DF770

HP DF770 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le HP DF770 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Français
28
Table des matières
Qu’est-ce qu’il y a dans la boîte?
Pour commencer
Télécommande
Configuration initiale
SETUP MENU (MENU CONFIGURATION)
Fonctionnalités principales
Sélection d’une source mémoire
Options des photos
Zoom et rotation d’image
Copie et suppression des photos
Lecture de la musique
Lecture vidéo
Affichage du calendrier et de l’horloge
Spécifications
Questions Fréquemment Posées
Astuces pour le nettoyage et la maintenance
Obtenir de l’aide
29
30
32
33
35
36
37
38
39
40
44
46
48
52
53
54
55
Français
29
Qu’est-ce qu’il y a dans la boîte?
Qté Élément Image
1 Cadre Photo Numérique
1
Télécommande
Pile de remplacement = CR2025
PULL
1
Adaptateur dalimentation
universel
1
Câble USB 2.0
(Pour connexion PC)
1 Manuel de l’Utilisateur
1 Guide de Démarrage Rapide
1 Document de garantie
IMPORTANT: Veuillez conserver ce document
en cas de besoin pour contacter le service
d’assistance technique.
2 Cadres interchangeables
1
Adaptateur USB
(pour clé USB)
Français
30
Pour commencer
1. Connectez le cordon d’alimentation à l’entrée DC du cadre photo numérique et
branchez l’adaptateur dans la prise de courant comme illustré ci-dessous.
DC IN
POWERMUTEMENU
MS SD/MMC/XD
CF
DC IN
2. Le cadre photo numérique HP est préchargé avec des photos qui illustrent les
fonctionnalités élémentaires de ce produit. Si vous voulez afficher ces photos,
allumez le cadre comme illustré dans l’étape 4. Le diaporama commencera dans
quelques secondes. Cependant, si vous souhaitez afficher immédiatement vos
propres photos, allez à l’étape suivante (étape 3).
3. Insérez une carte mémoire ou un périphérique de stockage USB (mémoire externe)
contenant les photos, la musique, et/ou la vidéo souhaitées dans le logement de
carte approprié ou au port USB comme illustré ci-dessous. Remarque: Les cartes
mémoire et les périphériques de stockage USB doivent être correctement orientés.
CF
POWER
MUTE
MENU
POWER
MUTE
MENU
MS
SD/MMC/XD
Français
31
4. Allumez le cadre photo numérique.
DC IN
POWERMUTEMENU
MS SD/MMC/ XD
CF
POWER
Un diaporama de vos photos commencera automatiquement dans quelques secondes.
Si des morceaux de musique sont disponibles sur le même périphérique de mémoire
externe, le diaporama sera affiché avec la musique en arrière-plan à moins que cela ne
soit désactivé dans le SETUP MENU (MENU CONFIGURATION). Amusez-vous bien!
5. En complément de la télécommande, le cadre photo numérique est équipé de
boutons de commande à l’arrière comme illustré ci-dessous.
DC IN
POWERMUTEMENU
MS SD/M MC/ XD
CF
Power
Muet
Suivant/Avancer
Lecture/Pause/Sélection
Précédent/Retour
Menu
Français
32
Télécommande
MENU: Appuyez pour accéder au mode MAIN MENU (MENU
PRINCIPAL) ou au mode card selection (sélection de la carte).
TIME SET (MISE À L’HEURE): Appuyez sur ce bouton en mode heure pour
configurer la date et l’heure.
SLIDESHOW (DIAPORAMA): Appuyez sur ce bouton pour commencer le
diaporama des photos.
VIDEO PLAYBACK (LECTURE VIDEO): Appuyez sur ce bouton pour lire des
fichiers vidéo.
UP (HAUT): Appuyez pour déplacer vers le haut en mode vignette et
dans le menu configuration. Appuyez pour augmenter la valeur en mode
DEFINIR HEURE.
NEXT (SUIVANT) ou FORWARD (AVANCER): Appuyez pour déplacer vers
la droite/avant en mode Parcourir Photo, Vignette, Menu, et DEFINIR
HEURE.
PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) ou SELECT (SELECTION):
Appuyez pour changer le mode d'affichage (slideshow (diaporama),
browse (parcourir), ou thumbnail (vignette)). Appuyez pour lire ou mettre
en pause la musique ou des fichiers vidéo. Appuyez pour effectuer des
sélections dans le menu ou les modes de paramètres.
PREV (PREC) ou RETURN (RETOUR): Appuyez pour déplacer vers la gauche
en mode browse (parcourir), thumbnail (vignette) ou menu (menu), ou pour
revenir à l’écran précédent en mode slideshow (diaporama).
DOWN (BAS): Press to move down in thumbnail mode and Setup menu.
Appuyez pour diminuer la valeur en mode DEFINIR HEURE.
COPY/DEL (COPIER/SUPPR): Appuyez sur ce bouton en mode Photo
Browse (Parcourir les photos) ou en mode MUSIC (MUSIQUE) pour copier
ou supprimer.
ROTATE (ROTATION): Appuyez pour faire tourner la photo en mode
Parcourir photo.
ZOOM: Appuyez pour agrandir une photo en mode Parcourir photo.
VOL + / - : Appuyez sur le bouton + pour augmenter et sur le bouton
– pour diminuer le volume de lecture audible.
BRIGHTNESS/CONTRAST/TINT/COLOR (LUMINOSITE/CONTRASTE/TEINTE/
COULEUR): Appuyez sur ce bouton en mode picture browse (parcourir les
photos) pour régler les paramètres élémentaires dapparence.
Français
33
1. Tirez l’onglet de la técommande pour activer.
PULL
Si vous avez besoin d’une nouvelle pile pour votre télécommande, veuillez acheter le
modèle CR2025 3 volts au lithium pour remplacer la pile usagée. La télécommande
a des instructions pour le remplacement de la pile imprimées à larrière comme
illustré ci-dessous.
2. Allumez le cadre photo et laissez le diaporama de photos commencer. Appuyez une
fois sur le bouton pour afficher le MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) comme
illustré ci-dessous.
Configuration initiale
Français
34
3. Appuyez sur ou sur pour mettre l’icône en surbrillance.
Appuyez sur pour ouvrir le SETUP MENU (MENU CONFIGURATION) comme
illustré ci-dessous.
4. Le paramètre LANGUE sera mis en surbrillance en bleu. Appuyez sur le bouton
pour afficher les selections de langue supplémentaires. Remarque: Si la
langue souhaitée est déjà sélectionnée, allez à l’étape 6.
5. Utilisez ou pour mettre la langue daffichage à l’écran (OSD) en
surbrillance et appuyez sur pour sélectionner la langue. Appuyez sur
pour revenir au menu setup (configuration).
6. Appuyez sur ou sur pour mettre les autres options en surbrillance et
appuyez sur pour sélectionner. Continuez à utiliser ou pour
mettre en surbrillance et pour sélectionner les paramètres désirés. Lisez la
prochaine section intitulée SETUP MENU (MENU CONFIGURATION) pour plus de
détails à propos de ces options.
Français
35
SETUP MENU (MENU CONFIGURATION)
Option Description
Language (Langue)
Choisissez parmi 7 langues daffichage à l’écran. Les options
sont: English (Anglais), German (Allemand), French (Français),
Spanish (Espagnol), Portuguese (Portugais), Italian (Italien), et Dutch
(Néerlandais).
Par défaut, la langue est l'anglais.
Display Image Size
(Taille de l'image
d’affichage)
Sélectionnez "ORIGINAL” pour afficher les photos avec leurs propriés
d’origine.Affichez la photo en pleine hauteur avec le format d’écran
normal.Plusieurs photos peuvent ne pas remplir l’écran, et laisser de
l’espace sur les deux côtés.
Sélectionnez "OPTIMAL" pour afficher les photos de façon à ce qu’elles
remplissent lécran. Les photos seront probablement coupées en haut et
en bas pour réaliser cette fonction.
Loption d’usine par défaut est "ORIGINAL".
Slideshow Transition
(Transition de
diaporama)
Choisissez parmi 6 options et sélectionnez la transition préférée. Les
options sont: Normal (Normal), Random (Aléatoire), Fade (Fondu),
Curtain (Rideau), Open_Door (Ouverture_Porte), et Cross_Comb (Peigne_
Croisé).
Loption par défaut est “RANDOM” (“ALEATOIRE”).
Slideshow Speed
(Vitesse du
diaporama)
Sélectionnez la longueur daffichage de la photo souhaitée. Les options
sont: 5, 10, 30, 60 Secondes, 1 Heure, et 24 Heures.
Loption par défaut est 5 Secondes.
Slideshow Music
(Musique du
diaporama)
Sélectionnez ON (MARCHE) pour permettre la lecture de musique mp3
pendant le diaporama des photos. Remarque: vous devez avoir un/des
fichier(s) mp3 dans la source mémoire.
Loption par défaut est ON (MARCHE).
Slideshow Shuffle
(Diaporama
aléatoire)
Sélectionnez ON (MARCHE) pour afficher les photos dans un ordre
aléatoire. Les images ne seront pas répétées tant qu’elles n’ont pas
toutes été affichées. Sélectionnez OFF (ARRET) pour afficher les photos
dans wwwwun ordre séquentiel.
Loption par défaut est OFF (ARRET).
Power Saving
(Economie
d’énergie)
Cette fonction éteindra automatiquement le LCD pour économiser de
l'énergie.Vous pouvez choisir parmi 4 paramètres. Les options sont: 2, 4,
8 heures ou Pas déconomie dénergie.
Si vous voulez rallumer le LCD, appuyez sur n’importe quel bouton du
cadre photo ou de la técommande.
Loption par défaut est “Pas d’économie d’énergie".
Factory Default
(Restaurer aux
paramètres par
défaut)
Si vous voulez restaurer TOUS les paramètres d’usine par défaut, utilisez
ou pour mettre YES (OUI) en surbrillance puis appuyez sur
le bouton .
Français
36
Fonctionnalités principales
Fonctionnalités
Rotation automatique de la photo correspondant à lorientation du cadre.
Diaporama des photos avec ou sans musique.
• 6 différentes options de transition des photos
• Option du mode shuffle
Options d’affichage de photos multiple.
• Affichez les photos individuelles en mode Browse (Parcourir) (voir section ultérieure)
• Affichez les photos en mode thumbnail (vignette)
• Zoomez et faites pivoter les photos individuelles
Lecture de morceaux de musique/audio
• Les morceaux de musique doivent être au format mp3
Lecture de clips vidéo
• Les clips vidéo doivent être dans un format de fichier MPEG-1, MP4, et Motion
JPEG
Réglages de la luminosité, du contraste, de la teinte, et des couleurs en mode photo
browse (parcourir les photos).
La connexion PC permet lajout de photos (ainsi que des fichiers de musique et vidéo)
vers la mémoire interne ou externe. (voir la section intitulée Picture Options (Options
des photos) pour plus de détails)
Ajoutez ou supprimez des photos et des fichiers MP3 des sources mémoire.
7 langues daffichage à l’écran
• English (Anglais), French (Français), Spanish (Espagnol), Italian (Italien), German
(Allemagne), Dutch (Néerlandais), et Portuguese (Portugais)
Français
37
Le cadre photo numérique HP peut lire le contenu des périphériques de mémoire interne
et externe comme des mémoires flash USB et des cartes mémoire typiquement utilisées
avec des appareils photos numériques. Plus d’un périphérique de mémoire externe peut
être inséré à un moment donné. Cependant, le contenu d'une seule source mémoire
peut être sélectionné pour la lecture.
Pour sélectionner la source de photos souhaitée, il y a plusieurs méthodes pour accéder
au menu de la sélection de la source mémoire.
1. En mode slideshow (diaporama) ou browse (parcourir): Appuyez deux fois
sur le bouton .
2. Dans le mode MAIN MENU (MENU PRINCIPAL): Appuyez une fois sur le
bouton .
Ceci affichera lécran de la source mémoire comme illustré ci-dessous.
Remarque: Lécran peut être différent en fonction du type et du nombre
d’appareils de mémoire externes qui sont insérés. Connectez les clés
USB à l’aide du câble du réceptacle USB puis connectez-les au cadre
photo numérique.
ou
Carte SD/MMC uniquement
Carte SD/MMC, Compact Flash, et Mé-
moire ash USB insérée.
3. Utilisez ou pour mettre l’icône de la source mémoire souhaitée
en surbrillance. Appuyez sur pour sélectionner. Ceci fera apparaître
le MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) pour la source mémoire qui vient d’être
sélectionnée.
Sélection d’une source mémoire
Français
38
Slideshow modes (Diaporama)
Le mode Slideshow (Diaporama) commencera automatiquement quelques secondes
après que le cadre ait été allumé ou lorsqu'une carte de mémoire externe/mémoire flash
USB est insérée. Il y a deux modes slideshow (diaporama), un avec de la musique en
arrière-plan et l’autre sans. Reconsultez les sections Initial Setup (Configuration initiale)
et Setup Menu (MENU CONFIGURATION) de ce document pour plus de détails afin de
savoir comment changer les paramètres désirés.
Browse Mode (Parcourir)
Pour quitter le mode slideshow (diaporama), appuyez une fois sur . Le mode
Browse (Parcourir) apparaîtra en bas à droite de lécran pendant plusieurs secondes.
Ceci permet l’affichage des photos suivantes et précédentes.
Appuyez sur pour revenir au mode slideshow (diaporama).
Thumbnail Mode (Vignette)
Pour afficher des photos en mode thumbnail (vignette), appuyez DEUX FOIS sur
lorsque vous êtes en slideshow (diaporama) ou UNE FOIS quand vous êtes en mode
browse (parcourir) comme illustré ci-dessous.
Utilisez les boutons fléchés pour parcourir les photos. Appuyez sur pour afficher
l’image sélectionnée.
Options des photos
Français
39
Rotation d’image
Les photos pivoteront automatiquement en fonction de lorientation du cadre.
Les photos peuvent être manuellement toures en appuyant sur le bouton en
mode Parcourir photo Remarque: chaque appui sur ce bouton fera tourné la photo de
90 degrés vers la droite.
Zoom d’image
Les photos peuvent être zoomées jusqu’à 5X en appuyant sur le bouton en mode
Parcourir photo. Remarque: chaque appui sur ce bouton augmentera le zoom d’1X
jusqu’à 5X. Au zoom 5X, appuyez sur ce bouton UNE FOIS pour revenir à l’affichage
d’origine.
Zoom et rotation d’image
Français
40
Copie des photos dans une mémoire interne du cadre
À partir d’un périphérique de mémoire externe: Insérez un périphérique de
mémoire externe contenant les photos que vous souhaitez copier. Un diaporama
de ces photos commencera rapidement. Appuyez sur une fois pour
passer en mode parcourir photo ou deux fois pour passer en mode vignette.
Sélectionnez la photo que vous souhaitez copier et appuyez sur pour
afficher le menu copier/supprimer comme montré ci-dessous.
‘Copy picture to’ (‘Copier photos dans’) sera mis en surbrillance en bleu.
Appuyez sur pour afficher la mémoire interne. Appuyez à nouveau sur
pour copier la photo désirée dans la mémoire interne du cadre. Une boîte
de texte Finished (Terminé) apparaîtra indiquant que l’image est maintenant dans
la mémoire interne comme illustré ci-dessous.
Finished
Utilisez ou pour sélectionner une autre image et répétez l’étape
ci-dessus pour copier dans la mémoire interne.
Appuyez sur pour continuer le diaporama.
À partir d’un PC/portable: Pour la première connexion, il est recommandé de
supprimer toutes les sources de mémoire externe.
Copie et suppression des photos
Français
41
Allumez le Cadre Photo Numérique HP. Allez au SETUP MENU (MENU
CONFIGURATION) (voir Initial Setup (Configuration Initiale)) et configurez USB
Mode (Mode USB) sur PC. Connectez le Cadre Photo Numérique HP à votre PC/
portable Windows™ 2000 (avec le service pack 4 ou supérieur), Windows™ XP
(avec le service pack 2 ou supérieur), ou Windows™ Vista en utilisant le câble
USB fourni avec le produit. Trois nouvelles lettres de périphériques devraient
apparaître dans l’explorateur de Windows. Ces nouvelles lettres de disque
représentent la mémoire interne du Cadre Photo Numérique, le logement de
carte mémoire 1, et le logement de carte mémoire 2. (voir illustration ci-dessous):
Le cadre photo numérique affichera le graphique ci-dessous:
Lune des trois lettres du nouveau lecteur est la mémoire interne du Cadre Photo
Numérique HP et est marquée HP df770. Laffectation de la lettre du lecteur PEUT
varier d’un PC à un autre.
Utilisez les procédures de copier/coller de l’explorateur de fichiers Windows
pour déplacer le contenu de la mémoire interne du cadre.
Français
42
Pour vérifier la mémoire disponible du cadre photo, cliquez-droit sur la lettre du
disque HP df770 et sélectionnez Propriétés. Un menu de propriétés apparaîtra
affichant l’espace disponible/libre (en Mega Octets [Mo]).
Une fois que la copie des photos est terminée, déconnectez le PC/portable en
double-cliquant sur l’icône Safely Remove Hardware (Retirer le périprique
en toute sécurité) en bas à droite de l’écran du PC/Portable. Ceci
affichera le menu comme illustré ci-dessous.
Mettez le périphérique HP df770 en surbrillance puis cliquez sur le bouton
Stop (Arrêter). Après notification, débranchez le câble USB 2.0 du PC/
Portable et du cadre photo.
Suppression des photos de la mémoire interne ou externe
Les photos peuvent être supprimées des sources de la mémoire interne et externe
de la même manière qu’elles ont été ajoutées. Avant de supprimer une ou
plusieurs photos, il est important de sélectionner la source de mémoire désirée
(voir la section Sélection d’une source mémoire pour plus de détails).
Sélectionnez la photo que vous souhaitez supprimer et appuyez sur le bouton
pour afficher le menu copy/delete (copier/supprimer). Appuyez sur
pour mettre le texte ‘Delete picture’ (‘Supprimer la photo’) en surbrillance.
Français
43
Appuyez sur pour afficher le texte YES (OUI) et NO (NON). Utilisez
pour mettre laction souhaitée en surbrillance. Si YES (OUI) est mis en
surbrillance, appuyez sur pour supprimer la photo choisie de la mémoire.
La photo disparaîtra et la photo suivante (si d’autres photos sont disponibles) sera
affichée.
Si le cadre est connecté à un PC ou à un portable comme décrit précédemment
dans la section Copie des photos – À partir dun PC/portable, les photos peuvent
être supprimées en utilisant les procédures standards de suppression de fichiers
de l’explorateur Windows.
Français
44
Allez au MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) (voir la section Initial Setup (Configuration
initiale) en page 9). Remarque: Assurez-vous que la source mémoire souhaitée est
sélectionnée (voir la section Sélection d’une source mémoire pour plus de détails).
Utilisez ou pour mettre l’icône en surbrillance puis appuyez sur
.
Le cadre affichera une liste de fichiers de musique/audio trouvés dans la source de
mémoire sélectionnée comme illustré ci-dessous.
Le premier morceau de musique dans la liste sera mis en surbrillance. Appuyez sur
pour commencer la lecture.
• Le mode de lecture par défaut est de lire du premier au dernier morceau puis
de répéter à partir du premier morceau.
• Appuyez sur pour régler le volume.
• Appuyez sur ou pour lire d’autres morceaux (si présents).
Lecture de la musique
Français
45
Copie et suppression de la musique
Le procédé pour copier ou supprimer de la musique vers ou de la source mémoire
interne et externe du cadre est le même que celui décrit dans la section précédente
intitulée Copie et suppression des photos. Veuillez consulter cette section pour plus de
détails.
Format audio pris en charge: .mp3
Français
46
Il y a deux méthodes pour lire des fichiers vidéo dune source mémoire. Remarque:
assurez-vous que la source mémoire souhaitée est sélectionnée (voir la section lection
d’une source mémoire pour plus de détails).
1. Appuyez sur
pour commencer la lecture des séquences vidéo
compatibles.
• Le mode de lecture par défaut est de lire du premier au dernier clip
puis de répéter jusqu’à ce que la lecture soit stoppée.
• Appuyez sur pour régler le volume.
• Appuyez sur pour mettre la lecture en pause.
• Appuyez sur pour afficher la liste des séquences vidéo
compatibles.
2. Allez au MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) (voir la section Initial Setup
(Configuration initiale)).
Utilisez ou pour mettre l’icône en surbrillance puis
appuyez sur .
Le cadre affichera une liste de clips/fichiers vidéo trouvés dans la source
mémoire sélectionnée comme illustré ci-dessous.
Lecture vidéo
Français
47
Utilisez ou pour mettre le clip vidéo choisi en surbrillance.
Appuyez sur pour démarrer la lecture.
• Le mode de lecture par défaut est de lire du premier au dernier clip
puis de répéter jusqu’à ce que la lecture soit stoppée.
• Appuyez sur pour régler le volume.
• Appuyez sur pour mettre la lecture en pause.
• Appuyez sur pour revenir à la liste des fichiers vidéo.
Copie et suppression des vios
Les clips vidéo NE PEUVENT PAS être copiés ou supprimés en utilisant la fonctionnalité
.
Cependant, si connecté à un PC ou à un Portable, les clips vidéo peuvent être gérés en
utilisant les mêmes procédures comme décrit dans la section Copie des photos – À partir
d’un PC/portable.
Format vio pris en charge: MPEG-1, MP4, et Motion JPEG
/