Omega MPS10 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Melting Point
Apparatus
SMP10, SMP20
Instructions for use
Manuel d’utilisation
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Bedienungsanweisung
Version 2.0
heating
plateau
ramping
ºC
start/stop
ramp stop
plateau set
hold
SMP10_20_PRINT_Manual.indd 1 25/05/2010 11:37
heating
plateau
ramping
ºC
start/stop
ramp stop plateau set
hold
heating
plateau
ramping
ºC
start/stop
ramp stop
plateau set
hold
heating
plateau
ramping
ºC
stop
plateau set
start
heating
plateau
ramping
ºC
start/stop
ramp stop plateau set
hold
heating
plateau
ramping
ºC
stop
plateau set
start
Loupe d’observation
Enbase cee
Affichabe temperature
Panneau de controle
Support tube
echantillon
Narche /
Arret
Pieds anovibles
Nobe operatoire
Français
SMP10 SMP20
SMP10 Fascia SMP20 Fascia
6
SMP10_20_PRINT_Manual.indd 6 25/05/2010 11:37
Appareil de mesure du
point de fusion
SMP10, SMP20
Manuel d’utilisation
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil Bibby
Scientific. Afin d’en obtenir satisfaction, et pour votre
sécurité, nous vous invitons à lire avec attention les
instructions ci-dessous avant l’utilisation Le matériel
Bibby Scientific est conçu pour fonctionner dans les
conditions suivantes :
v Utilisation en intérieur uniquement
v Utilisation dans une pièce bien aérée
v Température ambiante de +5 °C à +40 °C
v Altitude inférieure à 2 000m
v Humidité relative n’excédant pas 80%
v Fluctuations de l’alimentation électrique
n’excédant pas 10% de la valeur nominale
v Surtension de catégorie II selon la norme CEI
60364-4-443
v Degré 2 de pollution selon la norme CEI 664
Si l’équipement n’est pas utilisé de la façon décrite
dans ce manuel, la protection fournie par l’appareil
peut être altérée.
Installation Électrique
CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE RELIÉ À LA
TERRE
Avant le raccordement, assurez-vous que
l’alimentation électrique correspond à celle
indiquée sur l’étiquette de spécifications. La
puissance est de 70 W.
Une embase CEE est située à l’arrière du côté droit
de l’instrument pour le raccordement à l’alimentation
électrique, (voir le schéma 1). L’appareil est fourni
avec deux cordons d’alimentation équipés de fiches
CEE pour le raccordement. L’un de ces cordons est
équipé d’une fiche britannique à 3 broches et l’autre
est équipé d’une fiche « Shuko » à deux broches.
Choisissez le cordon d’alimentation adapté à votre
installation électrique et mettez l’autre de côté. Si ni
l’un ni l’autre ne conviennent, vous devrez alors obtenir
le cordon d’alimentation utilisé dans le pays où vous
vous trouvez. Si ce n’est pas possible, prenez celui
avec la prise anglaise, coupez-la et remplacez-la par
celle correspondant au pays d’utilisation. Voir la feuille
d’instructions incluse pour le montage de cette prise.
Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, utilisez
un câble d’ 1mm
2
de type H05W-F (code harmonisé),
connecté à une fiche CEI 320.
Remarque : Le cordon d’alimentation équipé d’une
fiche britannique est protégé par un fusible de 10 A
monté dans la partie supérieure de la fiche. Il doit être
connecté à l’appareil AVANT de le connecter à une
prise secteur.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTER UN ÉLECTRICIEN
QUALIFIÉ
Description Générale
Les appareils Stuart SMP10 et SMP20 ont été conçus
pour une sécurité et une facilité d’utilisation maximales.
La sélection de la température, la mesure et l’affichage
sont numériques, ce qui assure une parfaite précision
et permet de ne pas utiliser de thermomètre. Deux
échantillons peuvent être examinés simultanément.
Ils sont visualisés à l’aide d’une lentille grossissante
et d’un éclairage intégré. Les pieds arrières ajustables
permettent d’incliner l’appareil pour obtenir un
champ de vision optimal. Accès total au bloc pour un
nettoyage aisé.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois:
Une fois déballée, choisissez l’étiquette d’instructions
adhésive appropriée à la langue du pays d’utilisation
parmi celles fournies. Décollez l’étiquette de son
support et collez-la sur le côté gauche de la face avant
de l’appareil. Appliquez celle-ci avec précaution, en
employant un objet plat pour lisser les bulles d’air.
Principe de Fonctionnement
Les appareils à point de fusion SMP10 et SMP20
ont été conçus pour donner des résultats rapides et
précis et fournir un confort d’utilisation maximal. Les
échantillons sont placés dans un tube capillaire en
verre, qui est ensuite placé dans le bloc en aluminium à
l’intérieur de la chambre de mesure. Ce bloc est chauffé
et l’échantillon est observé à travers la loupe jusqu’à ce
que la fusion se produise. La température du point de
fusion peut alors être facilement relevée sur le grand
affichage digital. Afin d’éviter une observation continue
de l’échantillon, les deux appareils sont équipés d’une
fonction “plateau”. Ceci permet de sélectionner une
température située quelques degrés en dessous du
point de fusion prévu. Ces appareils chaufferont alors
très rapidement jusqu’à cette température (20°C par
minute) et la maintiendront jusqu’à ce que l’opérateur
soit prêt à commencer l’analyse. Durant cette montée
en température, l’appareil ne nécessite pas de
surveillance particulière.
SMP10 uniquement
Une fois la mesure commencée, le SMP10 chauffera
lentement (2°C par minute), de la température
de plateau jusqu’à ce que la fusion se produise.
Cette lente montée en température permet une
détermination précise des points de fusion.
Loupe d’observation
Enbase cee
7
SMP10_20_PRINT_Manual.indd 7 25/05/2010 11:37
SMP20 uniquement
Il est possible de régler le taux de rampe du SMP20
entre 1°C et 10°C par minute. Cela permet d’obtenir
soit un résultat rapide soit un résultat moins rapide
mais plus précis.
Avant l’emploi
Placez l’appareil sur une surface solide et horizontale et
placez les pieds arrières de l’appareil de sorte que celui-
ci soit dans une position optimale pour l’observation.
Connectez l’appareil à l’alimentation électrique et
mettez l’interrupteur “Marche/Arrêt” en position
“Marche”. La température réelle du bloc sera alors
affichée sur l’écran digital et l’éclairage de la chambre
de mesure s’allumera.
termination d’un point de fuszion
Remarque : Si l’appareil a été utilisé récemment, le bloc
peut être trop chaud pour votre échantillon. Si c’est le
cas, appuyez sur la touche “Arrêt” et laissez l’appareil
refroidir avant de poursuivre.
1. Préparez l’échantillon en plaçant un peu de ce
dernier dans l’extrémité d’un tube capillaire en
verre.
2. Choisissez la température de plateau appropriée.
Celle-ci devra être approximativement 10°C au-
dessous du point de fusion prévu.
3. Vérifiez que les 3 témoins de fonctionnement sont
éteints. Sinon, appuyez sur la touche “Arrêt”.
4. Maintenez la touche de réglage de la température
de plateau enfoncée (le témoin “plateau”
clignotera). L’affichage donnera alors la
température de plateau actuelle.
5. La température de plateau peut maintenant être
sélectionnée en utilisant les touches fléchées Haut
ou Bas pour obtenir celle souhaitée.
6. Relâchez la touche de réglage, la nouvelle
température de plateau est désormais définie et
tous les témoins de fonctionnement s’éteignent
(la température de plateau peut être vérifiée à
tout moment lors du fonctionnement
en maintenant enfoncée la touche de réglage de la
température de plateau. Cette action n’interférera
dans le bon fonctionnement de l’appareil).
7. SMP20 uniquement : Déterminez le taux de rampe
approprié, entre 1°C et 10°C par minute. Les
résultats obtenus à 1°C par minute seront les plus
précis, tandis qu’avec des taux de rampe plus
élevés, les résultats sont obtenus plus rapidement
mais sont plus approximatifs.
Le réglage du taux de rampe suit la même procédure
que le réglage de la température de plateau à
l’exception près qu’il faut utiliser la touche de réglage
du taux de rampe au lieu de celle pour la fonction
“plateau”.
8. Insérez le tube sur un côté du bloc de chauffage
par les orifices prévus à cet effet. Ceci peut être
fait d’un côté ou de l’autre du bloc. Placez le tube
de sorte l’échantillon puisse bien être observé.
9. Appuyez sur la touche “Marche” ou “Marche/
Arrêt”. L’appareil chauffera rapidement jusqu’à
la température de plateau (le témoin de chauffage
s’allumera - voir schéma 1).
10. Une fois que la température de plateau a été
atteinte, le témoin “plateau” s’allume tout comme
le témoin de chauffage - voir schéma 1.
Remarque : Avec des températures de plateau
basses, il est possible que des dépassements
surviennent. Attendez jusqu’à ce que le témoin de
la température de plateau s’allume avant
de continuer la procédure afin de vous assurer que
la température est stabilisée.
11. Appuyez de nouveau sur la touche “Marche”. Le
bloc commencera à chauffer avec un taux de
rampe préréglé (SMP20) ou au taux de rampe
déterminé de 2 °C par minute sur le SMP10 (le
témoin de la température de plateau s’éteindra
et les témoins de chauffage et de taux de rampe
s’allumeront - voir schéma 1).
12. Observez l’échantillon jusqu’à ce que la fusion se
produise et notez la température affichée.
13. SMP20 uniquement : Il est possible de figer
l’affichage de la température sur le SMP20 en
appuyant sur la touche de suspension. Une fois
que vous aurez appuyé sur celle-ci, l’affichage
de la température se figera (le témoin du taux de
rampe clignotera) afin de vous laisser plus de
temps pour enregistrer la température de fusion.
Appuyer de nouveau sur la touche de suspension
pour revenir à la température réelle du bloc.
14. Après la fusion, appuyez sur la touche “Arrêt”
ou “Marche/Arrêt”. Tous les témoins de
fonctionnement s’éteindront et l’appareil
redescendra à la température ambiante.
15. Appuyez de nouveau sur la touche “Marche”
ramènera l’appareil à la température de plateau au
lieu de la température ambiante. Le témoin
de chauffage s’allumera même si la température
est au-dessus du plateau, mais l’appareil refroidira.
Nettoyage et Entretien
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’appareil
n’est plus alimenté et qu’il refroidit avant
d’entamer le nettoyage ou l’entretien.
Nettoyage
Nettoyez régulièrement l’appareil à l’aide d’un chiffon
humide et d’un détergent et doux. N’utilisez pas
de produits nettoyants abrasifs ou corrosifs. Des
tubes capillaires cassés peuvent être enlevés du bloc
simplement en les poussant à travers l’appareil avec
un morceau de fil de fer ou un outil semblable. Pour
accéder au bloc afin d’effectuer un nettoyage plus
complet, le couvercle de la chambre de mesure doit
être enlevé.
8
SMP10_20_PRINT_Manual.indd 8 25/05/2010 11:37
1. Enlevez les 3 vis de retenue, puis retirez le
couvercle.
2. Desserrez la vis maintenant la plaque métallique
mais ne l’enlevez pas complètement.
3. Poussez la plaque sur le côté.
4. La fenêtre en verre au-dessus du bloc peut
maintenant être enlevée.
Entretien
Toute opération de réparation ou de remplacement
de pièces DOIT être réalisée par un technicien qualifié.
Deux fusibles remplaçables sont situés à l’arrière du
connecteur d’alimentation CEI. La cause de toute
panne d’un fusible doit être recherchée et corrigée.
Procédez comme suit :
1) Assurez-vous que l’appareil n’est plus alimenté.
2) Dévissez les quatre vis situées à la base de
l’appareil et retirez la plaque de la base. Ne
déconnectez ou ne tirez pas sur le fil de mise à la
terre de la base.
3) Deux fusibles sont montés à l’arrière du
connecteur CEI (les câbles de phase et de neutre
sont équipés de fusibles). Ces fusibles peuvent être
retirés et remplacés à la main. Remplacez
TOUJOURS les fusibles par de nouveaux fusibles
avec les valeurs appropriées comme indiqué ci-
dessous :
Pour 230 V, 50 Hz : T1A
Pour 120 V, 60 Hz : T1.6A
4) Réinstallez la base ainsi que les quatre vis de
retenue.
5) Il est recommandé d’effectuer un test de sécurité
électrique “PAT” (Portable Appliance Test, contrôle
de sécurité d’appareils portables) ou un test
équivalent, avant de remettre l’appareil en service.
Pour obtenir la liste complète des pièces nécessaires aux
techniciens de maintenance réalisant des réparations
internes, ou pour recevoir un manuel d’entretien,
contactez le service d’assistance de Bibby Scientific
France en mentionnant le numéro de modèle et le
numéro de série.
Caractéristiques techniques
SMP10 SMP20
Nombres d’échantillons Deux Deux
Plage de températures Ambiante à 300°C Ambiante à 300°C
Résolution de la température 1°C 0,1°C
Précision de la température ±1°C ±1°C
Affichage Digital à 3 chiffres Digital à 4 chiffres
Capteur PT100 PT100
Taux de rampe 20°C/min jusqu’à la 20 °C/min jusqu’à la
température de plateau température de plateau
2°C/min jusqu’à la fusion Entre 1°C et 10°C/min
Dimensions (L x P x H) 160 x 220 x 170 mm 160 x 220 x 170 mm
Seules les pièces détachées fournies ou spécifiées par
Bibby Scientific France ou ses revendeurs doivent être
utilisées. L’installation de pièces non approuvées peut
affecter l’efficacité des dispositifs de sécurité intégrés
à l’appareil. En cas de doute, contactez le service
technique de Bibby Scientific France ou votre revendeur.
Bibby Scientific France SAS
ZI du Rocher Vert - BP 79
77793 Nemours Cedex
France
Tél: +33 1 64 45 13 13
Fax: +33 1 64 45 13 00
Garantie
Bibby Scientific France garantit cet appareil contre
tout défaut de pièces ou de main-d’œuvre, dans des
conditions d’utilisation normale en laboratoire, pour
une période de trois (3) ans. En cas de réclamation
justifiée, Bibby Scientific France remplacera
gratuitement l’appareil ou tout composant défectueux.
Cette garantie ne s’applique pas si les dommages sont
dus à un incendie, un accident, une inondation, une
négligence ou une utilisation inadéquate. La garantie
ne s’applique pas non plus si l’appareil n’a pas été
installé correctement, réparé par une personne non
qualifiée ou modifié à l’aide de pièces détachées ne
provenant pas de la société Bibby Scientific France.
Cette garantie NE s’applique PAS en cas de dommages
provoqués par un incendie, un accident, une utilisation
inappropriée, une négligence, un réglage incorrect, une
réparation inadéquate, une installation, une adaptation
ou une modification inappropriée, l’installation de
pièces non approuvées ou la réalisation de réparations
par un personnel non autorisé.
9
SMP10_20_PRINT_Manual.indd 9 25/05/2010 11:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Omega MPS10 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire