Zanussi ZOPIE5X1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOPIE5X1
NL Gebruiksaanwijzing 2
Oven
FR Notice d'utilisation 31
Four
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie-informa-
tie:
www.zanussi.com/support
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en
gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste
installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op
een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik.
DE VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE
PERSONEN
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis,
indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen
over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
eventuele gevaren begrijpen. Kinderen jonger dan 8 jaar oud en
personen met zware en complexe beperkingen dienen altijd uit
de buurt van het apparaat te worden gehouden, tenzij ze
voortdurend onder toezicht staan.
Laat kinderen niet spelen met het apparaat.
Houd alle verpakkingen uit de buurt van kinderen en verwijder
ze op gepaste wijze.
WAARSCHUWING: Houd kinderen en huisdieren uit de buurt
van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Makkelijk
toegankelijke onderdelen worden heet tijdens gebruik.
Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te
worden geactiveerd.
Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
ALGEMENE VEILIGHEID
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat en de
kabel vervangen.
2
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient te
voorkomen de verwarmingselementen aan te raken.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei
te plaatsen of verwijderen.
Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, dient u
de stekker van het apparaat uit het stopcontact te trekken.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat is
uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische
schokken te voorkomen.
Gebruik het apparaat niet voordat u het in de ingebouwde
structuur installeert.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze
kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het
glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende
serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen
teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens
de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen
van de oven.
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van
de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer
de inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
INSTALLATIE
WAARSCHUWING! Alleen een
erkende installatietechnicus mag het
apparaat installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
Volg de installatie-instructies die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat,
want het is zwaar. Gebruik altijd
veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel.
Trek het apparaat nooit aan de handgreep van
zijn plaats.
Installeer het apparaat op een veilige en
geschikte plaats die aan alle installatie-eisen
voldoet.
Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
Controleer voordat u het apparaat monteert of
de ovendeur onbelemmerd opent.
Het apparaat is uitgerust met een elektrisch
koelsysteem. Het heeft elektrische stroom
nodig.
3
Minimumhoogte kast
(Minimumhoogte kast
onder werkblad)
590 (600) mm
Kastbreedte 560 mm
Kastdiepte 550 (550) mm
Hoogte van de voor-
kant van het apparaat
598 mm
Hoogte van de achter-
kant van het apparaat
579 mm
Breedte van de voor-
kant van het apparaat
594 mm
Breedte van de achter-
kant van het apparaat
558 mm
Diepte van het appa-
raat
561 mm
Ingebouwde diepte
van het apparaat
540 mm
Diepte met open deur 1007 mm
Minimumgrootte venti-
latieopening. Opening
geplaatst aan de on-
derkant van de achter-
zijde
560x20 mm
Lengte netvoedingska-
bel. Kabel wordt in de
rechterhoek van de
achterzijde geplaatst
1100 mm
Bevestigingsschroeven 4x25 mm
ELEKTRISCHE AANSLUITING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
brand en elektrische schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten door een
gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten op een
geaard stopcontact.
Zorg ervoor dat de parameters op het
vermogensplaatje overeenkomen met
elektrische vermogen van de netstroom.
Gebruik altijd een juist geïnstalleerd
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen adapters met meerdere stekkers
en verlengkabels.
Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet
beschadigt. Indien de voedingskabel moet
worden vervangen, dan moet dit gebeuren door
onze Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking komen
met de deur van het apparaat of de niche onder
het apparaat, met name niet als deze werkt of
als de deur heet is.
De schokbescherming van delen onder stroom
en geïsoleerde delen moet op zo'n manier
worden bevestigd dat het niet zonder
gereedschap kan worden verplaatst.
Steek de stekker pas in het stopcontact als de
installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.
Als het stopcontact los zit, mag u de stekker
niet in het stopcontact steken.
Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los
te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Gebruik enkel correcte isolatievoorzieningen:
stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de houder
worden verwijderd), aardlekschakelaars en
contactgevers.
De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat
volledig van het lichtnet afgesloten kan worden.
Het isolatieapparaat moet een contactopening
hebben met een minimale breedte van 3 mm.
Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u
de stekker in het stopcontact steekt.
Dit apparaat wordt geleverd met stekker en
netsnoer.
Kabeltypes die van toepassing zijn op de in-
stallatie of vervanging voor Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale
vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel
raadplegen:
Totaal vermogen (W)
Doorsnede kabel
(mm²)
maximaal 1380 3 x 0.75
maximaal 2300 3 x 1
maximaal 3680 3 x 1.5
De aardkabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer
zijn dan fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine
kabels).
4
GEBRUIK
WAARSCHUWING! Gevaar voor
letsel, brandwonden, elektrische
schokken of een explosie.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
De specificatie van dit apparaat niet wijzigen.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik niet
onbeheerd achter.
Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van de deur
van het apparaat als het apparaat aan staat. Er
kan hete lucht ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte handen of
als het contact maakt met water.
Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt als
werkblad of aanrecht.
Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als
u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er
alcohol-luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de buurt van
het apparaat bij het openen van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of items die
vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of
op het apparaat.
WAARSCHUWING! Risico op
schade aan het apparaat.
Om schade of verkleuring van het email te
voorkomen:
zet geen kookgerei of andere voorwerpen
direct op de bodem van het apparaat.
leg geen aluminiumfolie op de bodem van
de ruimte in het apparaat.
plaats geen water direct in het hete
apparaat.
haal vochthoudende schotels en eten uit
het apparaat als u klaar bent met koken.
wees voorzichtig bij het verwijderen of
bevestigen van accessoires.
Verkleuring van het email of roestvrij staal is niet
van invloed op de werking van het apparaat.
Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten.
Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te
koken. Het mag niet worden gebruikt voor
andere doeleinden, zoals het verwarmen van
een kamer.
Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met
gesloten ovendeur.
Als het apparaat achter een meubelpaneel
gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor
dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in
werking is. Warmte en vocht kunnen achter een
gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan
het apparaat, de behuizing of de vloer
veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het
apparaat compleet is afgekoeld na gebruik.
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
letsel, brand en schade aan het
apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er
bestaat een risico dat de glasplaten kunnen
breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen als deze
beschadigd zijn. Neem contact op met een
erkend servicecentrum.
Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat
verwijdert. De deur is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het oppervlak
achteruitgaat.
Maak het apparaat schoon met een vochtige
zachte doek. Gebruik alleen neutrale
schoonmaakmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Volg als u een ovenspray gebruikt de
aanwijzingen op de verpakking.
PYROLYTISCHE REINIGING
WAARSCHUWING! Risico op
letsel / Brand / Chemische uitstoot
(dampen) in pyrolitische modus.
Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie
of de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u
eerst de volgende items uit de binnenkant oven
verwijderen:
eventueel grote hoeveelheden etensresten,
olie of gemorst vet / afzetttingen.
eventueel verwijderbare objecten (inclusief
plateaus, zijrails, etc., die met het product
zijn meegeleverd), in het bijzonder potten en
pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters,
kookgerei, etc.
Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische
reiniging.
Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als
de pyrolytische reiniging in werking is.
Het apparaat wordt erg heet en er komt hete
lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant.
5
Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder
hoge temperaturen waarbij er rook van
kookresten en constructiematerialen kan komen.
Daarom gelden de volgende aanbevelingen voor
consumenten:
zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke
pyrolytische reiniging.
zorg tijdens en na het eerste gebruik bij
maximumtemperatuur voor voldoende
verluchting.
In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde
vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor
mogelijke rookgassen die tijdens het
reinigingsproces van alle pyrolytische ovens
worden uitgestoten.
Houd huisdieren (met name vogels) uit de
buurt van het apparaat tijdens en na de
pyrolytische reiniging en gebruik eerst een
programma bij maximale temperatuur in een
goed geventileerde ruimte.
Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn
voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de
nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer
de pyrolytische reiniging in werking is.
Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen,
keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd
door de hoge temperatuur van het pyrolytische
reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en
kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden
schadelijke gassen veroorzaken.
Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische
ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet
schadelijk voor mensen, inclusief kinderen of
personen met medische aandoeningen.
BINNENVERLICHTING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrische schokken.
Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en
reservelampen die afzonderlijk worden verkocht:
Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn
tegen extreme fysieke omstandigheden in
huishoudelijke apparaten, zoals temperatuur,
trillingen, vochtigheid, of zijn bedoeld om
informatie te geven over de operationele status
van het apparaat. Ze zijn niet bedoeld voor
gebruik in andere toepassingen en zijn niet
geschikt voor verlichting in huishoudelijke
ruimten.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde
specificaties.
SERVICE
Neem contact op met de erkende servicedienst
voor reparatie van het apparaat.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
AFVALVERWERKING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
letsel of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en
gooi het weg.
Verwijder de deurvergrendeling om te
voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in
het apparaat vast komen te zitten.
6
MONTAGE
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
INBOUWEN
589
598
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
min. 560
3
9
600
(*mm)
min. 550
20
590
min. 560
589
598
594
114
19
21540
570
558
3
9
(*mm)
BEVESTIGING VAN DE OVEN AAN DE KAST
7
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
ALGEMEEN OVERZICHT
1 3 42
5
6
7
8
9
4
3
2
1
10
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor verwarmingsfuncties
3
Display
4
Bedieningsknop (voor de temperatuur)
5
Luchtopeningen voor koelventilator
6
Verwarmingselement
7
Lamp
8
Ventilator
9
Verwijderbare inschuifrail
10
Rekstanden
ACCESSOIRES
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Bakplaat
Voor gebak en koekjes.
Grill-/braadpan
Voor bakken en roosteren of als pan om vet op
te vangen.
BEDIENINGSPANEEL
SENSORVELD / KNOPPEN
De tijd instellen.
De klokfunctie instellen.
De tijd instellen.
DISPLAY
A B
DG EF C
A. Timer / Temperatuur
B. Opwarmings- en restwarmte-indicator
C. Voedselsensor (alleen geselecteerde model-
len)
D. Deurslot (alleen geselecteerde modellen)
E. Uren/minuten
F. Demomodus
G. Klokfuncties
8
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
Stel de tijd in voordat u de oven gebruikt.
EERSTE REINIGING
Stap 1 Stap 2 Stap 3
Verwijder alle accessoires en
verwijderbare inschuifrails uit
de oven.
Maak de oven en de accessoi-
res schoon met een zachte
doek, warm water en een mild
reinigingsmiddel.
Plaats de accessoires en de
verwijderbare inschuifrails in
de oven.
EERSTE VOORVERWARMING
Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor.
Stap 1 Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit de oven.
Stap 2
Stel de maximale temperatuur in voor de functie: .
Laat de oven één uur werken.
Stap 3
Stel de maximale temperatuur in voor de functie: .
Laat de oven 15 minuten werken.
Stap 4
Stel de maximale temperatuur in voor de functie: .
Laat de oven 15 minuten werken.
De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen. Zorg ervoor dat de
kamer wordt verlucht.
DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
INSTELLEN: VERWARMINGSFUNCTIE
Stap 1 Draai aan de knop voor de verwar-
mingsfuncties om een verwar-
mingsfunctie te selecteren.
Stap 2 Draai aan de regelknop om de
temperatuur te selecteren.
Stap 3 Draai wanneer het bereiden stopt
aan de knoppen naar de uit-stand
om de oven uit te schakelen.
INDICATIELAMPJE BIJ VOORVERWARMEN
Wanneer de ovenfunctie actief is, verschijnen de
balkjes in het display één voor één wanneer de
temperatuur in de oven stijgt en verdwijnen ze
wanneer de temperatuur daalt.
VERWARMINGSFUNCTIES
Verwarmings-
functie
Toepassing
Uit-stand
De oven is uitgeschakeld.
9
Verwarmings-
functie
Toepassing
Hetelucht
Bakken op maximaal twee
rekstanden tegelijkertijd en
voedsel drogen.
Stel de temperatuur 20 °C
tot 40 °C lager in dan voor
Boven- /onderwarmte.
Boven- /
onderwarmte
Voor het bakken en braden
op één rekstand.
Grill
Voor het roosteren van dun-
ne stukjes voedsel en voor
het maken van toast.
Grill Intens
Voor het roosteren van dun-
ne stukjes voedsel in grote
hoeveelheden en voor het
maken van toast.
Turbo grill
Voor het braden van grotere
stukken vlees of gevogelte
met botten op één niveau.
Voor gratineren en bruinen.
Onderwarmte
Voor het bakken van taarten
met een knapperige bodem
en het inmaken van voed-
sel.
Pizza-functie
Voor het bakken van pizza.
Voor intensieve bruining en
een knapperige bodem.
Warmelucht
(vochtig)
Deze functie is ontworpen
om tijdens de bereiding
energie te besparen. Bij het
gebruik van deze functie
kan de temperatuur in de
ruimte verschillen van de in-
gestelde temperatuur. De
restwarmte wordt gebruikt.
Het verwarmingsvermogen
kan worden verminderd.
Raadpleeg voor meer infor-
matie het hoofdstuk "Dage-
lijks gebruik", opmerkingen
op: Warmelucht (vochtig) .
Verwarmings-
functie
Toepassing
Ontdooien
Om voedsel te ontdooien
(groenten en fruit). De ont-
dooitijd hangt af van de
hoeveelheid en dikte van
het voedsel.
Pyrolyse
Voor inschakeling van pyro-
lytische reiniging van de
oven.
TOELICHTING VAN: WARMELUCHT
(VOCHTIG)
Deze functie wordt gebruikt om te voldoen aan de
energie-efficiëntieklasse en ecodesign-vereisten
overeenkomstig EU 65/2014 en EU 66/2014.
Testen volgens EN 60350-1.
De ovendeur dient tijdens de bereiding gesloten te
zijn zodat de functie niet wordt onderbroken en de
oven werkt op de hoogst mogelijke energie-
efficiëntie.
Bij gebruik van deze functie gaat de verlichting na
30 seconden automatisch uit.
Zie het hoofdstuk 'Hints and tips’, Warmelucht
(vochtig) voor bereidingsinstructies. Zie voor
algemene aanbevelingen voor energiebesparing het
hoofdstuk ‘Energie-efficiëntie’, Energiebesparing.
10
KLOKFUNCTIES
TABEL MET KLOKFUNCTIES
Klokfunctie Toepassing
Tijdstip van de dag
Om het tijdstip van de dag weer te geven en te wijzigen. U
kunt het tijdstip van de dag op elk gewenst moment wijzigen,
ook als de oven uit staat.
Duur
De duur van het koken instellen. Uitsluitend gebruiken als er
een verwarmingsfunctie is ingesteld.
Eindtijd
Om de uitschakeltijd van de oven in te stellen. Uitsluitend ge-
bruiken als er een verwarmingsfunctie is ingesteld.
Vertragingstijd
Combinatie van functies: Duur, Eindtijd.
Kookwekker
Om een afteltijd in te stellen. Deze functie heeft geen invloed
op de werking van de oven.
Kookwekker - kan op elk gewenst moment worden ingesteld,
ook als de oven uit staat.
00:00
Timer met optelfunctie
Als u geen andere klokfunctie instelt, controleert de functie
automatisch hoelang de oven werkt.
Het tellen begint onmiddellijk wanneer de oven begint te ver-
warmen.
Timer met optelfunctie kan niet worden gebruikt met de func-
ties: Duur, Eindtijd.
INSTELLEN: TIJDSTIP VAN DE DAG
Wacht bij eerste aansluiting op de stroom totdat
het display het volgende weergeeft: hr, 12:00. 12 -
knippert.
Stap 1
, - druk om het uur in te stellen.
Stap 2
- druk hierop om te bevestigen.
Op het display wordt het ingestelde uur weergegeven, alsook: min. 00 - knippert.
Stap 3
, - druk om de minuten in te stellen.
Stap 4
- druk hierop om te bevestigen.
Op het display verschijnt de ingestelde tijd.
- druk hier herhaaldelijk op om het tijdstip van de dag te wijzigen. - knippert op het display.
FUNCTIE INSTELLEN: DUUR
Stap 1 Stel een verwarmingsfunctie in.
11
Stap 2
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
Stap 3
, - druk om de minuten in te stellen. - druk hierop om te bevestigen.
Stap 4
, - druk om de uren in te stellen. - druk hierop om te bevestigen.
Wanneer de ingestelde tijdsduur eindigt, klinkt er gedurende 2 min een geluidssignaal. De
tijdinstelling knippert op het display. De oven wordt automatisch uitgeschakeld.
Stap 5 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
Stap 6 Draai de knoppen naar de uitstand.
FUNCTIE INSTELLEN: EINDTIJD
Stap 1 Stel een verwarmingsfunctie in.
Stap 2
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
Stap 3
, - druk om het uur in te stellen. - druk om te bevestigen.
Stap 4
, - druk om de minuten in te stellen. - druk om te bevestigen.
Op de ingestelde eindtijd klinkt er gedurende 2 min een geluidssignaal. De tijdinstelling
knippert op het display. De oven wordt automatisch uitgeschakeld.
Stap 5 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
Stap 6 Draai de knoppen naar de uitstand.
FUNCTIE INSTELLEN: VERTRAGINGSTIJD
Stap 1 Stel een verwarmingsfunctie in.
Stap 2
- druk herhaaldelijk. - begint te knipperen.
Stap 3
, - druk om de minuten in te stellen voor de functie: Duur. - druk hierop om te
bevestigen.
Stap 4
, - druk om het uur in te stellen voor de functie: Duur. - druk hierop om te beves-
tigen.
- begint te knipperen.
Stap 5
, - druk om het uur in te stellen voor de functie: Eindtijd. - druk hierop om te
bevestigen.
Stap 6
, - druk om de minuten in te stellen voor de functie: Eindtijd. - druk hierop om te
bevestigen.
Het display geeft weer: de ingestelde temperatuur, , .
De oven gaat later automatisch aan, werkt voor de ingestelde tijdsduur en stopt op de ingestelde eind-
tijd.
Op de ingestelde eindtijd klinkt er gedurende 2 min een geluidssignaal. De tijdinstelling knippert op
het display. De oven gaat uit.
Stap 7 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
12
Stap 8 Draai de knoppen naar de uitstand.
FUNCTIE INSTELLEN: KOOKWEKKER
De kookwekker kan zowel worden ingesteld bij een
ingeschakelde of uitgeschakelde oven.
Stap 1
- druk herhaaldelijk. , 00 - knippert.
Stap 2
, - druk om de seconden in te stellen en daarna de minuten.
Als de ingestelde tijd langer is dan 60 min, knippert hr.
Stap 3 Stel de uren in.
Kookwekker - start automatisch na 5 seconden.
Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een geluidssignaal.
Stap 4 Wanneer de ingestelde tijdsduur eindigt, klinkt er gedurende 2 min een geluidssignaal
00:00, - knippert. Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
FUNCTIE INSTELLEN: TIMER MET
OPTELFUNCTIE
, - houd ingedrukt om de afteltimer te resetten. De timer begint weer te tellen.
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
ACCESSOIRES PLAATSEN
Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de
veiligheid. Deze inkepingen voorkomen bovendien
omkanteling. De hoge rand rond het rooster
voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt.
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestangen
van de inschuifrailen zorg ervoor dat de
pootjes omlaag wijzen.
13
Bakplaat /Braadpan:
Schuif de plaat tussen de geleidestangen
van de inschuifrail.
Bakrooster, Bakplaat /Braadpan:
Plaats de plaat tussen de geleiders van de
inschuifrails en het bakrooster op de gelei-
ders erboven.
EXTRA FUNCTIES
GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK:
KINDERSLOT
Als de functie aanstaat, kan de oven niet per
ongeluk worden geactiveerd.
Stap 1 Zorg ervoor dat de knop voor de
verwarmingsfuncties in de uit-
stand staat.
Stap 2
, - houd tegelijkertijd 2 se-
conden ingedrukt.
Het signaal klinkt. SAFE , - worden weerge-
geven op het display. De deur blijft vergren-
deld.
Herhaal stap 2 om het Kinderslot uit te schake-
len.
RESTWARMTE-INDICATIE
Als u de oven uitschakelt, toont het display de
restwarmte-indicator bij een oventemperatuur
van boven de 40 °C.Draai de temperatuurknopnaar
links of rechts om de oventemperatuur te
controleren.
AUTOMATISCHE UITSCHAKELING
Om veiligheidsredenen schakelt de oven na
bepaalde tijd uit als er een ovenfunctie in werking is
en u geen instellingen wijzigt.
(°C) (u)
30 - 115 12,5
120 - 195 8,5
200 - 245 5,5
250 3
Na een automatische uitschakeling draait u de knop
naar de uit-stand.
De automatische uitschakeling werkt niet met de
functies: Binnenverlichting, Duur, Eindtijd.
KOELVENTILATOR
Als de oven in werking is, wordt de koelventilator
automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van
de oven koel te houden. Als u de oven uitschakelt,
kan de koelventilator blijven werken totdat de oven
is afgekoeld.
14
VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT
Een onjuiste bediening van de oven of defecte
componenten kunnen gevaarlijke oververhitting
veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven
voorzien van een veiligheidsthermostaat die de
stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur
is gedaald, wordt de oven automatisch weer
ingeschakeld.
AANWIJZINGEN EN TIPS
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
KOOKADVIEZEN
De oven heeft vier rekniveaus.
Tel de rekniveaus vanaf de bodem van de oven.
Uw oven kan anders bakken of roosteren dan de
oven die u tot nu toe gebruikt heeft. In de
onderstaande tabel vindt u de standaardinstellingen
voor temperatuur, kooktijd en roosterniveau.
Als u voor een speciaal recept de instelling niet
kunt vinden, zoek dan naar een soortgelijk recept.
De oven heeft een speciaal systeem dat de lucht
circuleert en voor doorlopende recycling van stoom
zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om
voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en
worden de gerechten zacht van binnen en
knapperig van buiten. Dit reduceert zowel de
bereidingstijd als het energieverbruik.
Voor de bereiding van gebak
De ovendeur mag pas worden geopend als
driekwart van de baktijd is verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u
één niveau ertussen leeg te laten.
Voor de bereiding van vlees en vis
Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te
oven te behoeden voor blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat
u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit
stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in de oven te
vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak
gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe
wanneer het is opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het soort
voedsel, de samenstelling en het volume.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de
gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de
beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur,
etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden.
BAKKEN EN ROOSTEREN
CAKES
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Recepten met
klopper
170 2 160 2 (1 en 3) 45 -
60
Cakevorm
Zandkoekjes-
deeg
170 2 160 2 (1 en 3) 24 -
34
Cakevorm
Kwarktaart met
karnemelk
170 1 160 2 60 -
80
Cakevorm, Ø
26 cm
Strudel 175 2 150 2 60 -
80
Bakplaat
15
CAKES
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Jamtaart 170 2 160 2 30 -
40
Cakevorm, Ø
26 cm
Vruchtencake 170 2 155 2 60 -
70
Cakevorm, Ø
26 cm
Kerstkrans / Rij-
ke vruchtencake
170 2 160 2 50 -
60
Cakevorm, Ø
20 cm
Pruimentaart,
verwarm de
oven voor
170 2 160 2 50 -
60
Broodvorm
Koekjes, ver-
warm de oven
voor
150 3 150 3 20 -
30
Bakplaat
Schuimgebakjes 100 3 100 3 90 -
120
Bakplaat
Broodjes, ver-
warm de oven
voor
190 3 180 3 15 -
20
Bakplaat
Soesjesdeeg,
verwarm de
oven voor
190 3 180 3 25 -
35
Bakplaat
Taartjes 180 3 170 2 45 -
70
Cakevorm, Ø
20 cm
Victoriataart met
jamvulling
180 1 of 2 170 2 40 -
55
Cakevorm, Ø
20 cm
Verwarm de lege oven voor.
BROOD EN PIZ-
ZA
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Witbrood, 1 - 2
stuks, 0,5 kg elk
190 1 190 1 60 - 70 -
16
BROOD EN PIZ-
ZA
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Roggebrood, voor-
verwarming is niet
nodig
190 1 180 1 30 - 45 Brood-
vorm
Broodjes, 6 - 8
broodjes
190 2 180 2 (1 en 3) 25 - 40 Bakplaat
Pizza 190 1 190 1 20 - 30 Braadpan
Scones 200 3 190 2 10 - 20 Bakplaat
Gebruik de taartvorm.
FLANS
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Pastataart 180 2 180 2 40 - 50
Hartige groentetaart 200 2 175 2 45 - 60
Quiches 190 1 190 1 40 - 50
Lasagne 200 2 200 2 25 - 40
Cannelloni 200 2 190 2 25 - 40
Yorkshire pudding, 6
puddingvormen, ver-
warm de oven voor
220 2 210 2 20 - 30
Gebruik de tweede rekstand.
Maak gebruik van het bakrooster.
17
VLEES
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Rundvlees 200 190 50 - 70
Varkensvlees 180 180 90 - 120
Kalfsvlees 190 175 90 - 120
Engelse rosbief, rood 210 200 44 - 50
Engelse rosbief, medium 210 200 51 - 55
Engelse biefstuk, bien cuit 210 200 55 - 60
VLEES
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Varkensbraadstuk, met
zwoerd
180 2 170 2 120 - 150
Varkensschenkel, 2 stuks 180 2 160 2 100 - 120
Lamsbout 190 2 190 2 110 - 130
Hele kip 200 2 200 2 70 - 85
Hele kalkoen 180 1 160 1 210 - 240
Hele eend 175 2 160 2 120 - 150
Hele gans 175 1 160 1 150 - 200
Konijn, in stukken gesneden 190 2 175 2 60 - 80
Haas, in stukken gesneden 190 2 175 2 150 - 200
Hele fazant 190 2 175 2 90 - 120
18
VIS
Boven- /onderwarmte Hetelucht
(min)
(°C) (°C)
Forel / Zeebrasem, 3 - 4
vissen
190 2 175 2 (1 en 3) 40 - 55
Tonijn / Zalm, 4 - 6 filets 190 2 175 2 (1 en 3) 35 - 60
KNAPPERIG BAKKEN MET: PIZZA-FUNCTIE
Verwarm de lege oven voor.
Gebruik de bakplaat.
Gebruik de eerste rekstand.
Stel de temperatuur in op 200 °C.
Gebruik de functie: Pizza-functie.
PIZZA
(min)
Pizza, groot 15 – 25
PIZZA
(min)
Pizza, klein 10 – 20
Broodjes 15 – 25
GRILL
Verwarm de lege oven voor.
Gebruik de derde rekstand.
Stel de temperatuur in op 250 °C.
GRILLEN
(kg)
(min)
1e kant
(min)
2e kant
Ossenhaas, 4 stuks 0,8 12 - 15 12 - 14
Biefstuk, 4 stuks 0,6 10 - 12 6 - 8
Worstjes, 8 - 12 - 15 10 - 12
Varkenskoteletten, 4 stuks 0,6 12 - 16 12 - 14
Halve kip, 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebabs, 4 - 10 - 15 10 - 12
Kippenborst, 4 stuks 0,4 12 - 15 12 - 14
Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 -
19
GRILLEN
(kg)
(min)
1e kant
(min)
2e kant
Visfilet, 4 stuks 0,4 12 - 14 10 - 12
Geroosterde sandwiches, 4 - 6 - 5 - 7 -
Geroosterd brood, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
TURBO GRILL
Verwarm de lege oven voor.
Stel de temperatuur in op 200 °C.
Gebruik de derde rekstand.
(min)
(kg) 1e kant 2e kant
Rollade, kalkoen 1 30 - 40 20 - 30
Halve kip, 2 1 25 - 30 20 - 30
Kippendrumsticks, 6 stuks - 15 - 20 15 - 18
Kwartel, 4 stuks 0,5 25 - 30 20 - 25
Groentegratin - 20 - 25 -
Sint-jakobsschelpen - 15 - 20 -
Makreel, 2 - 4 - 15 - 20 10 - 15
Vismoten, 4 - 6 0,8 12 - 15 8 - 10
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZOPIE5X1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues