Black & Decker MK100 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
10
Usage prévu
Votre multicuiseur Black+Decker MK100 a
été conçu pour faire bouillir des aliments ou
les cuire à la vapeur.
Cet appareil est destiné à un usage
domestique interne uniquement.
Cet appareil n'est pas destiné à une
utilisation dans:
• les cuisines pour les employés;
• les bureaux et d'autres environnements
professionnels;
• les fermes;
• Clients d'hôtels, motels et autres
environnements de type résidentiel;
• les chambres d'hôtes ou tout autre
environnement non résidentiel.
Pour éviter tout danger résultant de la
réinitialisation par inadvertance du coupe
circuit thermique, évitez d'alimenter
cet appareil au moyen d'un dispositif
de commutation externe tel qu'une
minuterie, ou de le connecter à un circuit
régulièrement mis sous/hors tension par le
réseau public.
Consignes de sécurité
• Avertissement! Lors de l'utilisation des
appareils électriques, veuillez respecter
les consignes de sécurité de base,
notamment celles indiquées ci-après,
afin de réduire le risque d'incendie,
d'électrocution et de blessure.
• Lisez attentivement ce manuel dans son
intégralité avant d'utiliser l'appareil.
• L'utilisation prévue est décrite dans
le présent manuel. L'utilisation
d'accessoires ou pièces rajoutées et
de l'appareil en lui-même doit se faire
uniquement selon les recommandations
de ce manuel d'instructions. Dans le cas
contraire, il existe un risque de blessure.
• Conservez ce manuel pour référence
ultérieure.
Utilisation de votre appareil
• Utilisez toujours l'appareil avec
précaution.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
• Ne manipulez pas l'appareil les mains
mouillées. Ne manipulez pas l'appareil
pieds nus.
• Ouvrez toujours le couvercle de manière
à ce que la vapeur sorte loin des mains
et du corps.
• Positionnez le cordon d'alimentation
soigneusement de sorte qu'il ne pende
pas sur le bord d'un plan de travail
et pour éviter tout accrochage et
piétinement accidentels.
• Ne tirez jamais le cordon d'alimentation
pour débrancher la fiche de la prise.
Conservez le cordon d'alimentation à
l'abri des sources de chaleur, de l'huile
ou des bords tranchants.
• Si le cordon d'alimentation est
endommagé, faites-le remplacer par le
fabricant, un agent de service agréé ou
toute autre personne avec les mêmes
qualifications afin d'éviter tout danger.
• Débranchez l'appareil quand il n'est pas
utilisé, avant de le remplir d'eau et avant
de le nettoyer.
• Ne remplissez pas l'appareil au-delà du
niveau maximum.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
11
• Il peut être dangereux d'utiliser
l'appareil s'il est trop rempli.
• L'eau peut déborder de l'appareil s'il est
trop rempli.
Avertissement! Si de l'eau se renverse sur
l'appareil, débranchez-le et laissez sécher
complètement les pièces internes avant de
le réutiliser.
Sécurité d'autrui
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris
les enfants) présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou sans expérience, ni
connaissances, à moins qu'elles
soient surveillées ou qu'elles aient été
instruites à l'utilisation de l'appareil
par une personne responsable de leur
sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Après utilisation
• Si l'appareil doit rester sans surveillance
et avant de changer, nettoyer et
inspecter les pièces, éteignez-le,
débranchez la fiche et laissez-le
refroidir.
• Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil doit
être rangé à un endroit sec. Les enfants
ne doivent pas avoir accès aux appareils
rangés.
Inspection et réparations
• Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez
qu'aucune pièce n'est endommagée
ou défectueuse. Vérifiez l'absence
de pièces cassées, d'interrupteurs
endommagés ou d'autres éléments
pouvant affecter son fonctionnement.
• N'utilisez pas l'appareil si une pièce est
endommagée ou défectueuse.
• Faites réparer ou remplacer les pièces
endommagées ou défectueuses par un
agent de service agréé.
• Avant d'utiliser l'appareil, contrôlez
l'absence de signes d'endommagement,
de vieillissement et d'usure au niveau du
cordon d'alimentation.
• N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le
cordon d'alimentation est endommagé
ou défectueux.
• Si la prise ou le cordon d'alimentation
est endommagé ou défectueux, faites-le
réparer par un agent de service agréé
afin d'éviter tout danger. Ne coupez pas
le cordon d'alimentation et n'essayez
pas de le réparer par vos propres
moyens.
• N'essayez jamais de retirer ou de
remplacer des pièces différentes de
celles indiquées dans le présent manuel.
Consignes de sécurité
supplémentaires pour
multicuiseurs
Avertissement! Ne placez pas l'appareil
à proximité d'un four à gaz ou électrique
chaud.
• Utilisez uniquement la cuve intérieure
d'origine.
• N'utilisez pas ce cuiseur pour faire
bouillir des aliments acides et alcalins,
ou dans d'autres buts.
Attention: Vérifiez que l'appareil est éteint
avant de le retirer de son support.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
12
• Veillez à ce que l'espace entre la cuve
intérieure en acier inoxydable et la
plaque chauffante reste propre et ne
contienne pas d'eau, de poussière, de
grains ou d'autres matières étrangères.
Dans le cas contraire, les performances
du cuiseur en seraient affectées et dans
un cas extrême l'élément chauffant se
consumerait.
• N'inclinez pas la cuve intérieure,
autrement le fond se serait pas
entièrement en contact avec la plaque
chauffante et son élément chauffant se
consumerait.
• Ne plongez pas l'appareil, le socle, le
cordon ou la prise dans un liquide.
• En cas d'utilisation d'une rallonge
électrique, celle-ci doit être reliée à la
terre.
• Vérifiez que le couvercle est bien en
place avant d'utiliser l'appareil.
• Laissez l'appareil refroidir avant de
le remplir à nouveau.
Remarque: La surface extérieure de
l'appareil peut chauffer pendant l'utilisation.
Remarque: De la vapeur chaude peut
s'échapper du couvercle. Inclinez le
couvercle vers vous lorsque vous le retirez
afin que la vapeur sorte de l'autre côté.
Sécurité électrique
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la
tension secteur correspond à celle de la
plaque signalétique.
Ce produit doit être relié à la
terre. Vérifiez toujours que la
tension secteur correspond à
celle de la plaque signalétique.
• La prise de l'appareil doit correspondre
à la prise murale. Ne modifiez jamais la
prise, de quelque manière que ce soit.
• N'utilisez pas d'adaptateurs de prise
avec des appareils mis à la terre
(Classe1). L'utilisation de prises
non modifiées et de prises murales
correspondantes réduira le risque
d'électrocution.
• Pour éviter le risque d'électrocution,
ne plongez pas le cordon, la prise ou le
groupe moteur dans l'eau ou d'autres
liquides.
Rallonges électriques et produit
de classe 1
• Utilisez un câble tripolaire car votre
appareil est relié à la terre et sa
construction est de classe1.
• Vous pouvez utiliser jusqu'à 30m
(100pieds) de câble sans perte de
puissance.
• Si le cordon d'alimentation est abîmé, il
doit être remplacé par le fabricant ou un
Centre de service agréé Black+Decker
afin d'éviter tout danger.
Étiquettes sur l'appareil
Les pictogrammes suivants ainsi que le
code de date apparaissent sur l'appareil:
Avertissement! Surface chaude.
Caractéristiques
1. Couvercle
2. Cuve intérieure en acier inoxydable
3. Grille en acier inoxydable
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
13
4. Poignée isolée
5. Cuve extérieure en acier inoxydable
6. Bouton du thermostat
7. Base
8. Prise électrique
9. Voyant lumineux
10. Repère de remplissage minimum
11. Repère de remplissage maximum
Mode d'emploi
Cuisson à l'eau bouillante
• Placez l'appareil sur une surface plate
et stable.
• Versez la quantité d'eau nécessaire dans
la cuve intérieure et sur les ingrédients.
Mettez le couvercle et placez l'appareil
sur la base électrique.
• Branchez la base électrique sur une
prise adéquate.
• Faites tourner la commande de
température sur le réglage souhaité. Le
voyant s'allume et l'eau chauffe.
• Une fois la température définie atteinte,
le thermostat régule la température de
cuisson. La cuisson continue jusqu'à ce
que le thermostat soit remis sur OFF et
que l'appareil soit débranché.
• Si le bouton est réglé sur le maximum, le
thermostat ne régule pas la température
et l'élément chauffant reste allumé tant
que l'appareil est branché.
Attention: Les surfaces extérieures
peuvent être chaudes pendant l'utilisation
et un certain temps après.
Avertissement! Le multicuiseur devient
chaud pendant la cuisson, n'essayez pas
de retirer la cuve intérieure avant la fin
du cycle de cuisson. De la vapeur peut
s'échapper pendant l'utilisation. Laissez
refroidir avant de remplir à nouveau
l'appareil.
Cuisson à la vapeur
• Placez l'appareil sur une surface plate
et stable.
• Placez la grille dans l'appareil, puis la
cuve intérieure au-dessus.
• Ajoutez les ingrédients dans la cuve
intérieure et placez-la au-dessus de la
grille.
• Versez la quantité d'eau nécessaire
dans la cuve extérieure. Mettez le
couvercle et placez l'appareil sur la base
électrique.
• Branchez la base électrique sur une
prise adéquate.
• Faites tourner la commande de
température sur le réglage souhaité.
Le voyant s'allume et l'eau bout. La
vapeur produite circule pour cuire les
ingrédients.
Remarque: De la vapeur peut s'échapper
du trou d'évacuation du couvercle et tout
autour de ses bords.
• Une fois les ingrédients cuits, remettez
le bouton du thermostat sur OFF et
débranchez l'appareil.
Attention: De la vapeur chaude est
produite pendant la cuisson à la vapeur.
Vérifiez que le couvercle est bien fermé.
Avertissement! La poignée de la grille de
cuisson vapeur devient chaude pendant
la cuisson, n'essayez pas de retirer la grille
avant la fin du cycle de cuisson.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
14
Nettoyage et entretien
Avertissement! Avant le nettoyage
et l'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise.
Avertissement! Laissez l'appareil refroidir
complètement avant de commencer le
nettoyage.
• Ne plongez pas le multicuiseur dans du
liquide.
• N'utilisez jamais de diluant ou du
benzène, des chiffons de nettoyage
imbibés de produits chimiques, ou de
brosses en plastique ou en métal.
• La cuve, le couvercle et la grille peuvent
être lavés à l'eau chaude savonneuse.
Rincez et séchez soigneusement après
le nettoyage.
Remarque: Veillez à nettoyer
complètement la cuve intérieure si vous
avez utilisé du sel pour la cuisson, afin
d'éviter la formation de corrosion.
• Manipulez toujours la cuve intérieure
avec soin afin de ne pas la déformer.
• Utilisez un chiffon humide pour éliminer
les résidus sur le corps principal.
• Utilisez un chiffon imbibé d'un
détergent dilué pour nettoyer le corps
principal.
• Gardez le cordon d'alimentation et le
panneau de commande propres et secs
pour éviter tout problème.
Attention: NE plongez JAMAIS le
multicuiseur dans l'eau ou dans tout autre
liquide. Assurez-vous que l'appareil est
totalement sec avant de l'utiliser.
Remplacement de la prise
électrique
En cas de besoin de montage d'une
nouvelle prise:
• Mettez dûment l'ancienne prise au rebut.
• Connectez le fil marron à la borne sous
tension de la nouvelle prise.
• Connectez le fil bleu à la borne neutre.
• Si le produit est de classeI (mis à la
terre), connectez le fil vert/jaune à la
borne de terre.
Remarque! Si vous disposez d'un produit
à double isolation de classe II (2 fils
uniquement dans le cordon), aucune
connexion ne doit être faite à la borne de
terre.
Suivez les consignes d'installation fournies
avec les prises de bonne qualité.
Tout fusible de rechange doit présenter les
mêmes caractéristiques nominales que le
fusible d'origine fourni avec le produit.
Avertissement! La section ci-dessus
concernant le remplacement de la prise
électrique s'adresse aux personnes des
centres de service agréés.
Protection de l'environnement
Tri sélectif. Ce produit ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères.
Si vous deviez un jour remplacer
votre produit Black+Decker ou si vous ne
l'utilisez plus, ne le jetez pas avec d'autres
ordures ménagères. Faites en sorte que ce
produit soit traité séparément.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
15
Le tri sélectif d'appareils et
d'emballages usés permet le
recyclage et la réutilisation des
matériaux. La réutilisation des
matériaux recyclés permet d'éviter la
pollution de l'environnement et de
réduire la demande en matières
premières.
Des réglementations locales pourront
s'appliquer au tri sélectif de produits
électriques ménagers, imposées par les sites
d'élimination municipaux ou le détaillant lors
de l'achat d'un nouveau produit.
Black+Decker met à disposition un centre
de collecte et de recyclage pour les
produits Black+Decker ayant atteint la fin
de leur durée de service. Pour profiter de ce
service, veuillez retourner votre produit à un
agent de service agréé qui se chargera de
la collecte.
Vous pouvez trouver l'agent de service
agréé le plus proche en contactant votre
agence Black+Decker locale à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Autrement,
une liste d'agents de réparation agréés
Black+Decker et des informations
complètes concernant notre service
aprèsvente, y compris les coordonnées, sont
disponibles en ligne à l'adresse suivante:
www.2helpU.com.
Caractéristiques techniques
MK100
Tension d'entrée V
CA
220 – 240
Puissance
absorbée
W 600 - 720
Capacité L 1
Garantie
La société Black+Decker est certaine de la
qualité de ses produits et propose une
garantie exceptionnelle.
Cette déclaration de garantie vient s'ajouter
à vos droits légaux et n'y porte en aucun
cas préjudice.
Cette garantie est valable sur le territoire
des États membres de l'Union européenne
et la Zone européenne de libre-échange.
Si un produit Black+Decker s'avère
défectueux en raison de défauts de
matériaux ou de fabrication, ou d'un
manque de conformité, dans les 24 mois
à compter de la date d'achat, la garantie
de Black+Decker permet le remplacement
de pièces défectueuses, la réparation ou
l'échange de produits soumis à une usure
normale afin de garantir un minimum
d'inconvénients pour le client, sauf si:
• Le produit a été utilisé à des fins
commerciales, professionnelles ou de
location;
• Le produit a été utilisé de manière
inadéquate ou avec négligence;
• Le produit a subi des dommages
provoqués par des objets, substances
ou accidents étrangers;
• Des tentatives de réparation ont été
effectuées par des personnes autres
que les agents de service agréés ou le
personnel d'entretien Black+Decker.
Pour soumettre une réclamation au titre
de la garantie, vous devrez apporter une
preuve d'achat au vendeur ou à un agent
de service agréé. Vous pouvez trouver
l'agent de service agréé le plus proche en
contactant votre agence Black+Decker
locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.
Autrement, une liste d'agents de réparation
agréés Black+Decker et des informations
complètes concernant notre service
aprèsvente, y compris les coordonnées, sont
disponibles en ligne à l'adresse suivante:
www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Black & Decker MK100 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur