Juno JB131D8 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité 39
Consignes de sécurité 40
Description de l'appareil 43
Bandeau de commande 44
Avant la première utilisation 46
Utilisation quotidienne 46
Fonctions de l'horloge 49
Programmes automatiques 51
Utilisation des accessoires 52
Fonctions supplémentaires 53
Conseils 55
Entretien et nettoyage 70
En cas d'anomalie de fonctionnement 73
Installation 75
Rendement énergétique 76
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
39
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant
de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
40
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
41
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement
sur le fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l'appareil est en
marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez votre service après-vente
agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. Elle est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
42
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
7
5
6
5
4
3
2
1
21
4
3
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Résistance
4
Éclairage
5
Ventilateur
6
Support de grille amovible
7
Position des grilles
Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
43
BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
21 3 4 5 6 7 8 9 10
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
Touche
sensiti‐
ve
Fonction Description
1
- AFFICHAGE Affiche les réglages actuels du four.
2
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four.
3
OPTIONS Pour régler un mode de cuisson ou un programme
automatique.
4
MON PROGRAM‐
ME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet
d'accéder à votre programme préféré directement
ou lorsque le four est éteint.
5
TEMPÉRATURE /
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et afficher la température du four ou la
température de la sonde à viande (si disponible).
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfon‐
cée pendant trois secondes pour activer ou dés‐
activer la fonction Préchauffage rapide. Accès di‐
rect au réglage de la température de la première
fonction du four lorsque le four est éteint.
6
HAUT, BAS Pour monter ou descendre dans le menu.
7
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
8
ECLAIRAGE
FOUR
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
44
Touche
sensiti‐
ve
Fonction Description
9
HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge.
10
MINUTEUR Pour régler le minuteur.
Affichage
A B C
DEFG
A. Symbole de la fonction du four
B. Affichage de la température/de l'heure
C. Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle
E. Indicateurs des fonctions de l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur de
préchauffage rapide
G. Numéro de fonction/programme du
four
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbo‐
le
Nom Description
Fonctions Vous pouvez choisir une fonction du four.
Programme automatique Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré Le programme préféré est en cours.
/
kg/g Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
/
h/min Une fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage ra‐
pide
Cette fonction est activée.
Température Indique la température actuelle.
Température Vous pouvez modifier la température.
Eclairage Four L'éclairage est éteint.
Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionne‐
ment.
45
Indicateur de chauffe
Si vous activez un mode de cuisson,
s'affiche. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la
température à l'intérieur du four.
Lorsque le four atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportez-
vous au chapitre « Fonctions
de l'horloge ».
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
1. Réglez la fonction : et la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper du four durant le
préchauffage. Assurez-vous que la
ventilation dans la pièce est suffisante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Chaleur Tour‐
nante
Pour faire cuire sur
trois niveaux en même
temps et pour déshydra‐
ter des aliments.
Diminuez les températu‐
res de 20 à 40 °C par
rapport à la Convection
naturelle.
Fonction du
four
Utilisation
Sole Pulsée
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
tensive et obtenir un fond
croustillant.
Cuisson Bas‐
se Tempéra‐
ture
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Convection
naturelle
(Voûte)
Pour cuire et rôtir des ali‐
ments sur un seul ni‐
veau.
46
Fonction du
four
Utilisation
Plats Surge‐
lés
Pour rendre croustillants
vos plats préparés, tels
que frites, potatoes,
nems, etc.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses piè‐
ces de viande ou de la
volaille sur un seul ni‐
veau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Gril Fort
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller
du pain.
Gril
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
Fonction du
four
Utilisation
Chaleur Tour‐
nante Humi‐
de
Cette fonction est conçue
pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Pour obtenir des
instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre
« Conseils », paragraphe
Chaleur Tournante Humi‐
de. Durant cette cuisson,
la porte du four doit res‐
ter fermée pour éviter
d'interrompre la fonction,
et pour garantir une con‐
sommation d'énergie op‐
timale. Lorsque vous utili‐
sez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sélec‐
tionnée. La chaleur rési‐
duelle est utilisée.Le ni‐
veau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations
générales sur l'économie
d'énergie, consultez le
chapitre « Économies
d'énergie », paragraphe
« Efficacité énergéti‐
que ».Cette fonction est
utilisée pour définir la
classe d'efficacité éner‐
gétique selon la norme
EN 60350-1. Lorsque
vous utilisez cette fonc‐
tion, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout
de 30 secondes.
Maintien Au
Chaud
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
47
Fonction du
four
Utilisation
Décongéla‐
tion
Pour décongeler des ali‐
ments (fruits et légumes).
Le temps de décongéla‐
tion dépend de la quanti‐
té et de l'épaisseur des
aliments surgelés.
Sole
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Réglage du mode de cuisson
1. Allumez le four avec .
L'affichage indique la température réglée,
le symbole et le numéro du mode de
cuisson.
2. Appuyez sur ou pour régler un
mode de cuisson.
3. Appuyez sur , ou le four démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Si vous allumez le four sans régler de
mode de cuisson ni de programme,
l'appareil s'éteint automatiquement au
bout de 20 secondes.
Modification de la température
Appuyez sur la touche ou pour
changer la température par paliers de
5 °C.
Lorsque le four atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et
l'indicateur de préchauffage s'éteint.
Vérification de la température
Vous pouvez vérifier la température
actuelle à l'intérieur du four lorsque la
fonction ou le programme sont en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
2. Appuyez sur , ou la température
réglée s'affiche de nouveau
automatiquement au bout de
5 secondes.
Préchauffage rapide
Ne placez pas d'aliments dans
le four lorsque la fonction
Préchauffage rapide est en
cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible avec toutes les fonctions du
four. Un signal sonore retentit si la tonalité
d'erreur est activée dans le « menu des
réglages », indiquant que la fonction
Préchauffage rapide n'est pas disponible
pour la fonction réglée. Reportez-vous au
paragraphe « Utilisation du menu des
réglages » du chapitre « Fonctions
supplémentaires ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer le Préchauffage rapide,
maintenez la touche enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
Une fois le Préchauffage rapide activé,
l'affichage indique : des barres
horizontales clignotantes et .
48
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que lorsque le four est allumé.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement du four.
FIN Pour régler l'heure d'arrêt du four.
DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN.
SET+GO Pour mettre le four en marche plus tard avec les réglages
nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche
sensitive, à n'importe quel moment.
MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur
le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINU‐
TEUR à tout moment, même lorsque le four est éteint.
00:00 MINUTEUR DE
DURÉE DE FONC‐
TIONNEMENT
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée
pendant laquelle le four est en fonctionnement. Cette fonc‐
tion est sans effet sur le fonctionnement du four. Il se met
en fonctionnement dès que le four commence à chauffer.
Le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT ne
s'active pas si les fonctions DURÉE et FIN sont activées.
Réglage et modification de
l’heure du jour
Après le premier branchement au secteur,
attendez que l'affichage indique et
12:00. « 12 » clignote.
1. Effleurez ou pour régler les
heures.
2. Effleurez ou .
3. Effleurez ou pour régler les
minutes.
4. Effleurez ou .
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour modifier l'heure, effleurez à
plusieurs reprises jusqu'à ce que
commence à clignoter.
Réglage de la DURÉE
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Utilisez ou pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur , ou la fonction
DURÉE démarre automatiquement au
bout de 5 secondes.
5. Utilisez ou pour régler les
heures de la DURÉE.
6. Appuyez sur
. La fonction DURÉE
démarre automatiquement au bout de
5 secondes.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée clignotent sur l'affichage. Le
four s'arrête automatiquement.
7. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
8. Éteignez le four.
49
Régler la FIN
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Effleurez à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Employez ou pour régler les
fonction FIN et ou pour
confirmer. Définissez d'abord les
minutes, puis les heures.
Lorsque la durée définie est écoulée, un
signal acoustique retentit pendant 2
minutes. et le réglage de l'heure se
mettent à clignoter sur l'affichage.
L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
4. Effleurez une zone tactile pour arrêter
le signal sonore.
5. Mettez l’appareil à l'arrêt.
Réglage de la fonction DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Effleurez à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Utilisez ou pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Effleurez
.
5. Utilisez ou pour régler les
heures de la DURÉE.
6. Effleurez , pour accéder au réglage
de la fonction FIN.
L'affichage indique clignotant.
7. Employez ou pour régler la
fonction FIN et ou pour
confirmer. Définissez d'abord les
minutes, puis les heures.
L'appareil se met en service
automatiquement plus tard, fonctionne
pendant la DURÉE sélectionnée et
s'arrête à la FIN du temps requis. Lorsque
la durée réglée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes. Le
symbole et la durée réglée clignotent
sur l'affichage. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
8. Effleurez une zone tactile pour arrêter
le signal sonore.
9. Mettez l’appareil à l'arrêt.
Lorsque la fonction Départ
différé est activée, l'affichage
indique le symbole statique de
la fonction du four, avec un
point et . Ce point indique
quelle fonction de l'horloge est
allumée sur l'Horloge /
Indicateur de chaleur
résiduelle.
Réglage de SET+GO
Vous ne pouvez utiliser la fonction SET
+GO que lorsque la DUREE est réglée.
1. Sélectionnez une fonction (ou un
programme) et la température du four.
2. Définissez la DUREE.
3. Effleurez à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote à
l'affichage.
4. Effleurez pour régler la fonction
SET+GO.
et s'affichent avec un voyant. Ce
voyant montre quelle fonction de l'horloge
est activée.
5. Effleurez n'importe quelle zone tactile
(à l'exception de MARCHE/ARRET)
pour mettre en marche la fonction SET
+GO.
Régler la MINUTERIE
1. Effleurez .
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
2. Employez pour basculer entre les
options. Réglez d'abord les secondes
puis les minutes et les heures.
3. Employez ou pour régler la
MINUTERIE et pour confirmer.
50
4. Effleurez , ou la MINUTERIE se
met en marche automatiquement au
bout de 5 secondes.
Quand la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit pendant
2 minutes et « 00:00 » et clignotent à
l'affichage.
5. Effleurez une zone tactile pour arrêter
le signal sonore.
MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
1. Pour réinitialiser le minuteur de la
durée de fonctionnement, appuyez à
plusieurs reprises sur jusqu'à ce
que .
2. Maintenez la touche enfoncée.
Lorsque « 00:00 » s'affiche, le
minuteur de durée de fonctionnement
recommence à compter.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Il existe 20 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
automatique si vous préparez un plat pour
la première fois. L'affichage indique les
temps de cuisson par défaut pour tous les
programmes automatiques.
Programmes automatiques
Nom du programme
1 RÔTI DE BŒUF
2 RÔTI DE PORC
3 RÔTI DE VEAU
4 RÔTI D'AGNEAU
5 RÔTI DE GIBIER
6 POULET ENTIER
7 POISSON ENTIER
8 PIZZA
9 QUICHE LORRAINE
10 GÂTEAU AU CITRON
11 GÂTEAU AU FROMAGE
12 PETITS PAINS
Nom du programme
13 PAIN DE CAMPAGNE
14 LEVÉE DE PÂTE/PAIN
15 GRATIN DE POMMES DE TERRE
16 LASAGNES
17 CANNELLONI
18 GÂTEAU PRÉPARÉ
19 PIZZA RAPIDE
20
TYPES DE POMMES DE TERRE
RAPIDES
Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
, un symbole et le numéro du
programme automatique s'affichent.
3. Appuyez sur ou pour choisir le
programme automatique.
4. Appuyez sur ou l'appareil démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole
clignote.
51
6. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
ou pour régler le
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou . Appuyez sur .
6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes. clignote.
7. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
8. Éteignez l'appareil.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
52
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs anti-
bascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles
de cuisine de glisser.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Utilisation de la fonction Mon
programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de température
et de durée préférés pour une fonction du
four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez modifier
la durée et la température.
Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
Utilisation de la Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire du four.
1. Vous pouvez également activer cette
fonction lorsque le four est éteint. Ne
sélectionnez aucun mode de cuisson.
2. Maintenez la touche enfoncée
pendant 3 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
L'affichage indique SAFE.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 3.
Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque le four est en fonctionnement.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire d'une
fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez le
four.
2. Sélectionnez une fonction ou un
réglage du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lock s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre le four
quand la fonction Touches
Verrouil. est activée. Lorsque
vous éteignez le four, la
fonction Touches Verrouil. est
désactivée.
Utilisation du menu des
réglages
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou de désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
53
Description Valeur à régler
1 SET+GO MARCHE/ARRET
2 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE MARCHE/ARRET
3
TONALITÉ TOUCHES
1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET
5 MODE DÉMO Code d'activation : 2468
6 MENU MAINTENANCE -
7 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / NON
1)
Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Maintenez la touche enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur ou pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur .
4. Appuyez sur ou pour modifier
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur .
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche
ou maintenez la
touche
enfoncée.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire fonctionner
de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : , Éclairage four,
Cuisson basse température,
Durée, Fin, Départ différé.
Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
Lorsque l'appareil est allumé.
Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces du four. Si vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement
54
continue à fonctionner jusqu'à ce que le
four refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle
de votre ancien four. Les tableaux ci-
dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat
à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez
de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter
que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à
chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
55
Rôtissage et cuisson
Gâteaux
Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Pâtes à
gâteaux
170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa‐
blée
170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un
moule à
gâteau
Gâteau
au froma‐
ge
170 1 165 2 80 - 100 Dans un
moule à
gâteau
de 26 cm
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un
plateau
de cuis‐
son
Tarte à la
confiture
170 2 165 2 (gau‐
che et
droit)
30 - 40 Dans un
moule à
gâteau
de 26 cm
Gâteau
de Noël/
Cake aux
fruits
160 2 150 2 90 - 120 Dans un
moule à
gâteau
de 20 cm
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Gâteau
aux pru‐
nes
175 1 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
pain
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
56
Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Biscuits/
Gâteaux
secs/
Tresses
feuille‐
tées
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Sur un
plateau
de cuis‐
son
Merin‐
gues -
sur un
seul ni‐
veau
120 3 120 3 80 - 100 Sur un
plateau
de cuis‐
son
Merin‐
gues -
sur deux
niveaux
- - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un
plateau
de cuis‐
son.
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Petits
pains
190 3 190 3 12 - 20 Sur un
plateau
de cuis‐
son.
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Éclairs -
sur un
seul ni‐
veau
190 3 170 3 25 - 35 Sur un
plateau
de cuis‐
son
Éclairs -
sur deux
niveaux
- - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un
plateau
de cuis‐
son
57
Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un
moule à
gâteau
de 20 cm
Cake aux
fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à
gâteau
de 24 cm
Gâteau à
étages
170 1 160 2 (gau‐
che et
droit)
30 - 50 Dans un
moule à
gâteau
de 20 cm
Pain et pizza
Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Pain
blanc
190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 piè‐
ces,
500 g par
pièce
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Pain de
seigle
190 1 180 1 30 - 45 Dans un
moule à
pain
58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Juno JB131D8 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues