Clatronic DG 2596 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Consignes de sécurité générales
Avant de mettre cet appareil en service, veuillez lire attentivement son
mode d’emploi.
Veuillez conserver ce mode d’emploi, le bon de garantie, le bon de caisse et,
dans la mesure du possible, le carton avec l’emballage intérieur!
Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation privée et non commer-
ciale.
Veuillez toujours débrancher votre appareil de la prise de courant si vous ne
vous servez pas de votre appareil, si vous mettez des accessoires en place, si
vous le nettoyez ou si des dérangements se produisent. Avant d’effectuer quoi
que ce soit, débranchez votre appareil. Le débranchement doit se faire au
niveau de la fiche et non pas sur le câble.
Ne laissez jamais cet appareil fonctionner sans contrôle pour protéger les
enfants contre des dangers liés à des appareils électriques. Choisissez un
emplacement pour votre appareil de manière qu’il soit hors de portée des
enfants. Veillez à ce que le câble ne soit pas lâche.
Contrôlez régulièrement la présence d’endommagements sur le câble et sur
l’appareil. Si un dommage de nature quelconque est constaté, l’appareil ne doit
pas être mis en service.
Ne réparez pas votre appareil vous-mêmes; remettez-le à un spécialiste agréé.
Seuls le fabricant, notre service après-vente ou un technicien à qualification
semblable sont habilités à remplacer un câble défectueux par un autre sem-
blable, afin d’éviter tout risque.
Tenez l’appareil et le câble à l’écart de la chaleur, des rayons directs du soleil,
de l’humidité, des arêtes vives et autres.
N’utilisez jamais votre appareil sans surveillance! Débranchez toujours votre
appareil si vous ne vous en servez pas, même si ce n’est que pour un moment.
N’utilisez que des accessoires d’origine.
N’utilisez pas votre appareil à l’air libre*).
L’appareil ne doit en aucun cas être plongé dans de l’eau ou d’autres liquides ou
entrer en contact avec eux*). Ne vous servez pas de votre appareil avec des
mains mouillées ou humides*).
Si l’appareil devait être humide ou mouillé, retirez immédiatement la fiche sec-
teur de la prise*). Ne plongez pas les mains dans de l’eau!
Servez-vous de l’appareil uniquement aux fins auxquelles il est destiné.
*) Suivez les „Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil“ ci-après indiqués.
Conseils de sécurité spécifiques
à l’utilisation des cuiseurs à vapeur
Ne branchez votre cuiseur à vapeur que dans une prise de courant de 230V en
bon état de fonctionnement.
Placez l’appareil sur une surface plane. Veillez à ce que l’appareil et son câble
d’alimentation ne se trouvent jamais sur des surfaces chaudes ou à proximité
23
F
42036-05-DG 2596 18.06.2002 9:49 Uhr Seite 23
de sources de chaleur. Placez le câble d’alimentation de façon à ce qu’il ne soit
pas en contact avec des objets à angles vifs.
Ne pliez pas le câble. Ne l’enroulez pas autour de l’appareil.
S’il arrivait, par hasard, que l’appareil tombe dans l’eau, ne le retirez de l’eau
qu’après avoir débranché le câble d’alimentation! Ne mettez ensuite pas l’ap-
pareil en marche. Laissez-le plutôt être vérifié dans un service après-vente
agrée. Ceci vaut également lorsque le câble d’alimentation ou l’appareil sont
endommagés ou lorsque le cuiseur à vapeur est tombé.
Les endommagements causés par une utilisation non conforme ou une erreur
d’utilisation de l’appareil ne relèvent pas de la responsabilité du fabricant!
Le fonctionnement des appareils électriques produisant de la chaleur se fait
avec des hautes températures, pouvant entraîner des brûlures (par exemple,
eau chaude, vapeur d’eau chaude, résistance). Utilisez les poignées des cou-
vercles et récipients. Informez aussi les personnes susceptibles d’utiliser l’ap-
pareil!
Ne placez pas votre cuiseur à vapeur trop près d’un mur (au moins 10 cm d’é-
cart) ou sous un meuble de cuisine fixé au mur. Ne posez jamais rien sur l’ap-
pareil. N’obstruez pas les orifices à vapeur de l’appareil pendant le fonctionne-
ment. La vapeur doit pouvoir sortir sans problème.
ATTENTION! La vapeur sortant des orifices de l’appareil et à l’ouverture de
l’appareil est brûlante! Risque de brûlure!
Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le nettoyer puis de le ranger.
Ne mettez jamais l’appareil en marche sans eau!
N’utilisez votre cuiseur à vapeur que pour la préparation d’aliments, exclusive-
ment.
Avant la première utilisation
Sortez précautionneusement l’appareil de l’emballage d’origine et lavez correcte-
ment à l’eau savonneuse et chaude le couvercle, le récipient à riz et ceux à cuisson
à vapeur, le bac collecteur d’eau de condensation et la gaine de protection de la
résistance, pour éliminer les poussières d’emballage. Rincez-les ensuite à l’eau fro-
ide et essuyez-les. Vous pouvez sinon les laver dans la partie supérieure de votre
lave-vaisselle. Nettoyez l’intérieur du récipient à eau avec un torchon humide, puis
essuyez-le.
Liste des différentes parties de l’appareil
1 Couvercle 7 Résistance
2 Récipient à riz 8 Récipient à eau
3 Récipient de cuisson supérieur 9 Partie inférieure / socle
4 Récipient de cuisson inférieur 10 Minuteur (Timer)
5 Bac collecteur d’eau de condensation 11 Lampe témoin
6 Gaine de protection de résistance
24
F
42036-05-DG 2596 18.06.2002 9:49 Uhr Seite 24
Utilisation du cuiseur à vapeur
Fonction vapeur instantanée
Pour conserver la première vapeur après env. 35 secondes
de cuisson, une gaine de protection (6) spéciale pour la
résistance est fournie. Placez pour cela cette pièce, avec la
petite encoche vers le bas, sur la résistance, avant le début
de la cuisson et enfoncez fermement la gaine.
Placez l’appareil à proximité d’une prise de courant. Veillez à
choisir un emplacement plane, sec, stable et résistant à la
chaleur. Pensez à prévoir un écart suffisant entre le mur ou
le mobilier et l’appareil.
Ne placez jamais votre appareil sous des meubles de
cuisine fixés au mur! L’unité à vapeur et les accessoires
ne sont pas appropriés pour une utilisation dans le four
(four à micro-ondes, à chaleur tournante ou conven-
tionnelle) ou sur une plaque de cuisson!
Ne versez que de l’eau clair et propre dans le récipient à
eau (8). Ne versez aucun autre liquide dans le récipient. Ne
poivrez ni ne salez en aucun cas l’eau.
Veillez, lors du remplissage de l’appareil, à ce que les mar-
ques de niveau d’eau „HI“ (=MAX) ou „LO“ (=MIN), indi-
quées sur les parois intérieures de l’appareil, soient précisé-
ment respectées.
La marque „MIN“ („LO“) se trouve à env. 16 mm du fond du
récipient.
Placez le bac collecteur (5) dans la partie inférieure (9).
Utilisation d’un seul récipient de cuisson
Posez un des deux récipient de cuisson (3 ou 4) sur le bac
collecteur. Placez les légumes, le poisson ou tout autre ali-
ment sans sauce ni aucun autre liquide dans le récipient de
cuisson.
Les orifices d’échappement de la vapeur ne doivent pas
être complètement couverts!
Utilisation de deux récipients de cuisson
Placez le morceaux le plus long à cuire dans le récipient infé-
rieur (4) (le plus petit) et posez alors le récipient sur le bac
collecteur, dans la partie inférieure. Posez ensuite l’autre réci-
pient de cuisson (3) (le plus grand) sur le plus petit récipient.
25
F
42036-05-DG 2596 18.06.2002 9:49 Uhr Seite 25
Utilisation du récipient à riz
Versez du riz ou tout autre aliment avec de la sauce ou tout
autre liquide dans le récipient à riz.
Posez le couvercle sur l’appareil (1) et branchez le câble
d’alimentation dans une prise de courant. Réglez le minu-
teur sur le temps de cuisson conseillé (maximum 60 minu-
tes). La lampe témoin (11) s’allume et de la vapeur sort
après env. 35 secondes, si la gaine de protection de la rési-
stance a été installée. Lorsque la cuisson est terminée, le
minuteur et la lampe témoin s’arrêtent automatiquement et le minuteur déclenche
un signal sonore.
Le minuteur peut encore fonctionner pendant quelques instants (petit bruit de tic-tac).
Ceci est purement technique et ne relève en aucun cas d’un défaut de fabrication.
Les temps de cuisson indiqués dans le tableau sont approximatifs. Vous êtes libres
de les corriger vous-même.
Lorsque vous voulez toucher ou retirer un partie chaude de l’appareil, utilisez
toujours un torchon ou des gants à four, pour éviter de vous brûler!
Il est recommandé de débrancher l’appareil après la fin du fonctionnement.
Nettoyage et entretien
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et laissez-le suffisamment
refroidir!
Ne plongez jamais dans l’eau ni la partie inférieure de l’appareil, ni le câble
d’alimentation ni la prise.
Soyez prudent lorsque vous videz le contenu du bac collecteur et du récipient à
eau.
Lavez le couvercle, le récipient à riz et les récipients de cuisson vapeur ainsi
que le bac collecteur d’eau de condensation à l’eau chaude. Rincez-les ensuite
correctement à l’eau froide puis séchez-les. Vous pouvez sinon les mettre à
laver dans la partie supérieure de votre lave-vaisselle.
Lavez l’intérieur du récipient à eau avec de l’eau savonneuse puis essuyez-le
avec un torchon humide. Laissez-le ensuite sécher.
N’utilisez aucun produit d’entretien abrasif.
Pour le rangement, vous pouvez mettre le récipient de cuisson inférieur (le plus
petit) et le récipient à riz dans le récipient de cuisson le plus grand et les couvrir
avec le couvercle.
Détartrage
Selon la dureté de l’eau, du calque s’accumule progressivement sur la rési-
stance. Cela peut raccourcir le temps de cuisson, alors que les aliments ne sont
pas encore cuits. Pour éviter cela, versez, après 7 à 10 utilisations, 3 tasses de
vinaigre dans le récipient à eau puis remplissez d’eau jusqu’à la marque „HI“.
Ne fermez pas avec le couvercle et ne placez ni les récipients de cuisson, ni
celui à riz, ni le bac collecteur dans l’appareil.
26
F
42036-05-DG 2596 18.06.2002 9:49 Uhr Seite 26
Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant et réglez le minu-
teur sur env. 20 minutes. Lorsque le minuteur retentit, débranchez à nouveau
l’appareil. Laissez l’appareil refroidir complètement. Videz ensuite le contenu du
récipient à eau. Rincez le récipient plusieurs fois à l’eau froide.
Recyclage
Pensez aussi à notre environnement!
Jetez l’emballage en séparant les différents matériaux et dans le respect des
règlements locaux sur les ordures ménagères. Séparez le carton et le papier du
plastique pour le recyclage.
Lorsque l’appareil est usé, détachez le câble d’alimentation et jetez l’appareil
dans une décharge spécialisée pour le recyclage.
Cet appareil satisfait aux directives CE pour l'antiparasitage et pour la sécurité
basse tension et a été conçu selon les toutes récentes prescriptions techniques de
sécurité.
Sous réserve de modifications techniques.
Garantie
Nous fournissons une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (ticket de
caisse) pour tous les appareils de notre marque.
Nous assurons les réparations ou le remplacement des appareils pour toutes les
pannes et tous les défauts de matériau ou de fabrication, apparus pendant la durée
de la garantie.
Le ticket de caisse est votre certificat de garantie. Sans cette preuve d’achat, aucun
remplacement ni aucune réparation ne seront faits gratuitement.
Si vous devez avoir recours à la garantie, rapportez tout votre appareil dans l’em-
ballage original avec le ticket de caisse à votre vendeur.
Les débris de verre et le mauvais fonctionnement des accessoires ne peuvent justi-
fier le remplacement de tout l’appareil mais seront remplacés individuellement et
gratuitement. Il n’est donc pas nécessaire, dans ce cas, de renvoyer tout l’appareil.
Il vous suffit de commander les accessoires défectueux !
Le nettoyage, la maintenance et le remplacement des pièces résistantes à l’usure
ne font pas partie de la garantie et ne sont donc pas proposés gratuitement.
La garantie est annulée lorsque l’appareil est utilisée par une tierce personne.
Après la garantie
Après expiration de la garantie, les réparations peuvent être effectuées, moyennant
paiement, par des commerces spécialisés ou des services de réparations qualifiés.
27
F
42036-05-DG 2596 18.06.2002 9:49 Uhr Seite 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Clatronic DG 2596 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire