Nintendo DS TENCHU DARK SECRET Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de console de jeux
Taper
Le manuel du propriétaire
INSTRUCTION BOOKLET/MODE D’EMPLOI
NEED HELP WITH INSTALLATION,
MAINTENANCE OR SERVICE?
NINTENDO CUSTOMER SERVICE
WWW.NINTENDO.COM
or call 1-800-255-3700
MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m., Pacific Time
(Times subject to change)
ou appelez le 1 (800) 255-3700
LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00, heure du Pacifique
(Heures sujettes
à changemen
t)
BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATION,
L’ENTRETIEN OU LA PARATION?
SERVICE À LA CLIENLE DE NINTENDO
WWW.NINTENDO.COM
PRINTED IN U.S.A. /
IMPRIMÉ AUX É.-U.
Nintendo of Canada Ltd.
110 - 13480 Crestwood Place
Richmond, B.C. V6V 2J9
Canada
www.nintendo.ca
60998B
© 2006 FromSoftware, Inc. TENCHU IS A TRADEMARK OF FromSoftware, Inc. TM, ® AND THE NINTENDO DS LOGO
ARE TRADEMARKS OF NINTENDO. © 2006 NINTENDO. ALL RIGHTS RESERVED.
THIS GAME CARD WILL WORK
ONLY WITH THE NINTENDO DS
TM
VIDEO GAME SYSTEM.
The official seal is your assurance
that this product is licensed or
manufactured by Nintendo. Always
look for this seal when buying
video game systems,
accessories, games
and related
products.
Nintendo does not license the sale or use of products
without the Official Nintendo Seal.
NEED HELP PLAYING A GAME?
Nintendo’s game pages, at www.nintendo.com/games, feature
walkthroughs, frequently-asked questions, and codes for many
of our games. If your answer isn’t there, check out our forums
where you can exchange tips with other gamers on-line.
For more information about our on-line forums,
visit www.nintendo.com/community.
If you don’t have access to the website, recorded tips for many titles
are available on Nintendo’s Power Line at (425) 885-7529.
This may be a long distance call,
so please ask permission from whoever pays the phone bill.
THIS GAME ALLOWS WIRELESS MULTIPLAYER
GAMES WITH EACH DS SYSTEM CONTAINING
A SEPARATE GAME CARD.
2-4
Wireless DS
Multi-Card
Play
© 2006 FromSoftware, Inc. TENCHU EST UNE MARQUE DE COMMERCE DE FromSoftware, Inc.
MC, ® ET LE LOGO DU NINTENDO DS SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE NINTENDO.
© 2006 NINTENDO. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
2-4
CE JEU PERMET DE JOUER À PLUSIEURS,
SANS FIL, CHAQUE DS UTILISANT SA
PROPRE CARTE.
Jeu pour DS
sans fil
et cartes multiples
CETTE CARTE DE JEU N’EST
COMPATIBLE QU’AVEC L’APPAREIL
DE JEU VIDÉO NINTENDO DS
MC
.
Le sceau officiel vous assure que ce
produit est autorisé sous licence ou
fabriqué par Nintendo. Vérifiez
toujours la présence du sceau lorsque
vous achetez des
systèmes, des
accessoires, des
jeux ou tout autre
produit connexe.
Nintendo n’agrée pas la vente ou l’utilisation
de produits ne portant pas le Sceau officiel de Nintendo.
BESOIN D’AIDE POUR JOUER?
Sur le site www.nintendo.com/games, des pages sur les jeux de Nintendo
présentent le déroulement des jeux, des foires aux questions et des codes pour
plusieurs de nos jeux. Si la réponse que vous cherchez n’y est pas, consultez nos
forums où vous pouvez échanger, en ligne, des indices avec d’autres joueurs.
Pour obtenir plus d’information sur nos forums en ligne,
visitez www.nintendo.com/community.
Si vous n’avez pas accès au site Web, vous pouvez obtenir des conseils
enregistrés pour de nombreux jeux, en utilisant la ligne de puissance
de Nintendo au (425) 885-7529. Il peut s’agir d’un interurbain, demandez donc
la permission à la personne responsable du compte de téléphone.
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL
SPÉCIFIQUE DE PRÉCAUTIONS COMPRIS AVEC CE PRODUIT, AVANT
D’UTILISER VOTRE APPAREIL NINTENDO®, UNE CARTE DE JEU OU
UN ACCESSOIRE. IL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ – VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS AVANT QUE
VOUS OU VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À DES JEUX VIDÉO.
AVERTISSEMENT - Danger d’attaque
Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent,
pendant qu’elles regardent la télévision ou s’amusent avec des jeux vidéo, être victimes d’une attaque ou d’un
évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants.
Si vous avez été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes reliés à l’épilepsie,
consultez votre médecin avant de jouer avec des jeux vidéo.
Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo. Arrêtez de jouer
et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants :
convulsions tics oculaires ou musculaires
perte de conscience
troubles de la vue mouvements involontaires désorientation
Pour diminuer les possibilités d’une attaque pendant le jeu :
1. Tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.
2. Jouez sur l’écran de télévision le plus petit disponible.
3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
4. Jouez dans une pièce bien éclairée.
5. Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
AVERTISSEMENT - Interférence avec les fréquences radio
Le Nintendo DS peut émettre des ondes radio pouvant affecter le fonctionnement d’appareils électroniques
rapprochés, incluant les stimulateurs cardiaques.
Ne pas jouer avec le Nintendo DS à moins de 9 pouces (22,9 cm) d'un stimulateur cardiaque, quand vous
utilisez sa caractéristique de jeu sans fil.
Si vous portez un stimulateur cardiaque ou tout autre mécanisme médical implanté, ne pas utiliser
la caractéristique de jeu sans fil du Nintendo DS, avant d'avoir d'abord consulté votre médecin ou
le manufacturier du mécanisme implanté.
Observez tous les règlements concernant l’utilisation des mécanismes sans fil dans des endroits tels
que les hôpitaux, les aéroports et à bord des avions. Leur fonctionnement dans ces endroits peut interférer
avec l’équipement ou en causer le mauvais fonctionnement, ayant pour résultat des blessures corporelles
ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT - Blessures dues aux mouvements
répétitifs et tension oculaire
Après quelques heures, les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre
les instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, l’irritation
de la peau ou la tension oculaire :
Évitez les périodes trop longues de jeu. Il est recommandé aux parents de s’assurer que leurs
enfants jouent pendant des périodes adéquates.
Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu.
Quand vous utilisez le stylus, ne le serrez pas trop fort et n'appuyez pas excessivement sur l'écran, ce qui
peut causer fatigue et inconfort.
Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux,
cessez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de jouer de nouveau.
Si la douleur persiste lorsque vous reprenez le jeu, arrêtez de jouer et consultez votre médecin.
AVERTISSEMENT - Écoulement de l’acide de la batterie
Le Nintendo DS contient une batterie au lithium-ion. L’écoulement d’ingrédients contenus dans la batterie ou les
éléments combustibles des ingrédients peuvent causer des blessures personnelles et endommager votre Nintendo
DS. Dans le cas d’un écoulement de la batterie, éviter tout contact avec la peau. Dans un cas de contact, lavez l’aire
contaminée avec de l’eau savonneuse. Dans le cas de contact avec les yeux, rincez abondamment à l’eau claire et
voyez un médecin. Pour éviter l’écoulement de la batterie :
N’exposez pas la batterie à des vibrations ou à des chocs excessifs; tenez-la au sec.
Ne tentez pas de démonter, de réparer, ni de déformer la batterie.
Ne disposez jamais d’une batterie dans les flammes.
Ne touchez pas aux points de contact de la batterie, ne causez pas de court circuit en y touchant
avec un objet métallique.
Ne retirez pas, ni n’endommagez, l’étiquette de la batterie.
21
DANS LES MENUS PENDANT LES MISSIONS
Confirmer Bloquer
Annuler Sauter
Utiliser ou récupérer de l’équipement ninja
Attaquer
Changer de type
d’équipement ninja
Changer de type d’équipement ninja
( retour, prochain)
Déplacer le curseur
Déplacer
Pause
COMMANDES
Bouton R
POWER
Bouton X
Bouton A
Bouton B
Bouton Y
START
SELECT
Écran du haut
Bouton L
Bouton
directionnel
Écran tactile
20
MODE VERSUS
Tu peux utiliser le système de jeu sans fil DS pour jouer à des jeux versus
de deux ou quatre joueurs.
RÉGLER UN JEU VERSUS
CRÉER DES CHAMPS DE BATAILLE / JOINDRE UN CHAMP DE BATAILLE
j
Créer un champ de bataille (Si tu es l’hôte de la partie.)
Une fois que tous les participants se sont enregistrés, sélectionne
le champ de bataille et les règles de jeu.
1
PARTIES VERSUS
Anéantissement (Annihilator) : Élimine tous tes adversaires. Le dernier
ninja à se tenir debout gagne !
Glouton (Glutton) : Collectionne autant de boulettes de pâte et riz que
tu peux avant que le temps ne s’écoule. Le joueur avec le plus de boulettes
de pâte gagne. Tu peux voler les boulettes de pâte des autres joueurs
en les attaquant.
Ratoureux (Sneak) : Un joueur se sauve, l’autre le poursuit. Le joueur qui
trouve et attaque devient le joueur poursuivi. Le joueur qui est poursuivi
lorsque le temps s’est écoulé est le gagnant.
j
Joindre un champ de bataille (Si tu n’es pas l’hôte de la partie.)
Tout d’abord, branche-toi à un champ de bataille créé par l’hôte.
Choisis le champ de bataille que tu veux joindre en sélectionnant
l’hôte sur la liste des hôtes disponibles, ensuite, attend que
l’installation se termine.
22 23
2
3
4
5
SÉLECTIONNER UN PERSONNAGE
Choisis le personnage que tu veux utiliser.
SÉLECTIONNER L’ÉQUIPEMENT NINJA
COMMENCER UNE PARTIE
RÉSULTATS
ÉTABLIR LE RACCORD SANS FIL DS
(PARTIE SANS FIL DS)
Cette section explique comment établir un raccord pour une partie
locale sans fil DS.
Ce dont tu auras besoin :
Appareils Nintendo DS ou Nintendo DS Lite – Un par joueur
Tenchu: Dark Secret – Un par joueur
Étapes :
1. Assure-toi que tous les appareils DS sont éteints. Ensuite, insère
une carte de jeu Tenchu: Dark Secret dans chaque appareil.
2. Allume tous les appareils. L’écran de menu DS sera illustré.
3. Touche le panneau « Tenchu: Dark Secret ».
4. Maintenant, suis les instructions de la page 21.
Choisis l’équipement ninja que tu veux
prendre lors d’une bataille. (Les genres
d’équipement que tu utilises sont limités.)
Lorsque tu as terminé de t’équiper, appuie
sur .
Lorsque tous les joueurs sont prêts,
« START » apparaîtra sur l’appareil de l’hôte.
La partie débutera lorsque l’hôte
sélectionnera « START ».
C’est ici que les résultats de Versus sont illustrés.
« Retry » (Recommencer) : Si tu choisis ceci, l’hôte peut commencer un
concours avec un nouveau champ de bataille et de nouvelles règles.
« End » (Terminer) : Choisis ceci pour retourner à l’écran de titre.
Lis les informations importantes suivantes concernant le jeu sans fil.
Nombre de barres 0 1 2 3
Force du signal Faible Fort
ÉCHANGER AVEC DES AMIS
Pour échanger avec un ami enregistré, suis les
étapes énumérées ci-bas.
(Pour de l’information
sur tes amis, consulte p.28.)
Sélectionne de l’équipement ninja/articles
à vendre.
Fixe la quantité et le prix des produits.
(Utilise pour faire des ajustements.)
Appuie sur pour te brancher à la Nintendo WFC.
Sélectionne un ami avec qui échanger.
Lorsque le menu apparaît, sélectionne les produits que tu désires acheter.
Lorsque le temps expire, les échanges seront enregistrés automatiquement
et tu retourneras au menu du Marché Wi-Fi. (Si tous les participants
sélectionnent « End Trading », le marché fermera et tu retourneras
au menu Marché Wi-Fi.)
1
2
3
4
5
6
MARCHÉ WI-FI
(5) 30 pieds
(10 m)
ou moins.
Branche-toi à la Nintendo Wi-Fi Connection pour ta chance d’acheter et de
vendre de l’équipement ninja et des articles dans une période de temps limite.
Le marché fermera une fois que tous les joueurs
décideront de terminer leurs échanges or lorsque
le temps limite est expiré.
Si ton appareil est éteint pendant les échanges,
les résultats de tes échanges seront perdus. Les
articles et l’équipement ninja que tu avais à
vendre seront aussi perdus.
La lumière de pouvoir clignotera lorsque la fonction
sans fil fonctionne.
Pour des communications sans fil optimales,
respecte ces informations.
Commence en gardant une distance entre les appareils
d’environ 10 mètres ou moins et déplace-toi plus proche ou plus
loin si désiré, en maintenant la force du signal à deux barres
ou plus pour de meilleurs résultats.
Les appareils devraient tous se faire face aussi directement que possible sans avoir
des gens ou d’autres obstructions entre eux.
Évite les interférences provenant d’autres appareils. Si la communication semble
être affectée par d’autres appareils (réseau local sans fil, fours à micro-ondes,
appareils sans fil, ordinateurs), déplace-toi vers un autre endroit ou éteins l’appareil
causant l’interférence.
Pendant une partie de jeu sans fil, une icône apparaîtra à l’écran illustrant la force
du signal sans fil. L’icône illustre quatre niveaux de force de signal. Plus le signal est
fort, mieux la partie de jeu sera.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA
COMMUNICATION SANS FIL
24 25
L’icône du DS sans fil indique la compatibilité avec le jeu DS sans fil. Cette icône
apparaît à l’écran de menu DS, dans les menus du jeu et à d’autres endroits.
Sélectionner n’importe quel item d’un menu ayant cette icône activera le système de
communication sans fil. Observe et suis les règles et règlements concernant
l’utilisation des appareils sans fil dans des endroits tels que des hôpitaux, des
aéroports, des avions, etc.
26 27
ÉCHANGER AVEC DES ÉTRANGERS
Pour échanger avec jusqu’à quatre personnes au hasard, suis les étapes
énumérées ci-bas.
Sélectionne de l’équipement ninja/articles à vendre.
Fixe la quantité et le prix des produits. (Utilise pour faire
des ajustements.)
Appuie sur pour te brancher à la Nintendo WFC.
Attends que les partenaires d’échange soient trouvés.
Lorsque le menu apparaît, sélectionne les produits que tu désires acheter.
RÉGLAGE DU MARCHÉ WI-FI
C’est ici que les réglages du Marché Wi-Fi peuvent être ajustés.
RÉGLAGES NINTENDO WI-FI CONNECTION
1
2
3
4
5
6
Lorsque le temps expire, les échanges seront enregistrés automatiquement
et tu retourneras au menu du Marché Wi-Fi. (Si tous les participants
sélectionnent « End Trading », le marché fermera et tu retourneras au menu
Marché Wi-Fi.)
Suis les instructions qui apparaîtront à l’écran pour régler ta
Nintendo Wi-Fi Connection. Tu seras incapable d’utiliser le Marché Wi-Fi
sans avoir tout d’abord complété le procédé d’installation de la
Nintendo WFC. Pour plus d’informations sur la Nintendo WFC, consulte
le livret d’instructions sur la Nintendo Wi-Fi Connection emballé avec
ce logiciel.
LA NINTENDO WI-FI CONNECTION PERMET À DE MULTIPLES
PROPRIÉTAIRES DE TENCHU: DARK SECRET DE JOUER ENSEMBLE SUR
INTERNET MÊME S’ILS SONT SÉPARÉS PAR DE GRANDES DISTANCES.
Pour jouer les jeux de Nintendo DS via l’Internet, tu dois d’abord installer la
Nintendo Wi-Fi Connection (Nintendo WFC) sur ton appareil Nintendo DS.
Consulte le livret d’instructions sur la Nintendo Wi-Fi Connection inclus
avec ce jeu pour des informations sur le réglage de ton Nintendo DS.
Pour compléter l’installation de la Nintendo WFC, tu auras aussi besoin
d’avoir accès à un ordinateur qui a un appareil de réseau sans fil (tel qu’un
routeur) et un accès actif à larges bandes or un compte Internet DSL.
Si tu n’as pas accès à un réseau sans fil installé sur ton ordinateur, tu peux
commander un Nintendo Wi-Fi USB Connector (vendu séparément)
directement de Nintendo. Consulte le manuel d’instructions de la
Nintendo Wi-Fi Connection pour plus d’informations.
Les parties de jeu via la Nintendo Wi-Fi Connection utilisent plus d’énergie
des piles que d’autres parties de jeu. Tu préféreras peut-être utiliser un
adaptateur AC pour ne pas manquer d’énergie lors d’une partie via la
Nintendo Wi-Fi Connection.
Tu peux aussi jouer à des jeux compatibles avec la Nintendo WFC à des
bornes Wi-Fi sans aucun coût additionnel.
L’entente des termes d’utilisation gouvernant la Nintendo Wi-Fi Connection
est disponible dans le livret d’instructions de la Nintendo Wi-Fi Connection
ou en ligne au www.nintendowifi.com/terms.
Pour des informations additionnelles sur la Nintendo WFC, le réglage
de ton Nintendo DS ou une liste des bornes Wi-Fi disponibles, visite
nintendowifi.com (É.-U., Canada et Amérique Latine) ou téléphone
le 1-800-895-1672 (É.-U./Canada seulement).
28 29
ENREGISTRER UN CODE D’AMI
RETOUR
Retourne à l’écran précédent.
LISTE D’AMI
Viens ici pour ajouter, effacer ou éditer l’information sur ta liste d’ami.
j
Entrer un code d’ami
Tu veux enregistrer un ami ? Viens ici pour entrer des codes d’ami
et des noms !
j
Échanger l’information d’un ami
Utilise un appareil local sans fil pour jouer de DS à DS et échanger
de l’information.
j
Mise à jour de données
Viens ici pour faire des révisions ou pour effacer des données
actuellement sauvegardées.
Attendre pour une invitation (Wait for Invitation) : Choisis ceci pour
attendre une invitation d’un ami. Lorsque l’invitation arrive et qu’il est
enregistré prudemment, l’écran d’entrée de noms apparaîtra. Entre le nom
de ton ami pour terminer le procédé.
Vérifie bien ton propre code d’ami ici. Si tu n’as pas déjà un code d’ami,
suis les instructions à l’écran pour en recevoir un.
Il est nécessaire de te brancher à la Nintendo WFC pour compléter
ce procédé. Complète tout d’abord l’installation de la Nintendo WFC.
(Pour de l’information sur la Nintendo WFC, voir p. 27.)
Invite : Sélectionne ceci pour voir la liste des amis en attente, ensuite
sélectionne un nom pour lui envoyer une invitation, l’écran d’entrée de
noms apparaîtra – te permettant d’entrer le nom de l’ami.
Si tu perds ta connexion à la Nintendo WFC ou que tu es incapable
de compléter ton enregistrement, réessaie.
Pour plus de détails pour te brancher à la Nintendo WFC, consulte le livret d’instructions
sur la Nintendo Wi-Fi Connection inclus avec ce logiciel.
Si tu éprouves des problèmes à te brancher, assure-toi de consulter la section problèmes
et solutions.
REV–D
Renseignements légaux importants
La copie de jeux vidéo pour tous les appareils de Nintendo est un acte illégal et strictement interdit par
les lois nationales et internationales sur la propriété intellectuelle. Les copies de secours ou d’archives ne
sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires à la protection de votre jeu. Les contrevenants seront
poursuivis en justice.
Ce jeu Nintendo n’est pas conçu pour son utilisation avec des mécanismes de copie non autorisés, ni des
accessoires non brevetés. L’utilisation de tels mécanismes annulera votre garantie de produit Nintendo.
Nintendo (et/ou tout distributeur ou agent autorisé de Nintendo) n’est pas responsable de dommages ou
perte causés par l’utilisation de tels mécanismes. Si l’utilisation d’un tel mécanisme causait le bris de
votre jeu, débranchez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage et initiez de nouveau le mode
normal de jeu. Si votre jeu ne fonctionne pas sans utilisation d’un tel mécanisme, veuillez contacter
votre distributeur régional autorisé de Nintendo (voir ci-dessous).
Le contenu du présent avertissement n’interfère pas avec vos droits légaux.
Le présent manuel et tout autre document imprimé accompagnant ce jeu sont également protégés au
terme des lois nationales et internationales sur la propriété intellectuelle.
Pour obtenir de plus amples renseignements ou de l’aide, veuillez contacter :
Le Service à la clientèle de Nintendo à
www.nintendo.com
ou au 1 (800) 255-3700
(aux É.-U. et au Canada)
REV–P
Renseignements sur l’entretien et la garantie
Vous pourriez n’avoir besoin que de simples instructions pour corriger un problème. Vous pouvez visiter notre site Web à
www.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d’assistance aux consommateurs, au 1 (800) 255-3700, plutôt que de retourner
chez votre détaillant. Nos heures d’ouverture sont de 6 h 00 à 19 h 00, heure du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes à changement). Si le
problème ne peut pas être résolu en consultant les renseignements sur les problèmes et leurs solutions en ligne, ni au téléphone, on vous offrira un service
usine exprès chez Nintendo. Veuillez n’expédier aucun produit sans avoir appelé Nintendo au préalable.
GARANTIE SUR LES APPAREILS
Nintendo of America Inc. (Nintendo) garantit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de matériaux ou de main-d’oeuvre pour une
période de douze (12) mois suivant sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de garantie, Nintendo
réparera ou remplacera sans frais la pièce ou le produit défectueux. Le propriétaire original ne peut profiter de la présente garantie que si la date d’achat du
produit a été enregistrée au point de vente ou si le consommateur peut prouver, à la satisfaction de Nintendo, que le produit a été acheté dans les douze
(12) derniers mois.
GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES
Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériaux ou de main-d’oeuvre pour une période de
trois (3) mois suivant sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera
ou remplacera sans frais le produit défectueux.
ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE
Veuillez visiter notre site Web, www.nintendo.com ou appeler la Ligne d’assistance aux consommateurs au 1 (800) 255-3700 pour trouver des
renseignements sur les problèmes et solutions, sur les options de réparation ou de remplacement et les prix. Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire
d’expédier le produit, PORT PAYÉ ET ASSURÉ CONTRE DOMMAGES ET PERTE, chez Nintendo. Veuillez n’expédier aucun produit sans appeler Nintendo au
préalable.
LIMITES DE LA GARANTIE
LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) A ÉTÉ UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI VENDUS, NI BREVETÉS PAR NINTENDO
(Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES MÉCANISMES D’AMÉLIORATION ET DE COPIE DES JEUX, LES ADAPTATEURS ET LES MÉCANISMES D’APPROVISIONNEMENT
EN ÉLECTRICITÉ); (b) A ÉTÉ UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) S’IL A ÉTÉ MODIFIÉ OU ALTÉRÉ; (d) EST ENDOMMAGÉ À CAUSE
DE NÉGLIGENCE, ACCIDENT, UTILISATION ABUSIVE OU DE TOUTES AUTRES CAUSES QUI NE SERAIENT PAS RELIÉES À DES VICES DE MATÉRIAUX OU DE
MAIN-D’OEUVRE; OU (e) SI SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU ILLISIBLE.
TOUTES LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D’UNE CONDITION PROPRE À SON UTILISATION
DANS UN BUT PRÉCIS SONT, PAR LES PRÉSENTES, LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS SELON LE CAS). NINTENDO
NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE
OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, NI
L’EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS CES CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS CI-DESSUS MENTIONNÉES NE S’APPLIQUENT PAS.
La présente garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez jouir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Nintendo DS TENCHU DARK SECRET Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de console de jeux
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues