Garmin Forerunner 405CX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Le manuel du propriétaire
F O R E R U N N E R
®
4 0 5 C X
manuel d’utilisation
MONTRE SPORT EQUIPEE D’UN GPS AVEC SYNCHRONISATION SANS FIL
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire
expresse dans le présent document, aucune partie de
ce manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise,
distribuée, téléchargée ou enregistrée par quelque
moyen de stockage que ce soit, sans autorisation
préalable écrite de Garmin. Garmin autorise le
téléchargement d’un seul exemplaire du présent
manuel sur un disque dur ou tout autre support
de stockage électronique pour la consultation et
l’impression d’un exemplaire de ce manuel et de
ses mises à jour éventuelles, à condition que la copie
électronique ou imprimée de ce manuel contienne
l’intégralité du texte de la présente mention relative
aux droits d’auteur, sous réserve de l’interdiction
de toute diffusion commerciale non autorisée de ce
manuel ou de ses mises à jours.
Les informations contenues dans le présent document
sont susceptibles d’être modiées sans préavis.
Garmin se réserve le droit de modier ou d’améliorer
ses produits et d’apporter des modications au
présent contenu sans obligation d’en avertir quelque
personne ou organisme que ce soit. Rendez-vous
sur le site Web de Garmin (www.garmin.com) pour
obtenir les dernières mises à jour et des informations
complémentaires sur l’utilisation et le fonctionnement
de tous les produits Garmin.
Garmin
®
, le logo Garmin, Forerunner
®
, Dynastream
®
,
Garmin Training Center
®
, Auto Pause
®
, Auto Lap
®
et
Virtual Partner
®
sont des marques commerciales de
Garmin Ltd. ou de ses liales, déposées aux Etats-
Unis et dans d’autres pays. Garmin Connect
, ANT
,
ANT Agent
, ANT+
, GSC
10 et USB ANT Stick
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou
de ses liales. Elles ne peuvent être utilisées sans
l’autorisation expresse de Garmin.
Firstbeat et Analyzed by Firstbeat sont des marques
déposées ou non de Firstbeat Technologies Ltd. Ledit
produit est couvert par les brevets américains et les
équivalents étrangers suivants :
EP1507474 (A1), US7460901, EP1545310 (A1),
US7192401 (B2) et U20080279. WO03099114 (A1)
(brevet en instance), EP1507474 (A1), US7460901
(B2), WO2004016173 (A1) (brevet en instance),
EP1545310 (A1) (brevet en instance), U20080279
(brevet en instance)
Les autres marques et noms commerciaux sont ceux
de leurs propriétaires respectifs.
Mars 2009 Numéro de référence 190-01066-30 Rév. A Imprimé à Taïwan
© 2009 Garmin Ltd. ou ses liales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062,
Etats-Unis
Tél. : +1 913 397 8200 ou
+1 800 800 1020
Fax : +1 913 397 8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House,
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Royaume-Uni
Tél. : +44 (0) 870 850 1241 (hors du Royaume-Uni)
0808 2380000 (depuis le Royaume-Uni)
Fax : +44 (0) 870 850 1251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road,
Shijr, Taipei County,
Taïwan
Tél. : 886/2 2642 9199
Fax : 886/2 2642 9099
Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX i
Introduction
Introduction
Merci d’avoir choisi la montre sport équipée
d’un GPS Garmin
®
Forerunner
®
405CX.
AVERTISSEMENT : consultez toujours
votre médecin avant de commencer ou
de modier tout programme d’exercice
physique. Consultez le guide Informations
importantes sur le produit et la sécurité
inclus dans l’emballage du produit, pour
prendre connaissance des avertissements
et autres informations sur le produit.
Pour contacter Garmin
Contactez le service d’assistance produit
de Garmin pour toute question concernant
l’utilisation du Forerunner. Aux Etats-Unis,
rendez-vous sur le site www.garmin
.com/support ou contactez Garmin USA
par téléphone, au (913) 397-8200 ou au
(800) 800-1020.
Au Royaume-Uni, contactez Garmin
(Europe) Ltd. par téléphone, au
0808 2380000.
En Europe, rendez-vous sur le site
www.garmin.com/support, puis cliquez
sur Contact Support pour obtenir
une assistance par pays. Vous pouvez
également contacter Garmin (Europe) Ltd.
par téléphone, au +44 (0) 870 850 1241.
Enregistrement du produit
Aidez-nous à mieux vous servir en rem-
plissant dès aujourd’hui notre formulaire
d’enregistrement en ligne. Visitez le site Web
à l’adresse suivante :
http://my.garmin.com.
Conservez en lieu sûr l’original de la facture
ou une photocopie.
Logiciel gratuit
Visitez le site www.garmin.com
/forerunner405/owners pour obtenir des
informations sur le logiciel Web Garmin
Connect
ou le logiciel informatique Garmin
Training Center
®
. Ce logiciel vous permet
d’enregistrer et d’analyser vos données
d’entraînement.
ii Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX
Introduction
Table des matières
Introduction .................................. i
Pour contacter Garmin ................... i
Enregistrement du produit .............. i
Logiciel gratuit ................................ i
Entretien du Forerunner ............... iv
Mise en route .............................. 1
Etape 1 : utilisation de la lunette
tactile .......................................1
Etape 2 : chargement de la
batterie .....................................4
Etape3:congurationdu
Forerunner ...............................5
Etape 4 : acquisition des signaux
satellites ...................................6
Etape 5 : couplage du moniteur
de fréquence cardiaque
(facultatif) .................................7
Etape 6 : prêt... partez ! .................8
Etape 7 : téléchargement du
logiciel gratuit ...........................
8
Etape 8 : couplage du Forerunner
avec un ordinateur ...................
9
Etape 9 : transfert de données
vers votre ordinateur ................
9
Mode date/heure ....................... 10
Options horaires ..........................10
Mode d’entraînement ............... 11
A propos de la page
d’entraînement ....................... 11
Mode sport ................................... 11
Auto Pause ..................................12
Auto Lap ......................................12
Délementautomatique ...............13
Temporisation ..............................13
Unités de vitesse .........................13
Virtual Partner
®
...........................14
Entraînements .............................15
Parcours ......................................19
Mode GPS .................................. 21
A propos du GPS .........................22
Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX iii
Introduction
Historique .................................. 23
Suppression de l’historique .........23
Afchagedesactivités .................24
Afchagedestotaux ....................24
Afchagedesobjectifs .................24
Paramètres ................................ 25
Champs de données ...................25
Prolutilisateur ............................28
Alertes .........................................29
Heure ...........................................29
Système .......................................30
ANT+ ...........................................31
Utilisation des accessoires ..... 33
Couplage des accessoires ..........33
Moniteur de fréquence
cardiaque ...............................34
Podomètre ...................................37
GSC 10 ........................................38
Annexes..................................... 39
Réinitialisation du Forerunner ......39
Suppression des données
utilisateur ...............................39
Mise à jour du logiciel du
Forerunner via Garmin
Connect .................................39
Informations sur la batterie ..........40
Caractéristiques techniques ........40
Contrat de licence du logiciel .......42
Déclaration de conformité ............43
Dépannage ..................................44
Tableau des zones de
fréquence cardiaque ..............
45
Index .......................................... 46
iv Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX
Introduction
Entretien du Forerunner
Nettoyez le Forerunner et le moniteur de
fréquence cardiaque avec un chiffon humecté
d’une solution détergente douce, puis
essuyez. Evitez les nettoyants chimiques et
les solvants qui risquent d’endommager les
composants en plastique.
N’exposez jamais le Forerunner à des
températures extrêmes (en le rangeant dans
le coffre d’une voiture, par exemple), car il
pourrait subir des dommages irréversibles.
Les informations utilisateur, comme
l’historique, les positions et les tracés,
restent indéniment dans la mémoire de
l’appareil sans exiger d’alimentation externe.
Faites une copie de secours de vos données
utilisateur importantes en les transférant vers
Garmin Connect ou Garmin Training Center.
Reportez-vous à la page 9.
Immersion dans l’eau
Le Forerunner est étanche, conformément à
la norme CEI 60529 IPX7. Il peut résister à
une immersion dans l’eau à 1 mètre pendant
30 minutes. Une immersion prolongée
risquerait d’endommager l’appareil. Après
immersion, essuyez l’appareil et laissez-le
sécher à l’air libre avant de l’utiliser ou de
le recharger.
ATTENTION : le Forerunner n’est pas
conçu pour la baignade. Une immersion
prolongée dans l’eau peut entraîner un
court-circuit, lequel peut provoquer une
brûlure ou irritation cutanée sans gravité
sur la zone couverte par la montre.
Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX 1
Mise en route
Mise en route
Etape 1 : utilisation de la
lunette tactile
Le pourtour argenté de la lunette de
la montre fait ofce de commande
multifonction.
Pression simple ou brève : opérez une
légère pression du doigt sur la lunette pour
effectuer une sélection, passer d’une option
de menu à une autre ou changer de page.
Pression prolongée : touchez l’une des
zones étiquetées et maintenez le doigt
appuyé pour passer d’un mode à l’autre.
Pression double : appuyez sur la lunette
avec deux doigts sur deux zones à la fois
pour activer le rétroéclairage.
Pression-déplacement (délement) :
appuyez sur la lunette et faites glisser votre
doigt sur la lunette pour faire déler les
options de menu ou pour augmenter ou
réduire des valeurs.
AVERTISSEMENT : ce produit contient une batterie lithium-ion non remplaçable.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans
l’emballage, pour prendre connaissance d’importantes consignes de sécurité concernant
la batterie.
AVERTISSEMENT : consultez toujours votre médecin avant de commencer ou de modier
tout programme d’exercice physique. Consultez le guide Informations importantes sur le
produit et la sécurité inclus dans l’emballage du produit, pour prendre connaissance des
avertissements et autres informations sur le produit.
2 Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX
Mise en route
Zones et boutons de la lunette
tactile
time/date : touchez cette zone et
maintenez le doigt appuyé pour passer
en mode date/heure.
GPS : touchez cette zone et maintenez le
doigt appuyé pour passer en mode GPS.
menu : touchez cette zone et maintenez
le doigt appuyé pour ouvrir la page Menu.
training : touchez cette zone et
maintenez le doigt appuyé pour passer
en mode d’entraînement.
start/stop/enter :
Appuyez sur ce bouton pour lancer/
arrêter le chronomètre lorsque vous
êtes en mode d’entraînement.
Appuyez sur ce bouton pour valider un
choix.
Appuyez sur ce bouton pour quitter le
mode Economie d’énergie.
lap/reset/quit :
Appuyez sur ce bouton pour créer
un circuit lorsque vous êtes en mode
d’entraînement.
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le
enfoncé pour remettre le chronomètre
à zéro lorsque vous êtes en mode
d’entraînement.
Appuyez sur ce bouton pour quitter un
menu ou une page.
Appuyez sur ce bouton pour quitter le
mode Economie d’énergie.
Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX 3
Mise en route
Astuces
Lorsque vous touchez la lunette, veillez à
appuyer sufsamment fort.
Touchez le pourtour extérieur de la
lunette, là où les mots s’afchent, et
non pas le pourtour intérieur entourant
le cadran.
Lorsque vous effectuez une sélection,
veillez à ce que cette dernière soit bien
différenciable de toute autre action.
Lorsque vous utilisez la lunette, veillez à
ne pas laisser vos doigts appuyés dessus.
Lorsque vous manipulez la lunette,
évitez de porter des gants épais.
Si la lunette est humide, essuyez-la avant
de l’utiliser.
Verrouillage de la lunette
Pour éviter tout risque d’utilisation de la
lunette (pouvant être provoqué par l’humidité
ou un choc), appuyez simultanément sur les
boutons enter et quit. Pour déverrouiller la
lunette, appuyez de nouveau sur les boutons
enter et quit simultanément.
Mode Economie d’énergie
Après une période d’inactivité donnée,
le Forerunner passe en mode Economie
d’énergie. Le Forerunner passe en mode
Economie d’énergie lorsque le chronomètre
ne fonctionne pas, lorsque vous ne rejoignez
aucune destination via la page de navigation,
et lorsque vous n’avez touché aucun bouton
ni la lunette.
Dans ce mode, vous pouvez afcher
l’heure, activer le rétroéclairage et utiliser
la connexion informatique ANT+
. Pour
quitter le mode Economie d’énergie, appuyez
sur le bouton enter ou quit. Pour les options
personnalisées, reportez-vous à la page 13.
4 Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX
Mise en route
Etape 2 : chargement de la
batterie
Le Forerunner est livré éteint pour préserver
la batterie. Chargez le Forerunner pendant
au moins 3 heures avant de l’utiliser.
L’autonomie d’une batterie chargée à
100 % dépend de l’utilisation qui est faite
de l’appareil. Pour plus d’informations sur
la batterie, reportez-vous à la page 40.
REMARQUE : pour éviter tout risque
de corrosion, essuyez soigneusement
les contacts de recharge et la surface
environnante avant de charger l’appareil.
ASTUCE : le Forerunner ne se charge
pas lorsque la température est inférieure
à 0 °C et supérieure à 50 °C.
1. Branchez le connecteur USB situé
sur le câble du clip de chargement
à l’adaptateur secteur.
2. Branchez l’adaptateur secteur sur une
prise murale standard.
3. Alignez les bornes du clip de
chargement avec les contacts
présents au dos du Forerunner.
Contacts
4. Fixez le chargeur sur le cadran du
Forerunner à l’aide du clip.
Clip de
chargement
Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX 5
Mise en route
Etape3:congurationdu
Forerunner
La première fois que vous utilisez le
Forerunner, suivez les instructions à l’écran
pour apprendre à utiliser la lunette tactile,
dénir votre prol utilisateur et congurer le
Forerunner.
Si vous utilisez un moniteur de fréquence
cardiaque ANT+, sélectionnez Oui lors de
la conguration pour permettre le couplage
Description de
l’entraînement
Fréquence de
l’entraînement
Durée d’entraînement
hebdomadaire
0 Aucun entraînement - -
1 Occasionnel,
exercices peu
intensifs
Une fois toutes les deux
semaines
Moins de 15 minutes
2 De 15 à 30 minutes
3 Une fois par semaine Environ 30 minutes
4 Entraînements et
exercices réguliers
2 à 3 fois par semaine Environ 45 minutes
5 De 45 minutes à 1 heure
6 De 1 à 3 heures
7 3 à 5 fois par semaine De 3 à 7 heures
8 Entraînement
quotidien
Pratiquement quotidien De 7 à 11 heures
9 Quotidien De 11 à 15 heures
10 Plus de 15 heures
Tableau des niveaux d’activité physique
Tableau des niveaux d’activité physique proposé par Firstbeat Technologies Ltd. et élaboré grâce aux données
fournies par Jackson et al. Estimation basée sur les capacités d’aérobic fonctionnelles sans essai d’entraînement.
Medicine and Science in Sports & Exercise 22:863:870, 1990.
6 Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX
Mise en route
(la connexion) du moniteur de fréquence
cardiaque avec le Forerunner. Pour plus
d’informations, reportez-vous à l’étape 5.
Le Forerunner se base sur votre prol
utilisateur pour calculer vos données
d’entraînement avec précision. En
vous reportant au tableau de la page 5,
sélectionnez un chiffre entre 0 et 10 pour
dénir votre niveau d’activité physique.
Etape 4 : acquisition des
signaux satellites
Pour régler l’heure et commencer à utiliser
le Forerunner, vous devez procéder à
l’acquisition des signaux satellites GPS.
Cette opération peut prendre plusieurs
minutes.
REMARQUE : pour éteindre le
récepteur GPS et utiliser le Forerunner
en intérieur, reportez-vous à la page 21.
REMARQUE : il est impossible de
procéder à l’acquisition des signaux
satellites lorsque vous vous trouvez en
mode Economie d’énergie. Pour quitter
le mode Economie d’énergie, appuyez
sur le bouton enter ou quit.
1. Placez-vous à l’extérieur dans une zone
dégagée. Pour optimiser la réception,
assurez-vous que l’antenne du
Forerunner est orientée vers le ciel.
Emplacement
de l’antenne
2. Maintenez la zone
training enfoncée
pour passer en mode d’entraînement.
3. Ne commencez pas d’activité tant que
la page de localisation satellites n’a pas
disparu.
Lorsque vous recevez des signaux satellites,
l’icône GPS s’afche sur les différentes
pages du mode d’entraînement.
Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX 7
Mise en route
Moniteur de fréquence cardiaque (arrière)
Electrodes
Languette
Sangle du moniteur de fréquence cardiaque
Moniteur de fréquence cardiaque (avant)
Fente
Etape 5 : couplage du
moniteur de fréquence
cardiaque (facultatif)
Lorsque vous essayez de coupler un moni-
teur de fréquence cardiaque au Forerunner
pour la première fois, tenez-vous à 10 m de
tout autre moniteur de fréquence cardiaque.
Le moniteur de fréquence cardiaque est en
veille et prêt à envoyer des données. Portez
le moniteur de fréquence cardiaque à même
la peau, juste en dessous de la poitrine.
Il doit être sufsamment serré pour rester
en place durant votre parcours.
1. Poussez une languette de la sangle
dans la fente du moniteur de fréquence
cardiaque. Abaissez la languette.
2. Humidiezlesdeuxélectrodesaudos
du moniteur de fréquence cardiaque
pour obtenir une meilleure connexion
entre votre poitrine et le transmetteur.
3. Faites passer la sangle autour de votre
poitrine et attachez-la à l’autre côté du
moniteur de fréquence cardiaque.
REMARQUE : le logo Garmin doit être
situé en haut et à droite.
8 Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX
Mise en route
4. Appuyez sur le bouton quit ou enter
pour quitter le mode Economie
d’énergie.
5. Approchez le Forerunner à portée du
moniteur de fréquence cardiaque (3 m).
L’ icône de fréquence cardiaque
s’afchesurlesdifférentespagesdu
mode d’entraînement.
6. Si les données de fréquence cardiaque
nes’afchentpasouserévèlent
inexactes, suivez les conseils de
la
page 34. Si le problème persiste,
vous devrez probablement coupler
les capteurs à nouveau. Reportez-vous
à la
page 33.
ASTUCE : dénissez votre fréquence
cardiaque maximum et votre fréquence
cardiaque au repos dans le menu
Réglages > Prol utilisateur. Utilisez
Garmin Connect ou Garmin Training
Center pour personnaliser vos zones de
fréquence cardiaque.
Pour obtenir des instructions sur l’utilisation
des accessoires, reportez-vous à la page 33.
Etape 6 : prêt... partez !
ASTUCE : dénissez votre prol
utilisateur pour permettre un calcul
correct des calories. Maintenez la zone
menu enfoncée, puis sélectionnez
Réglages > Prol utilisateur.
1. Maintenez la zone
training enfoncée.
2. Appuyez sur le bouton
start pour lancer
le chronomètre.
3. Une fois votre parcours terminé,
appuyez sur le bouton
stop.
4. Appuyez sur le bouton
reset et
maintenez-le enfoncé pour enregistrer
vos données de parcours et remettre le
chronomètre à zéro.
Etape 7 : téléchargement du
logiciel gratuit
ANT Agent
vous permet d’utiliser votre
Forerunner avec Garmin Connect, un outil
d’entraînement Web, et Garmin Training
Center, un outil d’entraînement sur
ordinateur.
1. Rendez-vous sur le site www.garmin
.com/forerunner405/owners.
Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX 9
Mise en route
2. Suivez les instructions à l’écran pour
télécharger et installer l’application ANT
Agent.
Etape 8 : couplage du
Forerunner avec un
ordinateur
REMARQUE : avant de connecter
la clé USB ANT Stick
à votre
ordinateur, vous devez télécharger le
logiciel conformément aux instructions
mentionnées à l’étape 7 an que les
pilotes USB requis soient installés.
1. Connectez la clé USB ANT Stick à un
port USB libre de votre ordinateur.
2. Approchez le Forerunner à portée de
l’ordinateur (3 m).
3. Lorsque l’application ANT Agent détecte
votreForerunner,elleafchelenuméro
d’identication (ID) de l’appareil et vous
demande si vous souhaitez procéder au
couplage. Sélectionnez
oui.
4. LenuméroafchéparANTAgent
doits’afcherégalementsurvotre
Forerunner. Si c’est le cas, sélectionnez
oui sur votre Forerunner pour terminer
le couplage.
Etape 9 : transfert de
données vers votre
ordinateur
Approchez le Forerunner à portée de
l’ordinateur (3 m). ANT Agent transfère
automatiquement les données de votre
Forerunner vers les outils Garmin Connect
ou Garmin Training Center.
REMARQUE : cette opération peut
prendre quelques minutes si le volume
des données est important. Les fonctions
du Forerunner ne sont pas disponibles
lors du transfert de données.
Utilisez Garmin Connect ou Garmin Training
Center pour afcher et analyser vos données.
10 Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX
Mode date/heure
Mode date/heure
Maintenez la zone time/date enfoncée pour
accéder au mode date/heure.
Touchez la lunette pour faire déler les pages
disponibles :
Heure
Jauge de la batterie
Alerte dénie (le cas échéant)
Indicateur d’objectif/de progression
(le cas échéant)
Entraînements programmés du jour
transférés depuis Garmin Connect ou
Garmin Training Center (le cas échéant)
Options horaires
Maintenez la zone menu enfoncée, puis
sélectionnez Réglages > Heure. Reportez-
vous à la page 29.
Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX 11
Mode d’entraînement
Mode d’entraînement
Le Forerunner propose plusieurs fonctions
d’entraînement et des paramètres en option.
A propos de la page
d’entraînement
Maintenez la zone training enfoncée pour
passer en mode d’entraînement. Touchez
la lunette pour faire déler les pages
disponibles.
Pour personnaliser les champs de données
sur les pages d’entraînement, reportez-vous
à la page 25.
Mode sport
Course à pied est le mode sport par défaut.
Maintenez la zone menu enfoncée, puis
sélectionnez Entraînement > Options >
Mode sport pour modier le mode sport
utilisé. Certains paramètres d’entraînement
comme AutoLap
®
, AutoPause
®
, les zones
de fréquence cardiaque et les zones de
vitesse sont spécialement conçus pour la
course à pied et le vélo. Lorsque vous êtes
en mode Course à pied ou Vélo, toutes les
options que vous modiez sont enregistrées
et peuvent être utilisées avec le mode sport
correspondant. L’activité est marquée en
tant que vélo ou course à pied lorsque votre
historique est téléchargé sur votre ordinateur.
12 Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX
Mode d’entraînement
Auto Pause
1. Maintenez la zone menu enfoncée >
sélectionnez
Entraînement > Options >
Auto Pause.
2. Sélectionnez l’une des options
suivantes :
Désactivé
Allure personnalisée : met
automatiquement le chronomètre
en pause lorsque votre vitesse
passesousunevaleurspéciée.
Si arrêté : met automatiquement le
chronomètre en pause lorsque vous
cessez de bouger.
3. Appuyez sur
quit pour quitter.
La fonction Auto Pause est utile si votre
entraînement inclut des feux de signalisation
ou d’autres lieux où vous devez ralentir ou
vous arrêter.
Auto Lap
Vous pouvez utiliser la fonction Auto Lap
pour marquer automatiquement le circuit
à une position spécique ou après avoir
parcouru une distance spécique. Ce
paramètre est utile pour comparer votre
performance sur différentes parties d’un
parcours (tous les 3 kilomètres ou sur une
pente raide, par exemple).
Pour régler Auto Lap :
1. Maintenez la zone menu enfoncée, puis
sélectionnez
Entraînement > Options >
Auto Lap.
2. Sélectionnez
Par distance pour saisir
une valeur ou
Par position pour choisir
une option :
Appuyer circuit seul : marque
un circuit à chaque fois que vous
appuyez sur le bouton
lap et
que vous repassez à l’un de ces
endroits.
Départ et circuit : marque un
circuit à la position GPS où vous
avez appuyé sur le bouton
start et
à tout endroit du parcours où vous
appuyez sur le bouton
lap.
Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX 13
Mode d’entraînement
Marque et circuit : marque un
circuit à la position GPS que vous
marquez lorsque vous sélectionnez
cette option ainsi qu’à tout endroit
du parcours où vous appuyez sur le
bouton
lap.
3. Appuyez sur
quit pour quitter.
REMARQUE : lorsque vous suivez un
parcours (page 19), utilisez Par position
pour marquer des circuits sur toutes les
positions marquées durant le parcours.
Délementautomatique
Utilisez la fonction de délement auto-
matique pour parcourir automatiquement
toutes les pages de données d’entraînement
tant que le chronomètre fonctionne.
Pourutiliserlafonctiondedélement
automatique :
1. Maintenez la zone menu enfoncée, puis
sélectionnez
Entraînement > Options >
Délementautomatique.
2. Sélectionnezunevitessed’afchage:
Lent, Moyen ou Rapide.
3. Appuyez sur
quit pour quitter.
Temporisation
Maintenez la zone menu enfoncée, puis
sélectionnez Entraînement > Options >
Temporisation. Sélectionnez Désactivé
pour empêcher votre Forerunner de passer
en mode Economie d’énergie lorsque vous
êtes en mode d’entraînement. Sélectionnez
Activé pour utiliser automatiquement le
mode Economie d’énergie pour tous les
modes.
REMARQUE : le Forerunner passe en
mode Economie d’énergie uniquement
après une période d’inactivité.
Unités de vitesse
Maintenez la zone menu enfoncée, puis
sélectionnez Entraînement > Options >
Unités de vitesse.
Allure : temps nécessaire pour effectuer une
distance spécique.
14 Manuel d’utilisation du Forerunner 405CX
Mode d’entraînement
Vitesse : distance parcourue en une heure ;
par exemple, le nombre de miles ou de
kilomètres par heure.
REMARQUE : la modication des
unités de vitesse n’a aucune incidence
sur vos champs de données personnalisés
(reportez-vous à la page 25).
Virtual Partner
®
Maintenez la zone menu enfoncée, puis
sélectionnez Entraînement > Options >
Partenaire virtuel > Activé.
Virtual Partner est un outil unique conçu
pour vous aider à atteindre vos objectifs
d’entraînement. Vous vous mesurez au
Virtual Partner chaque fois que vous
courez avec le chronomètre.
Si vous modiez l’allure ou la vitesse
du Virtual Partner avant de déclencher
le chronomètre, ces modications sont
enregistrées. Si vous apportez des
modications au Virtual Partner pendant
le parcours et que le chronomètre est
déclenché, les modications ne sont pas
enregistrées lorsque ce dernier est remis
à zéro. Si vous apportez des modications
au Virtual Partner pendant un parcours, ce
dernier utilise la nouvelle allure depuis la
position où vous vous trouvez.
Pourmodierl’allureduVirtual
Partner (VP) :
1. Maintenez la zone training enfoncée
pour passer en mode d’entraînement.
2. Touchezlalunettepourafcherlapage
Partenaire virtuel.
Virtual
Partner
Vous
3. Touchez et déplacez votre doigt dans
le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter l’allure du VP. Touchez
et déplacez votre doigt dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour
réduire l’allure du VP.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Garmin Forerunner 405CX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Le manuel du propriétaire