84
ENREGISTREMENT DE LONGUE DUREE16.
Pour pouvoir utiliser le DMM pour des enregistrements de longue durée, le DMM peut transférer en
ligne par la fonction “SEND” la valeur de mesure actuelle vers l’interface pour qu’elle soit traitée par le
logiciel.
Pour Activer la fonction “SEND”, appuyez sur la touche “MAXMIN/SEND” pendant env. 1 seconde jusqu’à
ce que l’écran affi che “SEND”. Appuyez sur la touche “EXIT” pour désactiver la fonction.
MAINTENANCE, CHANGEMENT DE PILE, CHANGEMENT DE 17.
. FUSIBLE, INSTALLATION DE L’APPAREIL DE MESURE
Généralités
Afi n de garantir la précision du multimètre pendant une période prolongée, il doit être calibré une fois par
an. Vous trouverez ci-après toutes les indications concernant le remplacement de la pile et du fusible.
Utilisez un chiffon propre, non pelucheux, sec et antistatique pour nettoyer l’appareil, l’écran et les câbles
de mesure.
Remarque !
Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez jamais de produits contenant du carbone, de l’essence, de l’alcool ou
des substances similaires. Ces produits attaquent la surface de l’appareil de mesure.
En outre, les vapeurs se dégageant de ces produits sont mauvaises pour la santé et comportent un risque
d’explosion. N’utilisez pour le nettoyage jamais des outils à arêtes vives, des tournevis, des brosses
métalliques ou similaires.
Vérifi ez régulièrement le bon état technique de l’appareil et des cordons de mesure du point de vue de la
sécurité, par ex. endommagement du boîtier ou écrasement etc.
Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, tenez impérativement compte des consignes de sécurité
suivantes :
Des pièces sous tension peuvent être exposées lorsque vous ouvrez les boîtiers ou
retirez des pièces, sauf si cela peut être fait manuellement.
Tous les câbles connectés doivent être débranchés de l’appareil avant toute remise en état.
Toute réparation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifi é connaissant les dangers
éventuels et les règlements correspondants.
Remplacement des piles
Une pile de 9 volts est indispensable au fonctionnement de l’appareil de mesure. La pile doit être
remplacée lorsque le symbole du remplacement des piles apparaît sur l’écran.
Procédez comme suit pour remplacer la pile :
Débranchez l’appareil de mesure du circuit.•
Retirez tous les câbles de mesure et les adaptateurs de votre appareil de mesure et éteignez •
l’appareil.
Désserrez la vis face arrière du couvercle du compartiment à piles (uniquement une vis !) et retirez le •
couvercle du boîtier.
Remplacez la pile par une pile neuve du même type.•
Refermez le boîtier avec précaution. Lors de la mise en place des piles, veillez à ce que les câbles de •
raccordement ne soient pas coincés.
37
Check the measuring device and the test leads for any damage(s) before each measurement. •
Never carry out any measurements if the protective insulation is defective (torn, ripped off,
etc.).
To avoid an electric shock, make sure that you do not touch the connections to be measured •
or the measurement points directly or indirectly during measurement.
Do not use the multimeter just before, during, or just after a thunderstorm (lightning strike / •
high-energy overvoltages!). Make sure that your hands, shoes, and clothing, the fl oor, the
measuring device and test leads, the circuits, and parts of circuits, etc. are always dry.
Do not operate the measuring device in rooms or under adverse environmental conditions in •
which fl ammable gases, vapors, or dust is or could be present. Avoid operation near:
strong magnetic or electromagnetic fi elds and•
transmitter antennas or HF generators,•
since this could affect the measurement.•
Only use test leads that meet the specifi cations of the multimeter.•
If safe operation of the device cannot be guaranteed, the device must be put out of operation •
and secured against inadvertent operation.
Safe operation is no longer guaranteed if:•
the device exhibits visible damage, -
the device is no longer working, and -
the device was stored under adverse conditions for a long period of time or -
the device was handled roughly in transit. -
Do not switch the measuring device on immediately after it has been taken from a cold to •
a warm environment. Condensation water that forms might destroy your device. Leave the
device switched off and wait until it has reached room temperature.
Do not leave the packaging material lying around carelessly, since such materials can become •
dangerous toys in the hands of children.
You should also follow the safety instructions in each section of this manual.•
Battery safety
Correct polarity must be observed while inserting the batteries.•
Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid •
damage through leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in
contact with skin, therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries.
Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave the battery lying around, as there •
is risk, that children or pets swallow it.
All the batteries should be replaced at the same time. Mixing old and new batteries in the •
device can lead to battery leakage and device damage.
Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into fi re. Never recharge non-•
rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
Miscellaneous
Repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.•
If you have queries about handling the device, that are not answered in this operating •
instruction, our technical support is available under the following address and telephone
number: Voltcraft
®
, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Germany, phone 0180 / 586 582 7.