseur.
3)
Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max.
26 electrolux
Fentes d'aération recouvertes.
Dégagez les fentes d'aération à la base
de l'appareil.
Résidus à l'intérieur du tambour. Nettoyez l'intérieur du tambour.
Dureté élevée de l'eau.
Sélectionnez la dureté de l'eau appro-
priée.
4)
.
La porte ne
ferme pas
Les filtres ne sont pas en place.
Installez le filtre fin et/ou fixez le filtre gros-
sier.
Err ( Erreur )
s'affiche.
5)
Tentative de modification des paramètres
après le départ du programme.
Mettez le sèche-linge hors tension puis
de nouveau sous tension. Réglez les pa-
ramètres requis.
Pas d'éclaira-
ge du tam-
bour
Sélecteur de programmes en position
ARRÊT.
Réglez-le sur ÉCLAIRAGE (si disponible)
ou sur un autre programme quelconque.
Ampoule défectueuse.
Remplacez l'ampoule (reportez-vous au
chapitre suivant).
Durée affichée
à l'écran anor-
malement lon-
gue
5)
La durée restante jusqu'à la fin est calcu-
lée sur la base du type, du volume et de
l'humidité du linge.
Processus automatique ; il ne s'agit pas
d'un défaut de l'appareil.
Programme
inactif
Bac d'eau de condensation plein.
Videz le bac
3)
, appuyez sur la touche
DÉPART/PAUSE.
Cycle de sé-
chage trop
court
Volume de linge trop petit/Linge trop sec
pour le programme sélectionné.
Sélectionnez le programme MINUTERIE
ou un niveau de séchage supérieur (par
ex. TRÈS SEC).
Cycle de sé-
chage trop
long
6)
Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches.
Charge trop volumineuse. Respectez le volume de charge max.
Linge insuffisamment essoré. Essorez correctement le linge.
Température ambiante particulièrement
élevée - il ne s'agit pas d'un défaut de
l'appareil.
Si possible, réduisez la température de la
pièce.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les séche-linge avec écran
d'affichage) : Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Sélectionnez un
programme. Appuyez sur la touche DÉPART/PAUSE. Si cela ne suffit pas, contactez le service après-
vente de votre magasin vendeur et indiquez-lui le code d'erreur.
2) Reportez-vous aux recommandations de programme dans le chapitre Présentation des
programmes .
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage
4) Reportez-vous au chapitre glages de l'appareil
5) Uniquement pour les sèche-linge avec écran
6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au
chapitre Cycle de séchage complet ).
Remplacement de l'ampoule d'éclairage
intérieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour
sèche-linge. Vous pouvez vous procurer cette am-
poule auprès de votre service après-vente.
Important Lorsque l'appareil est sous tension,
l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au
bout de 4 minutes après l'ouverture de la porte.
Avertissement N'utilisez pas des ampoules
normales ! Elles émettent trop de chaleur et
peuvent endommager l'appareil !
Avant de remplacer l'ampoule, débranchez l'ap-
pareil ; si le raccordement est fixe : dévissez com-
plètement le fusible ou désactivez-le.
1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve
immédiatement derrière le hublot, en haut ; re-
portez-vous au chapitre « Description de l'ap-
pareil »).
2. Remplacez l'ampoule défectueuse.
electrolux 27
3. Revissez soigneusement le cache.
Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint to-
rique est bien positionné. N'utilisez pas le sèche-
linge en l'absence du joint torique.
Avertissement Par mesure de sécurité,
assurez-vous que le cache est bien serré.
Dans le cas contraire, vous ne devez pas mettre le
sèche-linge en fonctionnement.
Caractéristiques techniques
Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm
Capacité du tambour 108 l
Profondeur avec porte ouverte 109 cm
Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm
Poids à vide environ 56 kg
Charge (en fonction du programme)
1)
max. 7 kg
Tension 230 V
Fusible requis 6 A
Puissance totale 1050 W
Classe énergétique
A
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préala-
blement essoré à 1000 tr/min)
2)
1,9 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne 126,2 kWh
Usage prévu Domestique
Température ambiante autorisée + 5 à + 35°C
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations
réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
Consommation d'énergie en kWh / temps de
séchage moyen en minutes.
COTON PRET A RANGER
3)
1,9 / 135 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
1,7 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200
tr/min)
1,65 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400
tr/min)
1,42 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800
tr/min)
COTON PRET A REPASSER
3)
1,4 / 106 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
SYNTHETIQUES PRET A RANGER
3)
0,59/ 48 (3 kg de linge préalablement essoré à
1200 tr/min)
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à un autre en fonction des méthodes de mesure
différentes
2) conformément à la norme EN 61121
3) Conseils pour les organismes d'essai : Le cycle doit être vérifié en conformité avec la norme EN 61121.
28 electrolux
Réglages de l'appareil
Réglage Réalisation
Alarme activée/dés-
activée en perma-
nence
L'alarme sera par défaut désactivée. Pour activer/désactiver l'alarme de ma-
nière permanente :
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches Séchage et Anti-froissage, et
maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
Dureté de l'eau
1)
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches Anti-froissage et Départ/Pause,
et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le niveau souhaité
s'affiche :
- faible conductivité <300 μS/cm
- conductivité moyenne 300-600 μS/cm
- conductivité élevée >600 μS/cm
4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches Anti-
froissage et Départ/Pause ou tournez le sélecteur sur la position
(Ar-
rêt)
1) Selon les zones géographiques, l'eau contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui
changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux
valeurs affichées en usine, pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage.
Votre sèche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique sur la base de la valeur
de la conductivité de l'eau.
electrolux 29
Programme
max. load
(dry clothes)
Application/properties
Options
Care label
Extra
7 kg
Thorough drying of thick or multi- layered fabrics,
e.g. terry towelling items, bathrobes.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),
Départ
Différé
(Delay)
Strong
7 kg
Thorough drying of thick fabrics, e.g. terry towelling
items, towels.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),
Départ
Différé
(Delay)
Cup-
board
7 kg
Thorough drying of fabrics of even thicknesses, e.g.
terry towelling items, knitwear, towels.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),
Départ
Différé
(Delay)
Damp
7 kg
For thin fabrics which are also to be ironed, e.g. knit-
wear, cotton shirts.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),
Départ
Différé
(Delay)
50 electrolux
Programme
max. load
(dry clothes)
Application/properties
Options
Care label
Iron
7 kg
For thin fabrics which are also to be ironed, e.g. knit-
wear, cotton shirts.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),
Départ
Différé
(Delay)
Synthetics
Extra
3 kg
Thorough drying of thick or multi-layered fabrics, e.g.
pullovers, bedding, table linen.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),
Départ
Différé
(Delay)
Cup-
board
3 kg
For thin fabrics which are not ironed, e.g. easy care
shirts, table linen, baby clothes, socks, lingerie with
bones or wires.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),
Départ
Différé
(Delay)
Iron
3 kg
For thin fabrics which are also to be ironed, e.g. knit-
wear, cotton shirts.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),
Départ
Différé
(Delay)
Special
electrolux 51
Programme
max. load
(dry clothes)
Application/properties
Options
Care label
Time
7 kg
For further drying of individual items of laundry.
(Séchage (Dryness) (Séchage (Dryness)) function not
available)
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),
Minuterie
(Time),
Départ
Différé
(Delay)
Mix
3 kg
For drying cotton and synthetic fabrics, uses low
temperature.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),,
Départ
Différé
(Delay)
Easy
1 kg
(or 5
shirt
s)
Special program with anti-crease mechanism for
easy care fabrics such shirts and blouses; for mini-
mum ironing effort. The results depends on the type
of fabric and its finish. Place fabrics in the dryer
straight after spinning; once dried, immediately re-
move fabrics and place on a clothes hanger.
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),,
Départ
Différé
(Delay)
Jeans
7 kg
For leisure clothing, such as jeans, sweat-shirts, etc.,
of different material thicknesses (e.g. at the neck,
cuffs and seams).
Séchage
(Dryness),
Anti-frois-
sage
(Long An-
ti-crease),
Alarme
(Buzzer),,
Départ
Différé
(Delay)
52 electrolux
136910370-00-102009
www.electrolux.com
U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:
www.electrolux.be
Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre
magasin online sur:
www.electrolux.be
www.electrolux.lu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EDH97980W Mode d'emploi

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Mode d'emploi