DeWalt DE0842 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
®
DE0842
2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 9
English 13
Español 16
Français 19
Italiano 22
Nederlands 25
Norsk 28
Português31
Suomi 34
Svenska 37
Türkçe
40
EÏÏËÓÈη 43
3
A
2
5
4
1
7
6
3
4
B
1
1
7
6
1
2
5
8
5
2
5
3
11
C
7
4
D
9
6
E
19
FRANÇAIS
PERCHE DE0842
Félicitations!
Vous avez choisi un produit DEWALT. Depuis de
nombreuses années, D
EWALT produit des outils
adaptés aux exigences des utilisateurs
professionnels.
Caractéristiques techniques
DE0842
Hauteur cm 240
Hauteur (déployée) cm 340
Poids kg 1,1
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans le
présent manuel:
En cas de non-respect des instructions
dans le présent manuel, il y a risque de
blessure, de danger de mort ou de
possibilité de dégradation de l’outil.
Déclaration du fabricant
DE0842
D
EWALT déclare que ce produit a été conçu
conformément aux normes 98/37/CE et 86/336CE.
Ce produit ne doit pas être mis en service s’il n’a
pas été confirmé que l’Outil Électrique avec lequel il
doit être utilisé est conforme à la norme 98/37/CE
(Avec marquage CE illustré sur l’Outil Électrique).
Directeur de développement produits
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Allemagne
Instructions de sécurité
Afin de réduire le risque de décharge électrique,
de blessure et d’incendie lors de l’utilisation
d’outils électriques, respectez les consignes de
sécurité en vigueur dans votre pays.
Lise et observez rigoureusement les instructions
contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’outil.
Consultez également le manuel d’instructions de
chaque outil électrique que vous utilisez en
combinaison avec cet outil.
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter
lors de prochaines utilisations.
Général
1 Préservez votre zone de travail propre et bien
rangée
Le désordre augmente les risques d’accident.
2 Tenez les enfants éloignés
Assurez-vous que les enfants restent bien hors
de portée de l’outil et du câble de rallonge.
La supervision est obligatoire pour les moins de
16 ans.
3 Utilisez l’outil adéquat
Le domaine d’utilisation de l’outil est décrit dans
le présent manuel. N’utilisez pas d’outils ou
d’accessoires de trop faible puissance pour
exécuter des travaux lourds. L’utilisation
d’accessoires autres que ceux recommandés
dans le présent manuel peut entraîner un risque
de blessure.
Attention ! L’utilisation d’accessoires autres que
ceux recommandés dans le présent manuel
pourrait entraîner un risque de blessure.
Instructions de sécurité supplémentaires pour
perches laser
N’essayez jamais d’utiliser cet accessoire pour
les applications d’extérieur.
Ne grimpez pas à la perche.
20
FRANÇAIS
Contenu de l’emballage
L’emballage contient:
5 Tubes
1 Table
1 Embout
1Pied
1 Sac de transport
1 Manuel d’instructions
Prendre le temps de lire et de comprendre à fond
le présent manuel avant de mettre votre outil en
marche.
Description (fig. A)
Votre perche DE0842 a été conçue pour accroître
les capacités de votre laser D
EWALT DW082K/
DW084K/DW087K.
1 Tube
2 Table
3 Orifice de montage de l’outil
4 Embout
5 Poignée de serrage de table
6 Manche télescopique
7Pied
Assemblage et réglage
Consultez également le manuel
d’instructions de l’outil électrique que
vous utilisez en combinaison avec cet
outil.
Installation de l’accessoire (fig. B - D)
Complètement assemblée, la perche comporte
5 tubes.
Maintenez le tube (1) avec le manche
télescopique (6) d’une main tout en insérant un
tube dans l’extrémité filetée (8) de l’autre main.
Placez le nombre de tubes adapté à la hauteur
désirée.
Desserrez la poignée de serrage (5).
Faites glisser la table (2) sur la perche.
Poussez la poignée (5) vers le bas pour bloquer
la table.
Insérez le tube avec l’embout (4).
Serrez l’accessoire en position.
Placez l’outil sur la table (2).
Fixation de l’accessoire (fig. E)
Le manche télescopique (6) vous permet de régler
l’accessoire à la hauteur de serrage requise.
Desserrez le collier (9).
Pliez les pieds (7).
Faites glisser avec soin l’accessoire en position
relevée avec les pieds au sol.
Déployez le manche en le faisant glisser.
Serrez le manche pour le bloquer en place.
Assurez-vous que l’accessoire est correctement
fixé.
Vérifiez si l’accessoire est de niveau.
Montage de l’outil sur l’accessoire (fig. C)
La table (2) a été équipée d’une goupille filetée (3)
pour le montage du laser DW082K/DW084K/
DW087K.
Installez l’accessoire à un endroit relativement
régulier et de niveau.
Fixez l’outil sur la table en insérant la goupille
filetée (3) dans le réceptacle de l’outil et en
serrant le bouton (11).
Réglez la hauteur de la table selon les besoins.
Avant de monter l’outil sur l’accessoire,
vérifiez que ce dernier est fermement
installé et ne vibre pas.
Réglage de la hauteur de la table (fig. C)
Desserrez la poignée de réglage de hauteur (5).
Déplacez la table (2) selon les besoins.
Poussez la poignée (5) vers le bas pour bloquer
la table.
Transport et rangement
Un sac de transport fourni offre un moyen de
transport et de rangement pratique de l’accessoire.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les
accessoires qui conviennent le mieux pour votre
travail.
Entretien
Votre accessoire a été conçu pour durer longtemps
avec un minimum d’entretien. Son fonctionnement
satisfaisant dépend en large mesure d’un entretien
soigneux et régulier.
21
FRANÇAIS
Protection de l’environnement
Collecte séparée. Ce produit ne doit pas
être jeté avec les déchets domestiques
normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit D
EWALT,
ou si vous n’en avez plus l’utilité, ne le jetez pas
avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible
pour une collecte séparée.
La collecte séparée des produits et
emballages usés permet le recyclage
des articles afin de les utiliser à nouveau.
Le fait d’utiliser à nouveau des produits
recyclés permet d’éviter la pollution
environnementale et de réduire la
demande de matières premières.
Les réglementations locales peuvent permettre la
collecte séparée des produits électriques du foyer,
dans des déchetteries municipales ou auprès du
revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.
D
EWALT fournit un dispositif permettant de collecter
et de recycler les produits D
EWALT lorsqu’ils ont
atteint la fin de leur cycle de vie. Pour en bénéficier,
il vous suffit de retourner votre produit à un
réparateur agréé qui fera le nécessaire.
Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus
proche de chez vous, contactez le bureau D
EWALT
à l’adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez
aussi trouver une liste des réparateurs agréés de
D
EWALT et de plus amples détails sur notre service
après-vente sur le site Internet à l’adresse suivante :
www.2helpU.com
GARANTIE
• 30 JOURS D’ENGAGEMENT SATISFACTION •
Si, pour quelque raison que ce soit, votre produit
D
EWALT ne vous donne pas entière satisfaction,
il suffit de le retourner avec tous ses accessoires
dans les 30 jours suivant son achat à votre
distributeur, ou à un centre de service après-
vente agréé pour un remboursement intégral ou
un échange. Pour la Belgique ou le Luxembourg,
retournez votre produit à D
EWALT. Munissez-
vous d’une preuve d’achat.
• 1 AN DE MAINTENANCE GRATUITE •
Au cas où votre produit DEWALT nécessiterait
une révision ou des réparations dans les 12 mois
suivant son achat, cette opération sera effectuée
gratuitement dans un centre de service après-
vente agréé sur présentation de la preuve
d’achat. Ce service comprend pièces et main-
d’oeuvre pour les machines, à l’exclusion des
accessoires.
• 1 AN DE GARANTIE •
Au cas où votre produit DEWALT présenterait un
défaut de fabrication dans les 12 premiers mois
suivant son achat, nous garantissons le
remplacement sans frais de toutes les pièces
défectueuses ou de l’unité entière, et ce à notre
discrétion, à condition que:
le produit ait été utilisé correctement
aucune personne non qualifiée n’ait tenté de
réparer le produit
la preuve d’achat portant la date d’acquisition
soit fournie.
Pour obtenir l’adresse du distributeur D
EWALT
ou du centre de service après-vente agréé le plus
proche, appeler le numéro dans la liste figurant
au dos du manuel. Comme alternative, une liste
de centres de service après-vente D
EWALT
agréés et des renseignements plus détaillés sur
le service après-vente sont disponibles sur
l’Internet (www.2helpU.com).
42
TÜRKÇE
Bakm
D
E
WALT aletiniz, minimum bakmla uzun süre
çalşacak şekilde imal edilmiştir. Her zaman
sorunsuz çalşmas, alete gerekli bakmn
yaplmasna ve düzenli temizliğe bağldr.
Çevreyi koruma
Ayr biriktirme. Bu ürün normal ev
atklar ile çöpe atlmamaldr.
D
E
WALT ürününüz şayet bir gün
değiştirilmesi gerekiyor ise, veya bundan
böyle sizin için kullanlmayacak ise bu aleti
normal ev atklar ile çöpe atmayn. Bu
ürünü ayr bir biriktirme için ayrn.
Kullanlmş ürünlerin ayrca
biriktirilmesi ve paketlenmesi
malzemelerin yeniden
dönüşümüne ve yeniden
kullanmna izin vermektedir.
Yeniden dönüşümü olan
malzemelerin yeniden kullanm,
çevre kirliliğini önlenmesine
yardm etmekte ve ham maddeye
olan talebi indirgemektedir.
Yerel yönetmelikler, yeni bir ürün satn
aldğnz zaman, belediye atk bölgelerinde
veya perakendeciler tarafndan evlerden
elektrikli aletlerin ayr olarak
biriktirilmesini sağlayabilir.
D
E
WALT ürünleri çalşma ömürlerini
tamamladklarnda, D
E
WALT bunlarn geri
kazandrlmas ve biriktirilmesi için
kolaylklar sağlamaktadr. Bu hizmetten
yararlanmak için lütfen sahip olduğunuz
ürünü, bunlar toplayan yetkili bir tamir
servisine götürün.
Bu klavuzda belirtilen adresteki yerel D
E
WALT
ofisine başvurarak size en yakn yetkili tamir
servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da,
Internet’te D
E
WALT yetkili tamir servislerinin
listesini ve satş sonras hizmet veren
yetkililerin tam detaylarn öğrenebilirsiniz.
Bu site: www.2helpU.com adresindedir.
GARANTİ
• 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ
MEMNUNİYETİ GARANTİSİ
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletinizin performans sizi tam olarak
tatmin etmiyorsa, 30 gün içinde takas
için yetkili bayinize geri
götürebilirsiniz. Satn alma belgesinin
ibraz şarttr.
• ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATİ •
Bir yllk tam garantiye ek olarak, tüm
D
E
WALT aletleri bir yl süreyle ücretsiz
servis desteğine de sahiptir. Satn alma
tarihinden itibaren bir yl içinde yaplan
hiçbir onarm ve koruyucu bakm
işleminden işçilik ücreti almamaktayz.
Satn alma tarihinin belgelenmesi şarttr.
• BİR YILLIK TAM GARANTİ •
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletleri, satş tarihinden itibaren bir yl
süreyle garantilidir. Hatal malzemeden
veya işçilikten kaynaklanan tüm arzalar
ücretsiz onarlr. Lütfen aleti herhangi
bir yetkili D
E
WALT veya Black & Decker
servis merkezine gönderin, ya da bizzat
başvurun.
Bu garanti aşağdakileri kapsamaz:
Aksesuarlar
Başkalar tarafndan yaplan veya
girişimde bulunulan onarmlardan
kaynaklanan hasar
Yanlş kullanm, ihmal, eskime ve
aşnmadan, alet üzerinde değişiklik ve
amaç dş kullanmdan kaynaklanan
hasar.
Size en yakn yetkili D
E
WALT tamir
acentesi için lütfen bu klavuzun
arkasnda bulunan uygun telefon
numarasn kullann. Buna ek olarak,
D
E
WALT yetkili tamir servislerinin bir
listesini ve satis-sonrasi servisimiz ile
ilgili tüm detayli bilgileri Internet’de
www.2helpU.com adresinden
edinebilirsiniz.
43
∂§§∏¡π∫∞
∫√¡∆∞ƒπ DE0842
£ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·!
¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· ·fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ DEWALT.
∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌÂÈÚ›· Ù˘ D
EWALT, Ë Û˘Ó¯‹˜
ÂͤÏÈÍË ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ Î·È Ë ÂÊ·ÚÌÔÁ‹
ηÈÓÔÙÔÌÈÒÓ ÙËÓ Î·ıÈÛÙÔ‡Ó ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ Èfi
·ÍÈfiÈÛÙÔ˘˜ Û˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ ÙˆÓ Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÒÓ.
∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο
DE0842
'Y„Ô˜ cm 240
'Y„Ô˜ (ÂÎÙÂٷ̤ÓÔ) cm 340
µ¿ÚÔ˜ kg 1,1
∆· ·ÎfiÏÔ˘ı· ۇ̂ÔÏ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ
·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ:
™ËÌ·›ÓÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ ·ÙÔÌÈÎÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡,
ı·Ó¿ÙÔ˘ ‹ ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
Û ÂÚ›ÙˆÛË ÌË Ù‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ
·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘.
¢ËψÛË Î·Ù·Û΢·ÛÙË
DE0842
∏ DEWALT ‰ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ ·˘Ù‹ Ë ÌÔÓ¿‰· ›ӷÈ
ۯ‰ȷṲ̂ÓË Û‡Ìʈӷ Ì ٷ ÚfiÙ˘· 98/37/EEC
& 86/336/EEC.
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÙÂı› Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
ÚÈÓ ÂÍ·ÎÚÈ‚ˆı› fiÙÈ ÙÔ ∏ÏÂÎÙÚÈÎfi EÚÁ·ÏÂ›Ô Ô˘
ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ¤¯ÂÈ ÚԉȷÁڷʤ˜ Û‡Ìʈӷ
Ì ÙÔ ÚfiÙ˘Ô 98/37/EEC (Ë Û˘ÌÌfiÚʈÛË ÙˆÓ
ÚԉȷÁÚ·ÊÒÓ ·Ó·ÁÓˆÚ›˙ÂÙ·È ·fi ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË CE
ÛÙÔ ∏ÏÂÎÙÚÈÎfi EÚÁ·Ï›Ô).
¢È¢ı˘ÓÙ‹˜ ∞Ó¿Ù˘Í˘ ¶ÚÔ˚fiÓÙˆÓ
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, °ÂÚÌ·ÓÈ·
√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜
¡· ÙËÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜
Ô˘ ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÛÙËÓ ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙË Ì›ˆÛË ÙÔ˘
ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘ ˘ÚηÁÈ¿˜, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜ ηÈ
·ÙÔÌÈÎÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡.
¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÔÏfiÎÏËÚÔ ÙÔ ·ÚfiÓ
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÚÈÓ ı¤ÛÂÙ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÛÂ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Ô˘ ı·
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÛÂ Û˘Ó‰˘·ÛÌfi Ì ·˘Ùfi ÙÔ
ÂÍ¿ÚÙËÌ·.
º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Î·È ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
°ÂÓÈο
1 ¢È·ÙËÚ›Ù ÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÚÁ·Û›·˜ ηı·Úfi
√È ·Î·Ù¿ÛÙ·ÙÔÈ ¯ÒÚÔÈ Î·È ¿ÁÎÔÈ ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó
ΛӉ˘ÓÔ ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜.
2 ∫ڷٿ٠ٷ ·È‰È¿ Û ·fiÛÙ·ÛË
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ ·È‰È¿ Ó· ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û Â·Ê‹
Ì ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ‹ ÙȘ Ì·Ï·ÓÙ¤˙˜. ∆· ·È‰È¿
ËÏÈΛ·˜ οو ÙˆÓ 16 ÂÙÒÓ Ú¤ÂÈ Ó·
ÂÈÙËÚÔ‡ÓÙ·È.
3 ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ÂÚÁ·Ï›Ô.
∏ ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ¯Ú‹ÛË ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌÈÎÚ¿
ÂÚÁ·Ï›· ‹ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·ÓÙ› ÂÚÁ·Ï›ˆÓ
ηٿÏÏËÏˆÓ ÁÈ· ‚·ÚȤ˜ ¯Ú‹ÛÂȘ. ∆Ô ÂÚÁ·Ï›Ô
ı· ·Ô‰ÒÛÂÈ Î·Ï‡ÙÂÚ· Î·È ·ÛʷϤÛÙÂÚ· ÛÙȘ
ÂÚÁ·Û›Â˜ ÁÈ· ÙȘ Ôԛ˜ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È.
¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË! ∆fiÛÔ Ë ¯Ú‹ÛË ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ‹
ÚÔÛıËÎÒÓ fiÛÔ Î·È Ë ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ,
ÂÎÙfi˜ ·˘ÙÒÓ Ô˘ Û˘ÓÈÛÙÒÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ, ÂÁ΢ÌÔÓ› ΛӉ˘ÓÔ
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡.
™˘ÌÏËڈ̷ÙÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ·
fiÏÔ˘˜ ϤÈ˙ÂÚ
ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ·˘Ùfi ÁÈ·
Â͈ÙÂÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜.
ªË ÛηÚÊ·ÏÒÛÙ ÛÙÔÓ ÎÔÓÙ¿ÚÈ.
44
∂§§∏¡π∫∞
EÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ ÂÚȯÔ̤ÓÔ˘ Ù˘
Û˘Û΢·Û›·˜
™ÙË Û˘Û΢·Û›· ˘¿Ú¯Ô˘Ó:
5 ™ˆÏ‹Ó˜
1 ¶¿ÁÎÔ˜
1 ∆ÂÌ¿¯ÈÔ ¿ÎÚÔ˘
1 ¶¤ÏÌ·
1 ∆Û¿ÓÙ· ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜
1 º˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
∞ÊÈÂÚÒÛÙ ϛÁÔ ¯ÚfiÓÔ ÁÈ· Ó· ‰È·‚¿ÛÂÙÂ Î·È Ó·
ηٷÓÔ‹ÛÂÙ fiÏÔ ÙÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÚÈÓ
Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô.
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ (ÂÈÎ. A)
∆Ô ÎÔÓÙ¿ÚÈ Û·˜ DE0842 ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· Ó·
ÂÂÎÙ›ÓÂÈ ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ÙÔ˘ ϤÈ˙ÂÚ Û·˜
D
EWALT DW082K/DW084K/DW087K.
1 ™ˆÏ‹Ó·˜
2 ¶¿ÁÎÔ˜
3 √‹ ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
4 ∆ÂÌ¿¯ÈÔ ¿ÎÚÔ˘
5 §·‚‹ ÛÊÈÁÎÙ‹Ú· ÙÚ·Â˙ÈÔ‡
6 ∆ËÏÂÛÎÔÈÎfi˜ ¿ÍÔÓ·˜
7 ¶¤ÏÌ·
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È Ú‡ıÌÈÛË
E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
Û·˜ Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Ì ·˘Ùfi ÙÔ
ÂÍ¿ÚÙËÌ·.
∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜ (ÂÈÎ. B - D)
¶Ï‹Úˆ˜ Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤ÓÔ, ÙÔ ÎÔÓÙ¿ÚÈ
·ÔÙÂÏÂ›Ù·È ·fi 5 ۈϋÓ˜.
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ¤ÎÎÂÓÙÚÔ ·ÍÈÌ¿‰È (1) Î·È ÙÔ
·˘Ù·ÛÊ·ÏÈ˙fiÌÂÓÔ ·ÍÈÌ¿‰È (6) ÛÙÔ ·ÚÈÛÙÂÚfi
¿ÎÚÔ Ì Û›ڈ̷.
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ fiÛÔ˘˜ ۈϋÓ˜ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÁÈ·
Ó· ÏËÛÈ¿˙ÂÙ·È ÛÙÔ ‡„Ô˜ Ô˘ ı¤ÏÂÙÂ.
§·ÛοÚÂÙ ÙË Ï·‚‹ Û‡ÛÊÈÁ͢ (5).
√ÏÈÛı‹ÛÙ ÙÔ ¿ÁÎÔ (2) ÛÙÔ ÎÔÓÙ¿ÚÈ.
¶·Ù‹ÛÙ οو ÙË Ï·‚‹ (5) ÁÈ· Ó· ·ÛÊ¿ÏÈÛÙÂ
ÙÔÓ ¿ÁÎÔ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.
µ¿ÏÙ ÙÔ ÙÂÌ¿¯ÈÔ ¿ÎÚÔ˘ ÛÙÔÓ ÛˆÏ‹Ó· (4).
™Ê›ÍÙ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ÛÙÔ ¿ÁÎÔ (2).
™Ê›ÍÈÌÔ ÙÔ˘ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ (ÂÈÎ. E).
∆ËÏÂÛÎÔÈÎfi˜ ¿ÍÔÓ·˜ (6) Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ
Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÛÙÔÓ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓÔ ‡„Ô˜
ÙÔ˘ ÛÊÈÁÎÙ‹Ú·.
÷ϷÚÒÛÙ ÙÔ ÎÔÏ¿ÚÔ (9).
∞Ó·‰ÈÏÒÛÙ ÙÔ fi‰È (7).
√ÏÈÛı‹ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÛÙË
οıÂÙË ı¤ÛË Ì ÙÔ fi‰È ÛÙÔ ‰¿‰Ô.
√ÏÈÛı‹ÛÙ ¤Íˆ ÙÔÓ ¿ÍÔÓ· fiˆ˜ ··ÈÙ›ٷÈ.
™Ê›ÍÙ ÙÔÓ ¿ÍÔÓ· ÁÈ· Ó· ·ÛÊ·Ï›ÛÂÈ ÛÙË ı¤ÛË
ÙÔ˘.
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ¤¯ÂÈ ÛÊȯÙ›
ηϿ.
EϤÁÍÙ ·Ó ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÂÈÓ·È ÛÙ·ıÂÚfi.
∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ÛÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· (ÂÈÎ. C)
√ ¿ÁÎÔ˜ (2) ‰È·ı¤ÙÂÈ ¤Ó· ›ÚÔ Ì Û›ڈ̷ (3)
ÁÈ· ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ϤÈ˙ÂÚ DW082K/DW084K/
DW087K.
EÁηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· Û ÌÈ· Û¯ÂÙÈο
ÔÌ·Ï‹ Î·È Â›Â‰Ë ÙÔÔıÂÛ›·.
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ÛÙÔ ·ÁÎÔ
ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ÔÈÚÔ (3) Û ÌÈ· ·fi ÙȘ
˘Ô‰Ô¯¤˜ ÛÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Î·È ÛÊ›ÁÁÔÓÙ·˜ ÙÔ
ÎÔ˘Ì› (11).
ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ ‡„Ô˘˜ ¿ÁÎÔ˘ fiˆ˜ ··ÈÙ›ٷÈ.
¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÛÙÂÚ¤ˆÛË ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
ÛÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÂϤÁÍÙ ·Ó ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·
Â›Ó·È ÛÙ·ıÂÚ¿ ÙÔÔıÂÙË̤ÓÔ Î·È ‰ÂÓ
Ù·Ï·ÓÙ‡ÂÙ·È.
ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ‡„Ô˘˜ ÙÔ˘ ¿ÁÎÔ˘ (ÂÈÎ. C)
§·ÛοÚÂÙ ÙË Ï·‚‹ Ú‡ıÌÈÛ˘ ‡„Ô˘˜ (5).
ªÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ¿ÁÎÔ (2) fiˆ˜ ··ÈÙ›ٷÈ.
¶·Ù‹ÛÙ οو ÙË Ï·‚‹ (5) ÁÈ· Ó· ·ÛÊ¿ÏÈÛÙÂ
ÙÔÓ ¿ÁÎÔ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.
ªÂÙ·ÊÔÚ¿ Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË
°È· ÙËÓ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË ÙÔ˘ ÂÍ¿ÚÙËÌ·,
Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È ÌÈ· ÙÛ¿ÓÙ· ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜.
™˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ˘Ù‹ Û·˜ ÁÈ·
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ٷ
ηٿÏÏËÏ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
48
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: +32 (0)015 - 15 47 9211
België en Luxemburg Mechelen Campus, Schaliënhoevedreef 20
E
Fax: +32 (0)015 - 15 47 9210
B-2800 Mechelen www.dewalt.com
Danmark D
EWALT Tlf: 70 20 15 10
Sluseholmen 2-4 Fax: 36 94 49 01
2450 København SV www.dewalt-nordic.com
Deutschland D
EWALT Tel: 06126-21-1
Richard-Klinger-Straße Fax: 06126-21-2770
65510 Idstein www.dewalt.de
EÏÏ¿˜ Black & Decker (EÏÏ¿˜) ∞.E. TËÏ: 210 8981616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 º·Í: 210 8983285
°Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó·
España D
EWALT Tel: 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 439
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France D
EWALT Tel: 472 20 39 72
Le Paisy Fax: 472 20 39 02
BP 21, 69571 Dardilly Cedex www.dewalt.fr
Schweiz DeWALT Tel: 01 - 730 67 47
Suisse In der Luberzen 40 Fax: 01 - 730 70 67
Svizzera 8902 Urdorf www.dewalt.ch
Ireland D
EWALT Tel: 00353-2781800
Calpe House Rock Hill Fax: 00353-2781811
Black Rock, Co. Dublin www.dewalt.ie
Italia D
EWALT Tel: 800-014353
Viale Elvezia 2 Fax: 039-2387592
20052 Monza (Mi) www.dewalt.it
Nederland D
EWALT BV Tel: 0164 283000
Joulehof 12 Fax: 0164 283100
4622 RG Bergen Op Zoom www.dewalt.com
Norge D
EWALT Tel: 22 90 99 00
Postboks 4814, Nydalen Fax: 22 90 99 01
0422 Oslo www.dewalt-nordic.com
Österreich D
EWALT Tel: 01 - 66116 - 0
Werkzeugevertriebs GmbH Fax: 01 - 66116 - 14
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien www.dewalt.at
Portugal D
EWALT Tel: 214 66 75 00
Rua Egas Moniz 173 Fax: 214 66 75 75
João do Estoril, 2766-651 Estoril
Suomi D
EWALT Puh: 010 400 430
Keilasatama 3 Faksi: (09) 2510 7100
02150 Espoo www.dewalt-nordic.com
D
EWALT Tel: 010 400 430
Kägelhamnen 3 Fax: (09) 2510 7100
02150 Esbo www.dewalt-nordic.com
Sverige D
EWALT, c/o Regus Tel: 031 68 61 00
Fabriksgatan 7 Fax: 031 68 60 08
412 50 Göteborg www.dewalt-nordic.com
Türkiye
Merkez Servis
Tel:
0212 361 60 20
Tersane Cad.
Faks:
0212 361 60 19
Nafe Sokak 1-3/4 Karaköy - Istanbul
United Kingdom D
EWALT Tel: 01753-56 70 55
210 Bath Road Fax: 01753-57 21 12
Slough, Berks SL1 3YD www.dewalt.co.uk
08/05
490832-00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

DeWalt DE0842 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur