Roberts 10-616-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide Delrin
®
Vous trouverez inclus un
accessoire pour votre tailleur, un
g
uide Delrin. Plusieurs
installateurs professionnels
trouvent cet item pratique afin
d'éliminer les égratignures des
murs et de la moulure. Le guide
peut être adhéré à votre tailleur à
l'aide du ciment contact, tel que
Roberts #101.
Suivez les directives du fabricant
de l'adhésif pour l'application.
Après l'application de l'adhésif
utiliser une pression adéquate
afin de maintenir le guide en
place jusqu'au moment où
l'adhésif sera sec.
Modes d’Emploi
TAILLEUR POUR TAPIS
1. Les trois parties de base de votre
t
ailleur, haut vers le bas, manche,
p
laques de localisation, et un
p
orte lame.
2. Insérer la plaque de localisation
e
ntre les espaceurs à la hauteur
v
oulue, en utilisant les encoches à
c
haque bout. L’emplacement
m
oyen sera au-dessus du
quatrième espaceur. Si la coupe est
trop longue, déplacer la plaque
d’une à deux espaceurs plus bas. Si
la coupe est trop courte, déplacer la
p
laque d’une à deux espaceurs plus
h
aut.
4. Serrer les boutons fermement.3. Insérer le porte lames au-dessus de
l
a plaque de localisation. Ajuster le
p
orte lame selon le type de tapis à
c
ouper.
Enlever les vielles lames tel
qu’illustré. Insérer une nouvelle lame
au-dessus de la pince à ressort et les
guides surélevés. Lorsqu’un côté de la
lame est non-tranchant, vous avez
qu’à utiliser l’autre côté. Note: Utiliser
que les lames de Roberts pour cet
outil. Conseil: Lorsque la lame est
dans la bonne position vous devriez
être capable de voir l’écriture sur la
lame.
Le porte lames à deux fentes pour
facilité l’enlèvement et le
remplacement des lames.
Desserrer les boutons et enlever
le porte lames.
TAILLEUR POUR TAPIS
10-616
MONTAGE
POUR CHANGER LES LAMES
FRANÇAIS
POUR CHANGER LANGLE DU MANCHE
POUR UTILISER LE TAILLEUR
1. Desserrer les boutons du manche
de trois à quatre tours.
1. Commencer la coupe à l’angle de
45
°
. Déplacer le tailleur en
position à plat sur le tapis. En
générale, il faut tendr
e le tapis
bien ser
ré avec l’autr
e main en
commencer la coupe.
2. Rester la plaquette pour la base sur
le tapis à plat et déplacer la guide
contr
e le mur et couper le tapis.
3. Déplacer le tailleur à la dir
ection
opposée pour finir la coupe dans le
coin.
4. Utiliser le guide pour enfoncer
le tapis dans le long du mur
afin de finir le travail. Si
nécessaire, utiliser tous les
deux mains sur le grand
manche.
2. Serrer le manche afin de l’ouvrir et
le dégager des dents. Après avoir
trouver l’ajustement voulu,
resserrer les boutons.
3. L’angle d’utilisation habituel. 4. Angle à plat afin de couper sous
les coups de pieds. Cinq
positionnements disponibles.
10-616-07
Blade Guide
Delrin
®
A
TTENTION:
Lame tranchante exposée peut causer des blessures. Faire très attention. Garder hors de la portée
de enfants.Toujours porter des gants et des lunettes de sécurité. Ne pas plier la lame ni l’utiliser comme levier.
Ce pr
oduit est couvert par une garantie d'un an à partir de la date
d’achat. Si le produit est défectueux dans sa fabrication ou ses matériaux,
Q.E.P. le réparera et/ou le remplacera gratuitement si le produit est retour
dans son emballage d’origine au distributeur/représentant. Cette garantie NE
COUVRE PAS l’usure normale, ou tout dommage causé par des accidents, un
usage anor
mal, abusif ou négligent. Les obligations de Q.E.P
. sous cette
garantie seront limitées à la réparation et/ou au remplacement du produit.
Q.E.P
. ne sera pas r
esponsable des dommages directs. Cette garantie est nulle
si le pr
oduit ou ses éléments sont modifiés, altérés, ou changés de quelconque
manière, ou si le produit est utilisé d’une manière ou avec une lame qui n’est
pas recommandée par Q.E.P.
Cette garantie r
emplace toute autre garantie explicite ou implicite.
I
I
M
M
P
P
O
O
R
R
T
T
A
A
N
N
T
T
:
:
Afin de valider la garantie, la fiche de garantie doit être remplie et
r
eçue dans un délai de tr
ente jours à compter de la date d’achat.
This product is covered by a one year warranty from the date of
purchase. If the product is defective in workmanship or material and upon
returning the product to distributor/dealer in its original packaging, Q.E.P. will
repair and/or replace it free of charge. This warranty DOES NOT COVER
nor
mal wear
, nor any damage as a r
esult of accidents, misuse, abuse or
negligence. Q.E.P.'s obligations under this warranty shall be limlted to the
repair and/or replacement of the product. Q.E.P. shall not be liable for
consequential damages. This warranty is void if the product or any of its
components ar
e modified, alter
ed, or in any way changed, or if the product
is used in a manner or with a blade that is not recommended by Q.E.P.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
IMPOR
T
ANT
:
The war
ranty car
d must be filled out and r
eceived within 30 days of
purchase to validate warranty.
Este producto esta cubiérto por una garantia de un año desde la
fecha de compra. Q.E.P. CO., INC. reparará y/o reemplazará el producto sin
costo al consumidor si el producto esta defectuoso en material o mano de
obra y se devuelve al distribuidor en su empaque original. Esta garantiá NO
CUBRE desgaste normal, ni daños causados por accidentes, mal uso, abuso o
negligencia. La responsabilidad de Q.E.P. CO., INC. bajo esta garantiá esta
limitada à la reparación y/o reemplazo del producto. Q.E.P. CO., INC. no será
responsable por daños resultantes. Esta garantiá quedará nula si el producto o
algunos de sus componentes se modifican, alteran, o se cambian de alguna
manera, o si el producto se usa de una manera o con una cuchilla que no este
recomendada por Q.E.P. CO., INC.
Esta garantia reemplaza cualesquier otras
garantias expresas o implicitas.
I
I
M
M
P
P
O
O
R
R
T
T
A
A
N
N
T
T
E
E
:
:
La tarjeta de garantiá deberá llenarse y ser recibida por Q.E.P. 30
dias despues de la compra para validar esta garantiá.
Tool Replacement Parts • Pièces de Rechange • Piezas de Reemplazo
10-615-05
Natural spacer (set of 6)
1-615-08 Blade clip & rivet
10-615-09
Locking plate
10-616-01 Delrin Guide (not shown separately)
Protective guide to be glued to face
of 10-616-07 blade guide (pkg 12)
10-616-02 Bolt for fold-down handle
10-616-03 Knobs (pair)
10-616-04
ROBER
TS name plate
10-616-06 Black spacer (1 only)
10-616-07 Blade guide w/blade clip and rivet
10-616-10 Mount & screws
10-616-11 Base plate
10-616-12
Folding handle
Espaceurs (ensemble de 6)
Pince pour lame et rivet
Plaquette de verrouillage
Guide Delrin (non-illustré) Protecteur
afin d’être coller sur le guide
Verrou pour le manche réglable
Boutons (paire)
Plaquette avec nom ROBERTS
Espaceur Noir
Guide pour lame avec pince et rivet
Monture et Vis
Plaquette pour la base
Manche pliant
Espaciador natural (juego de 6)
Cuchilla con abrazadera y remache
Placa fijadora
Guia Delrin - guia protectora para ser
pegado con el #10-616-07
Tuerca para angular el mango
Perillas (par)
Placa con la marca ROBERTS
Separador Negro (uno solamente)
Guia de la cuchilla con abrazadera y
remache
Montura y tornillos
Placa que sirve de base
Mango plegable
ENGLISH FRANÇAIS
ESPAÑOL
LIMITED WARRANTY • GARANTIE LIMITÉE • GARANTIA LIMITADA
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
R
OBERTS CONSOLIDATED INDUSTRIES, INC.
1001 Br
oken Sound Parkway, NW Suite A Boca Raton, FL 33487
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Roberts 10-616-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues