Rockstar Red Dead Redemption: Game of the Year Edition Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jeux vidéo
Taper
Le manuel du propriétaire
ÉDITION JEU DE L’ANNÉE
MISES À JOUR DU LOGICIEL DU SYSTÈME
Pour en savoir plus sur les mises à jour du logiciel du système pour le système PlayStation®3, consultez le site
eu.playstation.com ou le document Aide-mémoire du système PS3™.
SYSTÈME DE CLASSIFICATION PAR L’ÂGE PEGI
(PAN EUROPEAN GAMES INFORMATION)
Le système de classification par ordre d’âge PEGI a pour objectif d’éviter que les mineurs ne soient exposés à des logiciels de loisir au contenu
inapproprié. REMARQUE IMPORTANTE : le système de classification PEGI n’indique aucunement le degré de difficulté d’un jeu. Pour plus
d’informations, visitez le site : www.pegi.info
Le système de classification PEGI se compose de trois éléments et permet aux parents et aux personnes désirant acheter un jeu pour un enfant
de choisir un produit adapté à l’âge de cet enfant. Le premier élément est un logo qui détermine l’âge minimum recommandé. Les catégories
d’âge sont les suivantes :
Le deuxième élément de la classification consiste en une série d’icônes indiquant le type de contenu présent dans le jeu. Ce contenu détermine
la catégorie d’âge pour laquelle le jeu est recommandé. Ces icônes de contenus sont les suivantes :
Le troisième élément est une icône indiquant si le jeu peut être joué en ligne. Cette icône ne peut être utilisée que par les fournisseurs de jeux
en ligne qui se sont engagés à respecter certaines normes, comme la protection des mineurs dans les jeux en ligne :
Pour plus d’informations, visitez le site :
www.pegionline.eu
Les numéros des services clientèle sont indiqués au verso de ce manuel.
PRÉCAUTIONS
• Ce disque contient un logiciel destiné au système PlayStation®3. Ne l’utilisez jamais sur un autre système car vous risqueriez de l’endommager.
• Ce disque est conforme aux spécifications de la PlayStation®3 commercialisée dans les pays utilisant le système PAL. Il ne peut pas être
utilisé sur d’autres versions de la PlayStation®3. • Lisez soigneusement le mode d’emploi de la PlayStation®3 pour savoir comment l’utiliser.
• Lorsque vous insérez ce disque dans le système PlayStation®3, placez toujours la face portant les inscriptions vers le haut. • Lorsque vous
manipulez le disque, évitez de toucher sa surface. Tenez-le par les bords. • Faites attention à ne pas salir ou rayer le disque. Si la surface du
disque se salit, essuyez-la avec un chiffon doux et sec. • Ne laissez pas le disque près d’une source de chaleur, à la lumière directe du soleil
ou dans un endroit humide. • N’essayez jamais d’utiliser un disque de forme irrégulière, craquelé, tordu ou scotché, car ceci pourrait entraîner
des dysfonctionnements.
PIRATAGE INFORMATIQUE
Toute reproduction non autorisée, totale ou partielle, de ce produit et toute utilisation non autorisée de marques déposées constitue un délit.
LePIRATAGE nuit aux consommateurs, aux développeurs, aux éditeurs et aux distributeurs légitimes de ce produit. Si vous pensez que ce
produit est une copie illicite ou si vous possédez des informations sur des produits pirates, veuillez contacter votre service clientèle dont le
numéro figure au verso de ce manuel.
AVERTISSEMENT SUR LA SANTÉ
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. Faites des pauses de quinze minutes toutes les heures. Arrêtez de jouer si vous
êtes pris de vertiges, de nausées, de fatigue ou de maux de tête. Certaines personnes sans antécédents épileptiques sont susceptibles de
faire des crises d’épilepsie à la vue de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide d’images ou répétitions de figures
géométriques simples. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent la télévision ou jouent à certains jeux vidéo. Si vous êtes
épileptique ou si vous présentez l’un des symptômes suivants lorsque vous jouez : troubles de la vision, contractions musculaires, mouvements
involontaires, perte momentanée de conscience, troubles de l’orientation et/ou convulsions, consultez un médecin.
AVERTISSEMENT DE SANTÉ CONCERNANT LA 3D
Chez certaines personnes, l’utilisation d’un téléviseur 3D pour un film 3D ou un jeu vidéo en 3D stéréoscopique peut provoquer une sensation de
gêne (vision troublée, fatigue oculaire, nausées). Si vous éprouvez ces sensations désagréables, arrêtez immédiatement d’utiliser le téléviseur
jusqu’à disparition des symptômes.
En général, nous recommandons aux utilisateurs d'éviter d'utiliser le système PlayStation®3 de manière prolongée et leur conseillons
d'observer des pauses de 15 minutes pour chaque heure de jeu. Cependant, lorsqu'il s'agit d'un film 3D ou d'un jeu vidéo en 3D stéréoscopique,
la longueur et la fréquence des pauses nécessaires peuvent varier selon les personnes. Faites des pauses suffisamment longues pour que toute
sensation degêne disparaisse. Si les symptômes persistent, veuillez consulter un médecin.
La vision des jeunes enfants (particulièrement avant 6 ans) est encore en développement. Avant de permettre à un jeune enfant de regarder
un film 3D ou de jouer à un jeu vidéo en 3D stéréoscopique, veuillez consulter un pédiatre ou un oculiste. Les jeunes enfants doivent être sous
lasurveillance d'un adulte qui veille à ce que les recommandations ci-dessus soient respectées.
CONTRÔLE PARENTAL
Ce jeu dispose d’un niveau de contrôle parental prédéfini, établi en fonction de son contenu. Vous pouvez choisir dans les paramètres de votre
système PS3™ un niveau de contrôle parental plus élevé que celui qui est prédéfini. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode
d’emploi de votre système PS3™.
Ce jeu fait l’objet d’une classification PEGI. Consultez l’emballage du jeu pour connaître les indications de classification et de description du
contenu PEGI (sauf dans le cas où la loi impose d’autres systèmes de classification). La correspondance entre le système de classification PEGI
et le niveau de contrôle parental est la suivante :
En de rares occasions, le niveau de contrôle parental peut être plus élevé que la classification s’appliquant dans votre pays. Ceci est dû aux
différences des systèmes de classification entre les pays dans lesquels ce produit est vendu. Vous pouvez être amené à réinitialiser le niveau
de contrôle parental de votre système PS3™ pour pouvoir jouer.
CATÉGORIE D’ÂGE
DUSYSTÈME PEGI
NIVEAU DECONTRÔLE
PARENTAL 9 7 5 3 2
BLES-01294
USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT : Ce logiciel est licencié pour une utilisation sur systèmes PlayStation®3 agréés exclusivement. Le logiciel du système PlayStation®3 peut nécessiter
une mise à jour. Tout accès, usage ou transfert illicite du produit, de son copyright ou de sa marque sous-jacents est interdit. Voir eu.playstation.com/terms pour obtenir l’intégralité du
texte concernant les droits d’utilisation. Library programs ©1997-2015 Sony Computer Entertainment Inc. licencié en exclusivité à Sony Computer Entertainment Europe (SCEE). REVENTE
ET LOCATION INTERDITES SAUF AUTORISATION EXPRESSE DESCEE. PlayStation®Network, PlayStation®Store et PlayStation®Home sont soumis à des conditions d’utilisation qui ne sont pas
disponibles dans tous les pays et dans toutes les langues (voir eu.playstation.com/terms). Connexion Internet haut débit requise. Les utilisateurs sont tenus au paiement des frais d’accès pour
le haut débit. Certains contenus sont payants. Les utilisateurs doivent être âgés d’au moins 7 ans et doivent obtenir l’accord parental s’ils ont moins de 18 ans. Les fonctionnalités réseaux
peuvent être retirées avec un préavis raisonnable – rendez-vous sur eu.playstation.com/gameservers pour plus d’informations. Licencié pour la vente en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique,
en Inde et en Océanie seulement.
2”, “PlayStation”, “
Ã
”, “KHJL ”, “SIXAXIS”, “DUALSHOCK” and “À” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. “Blu-ray Disc™” and
“Blu-ray™” are trademarks of the Blu-ray Disc Association. Red Dead Redemption: Game of the Year Edition ©2005 - 2011 Rockstar Games, Inc. Published by Take-Two Interactive
Software. Developed by Rockstar San Diego. Made in Austria. All rights reserved.
2 3
SOMMAIRE
INSTALLATION ..............................02
HISTOIRE .................................... 04
INFORMATIONS À L’ÉCRAN .............06
MULTIJOUEUR ..............................08
MODES DE JEU COMPÉTITIFS .......... 10
MODES CO-OP ............................... 12
SE DÉPLACER ...............................13
JOURNAL ET TENUES ......................14
RÉPUTATION ET HONNEUR ................ 15
LA LOI ......................................... 16
SANG FROID / ÉCONOMIE ................17
CARTES AU TRESOR / SAUVEGARDE . 18
LICENCE & GARANTIE ..................... 19
ASSISTANCE TECHNIQUE ................23
FIL D’ACTUALITÉ ROCKSTAR
Pour obtenir les dernières informations et voir les
dernières nouvelles et mises à jour pour tous les titres
Rockstar, rendez-vous sur le fil d’actualité de Rockstar :
rockstargames.com/fr/newswire
02 03
Installez le système PlayStation
®
3 conformément aux instructions de son mode d’emploi. Au
marrage, l’indicateur dalimentation s’allume en rouge pour indiquer que le système PlayStation
®
3
est en veille. Appuyez sur la touche dalimentation pour que l’indicateur dalimentation passe au vert.
Insérez le disque de Red Dead Redemption Édition de l’Année dans la fente pour disque, face
imprimée vers le dessus. Sélectionnez l’icône Ç dans le menu XMB™, et appuyez sur la touche S
pour continuer. Assurez-vous de disposer de sufsamment d’espace libre sur le disque dur avant
de commencer à jouer. Veuillez ne pas insérer ou retirer de périphériques une fois le système sous
tension. Ce jeu utilise une fonction de sauvegarde automatique : ne pas éteindre ou réinitialiser le
système lorsque l’indicateur d’acs disque dur clignote. Consultez le mode demploi du système
PlayStation®3 pour en savoir plus sur l’installation et le rechargement d’une manette sans fil.
ATTENTION : les informations de ce manuel étaient correctes au moment de son impression, mais
certaines modifications mineures ont pu être apportées en toute fin de développement du produit.
Les captures d’écran de ce manuel sont tirées de la version anglaise du jeu.
REMARQUE : veuillez sélectionner la langue de votre choix dans le menu Paramètres système avant
de lancer le jeu et de commencer à jouer..
Touche L2 .................................................................................................................................Dégainer/Viser
Touche L1 ................................................................... Dégainer/Ranger arme/(maintenir) Changer d’arme
Touche R2 ...................................(en visant avec la touche L2) Tirer/Coup de poing/(sans arme) Pousser
Touche R1 ......(sans arme en visant avec la touche L2) Parer/Se mettre à couvert/Quitter la couverture
Joystick gauche .............................................................................................................................Se déplacer
Joystick droit ................................................................ Orienter la caméra/Changer de cible (mode facile)
Touche L3 ...................................................................................................................................... S’accroupir
Touche R3 .................................................... Vue arrière/(en maintenant la touche L2) Activer Sang Froid
Touche d .............................................. Monter à cheval ou dans un véhicule/Interagir avec un véhicule
Touche a ............................. Saluer/Regarder un événement important/(une arme à la main) Recharger
Touche s ........................................................................................... (maintenir) Courir/(appuyer) Sprinter
Touche f .............................................................................. Sauter/Grimper/(en maintenant la touche L2)
Faire une roulade/(en maintenant la touche L2, au corps à corps) Esquiver
Touche C HAUT .................................................................................................................. Siffler son cheval
Touche X DROITE ................................................................................................Épauler son arme à droite
Touche V BAS ................................................................................................ Zoom arrière sur la mini-carte
Touche Z GAUCHE ........................................................................................... Épauler son arme à gauche
Touche SELECT (sélection) ...................................................................................................................Besace
Touche START (mise en marche) ................................................................................................ Menu Pause
À PIED
Touche L2 .................................................................................................................................Dégainer/Viser
Touche L1 ........................................... (APPUYER) Dégainer/Ranger arme/(MAINTENIR) Changer d’arme
Touche R2 ................................................................................................(en maintenant la touche L2) Tirer
Touche R1 ................................................................................(APPUYER) Ralentir/(MAINTENIR) S’arrêter
Joystick gauche .............................................................................................................................Se déplacer
Joystick droit ................................................................ Orienter la caméra/Changer de cible (mode facile)
Touche L3 ....................................................................................................................................... Non utilisé
Touche R3 ................................................... Vue arrière/ (en maintenant la touche L2) Activer Sang Froid
Touche d .......................................................................................................................... Mettre pied à terre
Touche a ............................. Saluer/Regarder un événement important/(une arme à la main) Recharger
Touche s .................................................................................... (MAINTENIR) Trotter/(APPUYER) Galoper/
(maintenir près de compagnons à cheval) Avancer à la même vitesse
Touche f ........................................................................................... Sauter/Attacher son cheval/Se cabrer
Touche C HAUT .................................................................................................................. Siffler son cheval
Touche X DROITE ................................................................................................Épauler son arme à droite
Touche V BAS ................................................................................................ Zoom arrière sur la mini-carte
Touche Z GAUCHE ........................................................................................... Épauler son arme à gauche
Touche SELECT (sélection) ...................................................................................................................Besace
Touche START (mise en marche) ................................................................................................ Menu Pause
À CHEVAL / À BORD D’UN VÉHICULE
Manette sans fil DUALSHOCK®3
INSTALLATION
touche W
touche Q
touches directionnelles
joystick gauche / touche B
touche]
touche R
touche E
touche K
touche H
touche J
touche L
joystick droit / touche N
touche [
touche p
HORS-LA-LOI REPENTI, JOHN MARSTON
A PRÉFÉRÉ SE RANGER pour couler des
jours paisibles aux côs de sa petite
famille. Mais Marston nest pas le seul à
avoir changé : le monde qu’il a connu jadis
n’est plus le même. Le gouvernement
fédéral s’affaire désormais à faire
appliquer la loi sur tout le territoire, par
tous les moyens nécessaires. Et lorsque
des agents du gouvernement enlèvent sa
femme et son fils pour le forcer à traîner
les membres de son ancienne bande
devant la justice, John na d’autre choix
que de coopérer... Pour sauver sa famille,
il se voit contraint de reprendre les armes
et de traquer ses anciens compagnons.
Le monde de Red Dead Redemption est frappé par un mal démoniaque. Les morts sortent de
terre et errent à la recherche d’âmes à infecter, alors qu’une terrible tempête plonge les habitants
dans la pénombre. La gétation pourrit lentement, et des hordes d’animaux morts-vivants viennent
grossir les rangs des infectés. On racontre même que des créatures mythiques séviraient dans
les étendues sauvages.
Vivez une expérience surnaturelle, en marge de l’histoire principale de Red Dead Redemption.
Cette fois-ci, John Marston ne pourra compter que sur lui-même pour sauver sa famille et
trouver le remède à cette horrible maladie qui menace l’humanité entière. Des hordes de zombies
attaquent les villes et les campements, et seuls quelques rares survivants parviennent tant bien
que mal à les repousser. John doit sauver les survivants et tout mettre en œuvre pour ne pas se
laisser dépasser par les assauts de ces immondes créatures. Les munitions sont une denrée rare.
Lépidémie progresse rapidement, et John va devoir freiner ses ardeurs de tireur. Chaque balle
compte pour repousser les infectés qui sattaquent aux derniers bastions humains.
Mais quelle est la source de ce fléau, et comment en venir à bout ? Les survivants ont tous leur
idée sur la question, et John devra choisir à qui faire confiance. Pris au piège dans un cauchemar
bien réel, John va devoir entreprendre un long périple pour lever le voile sur la vérité.
04 05
1 Mini-carte
Indique votre position actuelle et des icônes
importantes comme vos objectifs de mission, des
personnages et d’autres événements notables.
2 Jauge de Sang-froid
Cette jauge rouge indique la quantité de Sang Froid
dont vous disposez. En mode Sang Froid, le temps
est ralenti et vous pouvez toucher plus facilement vos
cibles. La jauge de Sang Froid se vide à mesure que
vous l’utilisez mais elle se régénère automatiquement
au bout d’un certain temps. Éliminez des ennemis
pour quelle se remplisse plus rapidement.
3 Munitions
Affiche la quantité de munitions dont vous disposez.
4 Réticule de visée
Indique le point d’impact de vos tirs à l’arme à feu.
5 Messages d’aide
Des messages d’aide apparaissent régulièrement
à l’écran. Ils vous fournissent une description des
objectifs à atteindre ainsi que quelques conseils pour
y parvenir.
6 SANTÉ
Votre état de santé est représenté par un écran
rouge. Plus l’écran s’assombrit et plus vous vous
approchez de la mort. Ne vous faites pas toucher
pendant un certain laps de temps pour que votre
santé se régénère.
7 Avis de recherche
Indique la nature de votre crime et le montant de la
mise à prix sur votre tête.
INFORMATIONS À L’ÉCRAN ATH
8 Jauges de RÉPUTATION, HONNEUR ET ARGENT
Ces jauges apparaissent lorsque vous réalisez des
actions qui influencent votre niveau de réputation,
d’honneur ou le montant de votre argent.
9 Jauge d’endurance du cheval
La jauge bleue indique l’endurance de votre cheval.
Vous pouvez appuyer sur S pour éperonner votre
cheval et avancer plus vite. Si vous abusez des
éperons lorsque l'endurance de votre cheval est
faible, l'effet inverse se produira : votre cheval
ralentira et risque même de ruer pour vous jeter à
terre. Maintenez S pour avancer à la même vitesse
que les chevaux de vos compagnons. La barre
d'énergie virera au vert quand votre cheval suivra.
10 MENU DE SÉLECTION D’ARMES
Maintenez la touche L1 pour afficher le menu de
sélection rapide. Choisissez une catégorie d’arme
avec le JOYSTICK DROIT, puis faites défiler les
armes disponibles en appuyant sur la touche droite
ou gauche. Relâchez la touche L1 pour vous équiper
de la nouvelle arme choisie.
JAUGE DE SÉCURITÉ DE LA VILLE
(UNDEAD NIGHTMARE UNIQUEMENT)
Indique le nombre de survivants à sauver et le nombre
de morts-vivants à tuer avant qu’une ville infece
puisse être considérée comme sécurisée.
1
5
3
2
6
4
8
7
9
06 07
10
MULTIJOUEUR
DÉMARRAGE
Avant de pouvoir rejoindre le mode multijoueur de Red Dead Redemption, vous devez vous connecter avec un compte
PlayStation
®
Network. Une fois connecté, deux possibilités s’offrent à vous. Vous pouvez choisir d’entrer dans le
mode multijoueur via l’écran titre de Red Dead Redemption ; vous serez alors invité à démarrer une session publique
d’Exploration. Vous pouvez aussi sélectionner le mode multijoueur via le menu Pause du mode histoire. Dans ce cas,
vous aurez la possibilité de rejoindre une session publique ou une session privée. Les joueurs peuvent décider de
s’associer pour former des groupes de 8 joueurs maximum.
Mode EXPLORATION
Le mode Exploration est le portail d’entrée du multijoueur dans
lequel vous êtes libre de circuler aux côtés de 15 autres joueurs
au maximum. Cest également lendroit où vous pouvez choisir
votre personnage unique via la section Personnaliser. Vous
serez amené à utiliser ce personnage à la fois dans le mode
Exploration et dans d’autres modes multijoueur compétitifs. Les
joueurs peuvent décider de s’associer pour former des groupes
de 8 joueurs maximum. Vous pouvez choisir les joueurs que
vous souhaitez voir intégrer votre groupe en appuyant sur
la touche SELECT (sélection) et leur envoyer des invitations
individuelles. Si vous recevez une invitation vous proposant
d’intégrer un groupe, appuyez sur la touche SELECT (sélection)
pour accepter l’invitation. Si vous vous trouvez trop loin du
chef de groupe, vous avez la possibilité de vous
léporter directement vers lui. Les membres d’un
groupe ont tous la même couleur sur la mini-carte
et restent partenaires dans n’importe quelle Partie
en bande, sauf si les équipes sont déséquilibrées.
Vous pouvez discuter avec tous les joueurs de votre
groupe ou d’autres joueurs se trouvant à proximité.
Maintenez Haut sur le bouton multidirectionnel
pour faire une annonce à tout le monde dans une
session d’Exploration. Vous pouvez vous déplacer
rapidement dans le mode Exploration en vous
rendant aux portails de transport plas dans
chacune des grandes villes.
Démarrer un mode Compétitif à partir du
mode Exploration
Dans le mode Exploration, vous trouverez des portails
d’entrée dans les différentes villes. Ceux-ci démarrent
automatiquement les modes multijoueur compétitifs de la
zone. Une invitation est alors envoyée à chaque joueur de la
session qui peut choisir de rejoindre la partie ou non. Vous
avez également la possibilité de choisir des sélections de
jeu et d’inviter dautres joueurs à vous affronter en appuyant
sur la touche SELECT (sélection) et en sélectionnant la partie
que vous souhaitez lancer.
PROGRESSION
Tout ce que vous faites en mode multijoueur vous rapporte
des points dexpérience (XP). Ce score vous permet de
progresser et de débloquer de nouvelles armes, de nouveaux
personnages jouables, de meilleures montures et des
versions plus avanes et plus complexes des modes de
jeu multijoueur.
REPAIRES DE BANDE
En mode Exploration, vous découvrirez des repaires de
bande aux quatre coins de l’univers du jeu. Ce sont des
zones extrêmement dangereuses où vous aurez à réussir
une mission tout en affrontant les membres d’une bande.
Si vous parvenez à terminer les défis de ces zones, vous
serez récompensé par une augmentation de votre niveau XP.
Terrains de chasse
partis un peu partout dans le mode Exploration, vous
trouverez des Terrains de chasse, où des animaux sauvages
(ours et couguars) vous attendent, vous et votre groupe,
pour vous attaquer par vagues. Si vous parvenez à terminer
ces zones, vous serez récompensé par une augmentation
de votre niveau XP.
Défis multijoueur
À mesure que vous progressez dans le mode
multijoueur, de nouveaux défis s’offrent à vous. Dans le
Journal, accessible depuis le menu Pause, vous pouvez
afficher la description de chacun d’entre eux. Lorsque
vous terminez le premier niveau dun défi multijoueur,
des niveaux supplémentaires apparaissent. Chaque
fois que vous terminez un niveau, votre XP augmente.
Territoires
Dans plusieurs villes, vous verrez un portail
«Territoires». Activez-le pour déclencher un compte à
rebours, et afficher un rayon sur la mini-carte indiquant
votre territoire. Si vous quittez ce rayon, si vous êtes
tué ou si un autre joueur parvient à activer le portail,
vous perdez votre territoire. Si le joueur qui vous a
tué se trouvait dans le même rayon, alors il devient
le nouveau propriétaire du territoire. S’il se trouvait
en dehors du rayon, le territoire devient neutre, et
n’importe qui peut alors s’en emparer. Les joueurs
qui tuent d’autres joueurs tout en tenant un territoire
gagnent un bonus d’XP. Un bonus équivalent est par
ailleurs ajouté au pot. Lorsque le temps est écoulé, le
pot est divisé entre les joueurs, selon le temps pendant
lequel ils ont tenu le territoire.
Lorsque des groupes participent, ils coopèrent pour
protéger le territoire. Vous devez attendre 3 minutes
entre deux manches de Territoires. Trois joueurs au
minimum sont nécessaires pour lancer ce mode de jeu,
qui nest disponible qu’en mode Exploration (normal
ou difficile).
08 09
MODES DE JEU COMTITIFS
Vous pouvez, à tout moment,
vous lancer dans divers modes
multijoueur compétitifs en
marrant soit une Partie libre,
dans laquelle chaque joueur se bat
pour son propre compte, soit une
Partie en bande, dans laquelle vous
AFFRONTEZ une bande rivale.
FUSILLADES
L’objectif d’une fusillade est de descendre
un maximum de joueurs. Est désigné
vainqueur, le joueur qui atteint en premier
la limite de score fixée ou celui qui obtient le
score le plus élevé à la fin du temps imparti.
Il existe à la fois des Parties libres et des
Parties en bande pour ce mode de jeu.
Capture de sac
Il existe trois modes de jeu dans Capture de sac.
Dans Ruée vers l’or, un certain nombre de sacs
et de coffres sont éparpillés aux quatre coins de
la carte, lobjectif, pour chaque joueur, est de
capturer le plus grand nombre de sacs possible.
Dans le mode Mise à sac, chaque équipe possède
son propre sac quelle doit protéger de l’équipe
adverse. Pour finir, dans Course au magot, les
deux équipes saffrontent pour la capture d’un
seul et même sac. Les sacs tombés peuvent
être ramass par d’autres joueurs. Les joueurs
peuvent transporter deux sacs en même temps
mais cela les ralentit. Le joueur ou l’équipe qui
atteint la limite de score fixée avant la fin du
temps imparti ou qui obtient le score le plus
élevé à la fin de la manche remporte la partie.
Sélections
Appuyez, à tout moment, sur la touche
SELECT (lection) pour accéder aux
différentes sélections multijoueur et
lectionner celle de votre choix. De
nouvelles sélections se débloquent à
mesure que vous progressez dans le jeu.
Forteresse
Un mode de jeu pour 16 joueurs au
maximum, répartis en deux équipes
de 8. Chaque équipe doit, à tour de
le, attaquer ou défendre des points
stratégiques sur la carte et remplir
plusieurs objectifs. L’équipe qui atteint
le plus dobjectifs dans la limite de temps
imparti remporte la victoire. L’équipe qui
attaque dispose d’une quantité limitée
de vies, partagées par tous les membres
de léquipe.
Courses de chevaux
Prenez part à des courses endiablées
avec 7 autres joueurs, au maximum. Les
joueurs peuvent avoir recours à la force
pour remporter la victoire pendant les
différents tournois.
Jeux d’argent
Jusquà 6 joueurs peuvent saffronter en
multijoueur au poker et au poker menteur.
Vous disposez quotidiennement d’une
somme limitée que vous pourrez utiliser
pour miser lors des mini-jeux d’argent.
10 11
À CHEVAL
Vous pouvez chevaucher
de nombreuses montures,
ayant chacune ses
caractéristiques (vitesse,
apparence etc.). Passez du
temps avec votre cheval
pour renforcer vos liens
et ainsi augmenter sa
jauge d’endurance. Vous
pouvez siffler votre cheval
à tout moment. Vous
pouvez également voler
des chevaux ou tenter
de dompter des chevaux
sauvages.
EN DILIGENCE
Dans chaque ville, il y a
toujours des diligences qui
embarquent ou débarquent
des passagers près des
pôts de marchandises
et des gares. Pour une
somme modique, elles
peuvent vous conduire
dans différentes régions.
Approchez-vous d’une
diligence ou sifflez pour
en arrêter une. Puis montez
simplement à bord.
EN TRAIN
Rendez-vous à la gare la
plus proche pour prendre
le train et voyager entre les
principales villes du pays.
SE DÉPLACER
Un monde gigantesque vous attend ! À vous de décider
comment vous voulez lexplorer :
12 13
MODES CO-OP
Co-op
Les modes en Co-op permettent à 2, 3 ou 4 joueurs
de jouer ensemble à des scénarios et objectifs
uniques. Lorsque vous patientez dans le salon
avant une partie en Co-op, vous pouvez examiner les
différents mannequins et choisir un arsenal d’armes.
Cet arsenal définit le type d’armes que vous aurez
à votre disposition pendant la mission, en plus de
vous attribuer un titre.
Cimetières
Dans ce mode de jeu en Co-op, vous devrez, épaulé
par votre groupe de survivants, tenir tête à des
vagues incessantes dattaques de morts-vivants.
Tout comme en mode Co-op, entre 2 et 4 joueurs
peuvent choisir différents arsenaux avant chaque
partie. Pour chaque vague, un nombre défini de
zombies apparaît, et une limite de temps est impoe.
Éliminez tous les morts-vivants pour passer à la
vague suivante. Au cours de chaque vague, un
cercueil apparaît quelque part sur la carte. Ouvrez-
le pour faire le plein de munitions et gagner du temps
supplémentaire. Toutes les trois vagues, une caisse
d’arme apparaît. Elle renferme une nouvelle arme ou
des munitions. Vous pouvez ranimer vos coéquipiers
lorsqu’ils sont à terre. Les coéquipiers à terre
rejoignent le combat lorsque la vague dennemis
en cours est terminée. Tenez bon et repoussez les
hordes de morts-vivants le plus longtemps possible !
JOURNAL
d’interrogation (?) sur la carte vous donnent
des objectifs et des missions à remplir. Vous
pouvez commencer, reprendre et terminer
ces tâches quand vous le voulez. La section
Journal enregistre tous les objectifs donnés
par les étrangers que vous avez rencontrés.
DÉFIS
Vous pouvez relever de nombreux défis
au cours de votre périple, comme tirer sur
des animaux pour faire progresser les défis
As de la gâchette et les défis de chasse, ou
ramasser des plantes pour faire progresser
les défis Botaniste. Cette section du journal
enregistre la progression de tous vos défis et
vous renseigne sur ce que vous devez faire
pour passer au prochain niveau.
Au cours de l’aventure, votre journal
se remplit automatiquement POUR vous
permettre de garder un
Œ
il sur vos
fis et vos objectifs.
Missions
La section Missions enregistre toutes les
informations qui apparaissent à l’écran. Ainsi,
vous pouvez revoir certaines choses que vous
auriez oubliées ou manquées.
SERVICES
Vous pouvez aider les personnes en
difficulté pour gagner un peu d’argent et
augmenter votre honneur et votre réputation.
Les personnes indiquées par un point
TENUES
De nombreuses tenues sont disponibles, chacune offrant différents avantages.
Pour obtenir une nouvelle tenue, vous devez remplir une série dobjectifs. Si vous remplissez
un des objectifs, la liste des objectifs restants apparaît dans votre journal. Pour récupérer les
éléments nécessaires à la confection de la tenue, il vous suffit de réussir tous les objectifs de
la liste en question.
Réputation et honneur
Les choix que vous faites affectent le comportement des personnes à votre égard.
Réputation
Vous augmentez votre réputation en tuant des personnes,
en faisant certains petits boulots, en terminant des
missions, en aidant des étrangers ou encore en remportant
des duels et des parties de jeux d’argent. La réputation
vous offre de fabuleuses récompenses. Le montant des
pots-de-vin sera moins élevé, par exemple, et les hommes
de loi seront moins regardants en cas d’infraction, mais les
habitants seront plus enclins à vous demander de l’aide.
Honneur
Vous allez devoir faire de nombreux choix au cours de
votre aventure, et vos décisions auront un impact sur
votre honneur, positif ou négatif. Lorsque votre honneur
est élevé, vous profitez de réductions dans les magasins,
les petits boulots vous rapportent plus d’argent et les
moins ferment les yeux sur certains de vos crimes.
TITRES - HONNEUR
HÉROS
JUSTICIER
TYPE HONNÊTE
TYPE INSTABLE
VOYOU
BANDIT DE GRAND CHEMIN
DESPERADO
TITRES - RÉPUTATION
LÉGENDE
PISTOLERO
MERCENAIRE
COW-BOY
BLANC-BEC
PERSONNE
De même, vous êtes récompensé par des titres et des avantages
à mesure que votre réputation et votre HONNEUR augmentent.
14 15
LA LOI
Niveau de recherche et prime sur votre tête
Si les forces de lordre vous voient commettre un crime,
vous serez recherché et votre tête sera mise à prix. Plus le
niveau de recherche et la prime seront élevés, et plus il y
aura d’hommes de loi à vos trousses. Vous serez recherché
tant que les représentants de la loi et les civils vous verront.
Pour ne plus être recherché, échappez à leur vue. Mais le
fait de ne plus être recherché n’efface pas votre mise à prix,
et de nombreux chasseurs de primes se mettront à votre
recherche. Vous pouvez alors payer votre prime à un bureau
de télégraphe ou laver votre nom à l’aide de lettres de
grâce, que vous pourrez trouver à plusieurs endroits du jeu.
MISSIONS DE CHASSEUR DE PRIMES
Aidez les représentants de la loi en artant
les criminels les plus recherchés ! Des affiches
sont placardées à plusieurs endroits clé dans
chaque ville, comme la gare, le bureau du
shérif et le bâtiment de la police. Arrachez
une affiche pour commencer une mission de
chasseur de primes. Vous pouvez ramener les
criminels morts ou vifs.
Que ce soit dans les villes ou les campements, il
y a toujours quelqu’un pour faire régner l’ordre :
un shérif, un marshal, la police ou même l’armée.
Si vous pertrez un crime et que vous êtes pris,
vous serez réprimandé.
Témoins
Vous pouvez tuer ou soudoyer les témoins de
vos crimes pour les empêcher de prévenir les
représentants de la loi.
Armes
Un arsenal complet est à votre
disposition et vous pourrez
utiliser des pistolets, des fusils,
des revolvers, des bouteilles
incendiaires, des couteaux à
lancer, un lasso et bien d’autres
armes. Vous ne pouvez néanmoins
utiliser qu’UNE seule arme à la fois.
Ce mode vous permet de tirer avec les
réflexes d’un véritable pistolero.
Le mode Sang Froid est découpé en trois
niveaux. Le premier niveau, disponible dès le
but du jeu, vous permet de tirer à volonté alors
que le temps est ralenti. Le deuxième niveau
vous permet de marquer automatiquement des
cibles en passant votre réticule sur elles. Le
troisième niveau, le plus avancé, vous permet
enfin de marquer manuellement certaines
parties du corps de vos ennemis. Pour cela,
appuyez sur R1 en mode Sang Froid. Tirez dans
la tête de vos ennemis et abattez-les de manière
spectaculaire pour remplir plus rapidement la
jauge de Sang Froid.
SANG FROID
16 17
ÉCONOMIE
Il va vous falloir un bon paquet de
dollars pour réussir à faire tomber
vos anciens partenaires. Au cours de vos
voyages, vous pourrez gagner de l’argent
à la sueur de votre front ou aux jeux,
ou bien en voler.
JEUX D’ARGENT
De nombreux jeux d’argent vous attendent dans les villes et
les campements, et vous pourrez notamment faire des parties
de Poker, de Blackjack, de jeu du couteau ou de lancer de
fer à cheval. Soyez prudent, car si vous pouvez amasser un
bon pactole en jouant, vous pouvez également en perdre...
MAGASINS
Vous trouverez des magasins un peu partout dans le jeu. Les
armuriers vendent des armes et des munitions, les docteurs
vendent des remèdes et les commeants vendent des
objets hétéroclites plus ou moins utiles, que vous pourrez
par ailleurs revendre si vous avez besoin d’argent.
PETITS BOULOTS
Pour gagner de l’argent, vous pouvez faire différents petits
boulots, comme veilleur de nuit ou dresseur de chevaux.
SAUVEGARDE
Fonction de sauvegarde automatique
Red Dead Redemption dispose d’une fonction
de sauvegarde automatique activée par défaut.
Le jeu sauvegarde donc automatiquement
votre progression après chaque mission ou
chaque tâche importante réussie.
Sauvegarder en ville
Vous pouvez sauvegarder votre partie en
dormant dans un logement (acheté, loué ou
prêté). Le temps avance alors de 6 heures.
Vous pouvez également y récupérer des
munitions ou changer de tenue. Si vous veniez
à être séparé de votre cheval, il vous attendra
à la barre d’attelage, à l’extérieur du logement.
Sauvegarder dans les
étendues sauvages
Dans les étendues sauvages, vous pouvez
sauvegarder votre partie à n’importe quel
endroit. Choisissez le Campement dans
votre besace pour monter un campement
et sauvegarder. Les campements vous
permettent de récupérer des munitions
supplémentaires. Ils vous permettent
également de changer de tenue et de voyager
rapidement vers une ville déjà visitée.
Vous commencez le jeu avec un campement
sommaire, que vous pouvez monter sur une
surface plane dans les étendues sauvages.
Vous pouvez ensuite acheter un campement
amélioré qui vous permettra de récupérer
davantage de munitions.
18
CARTES AU TRÉSOR
Les cartes au trésor représentent des panoramas où se
cachent des trésors. Explorez la région pour trouver le lieu
indiqué par une carte au trésor et fouillez les environs pour
mettre la main sur un coffre. Lorsque vous trouvez un trésor,
vous acdez au trésor suivant dans le défi Chasseur de trésor.
Garantie logiciel limitée et accord de licence
Cette garantie logiciel limitée et cet accord de licence (ci-après l’”Accord”)
peuvent être mis à jour régulièrement. La dernière version en date
sera postée sur le site www.rockstargames.com/eula (ci-après le “Site
Internet”). Votre utilisation du Logiciel après la publication d’un Accord
révisé constitue votre acceptation de ses termes.
LE “LOGICIEL” INCLUT TOUS LES LOGICIELS INCLUS DANS LE PRÉSENT
ACCORD, LE(S) MANUEL(S) D’ACCOMPAGNEMENT, L’EMBALLAGE
ET D’AUTRES SUPPORTS ÉCRITS, DOSSIERS, SUPPORTS OU
DOCUMENTATION ÉLECTRONIQUES OU EN LIGNE, ET TOUTES LES
COPIES DESDITS LOGICIELS ET DE LEURS SUPPORTS.
LE LOGICIEL EST SOUS LICENCE ET NE VOUS EST PAS VENDU. PAR
L’OUVERTURE, LE TÉLÉCHARGEMENT, LA COPIE, L’INSTALLATION ET/
OU L’UTILISATION DU LOGICIEL AINSI QUE DE TOUT AUTRE SUPPORT
INCLUS AVEC, VOUS ACCEPTEZ PAR LA PRÉSENTE LES TERMES DU
PRÉSENT ACCORD AVEC TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (LE
“DONNEUR DE LICENCE”) AINSI QUE LA CHARTE DE CONFIDENTIALITÉ
DISPONIBLE SUR www.rockstargames.com/privacy ET LES CONDITIONS
D’UTILISATION DISPONIBLES SUR www.rockstargames.com/legal.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ
PAS TOUS LES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS AUTORISÉ À
OUVRIR, TÉLÉCHARGER, INSTALLER, COPIER OU UTILISER CE LOGICIEL.
LICENCE
Sous réserve du présent accord et de ses conditions générales, le
Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence
non exclusifs, non transférables, limités et non révocables d’utiliser une
copie du Logiciel pour votre usage personnel sur une seule plateforme de
jeu (par exemple : ordinateur, appareil portable ou console de jeu), sauf
stipulation contraire. Vos droits de licence sont sujets à votre acceptation
des termes du présent Accord. Les termes de votre licence sous cet Accord
entrent en application à la date d’installation ou d’utilisation du Logiciel et
expirent à la date de disposition du Logiciel ou à la résiliation du présent
Accord par le Donneur de licence (voir ci-après).
Le Logiciel vous est proposé sous licence, et ne vous est pas vendu, et vous
acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété du logiciel ne vous soit
transféré ou assigné, et que cet Accord ne saurait constituer la vente des
droits du Logiciel. Le Donneur de licence conserve tout droit, titre et intérêt
sur le présent Logiciel, y compris, sans s’y limiter, tous les droits d’auteur,
marques commerciales, secrets commerciaux, noms commerciaux, droits
de propriété, brevets, titres, codes informatiques, effets audiovisuels,
thèmes, personnages, noms de personnages, histoires, dialogues, décors,
travaux artistiques, effets sonores, œuvres musicales, et droits moraux.
Le Logiciel est protégé par la loi américaine sur le droit d’auteur et les
marques commerciales ainsi que par les lois et traités applicables dans
le monde. Il est interdit de copier, reproduire ou distribuer le Logiciel de
quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, en totalité
ou en partie, sans l’accord écrit préalable du Donneur de licence. Toute
personne copiant, reproduisant ou distribuant le Logiciel en totalité ou
en partie de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce
soit, enfreint volontairement toutes les lois sur le droit d’auteur et peut
faire l’objet de sanctions civiles ou pénales aux États-Unis ou dans son
pays. Sachez que les infractions à la loi américaine sur le droit d’auteur
sont passibles d’amendes allant jusqu’à 150 000$ (USD) par infraction.
Le Logiciel contient certains supports sous licence, et les concédants du
Donneur de licence peuvent également protéger leurs droits dans le cas
d’une violation du présent Accord. Les droits non expressément accordés
par cet Accord sont conserves par le Donneur de licence et, si applicable,
ses concédants.
CONDITIONS DE LA LICENCE
Vous acceptez de ne pas :
Exploiter commercialement le Logiciel ;
Distribuer, céder à bail, donner sous licence, vendre, louer, convertir en
une monnaie convertible (comme défini ci-après) ou transférer ou céder
autrement le présent Logiciel, ou des copies de ce dernier, sans l’accord
écrit exprès préalable du Donneur de licence ;
Faire des copies du Logiciel en totalité ou en partie ;
Faire des copies du Logiciel et les mettre à disposition sur un réseau pour
son utilisation ou son téléchargement par des utilisateurs multiples ;
Sauf spécification contraire fournie par le Logiciel ou le présent Accord,
utiliser ou installer le Logiciel (ou permettre à autrui de le faire) sur un
réseau, pour un usage en ligne, ou simultanément sur plusieurs consoles ;
Copier le Logiciel sur un disque dur ou autre support de stockage afin
de contourner l’exigence d’exécution du Logiciel à partir du CD-ROM
ou du DVD-ROM inclus (cette interdiction ne s’applique pas aux copies
totales ou partielles pouvant être réalisées par le Logiciel lui-même durant
l’installation afin de fonctionner plus efficacement) ;
Utiliser ou copier le Logiciel dans un centre de jeux électroniques ou tout
autre site basé sur site, à condition que le Donneur de licence puisse vous
proposer un accord de licence séparé pour rendre le Logiciel disponible
pour un usage commercial ;
Rétro-concevoir, décompiler, désassembler, afficher, interpréter, préparer
des travaux dérivés basées sur, ou modifier autrement le Logiciel en
totalité ou en partie ;
Retirer ou modifier tous les avis ou étiquettes de propriété placés sur ou
dans le Logiciel ;
Gêner ou empêcher tout autre utilisateur dans son utilisation et sa
jouissance des fonctionnalités en ligne du Logiciel ;
Tricher ou utiliser des robots, collecteurs ou autres programmes non
autorisés en rapport avec les fonctionnalités en ligne du Logiciel ;
Enfreindre n’importe quel terme, charte, licence ou code de conduite pour
une ou plusieurs fonctionnalités en ligne du Logiciel ; ou
Transporter, exporter ou réexporter (directement ou indirectement)
dans un pays auquel des lois sur l’exportation américaines ou des
réglementations d’accompagnement interdisent de recevoir ledit Logiciel,
ou qui enfreint autrement ces lois ou réglementations, modifiées à
l’occasion.
ACCÈS AUX FONCTIONNALITÉS ET/OU SERVICES SPÉCIAUX, Y COMPRIS
LES COPIES NUMÉRIQUES : Le téléchargement du Logiciel, l’utilisation
d’un numéro de série unique, l’enregistrement du Logiciel, l’adhésion
à un service tiers et/ou à un service du Donneur de licence (y compris
l’acceptation des conditions et politiques liées à ce service) peuvent être
nécessaires pour activer le Logiciel, accéder aux copies numériques du
Logiciel, ou accéder à certains contenus, services et/ou fonctions spéciaux,
déblocables, téléchargeables, en ligne ou autres (collectivement, les
“Fonctionnalités spéciales”). L’accès aux Fonctionnalités spéciales est
limité à un seul Compte utilisateur (défini ci-dessous) par numéro de série,
et l’accès aux Fonctionnalités spéciales ne peut être transféré, vendu,
cédé à bail, donné sous licence, loué, converti en une monnaie virtuelle
convertible ou ré-enregistré par un autre utilisateur, sauf stipulation
contraire. Les dispositions de ce paragraphe prévalent sur tous les autres
termes du présent Accord.
TRANSFERT DE LA LICENCE D’UNE COPIE PRÉ-ENREGISTRÉE : Vous
pouvez transférer l’intégralité de la copie physique du Logiciel pré-
enregistré et sa documentation jointe de façon permanente à une autre
personne, tant que vous ne conservez aucune copie (y compris les copies
d’archives ou de sauvegarde) du Logiciel, de la documentation jointe, ou
toute portion ou composant du Logiciel ou de la documentation jointe, et
que le destinataire accepte les termes du présent Accord. Le transfert de
la licence de la copie pré-enregistrée peut nécessiter certaines démarches
de votre part, comme indiqué dans la documentation du Logiciel. Vous
ne pouvez pas transférer, vendre, céder à bail, donner sous licence, louer
ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle
ou des Biens virtuels, sauf mention contraire dans le présent Accord ou
autorisation écrite préalable du Donneur de licence. Les Fonctionnalités
spéciales, y compris le contenu non disponible sans numéro de série à
usage unique, ne sont pas transférables à une autre personne, en aucun
cas, et les Fonctionnalités spéciales peuvent cesser de fonctionner si la
copie d’installation originale du Logiciel est supprimée ou si l’utilisateur
ne dispose pas de la copie pré-enregistrée. Le Logiciel est prévu pour
une utilisation exclusivement dans le cadre privé. SANS PRÉJUDICE DE
CE QUI PRÉCÈDE, VOUS NE POUVEZ PAS TRANSFÉRER DE COPIES DE
VERSIONS PRÉLIMINAIRES DU LOGICIEL.
PROTECTIONS TECHNIQUES : Le Logiciel peut inclure des mesures
destinées à contrôler l’accès au Logiciel, l’accès à certains contenus
ou fonctionnalités, à empêcher les copies non autorisées, ou visant
autrement à empêcher quiconque d’outrepasser les droits et licences
limités conférés par cet Accord. Ces mesures peuvent comprendre
l’incorporation de dispositifs de gestion de licence, d’activation du
produit et autres technologies de sécurité dans le Logiciel, ainsi que le
contrôle de l’utilisation, y compris, mais sans s’y limiter, l’heure, la date,
l’accès, ou d’autres contrôles, parades, numéros de série et/ou autres
dispositifs de sécurité conçus pour empêcher l’accès, l’utilisation et la
copie non autorisés du Logiciel ou de toute portion ou composante de
celui-ci, y compris tout manquement au présent Accord. Le Donneur
de licence se réserve le droit de contrôler l’utilisation du Logiciel à tout
moment. Vous ne pouvez pas interférer dans ces mesures de contrôle de
l’accès ni essayer de désactiver ou de contourner ces fonctionnalités de
sécurité ; si vous le faites, le Logiciel est susceptible de ne pas fonctionner
correctement. Si le Logiciel permet l’accès à des Fonctionnalités spéciales,
une seule copie du Logiciel peut accéder à ces Fonctionnalités spéciales
à la fois. Des conditions et inscriptions supplémentaires peuvent être
nécessaires pour accéder aux services en ligne et pour télécharger les
mises à jour et correctifs du Logiciel. Seul un Logiciel disposant d’une
licence valide peut être utilisé pour accéder aux services en ligne, y
compris au téléchargement des mises à jour et correctifs. Sauf si le droit
en vigueur l’interdit, le Donneur de licence peut limiter, suspendre ou
mettre fin à la licence accordée par les présentes et accéder au Logiciel,
y compris, mais sans s’y limiter, à tous les services et produits liés, à tout
moment et sans préavis, pour quelque raison que ce soit.
CONTENU CRÉÉ PAR L’UTILISATEUR : le Logiciel peut autoriser
l’utilisateur à créer du contenu, cela peut inclure des cartes, des scénarios,
des captures d’écran, un design de voiture, un objet/item ou des vidéos
des séquences de jeu. En échange de l’utilisation du Logiciel, et à
condition que vos contributions lors de l’utilisation du Logiciel soient
en accord avec les droits en vigueur, vous cédez par la présente au
Donneur de licence un droit international exclusif, perpétuel, irrévocable,
entièrement transférable et sous-licenciable d’utilisation, de quelque
manière que ce soit, de vos contributions au Logiciel et à ses produits et
services dérivés, incluant, mais sans s’y limiter, les droits de reproduction,
copie, adaptation, modification, exécution, affichage, édition, diffusion,
transmission ou communication au grand public de toutes les manières,
qu’elles soient connues ou inconnues, et de distribuer vos contributions
LICENCE & GARANTIE
19
Pour obtenir la liste complète des crédits, rendez-vous sur
rockstargames.com/reddeadredemption/credits
sans aucun avis préalable ni aucune compensation pour toute la durée
de la protection accordée par les droits sur la propriété intellectuelle en
application des lois et des conventions internationales. Par la présente,
vous renoncez à, et acceptez de ne jamais revendiquer, tous les droits
moraux de paternité, de publication, de réputation ou d’attribution sur
l’utilisation par le Donneur de licence ou les autres joueurs de tels biens
en rapport avec le Logiciel, ses produits dérivés et ses services selon la
loi en vigueur. Cet accord de licence est accordé au Donneur de licence,
et la clause ci-dessus concernant les droits moraux applicables perdurera
même après la rupture du présent Accord.
CONNEXION À INTERNET. Le Logiciel peut nécessiter une connexion à
Internet pour accéder aux caractéristiques en ligne, à son authentification
ou à d’autres fonctionnalités.
COMPTES UTILISATEURS : Afin d’utiliser le Logiciel ou une fonctionnalité
de celui-ci, ou pour que certaines fonctionnalités du Logiciel fonctionnent
correctement, il peut être nécessaire de disposer d’un compte utilisateur
sur un service en ligne, comme un compte sur une plateforme de jeux
tierce ou un réseau social, comme Facebook, Apple iTunes, Google Play
Store ou Amazon (“Compte tiers”), ou un compte auprès du Donneur de
licence ou d’un de ses affiliés, comme indiqué dans la documentation du
Logiciel, et de garder ce compte actif et en règle. Si vous n’entretenez
pas ces comptes, certaines fonctionnalités du Logiciel peuvent ne pas
fonctionner ou cesser de fonctionner correctement, en intégralité ou en
partie. Le Logiciel peut aussi nécessiter la création d’un compte utilisateur
exclusivement pour le Logiciel auprès du Donneur de licence ou de l’un
de ses affiliés (“Compte utilisateur”) afin d’accéder au Logiciel et à ses
fonctionnalités. Votre connexion au Compte utilisateur peut être liée à un
Compte tiers. Vous êtes responsable de l’usage et de la sécurité de vos
Comptes utilisateurs et de tout Compte tiers dont vous vous servez pour
accéder au Logiciel et l’utiliser.
MONNAIE VIRTUELLE ET BIENS VIRTUELS
Si le Logiciel vous permet d’acheter et/ou de gagner en jouant une licence
pour utiliser de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels, les conditions
générales supplémentaires constituant la section suivante s’appliquent.
MONNAIE VIRTUELLE : Le Logiciel peut permettre à un utilisateur
(i) d’utiliser une monnaie virtuelle fictive comme moyen d’échange
exclusivement au sein du Logiciel (“Monnaie virtuelle”) et (ii) d’obtenir
l’accès à (et certains droits limités pour utiliser) des biens virtuels au
sein du Logiciel (“Biens virtuels”). Indépendamment de la terminologie
utilisée, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels représentent un droit
de licence limité régi par le présent Accord. Sous réserve des termes
et du respect du présent Accord, le Donneur de licence vous concède
par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables,
non sujets à sous-licence et limités d’utiliser la Monnaie virtuelle et les
Biens virtuels obtenus par vous pour votre utilisation personnelle du jeu,
exclusivement au sein du Logiciel. Sauf si le droit en vigueur l’interdit,
la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels que vous obtenez vous sont
proposés sous licence, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre
ou propriété de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels ne vous soit
transféré ou assigné. Cet Accord ne saurait constituer la vente des droits
de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels.
La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont pas de valeur équivalente
en monnaie réelle et ne peuvent se substituer à la monnaie réelle. Vous
reconnaissez et acceptez que le Donneur de licence puisse modifier ou
agir de façon à changer la valeur apparente de, ou le prix d’achat de toute
Monnaie virtuelle et/ou Biens virtuels à tout moment, sauf dans les cas
interdits par le droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels
ne sont pas soumis à des frais en cas d’absence d’utilisation ; toutefois, la
licence accordée par les présentes pour la Monnaie virtuelle et les Biens
virtuels pendra fin conformément aux conditions générales du présent
Accord et à la documentation du Logiciel, quand le Donneur de licence
cessera de fournir le Logiciel, ou si cet Accord prend fin pour une autre
raison. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, se réserve le droit
d’appliquer des frais pour le droit d’accéder à la Monnaie virtuelle ou aux
Biens virtuels ou de les utiliser et/ou peut distribuer la Monnaie virtuelle
ou les Biens virtuels avec ou sans frais.
GAGNER ET ACHETER DE LA MONNAIE VIRTUELLE ET DES BIENS
VIRTUELS : Vous pouvez avoir la possibilité d’acheter de la Monnaie
virtuelle ou de gagner de la Monnaie virtuelle auprès du Donneur de
licence si vous accomplissez certaines activités ou exploits au sein du
Logiciel. Par exemple, le Donneur de licence peut fournir de la Monnaie
virtuelle ou des Biens virtuels s’ils accomplissent une activité en jeu,
comme atteindre un nouveau niveau, achever une tâche en jeu, ou créer
du contenu. Une fois obtenus, la Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels
seront crédités sur votre Compte utilisateur. Vous pouvez uniquement
acheter de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels au sein du Logiciel ou
par le biais d’une plateforme, d’un magasin en ligne tiers participant, ou
de tout autre magasin autorisé par le Donneur de licence (tous regroupés
sous le terme “Magasin de logiciels”). L’achat et l’utilisation de monnaie
ou de biens dans le jeu par le biais d’un Magasin de logiciels sont soumis
aux documents régissant le Magasin de logiciels, incluant mais sans s’y
limiter, les Conditions d’utilisation et l’Accord utilisateur. La licence de
ce service en ligne vous a été concédée par le Magasin de logiciels. Le
Donneur de licence peut proposer des remises ou des promotions sur
l’achat de Monnaie virtuelle, et ces remises et promotions peuvent être
modifiées ou interrompues par le Donneur de licence à tout moment
et sans préavis. Après un achat autorisé de Monnaie virtuelle dans un
Magasin d’applications, le montant de Monnaie virtuelle acheté sera
crédité sur votre Compte utilisateur. Le Donneur de licence établira un
montant maximal que vous pouvez dépenser pour acheter de la Monnaie
virtuelle par transaction et/ou par jour, qui peut varier selon le Logiciel en
question. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut imposer des
limitations supplémentaires au montant de Monnaie virtuelle que vous
pouvez acheter ou utiliser, à la façon dont vous pouvez utiliser la Monnaie
virtuelle et au montant maximal de Monnaie virtuelle pouvant être crédité
sur votre Compte utilisateur. Tous les achats de Monnaie virtuelle effectués
par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre seule responsabilité,
que vous les ayez autorisés ou non.
CALCUL DU SOLDE : Vous pouvez consulter votre Monnaie virtuelle
et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur en vous
connectant à celui-ci. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule
discrétion, d’effectuer tous les calculs en ce qui concerne la Monnaie
virtuelle et les Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur.
De plus, le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion,
de déterminer le montant de Monnaie virtuelle crédité et débité sur
votre Compte utilisateur suite à l’achat de Biens virtuels ou pour d’autres
raisons, et la façon de procéder. Le Donneur de licence s’efforce d’effectuer
ces calculs de façon cohérente et raisonnable, et vous reconnaissez et
acceptez par la présente que la détermination par le Donneur de licence du
solde de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sur votre Compte utilisateur
est définitive, à moins que vous puissiez fournir des preuves au Donneur
de licence que ces calculs sont ou ont été délibérément faux.
UTILISER LA MONNAIE VIRTUELLE ET LES BIENS VIRTUELS : La Monnaie
virtuelle et/ou les Biens virtuels achetés dans le jeu peuvent être utilisés
ou perdus par les joueurs au cours de leur partie, conformément au
règlement du jeu applicable à la monnaie et aux biens, qui peut varier
selon le Logiciel en question. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels
ne sont utilisables qu’au sein du Logiciel, et le Donneur de licence, à sa
seule discrétion, peut limiter l’utilisation de la Monnaie virtuelle et/ou des
Biens virtuels à un seul jeu. Les utilisations et objectifs autorisés de la
Monnaie virtuelle et des Biens virtuels peuvent changer à tout moment.
Votre Monnaie virtuelle et/ou vos Biens virtuels disponibles affichés dans
votre Compte utilisateur seront réduits à chaque fois que vous utilisez de la
Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels au sein du Logiciel. L’utilisation
de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels constitue un retrait sur le solde
de votre Monnaie virtuelle et/ou de vos Biens virtuels dans votre Compte
utilisateur. Vous devez disposer de suffisamment de Monnaie virtuelle
et/ou de Biens virtuels sur votre Compte utilisateur afin d’effectuer une
transaction au sein du Logiciel. La Monnaie virtuelle et/ou les Biens
virtuels de votre Compte utilisateur peuvent être réduits sans préavis
dans le cas de certains événements liés à votre utilisation du logiciel :
par exemple, vous pouvez perdre de la Monnaie virtuelle ou des Biens
virtuels si vous perdez une partie ou si votre personnage meurt. Toutes
les utilisations de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuées
par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre responsabilité, que
vous les ayez autorisées ou non. Vous devez prévenir immédiatement le
Donneur de licence si vous découvrez une utilisation non autorisée de
Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuée par le biais de votre
Compte utilisateur en envoyant une demande d’assistance sur www.
rockstargames.com/support.
PAS D’ÉCHANGE : La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne peuvent
être échangés que contre des biens et services en jeu. Vous ne pouvez
pas vendre, céder à bail, donner sous licence, louer ou convertir en
une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens
virtuels. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont échangeables
que contre des biens et services en jeu et ne sont pas échangeables contre
des sommes d’argent, une valeur monétaire ou d’autres biens auprès du
Donneur de licence ou de toute autre personne physique ou morale à
quelque moment que ce soit, sauf mention contraire dans les présentes
ou obligation dans le cadre du droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les
Biens virtuels n’ont aucune valeur monétaire, et ni le Donneur de licence ni
toute autre personne physique ou morale n’a l’obligation d’échanger votre
Monnaie virtuelle ou vos Biens virtuels contre quoi que ce soit de valeur, y
compris, mais sans s’y limiter, de la monnaie réelle.
PAS DE REMBOURSEMENT : Tous les achats de Monnaie virtuelle et
de Biens virtuels sont définitifs et en aucun cas ces achats ne sont
remboursables, transférables ou échangeables. Sauf dans les cas
interdits par le droit en vigueur, le Donneur de licence a le droit absolu
de gérer, réguler, contrôler, modifier, suspendre et/ou éliminer la Monnaie
Virtuelle et/ou les Biens Virtuels comme il l’estime nécessaire à sa seule
discrétion, et le Donneur de licence ne sera pas responsable envers vous
ou quiconque quant à l’exercice de ces droits.
PAS DE TRANSFERTS : Tout transfert, commerce, vente ou échange de
Monnaie virtuelle ou Biens virtuels avec qui que ce soit, autrement qu’au
sein du jeu à l’aide du Logiciel comme expressément autorisé par le
Donneur de licence (“Transactions non autorisées”) y compris sans s’y
limiter entre autres utilisateurs du Logiciel, n’est pas approuvé par le
Donneur de licence et est strictement interdit. Le Donneur de licence se
réserve le droit, à sa seule discrétion, de mettre fin, suspendre ou modifier
votre Compte utilisateur et vos Monnaie virtuelle et Biens virtuels et de
mettre fin à cet Accord si vous participez à, aidez lors de, ou demandez
toute Transaction non autorisée. Tous les utilisateurs qui participent à de
telles activités le font à leurs risques et périls et acceptent par la présente
d’indemniser et de tenir à couvert le Donneur de licence, ses partenaires,
concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs, employés et
agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement
ou indirectement de telles actions. Vous reconnaissez que le Donneur
de licence puisse demander que le Magasin d’applications en question
arrête, suspende, mette fin, interrompe ou inverse toute Transaction non
autorisée, indépendamment du moment où la Transaction non autorisée a
eu lieu (ou doit avoir lieu) s’il a des soupçons ou des preuves de fraude, de
manquements à cet Accord, de manquements à toute loi ou règlement en
vigueur, ou de tout acte intentionnel visant à interférer ou ayant pour effet
ou pour effet potentiel d’interférer de quelque façon que ce soit avec le
fonctionnement du Logiciel. Si nous croyons ou avons des raisons de vous
suspecter d’avoir participé à une Transaction non autorisée, vous acceptez
de plus que le Donneur de licence puisse, à sa seule discrétion, restreindre
votre accès à votre Monnaie virtuelle et vos Biens virtuels disponibles
dans votre Compte utilisateur, ou suspendre votre Compte utilisateur et
vos droits sur la Monnaie virtuelle, les Biens virtuels, et les autres objets
liés à votre Compte utilisateur.
LIEU : La Monnaie virtuelle n’est disponible que pour les clients de certains
lieux. Vous ne pouvez pas acheter ou utiliser de Monnaie virtuelle si vous
ne vous trouvez pas dans un lieu valide.
CONDITIONS DU MAGASIN DE LOGICIELS
Le présent Accord et l’obtention du Logiciel par le biais d’un Magasin
de logiciels (dont l’achat de Monnaie virtuelle ou de Biens virtuels) sont
soumis aux conditions générales supplémentaires établies sur ou dans ou
requises par le Magasin de logiciels en question, et toutes ces conditions
générales en vigueur sont incorporées aux présentes par le biais de cette
référence. Le Donneur de licence n’a aucune responsabilité envers vous
en ce qui concerne les frais bancaires, de carte de crédit ou autres liés à
vos transactions d’achat au sein du Logiciel ou par le biais d’un Magasin
de logiciels. Toutes ces transactions sont administrées par le Magasin de
logiciels et non par le Donneur de licence. Le Donneur de licence se désiste
expressément de toute responsabilité vis-à-vis de ces transactions, et vous
acceptez que votre seul recours en ce qui concerne toutes les transactions
soit par le biais du Magasin de logiciels concerné.
Le présent Accord est conclu entre vous et le Donneur de licence
uniquement, et non avec un Magasin de logiciels. Vous reconnaissez
que le Magasin de logiciels n’a aucune obligation envers vous de fournir
des services de maintenance ou d’assistance concernant le Logiciel. À
l’exception de ce qui précède, et dans la limite maximale autorisée par
la loi applicable, le Magasin de logiciels n’aura aucune autre obligation
de garantie, de quelle que façon que ce soit, en relation avec le Logiciel.
Toute réclamation en relation avec le Logiciel liée à la responsabilité du
produit, tout manquement de se conformer aux conditions réglementaires
ou à la loi applicable, toutes réclamations issues d’une loi de protection
du consommateur ou assimilée, ou toute violation de la propriété
intellectuelle sont régis par le présent Accord, et le Magasin de logiciels
ne saurait être tenu pour responsable de telles réclamations. Vous devez
respecter les Conditions d’utilisation du Magasin de logiciels ainsi que
tout autre règlement ou charte applicables au Magasin de logiciels.
La licence du Logiciel n’est pas transférable et doit être utilisée avec le
Logiciel uniquement sur un appareil compatible que vous possédez ou
contrôlez. Vous certifiez que vous ne résidez pas dans un pays ou une
zone géographique sous embargo des États-Unis ou que vous ne figurez
pas sur la liste des Ressortissants spécifiquement désignés du ministère
des Finances des États-Unis ni sur la liste des Entités interdites ou des
Personnes interdites du ministère du Commerce des États-Unis. Le
Magasin de logiciels est un bénéficiare tiers du présent Accord et peut
faire valoir le présent Accord contre vous.
COLLECTE ET UTILISATION DES INFORMATIONS
Par l’installation et l’utilisation du Logiciel, vous acceptez les conditions
de collecte et d’utilisation des informations établies dans cette section et
dans la Charte de confidentialité du Donneur de licence, y compris (le cas
échéant) (i) le transfert de toutes informations personnelles et autres au
Donneur de licence, ses affiliés, fournisseurs et partenaires commerciaux,
et à certains autres tiers comme les autorités gouvernementales des
États-Unis et d’autres pays situés en-dehors de l’Europe ou de votre pays
d’origine, y compris des pays pouvant avoir des normes moins strictes
en ce qui concerne la protection de la vie privée ; (ii) l’affichage public
de vos données, comme l’identification du contenu que vous avez créé
ou l’affichage de vos scores, classements, exploits, et autres données
de jeu sur des sites internet et autres plateformes ; (iii) le partage de vos
données de jeu avec les fabricants de matériel, hébergeurs de plateformes
et partenaires commerciaux du Donneur de licence ; et (iv) d’autres
d’utilisations et divulgations de vos informations personnelles ou autres
comme indiqué dans la Charte de confidentialité susnommée, modifiée à
l’occasion. Si vous ne voulez pas que vos informations soient utilisées ou
partagées de cette façon, vous ne devriez pas utiliser le Logiciel.
Aux fins des questions de confidentialité des données, y compris la
collecte, l’utilisation, la divulgation et le transfert de vos informations
personnelles et autres, la Charte de confidentialité disponible sur www.
rockstargames.com/privacy, modifiée à l’occasion, prévaut sur toute autre
disposition du présent Accord.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE : Le Donneur de licence vous garantit (si vous êtes
l’acheteur initial et d’origine du Logiciel mais pas si le Logiciel pré-
enregistré et sa documentation jointe vous ont été transférés par l’acheteur
d’origine) que le support de stockage d’origine du Logiciel est exempt
de tout vice matériel et de fabrication, pour un usage et un entretien
normal, pendant 90 jours à compter de la date d’achat. Le Donneur de
licence vous garantit que ce Logiciel est compatible avec un ordinateur
personnel répondant à la configuration minimale requise décrite dans
la documentation du Logiciel ou qu’il a été certifié par le producteur du
support de jeu comme compatible avec le support de jeu pour lequel il a
été édité ; cependant, si le matériel, les logiciels, la connexion à Internet et
l’utilisation individuelle subissent des modifications, le Donneur de licence
ne peut pas garantir le fonctionnement optimal du Logiciel sur votre
ordinateur ou votre support de jeu. Le Donneur de licence ne garantit pas
que le Logiciel sera exempt de toute interférence ; que le Logiciel répondra
à vos attentes ; que le fonctionnement du Logiciel sera ininterrompu ou
ne comportera aucune erreur, ou que le Logiciel sera compatible avec des
programmes ou du matériel tiers ou que les éventuelles erreurs du Logiciel
seront corrigées. Aucune notice orale ou écrite fournie par le Donneur de
licence ni aucun représentant autorisé ne peuvent constituer une garantie.
Certaines juridictions ne permettant pas l’exclusion ou les limitations sur
des garanties implicites ou les limitations sur les droits légaux applicables
d’un utilisateur, une partie ou l’ensemble des exclusions et des limitations
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Si, pour une raison quelconque, vous découvrez un défaut dans le support
de stockage durant la période de garantie, le Donneur de licence accepte
de remplacer gratuitement tout Logiciel s’avérant défectueux durant la
période de garantie tant que le Logiciel est fabriqué par le Donneur de
licence. Si le Logiciel n’est plus disponible, le Donneur de licence se
réserve le droit de le remplacer par un Logiciel similaire de valeur égale
ou supérieure. Cette garantie est limitée au support de stockage contenant
le Logiciel fourni à l’origine par le Donneur de licence et ne s’applique pas
à l’usure normale. La présente garantie ne s’applique pas et est nulle si
le vice est dû à un usage abusif, inapproprié ou à un mauvais entretien.
Toutes les garanties implicites prescrites par la loi sont expressément
limitées à la période de 90 jours décrite ci-dessus.
Excepté ce qui précède, la présente garantie remplace toutes les autres
garanties, orales ou écrites, explicites ou implicites, y compris toute autre
garantie de qualité marchande, d’adéquation à un but particulier ou de
non-contrefaçon, et aucune autre déclaration ou garantie d’aucune sorte
ne lie le Donneur de licence.
Si vous renvoyez le Logiciel sous la garantie limitée ci-dessus, veuillez
envoyer le Logiciel d’origine uniquement à l’adresse ci-dessous et
indiquer : votre nom et l’adresse pour le renvoi ; une photocopie du
justificatif de paiement daté ; et une courte lettre décrivant le vice et le
système sur lequel vous exploitez le Logiciel.
INDEMNISATION
Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de tenir à couvert le Donneur
de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres,
directeurs, employés et agents de tous préjudices, pertes et dépenses
découlant directement ou indirectement de vos actes et omissions à agir
lors de l’utilisation du Logiciel conformément aux termes de l’Accord.
EN AUCUN CAS LE DONNEUR DE LICENCE N’EST RESPONSABLE DE
DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT
DE LA POSSESSION, DE L’USAGE OU DU DYSFONCTIONNEMENT
DU PRÉSENT LOGICIEL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES
DOMMAGES MATÉRIELS, LA PERTE DE CLIENTÈLE, LA DÉFAILLANCE
OU LE DYSFONCTIONNEMENT D’ORDINATEUR ET, DANS LA
MESURE OÙ LA LOI LAUTORISE, LES DOMMAGES POUR BLESSURES
CORPORELLES, LES DOMMAGES MATÉRIELS, OU LA PERTE DE
PROFITS OU LES DOMMAGES PUNITIFS À L’ÉGARD DE TOUTES CAUSES
D’ACTION RÉSULTANT OU ASSOCIÉES AU PRÉSENT ACCORD OU AU
PRÉSENT LOGICIEL, QUE CE SOIT EN VERTU DU CONTRAT ; DE LA
RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE (NOTAMMENT LA NÉGLIGENCE), DE
LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DE TOUT AUTRE CAS DE FIGURE,
MÊME SI LE DONNEUR DE LICENCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ
DESDITS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU
DONNEUR DE LICENCE POUR TOUS CES DOMMAGES (SAUF SI UNE LOI
APPLICABLE L’EXIGE) NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX RÉEL PAYÉ PAR
VOUS POUR L’UTILISATION DU LOGICIEL.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU DONNEUR
DE LICENCE POUR TOUT OU PARTIE DES RÉCLAMATIONS
SUSMENTIONNÉES, QUELLE QUE SOIT LA FORME DE LACTION, NE
SAURAIT DÉPASSER LE PRIX RÉEL LE PLUS ÉLEVÉ PAYÉ PAR VOUS AU
DONNEUR DE LICENCE AU COURS DES DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDANTS,
POUR TOUT CE QUI PEUT ÊTRE ASSOCIÉ AU PRÉSENT LOGICIEL, OU LA
SOMME MAXIMALE DE 200$ (USD).
CERTAINS ÉTATS/PAYS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE
LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET/OU L’EXCLUSION OU LA
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU INDIRECTS, DE MORT OU DE BLESSURES PERSONNELLES
RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE FRAUDE OU D’UNE
MAUVAISE CONDUITE VOLONTAIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE LES
LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES ET/OU L’EXCLUSION OU LIMITATION
DE RESPONSABILITÉ NE VOUS CONCERNENT PAS. LA PRÉSENTE
GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS
POUVEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS VARIANT D’UNE JURIDICTION À
LAUTRE.
20 21
NOUS N’AVONS PAS ET NE POUVONS PAS AVOIR DE CONTRÔLE
SUR LE FLUX DE DONNÉES QUI ENTRE OU SORT DE NOTRE RÉSEAU
ET D’AUTRES PORTIONS D’INTERNET, DES RÉSEAUX SANS FIL OU
D’AUTRES RÉSEAUX TIERS. CE FLUX DÉPEND EN GRANDE PARTIE DES
PERFORMANCES D’INTERNET ET DE SERVICES SANS FIL FOURNIS OU
CONTRÔLÉS PAR DES TIERS. PARFOIS, LES ACTIONS OU LABSENCE
D’ACTION DE CES TIERS PEUT NUIRE À OU INTERROMPRE VOTRE
CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES SANS FIL, OU À DES
PARTIES DE CEUX-CI. NOUS NE POUVONS PAS GARANTIR QUE DE
TELS ÉVÉNEMENTS NE SE PRODUIRONT PAS. C’EST POURQUOI NOUS
NOUS DÉSISTONS DE TOUTE RESPONSABILITÉ ÉMANANT DE OU LIÉE
AUX ACTIONS OU ABSENCE D’ACTION DE TIERS QUI NUISENT À OU
INTERROMPENT VOTRE CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES
SANS FIL OU À DES PARTIES DE CEUX-CI OU L’UTILISATION DU LOGICIEL
ET DES SERVICES ET PRODUITS LIÉS.
RÉSILIATION
Le présent Accord restera en vigueur jusqu’à sa résiliation par vous ou par
le Donneur de licence. Cet Accord prendra automatiquement fin quand
le Donneur de licence cessera de gérer les serveurs du Logiciel (pour
les jeux exclusivement en ligne), si le Donneur de licence détermine ou
croit que votre utilisation du Logiciel comprend ou peut comprendre une
fraude, du blanchiment d’argent ou tout autre activité illicite, ou si vous
ne respectez pas les conditions générales du présent Accord, y compris
mais sans s’y limiter, les Conditions de la licence ci-dessus. Vous pouvez
résilier cet Accord à tout moment en (i) demandant au Donneur de licence
de résilier et supprimer votre Compte utilisateur servant à accéder au
Logiciel ou à l’utiliser selon la méthode indiquée dans les Conditions
d’utilisation ou (ii) en détruisant et/ou supprimant toutes les copies du
Logiciel en votre possession, sous votre garde ou sous votre contrôle. La
suppression du Logiciel de votre plateforme de jeu ne supprimera pas les
informations associées à votre Compte utilisateur, y compris la Monnaie
virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si vous
réinstallez le Logiciel à l’aide du même Compte utilisateur, vous pouvez
toujours avoir accès à vos anciennes informations du Compte utilisateur,
y compris la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre
Compte utilisateur. Cependant, sauf dans les cas où le droit en vigueur
l’interdit, si votre Compte utilisateur est supprimé suite à la résiliation
de cet Accord pour quelque raison que ce soit, toute la Monnaie virtuelle
et/ou tous les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur seront
également supprimés, et vous ne pourrez plus utiliser le Logiciel ni la
Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur.
Si le présent Accord est résilié suite à un manquement de votre part, le
Donneur de licence peut vous interdire de vous réinscrire ou d’accéder de
nouveau au Logiciel. En cas de résiliation du présent Accord, vous devez
détruire ou rendre la copie physique du Logiciel au Donneur de licence,
ainsi que détruire de façon permanente toutes les copies du Logiciel, de
la documentation jointe, des éléments liés, et toutes ses composantes en
votre possession ou sous votre contrôle, y compris sur tous les serveurs
clients, ordinateurs, dispositifs de jeu ou appareil mobile sur lesquels
il a été installé. À la résiliation de cet Accord, vos droits d’utilisation du
Logiciel, y compris la Monnaie virtuelle ou les Biens virtuels associés à
votre Compte utilisateur, seront immédiatement résiliés, et vous devrez
cesser toute utilisation du Logiciel. La résiliation de cet Accord n’affectera
pas vos droits ou obligations conférés par cet Accord.
DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT AMÉRICAIN
Le Logiciel et la documentation ont été entièrement développés à l’aide
de fonds privés et sont fournis en tant que « Logiciel informatique
commercial » ou « Logiciel informatique restreint ». L’utilisation, la copie
ou la divulgation par le gouvernement américain ou un sous-traitant du
gouvernement américain est soumis aux restrictions exposées au sous-
paragraphe (c)(1)(ii) des clauses Droits relatifs aux données techniques
et aux logiciels informatiques (Rights in Technical Data and Computer
Software) du DFARS 252.227-7013 ou exposées dans le sous-paragraphe
(c)(1) et (2) des clauses Droits restreints relatifs aux logiciels informatiques
commerciaux (Commercial Computer Software Restricted Rights) du FAR
52.227-19, le cas échéant. Le Contractant/Fabricant est le Donneur de
licence sur le site indiqué ci-dessous.
RECOURS EN ÉQUITÉ
Par la présente, vous acceptez que, si les conditions du présent Accord
ne sont pas spécifiquement exécutées, le Donneur de licence subit un
préjudice irréparable. En conséquence, vous acceptez que le Donneur
de licence soit habilité, sans obligation, autre garantie ou preuve de
préjudices, à des recours en équité appropriés concernant l’une des
clauses du présent Accord, incluant toute mesure injonctive temporaire ou
permanente, en plus des autres recours disponibles.
TAXES ET DEPENSES
Vous serez responsable de et devrez payer et indemniser et tenir à couvert
le Donneur de licence et tous ses affiliés, cadres, directeurs et employés de
tous impôts, taxes et ponctions de toute sorte imposés par un organisme
gouvernemental sur les transactions évoquées par les présentes, y
compris les intérêts et pénalités qui s’y appliquent (autres que les impôts
sur le revenu net du Donneur de licence), qu’ils aient été inclus ou non
dans toute facture qui vous ait été envoyée par le Donneur de licence. Vous
fournirez une copie de tout certificat d’exonération au Donneur de licence
si vous avez droit à une exonération. Tous les coûts et dépenses que vous
encourez en rapport avec vos activités dans le cadre des présentes, le cas
échéant, sont de votre seule responsabilité. Le Donneur de licence ne
saurait vous rembourser aucune dépense, et vous tiendrez le Donneur de
licence à couvert de telles demandes.
CONDITIONS D’UTILISATION
Tout accès au Logiciel et utilisation de celui-ci sont soumis au présent
Accord, à la documentation jointe au Logiciel, aux Conditions d’utilisation
du Donneur de licence et à la Charte de confidentialité du Donneur de
licence, et toutes les conditions générales des Conditions d’utilisation
sont incorporées aux présentes par le biais de cette référence. L’ensemble
de ces documents représente l’intégralité de l’accord entre vous et le
Donneur de licence en ce qui concerne l’utilisation du Logiciel et des
services et produits liés, et annule et remplace tout accord antérieur entre
vous et le Donneur de licence, écrit ou verbal. Dans le cas où cet Accord
et les Conditions d’utilisation seraient contradictoires, c’est cet Accord qui
prévaut.
DIVERS
Si l’une des dispositions de cet Accord est considérée non applicable pour
une raison quelconque, ladite disposition est revue uniquement dans la
mesure nécessaire pour la rendre applicable. Les dispositions restantes
du présent Accord ne sont pas affectées.
LOI APPLICABLE
Cet Accord est régi par les lois de l’État de New York, telles qu’appliquées
dans l’État de New York et entre les résidents dudit État, hormis disposition
fédérale contraire. À moins que le Donneur de licence ne renonce
expressément à appliquer la loi locale pour l’instance particulière, la
juridiction unique et exclusive et le lieu de juridiction pour d’éventuelles
actions pénales relatives au sujet du présent contrat se situe dans l’État
et la cour fédérale du lieu de la principale activité financière du Donneur
de licence (Comté de New York, New York, U.S.A.). Vous et le Donneur de
licence consentez à la juridiction de ces cours et acceptez que la procédure
ait lieu de la manière décrite dans la présente pour tout préavis autorisé
par la loi fédérale ou celle de l’État de New York. Vous et le Donneur de
licence acceptez que la Convention des Nations Unies sur les contrats de
vente internationale de marchandises (Vienne, 1980) ne s’applique pas
à cet accord ou à n’importe quel litige ou transaction provenant de cet
accord.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES AU PRÉSENT ACCORD, VOUS
POUVEZ CONTACTER PAR ÉCRIT TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE,
INC. 622 BROADWAY, NEW YORK, NY 10012.
©2005 - 2011 Rockstar Games, Inc. Rockstar Games, le logo r, le logo
Rockstar San Diego r, Red Dead Redemption et toutes les marques
et logos relatifs sont des marques commerciales et/ou des marques
déposées de Take-Two Interactive Software. Toutes les autres marques
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous rencontrez des problèmes techniques, rendez-vous sur
www.rockstargames.com/support pour obtenir les dernières informations
de contact et des réponses aux questions les plus fréquentes. Nous
proposons une assistance via Internet, e-mail, téléphone et Twitter.
La présence de l’un de ces symboles sur nos emballages, produits électriques ou batteries indique que ces derniers ne doivent pas être mis au rebut
comme déchets ménagers en Europe. Pour assurer le traitement correct du produit ou de la batterie mis au rebut, respectez la législation locale en vigueur
ou les prescriptions en matière de mise au rebut des appareils électriques/batteries. Vous aiderez ainsi à préserver les ressources naturelles et à améliorer
le niveau de protection de l’environnement par un traitement et une mise au rebut adaptés des déchets électriques.
Ce symbole chimique apparaît sur certaines batteries, à côté d’autres symboles. Les symboles chimiques du mercure (Hg) et du plomb (Pb) apparaissent
sur les batteries qui contiennent plus de 0.0005 % de mercure ou plus de 0.004 % de plomb.
If your local telephone number is not shown, please visit eu.playstation.com for contact details.
Australia 1300 365 911
Calls charged at local rate
Österreich 0820 44 45 40
0,116 Euro/Minute
Belgique/België/Belgien 011 516 406
Tarif appel local/Lokale kosten
Česká republika 222 864 111
Po – Pa 9:00 – 17:00 Sony Czech. Tarifováno dle platneých telefonních sazeb.
Pro další informace a případnou další pomoc kontaktujte prosím
www.playstation.sony.cz nebo volejte telefonní číslo +420 222 864 111
283 871 637
Po – Pa 10:00 – 18:00 Help Line
Tarifováno dle platneých telefonních sazeb
Danmark 70 12 70 13
[email protected] Man–fredag 18–21; Lør–søndag 18–21
Suomi 0600 411 911
0.79 Euro/min + pvm fi-hotline@nordiskfilm.com
maanantai – perjantai 15–21
France 0820 31 32 33
prix d’un appel local – ouvert du lundi au samedi
Deutschland 01805 766 977
0,12 Euro/minute
Ελλάδα
00 32 106 782 000
Εθνική Χρααση
Ireland 0818 365065
All calls charged at national rate
Italia 199 116 266
Lun/Ven 8:00 – 18:30 e Sab 8:00 – 13:00:
11,88 centesimi di euro + IVA al minuto Festivi: 4,75 centesimi di euro + IVA al
minuto Telefoni cellulari secondo il piano tariffario prescelto
Malta 23 436300
Local rate
Nederland 0495 574 817
Interlokale kosten
New Zealand 09 415 2447
National Rate
0900 97669
Before you call this number, please seek the permission of the person
responsible for paying the bill. Call cost $1.50 (+ GST) per minute
Norge 81 55 09 70
0.55 NOK i startavgift og deretter 0.39 NOK pr. Minutt
[email protected] Man–fredag 15–21; Lør–søndag 12–15
Portugal 707 23 23 10
Serviço de Atendimento ao Consumidor/Serviço Técnico
España 902 102 102
Tarifa nacional
Россия
+7 (499) 238 36 32
Sverige 08 587 822 25
[email protected] Mån–Fre 15–21, Lör–söndag 12–15
Suisse/Schweiz/Svizzera 0848 84 00 85
Tarif appel national/Nationaler Tarif/Tariffa Nazionale
UK 0844 736 0595
Calls may be recorded for training purposes
For Help & Support please visit: eu.playstation.com or refer to the telephone list below.
BLES-01294
2, “PlayStation”,dasf” and “DUALSHOCK” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
“Blu-ray Disc™” and “Blu-ray™” are trademarks of the Blu-ray Disc Association. All rights reserved.
5026555418645
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Rockstar Red Dead Redemption: Game of the Year Edition Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jeux vidéo
Taper
Le manuel du propriétaire