Denon DN-X400 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Le manuel du propriétaire
4
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product, to which this declaration relates, is in
conformity with the following standards:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and
EN61000-3-3.
Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC
and 93/68/EEC Directive.
•ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß
dieses Produkt, auf das sich diese Erklärung
bezieht, den folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und
EN61000-3-3.
Entspricht den Verordnungen der Direktive
73/23/EEC, 89/336/EEC und 93/68/EEC.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité
que lappareil, auquel se réfère cette déclaration,
est conforme aux standards suivants:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et
EN61000-3-3.
Daprès les dispositions de la Directive 73/23/EEC,
89/336/EEC et 93/68/EEC.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad
que este producto al que hace referencia esta
declaración, está conforme con los siguientes
estándares:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y
EN61000-3-3.
Siguiendo las provisiones de las Directivas
73/23/EEC, 89/336/EEC y 93/68/EEC.
EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Wij verklaren uitsluitend op onze
verantwoordelijkheid dat dit produkt, waarop deze
verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is
met de volgende normen:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en
EN61000-3-3.
Volgens de bepalingen van de Richtlijnen
73/23/EEC, 89/336/EEC en 93/68/EEC.
•ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
Härmed intygas helt på eget ansvar att denna
produkt, vilken detta intyg avser, uppfyller följande
standarder:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och
EN61000-3-3.
Enligt stadgarna i direktiv 73/23/EEC, 89/336/EEC
och 93/68/EEC.
15
FRANÇAIS
– TABLE DES MATIERES –
z
Principales carcteristiques ................................15
x
Installation ........................................................15
c
Noms des pieces et fonctions ...................15, 16
v
Connexions.......................................................17
b
Demarrage du fader..........................................18
n
Marques de plage (TRACK MARK)...................19
m
PFL (Niveau de pré-fondu)................................19
,
Changer le crossfader ......................................19
.
Specifications ...................................................19
ACCESSOIRES
Veuillez contrôler que les articles suivants sont bien joints à l’appareil principal dans le carton:
q Mode d’emploi ..................................................1 w Câbles de connexion
(mini-câble stéréo de 3.5mm) .............................2
1
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES
FELICITATIONS! Vous venez d’acquérir la console
DN-X400 DJ Mixer de DENON.
1. Démarrage du Fader de Canal (Ch. Fader) et du
Crossfader
Le lecteur de CD peut être activé ou inactivé
simplement en augmentant ou en diminuant le
niveau du fader CD ou en utilisant le crossfader de
gauche à droite ou de droite à gauche. (Cette
fonction ne peut être utilisée qu’avec les lecteurs
de CD DENON suivants: DN-1800F, DN-2100F et
DN-2600F connectés au DN-X400.)
2. Sorties numériques
Le DN-X400 vous permet d’enregistrer
directement sur un CD-R, un MiniDisc ou un disque
dur grâce à ses sorties numériques coaxiales et
optiques.
La sortie numérique maintient un signal constant
de 16bits à 44.1 kHz.
3. Marques de plage
Des numéros de plage peuvent être ajoutées à
n’importe quel emplacement pendant
l’enregistrement avec tout enregistreur numérique
qui utilise les sorties numériques du DN-X400.
4. Bornes d’entrée / de sorties améliorées
(Analogiques)
8 lignes, 2 Phono, 2 systèmes de microphone, 2
sorties principales, sortie Booth/Zone
(Cabine/Zone), sortie subwoofer et sortie
d’enregistrement sont fournies indépendamment.
Les bornes d’effet d’entrée / de sortie sont
également fournies pour un processeur d’effets
externes.
5. Egaliseur 3 bandes /Gain
Le contrôle des graves, des fréquences moyennes,
des aiguës et du gain est possible pour chaque
canal d’entrée.
6. Ajuster le crossfader
Cette fonction permet de régler la “forme” de la
réponse du crossfader , d’une courbe douce pour
de longs fondus aux pitchs offrant les meilleurs
résultats pour des coupures et des effets scratch.
7. Mic post
Cette fonction permet d’envoyer le signal du micro
principal (Main Mic) vers le trajet à signal des
sorties Booth/Zone, Rec et numérique.
En mode OFF (arrêt), le signal du micro principal ne
sera pas acheminé par les sorties énumérées ci-
dessus.
8. PFL (Niveau de pré-fondu)
Cette fonction permet de régler le gain de niveau
d’entrée de chaque canal afin d’empêcher
l’apparition de surcharge. Une transition plus fine
entre les fondus croisés ou les fondus de canal
sera obtenue en effectuant ce réglage à l’avance.
2
INSTALLATION
Dans le cas d’un montage du DN-X400 dans une
caisse de protection ou une cabine d’animateur DJ, il
est recommandé de laisser un espace libre de 3 cm
au dessus du mixeur si possible.
3
NOMS DES PIECES ET FONCTIONS
(1) Panneau avant
q
Commandes MAIN MIC EQ
(égaliseur de micro principal)
• Ajuste la réponse en fréquence de l’entrée du
micro principal (Main Mic); de -12 dB à +12 dB.
HI
• Règle les sons aigus du micro principal de –12
dB à +12 dB.
A la position centrale, le son est plat.
MID
Règle les sons de fréquence moyenne du
micro principal de – 12 dB à +12 dB.
A la position centrale, le son est plat.
LOW
Règle les sons graves du micro principal de -12
dB à +12 dB.
A la position centrale, le son est plat.
w Contrôle du niveau MAIN MIC
• Règle le niveau d’entrée du micro principal.
e Touche MAIN MIC ON/OFF
Envoie le signal du micro principal vers le trajet
à signal des sorties principales.
Lorsque la touche est enfoncée, le micro
principal est activé et l’indicateur orangé
adjacent s’allume.
r Touche MIC POST ON/OFF
Place le signal de Main Mic (microphone
principal) dans le chemin de signal
Booth/Zone, enregistrement et sortie
numérique.
Lorsque la touche est enfoncée, l’indicateur
orangé adjacent s’allume.
t Contrôle du niveau AUX MIC
• Règle le niveau des entrées Aux Mic.
y Touche AUX MIC ON/OFF
• Envoie le signal Aux Mic vers le trajet à signal
de la console.
Lorsque la touche est enfoncée, la fonction
Aux Mic est activée et l’indicateur orangé
adjacent s’allume.
u Commandes Source EQ (Egaliseur de source)
Ajuste la réponse en fréquence des entrées
sélectionnées.
HI
• Règle les sons aigus de –26 dB à +10 dB.
A la position centrale, le son est plat.
MID
• Règle les sons de fréquence moyenne de –26
dB à +10 dB.
A la position centrale, le son est plat.
LOW
• Règle les sons graves de -26 dB à +10 dB.
A la position centrale, le son est plat.
REMARQUE:
Des réglages trop brusques risquent de
causer des coupures.
i Contrôle du niveau de GAIN
• Règle le niveau de l’entrée sélectionnée de -
à +10 dB.
o Commutateur d’entrée de source
Sélectionne une entrée Phono/Line ou Line
(ligne) pour la source.
!0 Touche de marquage de plage
(TRACK MARK)
Le numéro de plage change lorsque l’on
appuie sur cette touche pendant
l’enregistrement avec un enregistreur
numérique qui utilise les sorties numériques.
!1 Fader de la source ( Ch. Fader)
• Contrôle le niveau de l’entrée sélectionnée.
!2 Contrôle du niveau BOOTH/ZONE
• Règle le niveau des entrées Booth/Zone.
!3 Touche BOOTH/ZONE METER
Lorsque cette touche est enfoncée et
maintenue, le VU-mètre indique le niveau
stéréo dans les sorties LEFT (GAUCHE) et
RIGHT (DROITE) du VU-mètre. L’indicateur
adjacent de couleur verte s’allume.
!4 Fader MASTER LEVEL
Règle le niveau des sorties principales. Le
signal provenant des canaux sélectionnés à
l’aide des commutateurs Assign sortira par le
fader de la source (Ch. Fader) et le Crossfader,
alors que les signaux provenant d’autres
canaux sortiront par le fader de la source ( Ch.
Fader) uniquement.
!5 Vu-mètre de crête dB CUE/PROGRAM
• Affiche le niveau de sortie suite au réglage du
Master Level, le niveau de crête est maintenu
pendant 1 seconde.
Plage d’affichage: de - 20 dB à + 8 dB.
Possibilité de commuter entre deux modes
d’affichage. Voir ci-dessous
@0.
!6 Touche EFFECT LOOP MAIN
Transfère le signal principal par le processeur
externe relié aux connecteurs EFFECT situés à
l’arrière.
Lorsque la touche est enfoncée, l’indicateur
orangé adjacent s’allume. (Lorsque le
processeur n’est pas relié l’indicateur
clignote.)
!7 Touche EFFECT LOOP MIC
Transfère le signal du micro principal par le
processeur externe relié au connecteur
EFFECT situé à l’arrière.
Lorsque la touche est enfoncée, l’indicateur
orangé adjacent s’allume. (Lorsque le
processeur n’est pas relié l’indicateur
clignote.)
4321
DN-X400
DN-X400
DIGITAL OUT
L/CUE
CUE
10
8
6
2
4
0
R/PGM
CH FADER START
LINE8LINE6LINE2
MIC
MAIN
MAX
10
8
4
6
+10dB
+10dB
0
2
+10dB
MIN
HI
-26dB
-26dB
-26dB
LOW
MID
GAINGAIN
MAX
8
10
6
4
HI
MID
MIN
-26dB
-26dB
+10dB
+10dB
2
0
LOW
-26dB
+10dB
LINE4
10
8
4
6
MAXMIN
GAIN
HI
MID
-26dB
-26dB
+10dB
+10dB
0
2
LOW
-26dB
+10dB
+12dB-12dB
+12dB-12dB
+12dB-12dB -26dB
+10dB
-26dB
+10dB
CH FADER START
+10dB
F/S F/S
METER
ON/OFF
MIC POST
-26dB
ON OFF
CH FADER START
CROSSFADER
ASSIGN B
CONTOUR
ON/OFF
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
PWR
CH 4CH 3CH 2CH 1
ON/OFF
10
8
6
4
2
0
LEVEL
100
CUE/PGM
100
LEVEL
L-CUE
R-PGM
PGM
PAN
CUE
STEREO
MONO
3
2
1
4OFF
MAXMIN
GAIN
10
8
6
HI
4
2
0
LOW
MID
100
LEVEL
100
LEVEL
+8+5+3+10-1-3-5-7-10-15-20
HI
MID
LOW
AB
PHONO2/LINE7PHONO1/LINE5
LINE1 LINE3
START A
FADER
CROSS
MARK
TRACK
CROSS
FADER
START B
EFFECT
LOOP
/ZONE
BOOTH
PHONES
MASTER
MAIN MIC
AUX MIC
Min. 3 cm
16
FRANÇAIS
REMARQUE:
Lorsque les fonctions Effect Loop Main et
Mic sont activées, le signal du micro est
envoyé vers toutes les sorties sans tenir
compte des réglages Main Mic et Post Mic.
!8 Prise de sortie HEADPHONE (casque)
• Tolère des prises casques stéréo de 1/4”.
!9 Contrôle du niveau HEADPHONE
• Règle le volume des écouteurs.
@0 Touche mode HEADPHONE
En mode STEREO, cette touche permet
d’envoyer le Programme et le Repère (cue)
STEREO dans les deux écouteurs, en mode
MONO, le circuit du casque envoie le repère
MONO dans l’oreille gauche et le programme
MONO dans la droite.
En mode STEREO, le Vu-mètre indique le
niveau stéréo dans les sorties principales LEFT
(GAUCHE) et RIGHT (DROITE). En mode
MONO, le niveau de repère mono est affiché
sur le Vu-mètre Gauche et le niveau de
PROGRAMME mono est affiché sur le Vu-
mètre Droit.
En mode MONO, l’indicateur adjacent de
couleur verte s’allume
.
@1 Commande HEADPHONE PAN
Elle remplit deux fonctions….En mode
STEREO, elle sert à changer les niveaux
relatifs du repérage et du programme,
lesquels sont mélangés dans les deux
écouteurs. En mode MONO, elle sert à
changer l’équilibre entre le repère Mono dans
l’écouteur gauche et le programme Mono
dans le droit.
@2 Touches CUE
Le fait d’appuyer sur un des boutons CUE,
transfère les sources respectives vers le
casque et les sections de Repère du Vu-mètre.
En appuyant sur plusieurs touches, il est
possible de dériver le son mixé des sources
sélectionnées. L’indicateur adjacent de couleur
rouge indique lorsque la touche est enfoncée.
@3 Touches CROSSFADE ASSIGN A, B
Assigne le crossfader à l’un des quatre canaux
d’entrée et inactive le crossfader.
OFF
Sélectionnez cette fonction lorsque vous
n’utilisez pas le crossfader.
1 à 4
Sélectionnez les canaux (CH-1 à CH-4) que
vous désirez assigner à A et à B.
Les canaux n’étant pas assignés à A ni à B,
sortent sans passer par le crossfader.
@4 CROSSFADER
Contrôle le niveau de sortie relatif des mixages
A et B. Lorsque le fader est tourné vers la
gauche, uniquement le mixage A est audible.
Lorsque le fader est tourné vers la droite, la
quantité de mixage B est augmentée et la
quantité de mixage A est diminuée. Lorsque le
fader est placé sur une position centrale, la
même quantité de mixages A et B est
acheminée vers les sorties. Lorsque le fader
est tourné complètement vers la droite,
uniquement le mixage B est audible.
@5 Commande CROSSFADER CONTOUR
• Cette fonction permet de régler la “forme” de
la réponse du crossfader, d’une courbe douce
pour de longs fondus aux pitchs offrant les
meilleurs résultats pour les coupures et les
effets de scratch.
@6 Touches CROSSFADER START A, B
La fonction servant à associer
automatiquement le crossfader au lecteur de
CD dispose d’un dispositif marche / arrêt.
• Lorsque la touche est enfoncée, le crossfader
est activé et l’indicateur adjacent de couleur
orangée s’allume.
@7 Touches CH. FADER START
• Cette fonction déclenche automatiquement le
lecteur de CD lorsque le Ch. Fader est activé.
@8 Indicateur POWER (Alimentation)
Le DN-X400 est prêt lorsque l’indicateur vert
s’allume.
(2) Panneau arrière
@9
Bouton POWER (Alimentation)
Appuyez sur ce bouton pour mettre l’appareil
sous tension.
#0 Connecteurs MAIN OUT (BALANCED)
• Ces connecteurs de type XLR permettent des
sorties de niveau de ligne équilibrées.
Branchez ces connecteurs aux connecteurs
d’entrée analogiques équilibrés de
l’amplificateur ou de la console.
• Typologie de la borne 1. Common 2. Hot
3. Cold
Connecteur compatible: Cannon XLR-3-31 or
equivalent.
REMARQUE:
Veillez à ne pas créer de court-circuit entre la
broche common et les broches hot et cold.
#1 Prises MAIN OUT (UNBALANCED)
• Cette paire de prises stéréo RCA procure une
sortie de niveau de ligne non-équilibrée.
Branchez ces prises aux prises d’entrée
analogiques non-équilibrée de l’amplificateur
ou de la console.
#2 Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
Ces prises RCA permettent une donnée de
sortie numérique. Le signal n’est pas affecté
par le fader du Master Level.
Nous vous conseillons d’utiliser un cordon
RCA de 75/ohms pour un meilleur transfert
numérique. (Disponible chez les revendeurs
de matériel audio/vidéo).
#3 Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
Le signal n’est pas affecté par le fader du
Master Level.
#4 Prises BOOTH/ZONE OUT
Ces prises 1/4” d’un quart de pouce
fournissent une sortie de ligne à niveau
équilibrée avec des commandes de niveau
Booth/Zone de façade indépendantes et non
affectées par la commande de niveau
principale.
Branchez ces prises sur les prises d’entrées
analogiques équilibrées de l’amplificateur ou
de la console.
#5 Prise de sortie SUBWOOFER
Cette prise mono 1/4” fournit une sortie de
niveau de ligne mono de la sortie principale. Le
signal n’est pas affecté par le Fader du Master
Level.
Branchez ces prises aux prises d’entrées
subwoofer de l’amplificateur.
#6 Commande de fréquence SUBWOOFER
• Règle la fréquence de coupure du filtre passe-
bas de 40 Hz à 200 Hz.
Un ajustement bas affectera la sortie
subwoofer.
#7 Prises REC OUT
Cette paire de prise stéréo RCA permet une
sortie de niveau de ligne. Le signal n’est pas
affecté par le Fader du Master Level.
Ces prises sont prévues pour une utilisation
avec un magnétophone, mais elles peuvent
être utilisées dans d’autres buts.
#8 Prises EFFECT
Ces prises stéréo 1/4” permettent un
traitement stéréo externe du signal de
Programme.
Ces prises sont interchangeables– veuillez
toujours compléter la boucle lorsque vous
branchez un départ et retour, sinon le son ne
sera pas audible.
#9 Prises d’entrées LINE 1, 2, 3, 4, 6, 8
Ces paires de prises stéréo RCA non-
équilibrées sont des entrées pour tous les
dispositifs de niveau de ligne.
$0 Prises de sortie ch. 1, 2 FADER
Branchez ces prises aux prises d’entrée du
Fader du DN-1800F, du DN- 2100F et du DN-
2600F en utilisant un mini-cordon stéréo de
3.5 mm.
$1 Prises d’entrées PHONO 1, 2 / LINE 5, 7
Ces paires de prises RCA stéréo non-
équilibrée sont des entrées d’étage Phono
(RIAA) pour lecteurs électromagnétiques ou
un étage de ligne compatible avec n’importe
quel dispositif tel un lecteur de CD.
$2 Boutons PHONO 1, 2 / LINE 5, 7
Ces boutons permettent de changer l’entrée;
de Phono aux entrées de niveau de Ligne.
• Ces commutateurs règlent un niveau d’entrée
de ligne lorsque le plateau de tourne-disques
n’est pas connecté.
$3 Vis de mise à la terre phono
Ces vis permettent de brancher le fil de mise
à la terre de la platine.
Cette borne est réservée exclusivement à un
branchement entre les platines et ne doit pas
être utilisée pour une mise à la terre de
sécurité
.
$4 Prise d’entrée MAIN MIC
Compatible avec un microphone équilibré avec
prise 1/4”.
$5 Prise d’entrée AUX MIC
Compatible avec un microphone équilibré avec
prise 1/4”.
17
FRANÇAIS
4
CONNEXIONS
Reportez-vous au diagramme des connexions ci-
dessous.
1. Lorsque vous effectuez les connexions, assurez-
vous que le courant alternatif est inactivé.
2. L’utilisation de câbles de qualité crée une
différence notable dans la fidélité et le punch.
Utilisez des câbles audio de haute qualité.
3. N’utilisez pas des câbles trop longs. Veillez à ce
que les prises soient fixées correctement. Des
connections lâches provoquent des
bourdonnements, des bruits ou des intermittences
risquant d’endommager vos enceintes.
4. Branchez toutes les sources d’entrée stéréo. Puis
branchez les effets sur stereo Effect, s’il y a lieu.
Branchez le(s) microphone(s) et le casque de
contrôle. Veillez à ce que tous les faders soit sur
“zéro” et à ce que l’appareil soit hors tension.
Faites attention à ne brancher qu’un seul câble à la
fois. Faites attention aux positions L et F des
BOOTH/ZONE
LR
FREQ.
40Hz 200Hz
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL OUT SUB WOOFER
POWER
OFF
ON
REC
OUT
RETURNSEND
EFFECT
L
R
UNBALANCEDBALANCED
RL
MASTER OUT
PHONO2/LINE7
CH4
L
LNPH
R
CH1CH2
LINE3
CH3
PHONO1/LINE5
L
R
LNPH
LINE1
FADERFADER
SIGNAL GND
LINE2LINE4LINE6LINE8
AUX MIC
MAIN MIC
R
L
RLRLRLRL
R
L
R
L
R
L
CONTINUE
ELAPSED
T.
REMAIN
SINGLE
CONTINUE
ELAPSED
T.
REMAIN
SINGLE
SFMTRACK SFMTRACK
1 2
PITCH
CUE CUE
PITCH
SCAN
CLOSE
SEARCH
OPEN/
JOG
MODE
0%
PITCH
PITCH BEND
CUE PLAY/PAUSE
TRACK
CONT./
SINGLE TIME
PITCH%
REMOTE CONTROL UNIT RC-47
JOG
MODE
CONT./
SINGLE
PITCH%
SCANSEARCH
CUE
OPEN/
CLOSE
TRACK
TIME
0%
PITCH
PLAY/PAUSE
PITCH BEND
POWER
OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE
2
21
1
OFFON
1 2
POWER
OFFON
OPEN/CLOSEOPEN/CLOSE
21
ON/OFF
PLAY/WRITE
FLG
PITCH
RELOOP
EXIT/
STOP
RVBFIL
BA
LOOP
TAP
REVERSE
START
NEXT TR.
K
EY
B
E
N
D
EFFECT
SEARCH
D
I
G
I
-
S
K
EY
B
E
N
D
D
I
G
I
-
S
TIME
END MON.
CONT./SINGLE
SEARCH SCAN
LOOP
PRESET
MODE
DATA MASTER
PUSH ENTER
KEYMEMO
PITCH BEND
BRAKE PITCH
PROGRAM
REMOTE CONTROL UNIT RC-46
0%
START
NEXT TR.
EFFECT
SEARCH
CONT./SINGLE
TIME
END MON.
SEARCH
LOOP
SCAN
CUE
RVBFIL
TAP
STOP
B
LOOP
A
REVERSE
PLAY/PAUSE
FLG
ON/OFF
PLAY/WRITE
MODE
PITCH
DATA MASTER
PRESET
PUSH ENTER
EXIT/
RELOOP
KEYMEMO BRAKE
PROGRAM
END MON.
PITCH BEND
PITCH
0%
PLAY/PAUSE
CUE
CUE
2
CUE
1
21 12
OPEN/
CLOSE
OPEN/
CLOSE
DP-DJ151
Digital
Quartz
A
N
T
I
-
S
K
A
T
I
N
G
7
6
5
4
3
2
1
0
ON
SLOW
BRAKE
OFF
POWER
START
/STOP
45
0
1
2
3
4
33
78
+12
0
-12
PITCHKEY ADJUST
OPEN / CLOSE
TIME
TIME
CLEAR INPUT
MENU
5
OPEN /CLOSE
5
PROFESSIONAL CD RECORDER DN-C550R
PHONES PHONES LEVEL
MIN
MAX
POWER
ON
OFF
FINALIZE
MULTI JOG
3
1
2
3
1
2
REMOTE SENSOR
PLAY STOP PAUSE
HIGHNORMAL
DUBBING
8
9
RELAY MODE
DISPLAY
SELECT
TITLE /
CHARACTER
PUSH
ENTER
8
9
PLAY STOP PAUSE
4
REC
-
+
DP-DJ151
Digital
Quartz
A
N
T
I
-
S
K
A
T
I
N
G
7
6
5
4
3
2
1
0
ON
SLOW
BRAKE
OFF
POWER
START
/STOP
45
0
1
2
3
4
33
78
+12
0
-12
PITCHKEY ADJUST
Magnétophone
Platine
disques 2
Platine
disques 1
Principal amplificateur de puissance non-équilibré Principal amplificateur de puissance équilibré
Amplificateur de puissance Booth/Zone
Enregistreur de MD
Enregistreur de CD
Lecteur de CD
Processeur d’effets
Lecteur de CD
Microphones
Microphones
Subwoofer avec
amplificateur intégré
REMARQUE:
Lorsque vous allumez les sources d’entrée audio,
veuillez toujours mettre sous tension les lecteurs de
CD en premier, puis les mixeurs, et enfin les
amplificateurs. Lors de la mise hors tension, veuillez
effectuer cette opération en sens inverse en
éteignant tout d’abord les amplificateurs, puis le
mixeur, et enfin les unités d’entrée.
prises, à la fois sur le DN-X400 et sur le port
extérieur.
5. Branchez les sorties stéréo sur le(s)
amplificateur(s) et /ou sur le(s) magnétophone(s) et
/ ou sur le(s) enregistreur(s) de MD et / ou de CD.
Branchez le DN-X400 sur une prise de courant
alternatif.
Prise 1/4”Prise stéréo 1/4”
Prise stéréo 1/4”
Prise mono 1/4”
Prise 1/4”
18
FRANÇAIS
Lorsque le crossfader est positionné dans la
direction opposée, par exemple, sur ”1”, la
lecture de CD pourra commencer.
6
F/S
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
AB
5
DEMARRAGE DU FADER
Si les lecteurs DN-1800F, DN-2100F, et DN-2600F (vendus séparément) sont connectés à CH-1 ou à CH-2, ils
peuvent être mis en route à l’aide du fader d’entrée de source (CH. Fader) ou du Crossfader, à condition que les
mini-cordons stéréo de 3.5 mm soient connectés.
Démarrage du Fader de Canal
Activez la touche Ch. Fader
Start.
Faites descendre jusqu’en
bas le fader d’entrée de
source (Ch. fader) de la
commande CH-1 ou CH-2.
DN-1800F
Placez le point de repère sur l’un des lecteur.
DN-2100F et DN-2600F
Placez le point A-1 ou A-2 sur l’un des lecteur.
Lorsque vous souhaitez
mettre le lecteur en marche,
déplacez le fader de la
source vers le haut (Ch.
Fader) et le lecteur de CD
commencera la lecture.
REMARQUES:
Les canaux sélectionnés à l’aide des
commutateurs Crossfader Assign A, B et des
boutons Crossfader Start A, B ne peuvent pas
être mis en marche avec le fader d’entrée de
source (Ch. Fader).
Si le démarrage du Fader de canal et le
démarrage du Crossfader sont associés à la
même source, ils ne fonctionneront pas
simultanément. Vous devez en choisir un. Si les
commandes du Ch. Fader et du Crossfader sont
toutes deux placées sur ON, le crossfader aura
priorité.
1
2
3
4
A l’aide des commandes Crossfader Assign A
B, choisissez un canal (CH-1 ou CH-2) auquel
le lecteur de CD est connecté.
Appuyez sur les touches Crossfader Start A,
B du canal connecté au lecteur de Cd et que
vous souhaitez contrôler.
Faites glisser entièrement le crossfader dans
la direction opposée par rapport à la source
que vous souhaitez lancer. (Dans l’exemple
suivant, la mise en marche est effectué avec
le lecteur de CD connecté à CH-1 et réglé sur
Assign A.)
DN-1800F
Placez le point de repère sur le lecteur
gauche.
DN-2100F et DN-2600F
Placez le point A-1 ou A-2 sur le lecteur
gauche.
1
2
3
4
Démarrage du Crossfader
Utilisez la commande Crossfader Contour afin
de contrôler la courbe de mise en marche du
crossfader.
5
CONTINUE
ELAPSED
T.
REMAIN
SINGLE
CONTINUE
ELAPSED
T.
REMAIN
SINGLE
SFMTRACK SFMTRACK
POWER
OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE
1 2
PITCH
CUE CUE
PITCH
2
21
1
SCAN
CLOSE
SEARCH
OPEN/
JOG
MODE
0%
PITCH
PITCH BEND
CUE PLAY/PAUSE
TRACK
CONT./
SINGLE TIME
PITCH%
REMOTE CONTROL UNIT RC-47
JOG
MODE
CONT./
SINGLE
PITCH%
SCANSEARCH
CUE
OPEN/
CLOSE
TRACK
TIME
0%
PITCH
PLAY/PAUSE
PITCH BEND
OFFON
4321
DN-X400
DN-X400
DIGITAL OUT
L/CUE
CUE
10
8
6
2
4
0
R/PGM
CH FADER START
LINE8LINE6LINE2
MIC
MAIN
MAX
10
8
4
6
+10dB
+10dB
0
2
+10dB
MIN
HI
-26dB
-26dB
-26dB
LOW
MID
GAINGAIN
MAX
8
10
6
4
HI
MID
MIN
-26dB
-26dB
+10dB
+10dB
2
0
LOW
-26dB
+10dB
LINE4
10
8
4
6
MAXMIN
GAIN
HI
MID
-26dB
-26dB
+10dB
+10dB
0
2
LOW
-26dB
+10dB
+12dB-12dB
+12dB-12dB
+12dB-12dB -26dB
+10dB
-26dB
+10dB
CH FADER START
+10dB
F/S F/S
METER
ON/OFF
MIC POST
-26dB
ON OFF
CH FADER START
CROSSFADER
ASSIGN B
CONTOUR
ON/OFF
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
PWR
CH 4CH 3CH 2CH 1
ON/OFF
10
8
6
4
2
0
LEVEL
100
CUE/PGM
100
LEVEL
L-CUE
R-PGM
PGM
PAN
CUE
STEREO
MONO
3
2
1
4OFF
MAXMIN
GAIN
10
8
6
HI
4
2
0
LOW
MID
100
LEVEL
100
LEVEL
+8+5+3+10-1-3-5-7-10-15-20
HI
MID
LOW
AB
PHONO2/LINE7PHONO1/LINE5
LINE1 LINE3
START A
FADER
CROSS
MARK
TRACK
CROSS
FADER
START B
EFFECT
LOOP
/ZONE
BOOTH
PHONES
MASTER
MAIN MIC
AUX MIC
mini-cordon
stéréo 3.5 mm
Prise Fader
CH-1
Prise Fader
CH-2
Prise Fader
CD1
Prise Fader
CD2
mini-cordon
stéréo 3.5 mm
ON OFF
CH FADER START
10
8
6
4
2
0
CH FADER START
10
8
6
4
2
0
CH FADER START
F/S
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
AB
DN-X400
DN-1800F
19
FRANÇAIS
Allumé
6
MARQUES DE PLAGE (TRACK MARK)
• Les signaux numériques de catégorie CD sont émis par les sorties numériques du DN-X400. Des numéros de
plage peuvent être ajoutés à n’importe quel emplacement pendant l’enregistrement de ces signaux avec un
enregistreur numérique.
• Connectez les sorties numériques du DN-X400 à l’enregistreur numérique. (Veuillez-vous référer à la section
v CONNECTIONS page 17.)
Lancez l’enregistrement sur l’enregistreur
numérique.
Appuyez sur la touche TRACK MARK.
Le numéro de plage du signal de sortie
change et les voyants verts s’allument
pendant 4 secondes.
1
2
MARK
TRACK
REMARQUE:
Pendant les 4 secondes durant lesquelles le
numéro de plage est modifié, il est impossible de
le changer à nouveau.
8
CHANGER LE CROSSFADER
Le Crossfader peut être retiré sans aucun démontage du DN-X400.
1. Retirez les deux A vis extérieures qui permettent de fixer le crossfader sur le panneau avant.
2. Tirez le Crossfader vers l’avant et débranchez le ruban du connecteur sur le tableau de contrôle.
3. Installez l’autre appareil en procédant de façon inverse.
9
SPECIFICATIONS
GENERAL
Dimensions: 482 (L) x 105 (H) x 177 (P) mm (sans les pieds)
Installation: Armoire de 4 unités, 19 pouces, montable sur rack
Poids: 5.5 kg
Alimentation électrique: 120 V CA ±10%, 60 Hz (Modèles US et canadiens )
230 V CA ±10%, 50 Hz (Modèles européens)
Consommation électrique: 26 W
Environnement: Température de fonctionnement: De 5 à 35°C
Humidité de fonctionnement: De 25 à 85 % (sans condensation)
Température de stockage: De -20 à 60°C
SECTION AUDIO
Sensitivité d’entrée et impédance:
Micro Principal -54 dBV (2.0 mV) 10 k/kohms
Micro Auxiliaire -60 dBV (1.0 mV) 10 k/kohms
Effet (Retour) -10 dBV (316 mV) 50 k/kohms
2-Phono -50 dBV (3.0 mV) 50 k/kohms
8-Line -14 dBV (200 mV) 50 k/kohms
Niveau de sortie et impédance:
Principal (Equilibré) 4 dBm (1.23 V) Charge de 600 /ohms
Principal (Non Equilibré) 0 dBV (1.0 V) 1 k/kohms
Booth/Zone (Equilibré) 4 dBm (1.23 V) Charge de 600 /ohms
Rec (RCA) -10 dBV (316 mV) 1 k/kohms
Effet (Envoi) -10 dBV (316 mV) 1 k/kohms
Subwoofer -2 dBV (800 mV) 1 k/kohms
Casque -4 dBV (631 mV) 150 /ohms (Charge de 33 /ohms)
Réponse en Fréquence:
Ligne De 20 à 20 kHz ±2 dB
Phono De 20 à 20 kHz RIAA ±2 dB
Micro De 20 à 20 kHz ±2 dB
Signal du taux de bruit:
Ligne 80 dB 0 dBm, 1 kHz, Egaliseur plat
Phono 75 dB 0 dBm, 1 kHz, Egaliseur plat
Micro Principal 65 dB 0 dBm, 1 kHz, Egaliseur plat
Degré de distorsion harmonique total:
Ligne Inférieur à 0.05%
Phono Inférieur à 0.05%
Diaphonie: Plus de 70 dB
Egaliseur de canal:
Hi +10 dB, -26 dB (13 kHz)
Mid +10 dB, -26 dB (1 kHz)
Low +10 dB, -26 dB (70 Hz)
Egaliseur de Microphone:
Hi +12 dB, -12 dB (10 kHz)
Mid +12 dB, -12 dB (1 kHz)
Low +12 dB, -12 dB (100 Hz)
Sortie numérique (COAXIAL):
Format du signal IEC958 de type
II
Niveau de sortie 0.5 Vp-p 75 /ohms
Niveau du signal de sortie -6 dB
Sortie numérique (OPTICAL):
Format du signal IEC958 de type
II
La conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans avertissement aux fins
d’améliorations.
A
A
7
PFL (Niveau de pré-fondu)
1. Appuyer sur la touche de mode HEADPHONE.
2. Appuyer sur la touche du CUE que vous désirez surveiller 1~4 ( sassure auparavant que la source est en
cours de lecture).
3. Tourner la molette bleue de GAIN jusqu’à ce que lindicateur L/CUE (top) soit au niveau 0 dB.
4. Effectuer le mixage désiré en utilisant le fondu croisé ou le fondu de canal à volonté.
REMARQUES :
Pour un fonctionnement sûr, les canaux de référence devraient être toujours à la ligne de référence 8 ou à sa
gauche.
Le réglage peut être effectué même si le fondu de canal est fixé sur le niveau nul.a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Denon DN-X400 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Le manuel du propriétaire