ZANKER KOU57602XK Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Gebruiks-
aanwijzing
Oven
Notice
d'utilisation
Four
KOU57602
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Fonctions de l'horloge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Fonctions supplémentaires _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 42
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 45
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions
fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cet-
te notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont rédui-
tes ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chau-
des.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom-
mandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de main-
tenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne tou-
chez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez tou-
24
jours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour net-
toyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le
verre.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez
tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur
l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de gril-
le selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Instructions de sécurité
Installation
Avertissement L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil en-
dommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installa-
tion fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'ap-
pareil car il est lourd. Portez toujours des gants de
sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche
d'encastrement doivent être appropriées.
Respectez la distance minimale requise avec les au-
tres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité
de structures sûres.
Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Pla-
cez l'appareil se façon à éviter que l'on puisse tou-
cher les pièces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appa-
reils ou d'éléments ayant la même hauteur.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être
effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri-
cien.
Utilisez toujours une prise antichoc correctement in-
stallée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pro-
longateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple (risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le
câble d'alimentation. Contactez un professionnel
qualifié ou un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur en-
trer en contact avec la porte de l'appareil, particuliè-
rement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous ten-
sion et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle
ne peut pas être enlevée sans outils.
25
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que
la prise de courant est accessible une fois l'appareil
installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la
fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour dé-
brancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un dispo-
sitif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher
la fiche à la prise secteur.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environnement domes-
tique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont
pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pen-
dant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'ap-
pareil lorsque l'appareil est en fonctionnement. De
l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouil-
lées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lors-
que l'appareil est en fonctionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous
utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mé-
lange d'alcool et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues
entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez
la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé-
ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Avertissement Risque de dommage de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun au-
tre objet directement sur le fond de l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directe-
ment sur le fond de l'appareil.
– Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ni de plats humides à
l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez ou remettez
en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur les per-
formances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moel-
leux. Les jus de fruits causent des taches qui peu-
vent être permanentes.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt
l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte si
elles sont endommagées. Contactez le service de
maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appa-
reil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le
revêtement en bon état.
26
Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appa-
reil peuvent provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Uti-
lisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ou d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consi-
gnes de sécurité figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement Risque d'incendie et de brûlures.
Lisez attentivement toutes les instructions relatives
au nettoyage par pyrolyse.
Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou
toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails
latéraux, etc., fournis avec le produit), en particu-
lier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, us-
tensile, etc.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le
nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil de-
vient très chaud.
Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est
suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement)
pendant et après chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute
température qui peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des matériaux dont est
fait le four. Par conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils ci-dessous :
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après chaque phase de net-
toyage par pyrolyse.
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après la première utilisation
à température maximale.
Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oi-
seau, à proximité de l'appareil pendant et après
un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utili-
sez la température de fonctionnement maximale
dans une pièce bien ventilée.
Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensi-
bles (plus que les êtes humains) aux fumées pou-
vant se dégager lors du processus de nettoyage des
fours à pyrolyse.
Les animaux de petite taille peuvent également être
très sensibles aux changements de température sur-
venant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le
processus de nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine
(poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peu-
vent être endommagées par la très haute températu-
re nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre mesure, des
fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les
résidus de cuisson sont décrites comme étant non
novices pour les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragi-
le.
Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Avertissement Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil
de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spéci-
fications.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour
empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
27
Description de l'appareil
6
5
10
9
7
8
5
4
1
2
3
32 4 11
1
Manettes de la table de cuisson
2
Manette de sélection des fonctions du four
3
Programmateur électronique
4
Manette du thermostat
5
Gril
6
Éclairage du four
7
Ventilateur
8
Support de grille amovible
9
Plaque signalétique
10
Position des grilles
Accessoires pour four
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des
moules à gâteau/pâtisserie.
Plat multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux
secs. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour
recueillir la graisse.
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires et les supports de grille
amovibles (si présents).
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Réglage de l'heure
L'affichage indique
et 12:00. 12 clignote.
1. Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
2.
Appuyez sur la touche
pour confirmer. Cette
action n'est nécessaire que pour le premier régla-
ge de l'heure. Par la suite, le nouveau réglage de
l'heure sera automatiquement sauvegardé au bout
de cinq secondes.
L'affichage indique
et l'heure réglée. 00
clignote.
3. Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
4.
Appuyez sur la touche
pour confirmer. Cette
action n'est nécessaire que pour le premier régla-
ge de l'heure. Par la suite, le nouveau réglage de
l'heure sera automatiquement sauvegardé au bout
de cinq secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Changement de l'heure
Vous ne pourrez régler l'heure que si l'appareil
est éteint.
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le
voyant de l'heure
clignote sur l'affichage. Pour ré-
gler la nouvelle heure, suivez la procédure décrite dans
« Réglage de l'heure ».
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les rési-
dus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant
45 minutes.
3.
Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant
15 minutes.
28
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude.
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'ap-
pareil. Ce phénomène est normal. Vérifiez que la venti-
lation environnante est suffisante.
Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La ma-
nette sort alors de son logement.
Activation et désactivation de l'appareil
1. Tournez la manette de sélection des fonctions du
four sur la fonction souhaitée.
2. Tournez la manette du thermostat pour sélection-
ner la température.
3. Pour désactiver l'appareil, tournez la manette des
fonctions du four sur la position Arrêt.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Chaleur tournante
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des aliments nécessi-
tant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélan-
gent.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure et
inférieure fonctionnent en même temps.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de la
grille. Pour faire griller du pain.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du
pain. Le gril complet fonctionne.
Turbo Gril
Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et le ventilateur du four fonc-
tionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des aliments.
Sole pulsée Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte.
Viande Pour cuire des rôtis très tendres et juteux.
Maintien au chaud Pour garder les aliments au chaud.
Décongélation Pour décongeler les plats surgelés.
Pyrolyse
Pour nettoyer le four. La température élevée brûle les résidus de graisse. Une
fois le four refroidi, vous pouvez éliminer les salissures à l'aide d'un chiffon.
Manettes de la table de cuisson
Les manettes de la table de cuisson permettent
de faire fonctionner la table de cuisson que vous
avez installée avec le four. Pour plus d'informations sur
la table de cuisson, reportez-vous à la notice d'utilisa-
tion de la table de cuisson.
29
Important Vous devez lire le chapitre « Consignes de
sécurité » du manuel d'utilisation de la table de cuisson.
Niveaux de cuisson
Sélecteur Fonction
0 L'appareil est éteint
1-9
Niveaux de cuisson
(1 = niveau de puissance mini-
mal ; 9 = niveau de puissance
maximal)
1. Tournez la manette sur le niveau de cuisson sou-
haité.
2. Pour terminer le processus de cuisson, tournez la
manette de commande sur la position Arrêt.
Utilisation de la double zone (si disponible)
Attention Pour activer la double zone, tournez la
manette vers la droite. Ne la tournez pas jusqu'à
la position Arrêt.
1. Tournez la manette vers la droite jusqu'à la posi-
tion 9.
2. Tournez lentement la manette jusqu'au symbole
et jusqu'à entendre un clic.
Les deux zones de cuisson sont activées.
3. Pour ajuster le niveau de puissance nécessaire,
reportez-vous au chapitre « Niveaux de cuisson ».
Affichage
1
Minuterie
2
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
3
Réservoir d'eau (uniquement sur certains modè-
les)
4
Sonde à viande (sur certains modèles unique-
ment)
5
Verrouillage de la porte (sur certains modèles uni-
quement)
6
Heures/minutes
7
Fonctions de l'horloge
17 2 3
4567
Touches
Touche Fonction Description
Horloge Pour régler une fonction de l'horloge.
,
Moins, Plus Pour régler l'heure.
Voyant de chauffe / de chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du four, les seg-
ments s'affichent un à un
. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la température du
four.
Lorsque vous désactivez l'appareil, le voyant de cha-
leur résiduelle
s'affiche si la température à l'intérieur
du four dépasse 40 °C. Tournez le thermostat vers la
gauche ou la droite pour que la température du four
s'affiche.
30
Fonctions de l'horloge
Symbo-
le
Fonction Description
Minuteur Pour régler un décompte.
Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous au chapitre « Réglage
de l'heure ».
Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Définissez tout d'abord
une fonction du four avant de régler cette fonction.
Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Définissez tout d'abord une
fonction du four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultané-
ment les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle
l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre.
Appuyez sur à plusieurs reprises pour modi-
fier la fonction de l'horloge.
Appuyez sur
pour confirmer les réglages des
fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes
pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
Réglage de la fonction Durée ou Fin
1.
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
que les symboles
et clignotent sur l'affi-
chage.
2. Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
3.
Appuyez sur la touche
pour confirmer.
4. Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
5.
Appuyez sur la touche
pour confirmer.
6. Lorsque le temps défini est écoulé, le symbole
ou et le temps défini clignotent. Le signal
sonore retentit pendant deux minutes. L'appareil
s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvrez la por-
te de l'appareil pour arrêter le signal.
Si vous appuyez sur
lors du réglage des heu-
res pour la fonction Durée
, l'appareil passe
au réglage de la fonction Fin
.
Réglage du minuteur
Fonction utilisée pour établir un compte à rebours. La
durée maximale pouvant être définie est de 23 heures
et 59 minutes. Cette fonction est sans effet sur le fonc-
tionnement du four. Vous pouvez utiliser le minuteur à
tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
1.
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
que
et 00 clignotent sur l'affichage.
2. Appuyez sur + ou - pour régler le minuteur. La du-
rée est d'abord affichée en minutes et en secon-
des. Lorsque vous réglez une durée supérieure à
60 minutes, le symbole
s'affiche. L'appareil
calcule alors la durée en heures et minutes.
3. Le minuteur démarre automatiquement au bout de
cinq secondes.
4. À la fin du temps réglé, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. 00:00 et
clignotent sur
l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter
l'alarme.
Si vous réglez le minuteur alors que la fonction
Durée
ou Fin est activée, le symbole
s'allume sur l'affichage.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour
contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met
en fonctionnement dès que le four commence à chauf-
fer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionne-
ment, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les
enfoncées. Le minuteur démarre.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée
de fonctionnement lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont activées.
31
Fonctions supplémentaires
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut
plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les en-
fants ne peuvent pas activer accidentellement l'appa-
reil.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité
enfants :
1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2.
Appuyez simultanément sur les touches
et +
pendant deux secondes.
3.
Un signal sonore retentit. SAFE et
apparais-
sent ou disparaissent de l'affichage (lorsque vous
activez ou désactivez la Sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par
pyrolyse, la porte est verrouillée.
SAFE et
s'affichent lorsque vous tournez une ma-
nette ou appuyez sur une touche.
Arrêt Automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout
d'un certain temps :
Si une fonction du four est en cours.
Si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du four Heure de fin de cuis-
son
30 - 115 °C 12.5 h
Température du four Heure de fin de cuis-
son
120 - 195 °C 8.5 h
200 - 245 °C 5.5 h
250 °C - température
maximale
3.0 h
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche
pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes
les fonctions du four, à l'exception des fonctions
Éclairage four, Durée, Fin et Départ différé.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidisse-
ment se met automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'ar-
rêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonc-
tionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des com-
posants défectueux peuvent causer une surchauffe
dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un ther-
mostat de sécurité interrompant l'alimentation électri-
que. Le four se remet automatiquement en fonctionne-
ment lorsque la température baisse.
Conseils utiles
Le four dispose de cinq niveaux de gradins. Comp-
tez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appa-
reil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui permet
à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la
vapeur. Dans cet environnement, ce système permet
de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci ten-
dres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps
de cuisson et la consommation énergétique sont
donc réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du
four ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est
normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez
la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour dimi-
nuer la condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'ap-
pareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensi-
le, plat et accessoire directement en contact avec la
sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration
de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson.
32
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même
temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir
pour éviter de salir le four de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pen-
dant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne
s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne
se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à
rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajou-
tez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque
fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa
consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez.
Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction,
temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recet-
tes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
Tableau de référence pour rôtir et cuire
GÂTEAUX
TYPE DE PLAT
Convection naturelle Chaleur tournante
Durée de
cuisson
[min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp.
[°C]
Positions des
grilles
Temp.
[°C]
Pâtes à gâteaux 2 170 3 (2 et 4) 160 45-60 Dans un moule à
gâteau
Pâte sablée 2 170 3 (2 et 4) 160 20-30 Dans un moule à
gâteau
Gâteau au froma-
ge
1 170 2 165 60-80 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Tarte aux pom-
mes
2 170 2 (gauche et
droit)
160 80-100 Dans deux moules
à gâteau de 20 cm
sur une grille métal-
lique
1)
Strudel 3 175 2 150 60-80 Sur un plateau de
cuisson
Tarte à la confitu-
re
2 170 2 (gauche et
droit)
165 30-40 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Génoise/Gâteau
Savoie
2 170 2 160 50-60 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Gâteau de Noël/
Cake aux fruits
2 160 2 150 90-120 Dans un moule à
gâteau de 20 cm
1)
Gâteau aux pru-
nes
1 175 2 160 50-60 Dans un moule à
pain
1)
Petits gâteaux -
sur un seul ni-
veau
3 170 3 140-150 20-30 Sur un plateau de
cuisson
Petits gâteaux -
sur deux niveaux
- - 2 et 4 140-150 25-35 Sur un plateau de
cuisson
33
TYPE DE PLAT
Convection naturelle Chaleur tournante
Durée de
cuisson
[min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp.
[°C]
Positions des
grilles
Temp.
[°C]
Petits gâteaux -
sur trois niveaux
- - 1, 3 et 5 140-150 30-45 Sur un plateau de
cuisson
Biscuits/Gâteaux
secs/Tresses
feuilletées - sur
un seul niveau
3 140 3 140-150 30-35 Sur un plateau de
cuisson
Biscuits/Gâteaux
secs/Tresses
feuilletées - sur
deux niveaux
- - 2 et 4 140-150 35-40 Sur un plateau de
cuisson
Biscuits/Gâteaux
secs/Tresses
feuilletées - sur
trois niveaux
- - 1, 3 et 5 140-150 35-45 Sur un plateau de
cuisson
Meringues - sur
un seul niveau
3 120 3 120 80-100 Sur un plateau de
cuisson
Meringues- sur
deux niveaux
- - 2 et 4 120 80-100 Sur un plateau de
cuisson
1)
Petits pains 3 190 3 190 12-20 Sur un plateau de
cuisson
1)
Éclairs - sur un
seul niveau
3 190 3 170 25-35 Sur un plateau de
cuisson
Éclairs - sur deux
niveaux
- - 2 et 4 170 35-45 Sur un plateau de
cuisson
Tartelettes 2 180 2 170 45-70 Dans un moule à
gâteau de 20 cm
Cake aux fruits 1 160 2 150 110-120 Dans un moule à
gâteau de 24 cm
Gâteau à étages 1 170 2 160 50-60 Dans un moule à
gâteau de 20 cm
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PAIN ET PIZZA
TYPE DE PLAT
Cuisson traditionnelle Chaleur tournante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Position de
la grille
Temp.
[°C]
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Pain blanc 1 190 1 190 60-70 1 - 2 unités, 500 g
par unité
1)
34
TYPE DE PLAT
Cuisson traditionnelle Chaleur tournante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Position de
la grille
Temp.
[°C]
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Pain de seigle 1 190 1 180 30-45 Dans un moule à
pain
Petits pains 2 190 2 (2 et 4) 180 25-40 6 à 8 petits pains
sur un plateau mul-
ti-usages
1)
Pizza 1 230-250 1 230-250 10-20 Sur un plateau mul-
ti-usages ou une lè-
chefrite
1)
Scones 3 200 3 190 10-20 Sur un plateau mul-
ti-usages
1)
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS
TYPE DE PLAT
Cuisson traditionnelle Chaleur tournante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Position de
la grille
Temp.
[°C]
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Gratin de pâtes 2 200 2 180 40-50 Dans un moule
Gratin aux légu-
mes
2 200 2 175 45-60 Dans un moule
Quiches 1 180 1 180 50-60
Dans un moule
1)
Lasagnes 2 180-190 2 180-190 25-40
Dans un moule
1)
Cannelloni 2 180-190 2 180-190 25-40
Dans un moule
1)
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
VIANDE
TYPE DE PLAT
Cuisson traditionnelle Chaleur tournante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Position de
la grille
Temp.
[°C]
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Bœuf 2 200 2 190 50-70 Sur une grille mé-
tallique
Porc 2 180 2 180 90-120 Sur une grille mé-
tallique
Veau 2 190 2 175 90-120 Sur une grille mé-
tallique
Rôti de bœuf, sai-
gnant
2 210 2 200 50-60 Sur une grille mé-
tallique
35
TYPE DE PLAT
Cuisson traditionnelle Chaleur tournante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Position de
la grille
Temp.
[°C]
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Rôti de bœuf, cuit
à point
2 210 2 200 60-70 Sur une grille mé-
tallique
Rôti de bœuf,
bien cuit
2 210 2 200 70-75 Sur une grille mé-
tallique
Épaule de porc 2 180 2 170 120-150 Avec couenne
Jarret de porc 2 180 2 160 100-120 2 morceaux
Agneau 2 190 2 175 110-130 Gigot
Poulet 2 220 2 200 70-85 Entier
Dinde 2 180 2 160 210-240 Entière
Canard 2 175 2 220 120-150 Entier
Oie 2 175 1 160 150-200 Entière
Lapin 2 190 2 175 60-80 En morceaux
Lièvre 2 190 2 175 150-200 En morceaux
Faisan 2 190 2 175 90-120 Entier
POISSON
TYPE DE PLAT
Cuisson traditionnelle Chaleur tournante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Position de
la grille
Temp.
[°C]
Position de la
grille
Temp.
[°C]
Truite/daurade 2 190 2 175 40-55 3-4 poissons
Thon/saumon 2 190 2 175 35-60 4-6 filets
Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide
pendant 10 minutes.
Quantité Gril Durée de cuisson [min]
TYPE DE PLAT Mor-
ceaux
[g] Position de
la grille
Temp. [°C] 1re face 2e face
Filet de bœuf 4 800 4 max. 12-15 12-14
Steaks de bœuf 4 600 4 max. 10-12 6-8
Saucisses 8 - 4 max. 12-15 10-12
Côtelettes de porc 4 600 4 max. 12-16 12-14
Volaille (coupé en
deux)
2 1000 4 max. 30-35 25-30
Brochettes 4 - 4 max. 10-15 10-12
36
Quantité Gril Durée de cuisson [min]
TYPE DE PLAT Mor-
ceaux
[g] Position de
la grille
Temp. [°C] 1re face 2e face
Escalope de poulet 4 400 4 max. 12-15 12-14
Steak haché 6 600 4 max. 20-30 -
Filets de poisson 4 400 4 max. 12-14 10-12
Sandwiches toastés 4-6 - 4 max. 5-7 -
Toasts 4-6 - 4 max. 2-4 2-3
Turbo Gril
Bœuf
TYPE DE PLAT Quantité
Position de la
grille
Température [°C] Durée [min]
Rôti ou filet de bœuf sai-
gnant
par cm d'épaisseur 1
190-200
1)
5-6
Rôti ou filet de bœuf à
point
par cm d'épaisseur 1
180-190
1)
6-8
Rôti ou filet de bœuf
bien cuit
par cm d'épaisseur 1
170-180
1)
8-10
1) Préchauffez le four
Porc
TYPE DE PLAT Quantité
Position de la gril-
le
Température [°C] Durée [min]
Épaule, collier, jambon
à l'os
1-1,5 kg 1 160-180 90-120
Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 170-180 60-90
Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 160-170 50-60
Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 1 150-170 90-120
Veau
TYPE DE PLAT Quantité Position de la gril-
le
Température [°C] Durée [min]
Rôti de veau 1 kg 1 160-180 90-120
Jarret de veau 1,5-2 kg 1 160-180 120-150
Agneau
37
TYPE DE PLAT Quantité Position de la gril-
le
Température [°C] Durée [min]
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1-1,5 kg 1 150-170 100-120
Selle d'agneau 1-1,5 kg 1 160-180 40-60
Volaille
TYPE DE PLAT Quantité Position de la gril-
le
Température [°C] Durée [min]
Morceaux de volaille 200-250 g chacun 1 200-220 30-50
Poulet, moit 400-500 g chacun 1 190-210 35-50
Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 190-210 50-70
Canard 1,5-2 kg 1 180-200 80-100
Oie 3,5-5 kg 1 160-180 120-180
Dinde 2,5-3,5 kg 1 160-180 120-150
Dinde 4-6 kg 1 140-160 150-240
Poisson (à l'étuvée)
TYPE DE PLAT Quantité Position de la gril-
le
Température [°C] Durée [min]
Poisson entier > 1kg 1-1,5 kg 1 210-220 40-60
Décongélation
TYPE DE PLAT [g]
Durée de dé-
congélation
[min]
Durée de décongéla-
tion supplémentaire
[min]
Notes
Volaille 1000 100-140 20-30
Placez le poulet sur une sous-
tasse retournée, posée sur une
grande assiette Retournez à la
moitié du temps.
Viande 1000 100-140 20-30 Retournez à la moitié du temps.
Viande 500 90-120 20-30 Retournez à la moitié du temps.
Truite 150 25-35 10-15 -
Fraises 300 30-40 10-20 -
Beurre 250 30-40 10-15 -
Crème 2 x 200 80-100 10-15
La crème fraîche peut être bat-
tue même si elle n'est pas com-
plètement décongelée.
38
TYPE DE PLAT [g]
Durée de dé-
congélation
[min]
Durée de décongéla-
tion supplémentaire
[min]
Notes
Gâteau 1400 60 60 -
Déshydratation - Chaleur tournante
Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé.
LÉGUMES
TYPE DE PLAT
Position de la grille
Température [°C] Durée [heures]
1 niveau 2 niveaux
Haricots 3 1/4 60-70 6-8
Poivrons 3 1/4 60-70 5-6
Légumes pour pota-
ge
3 1/4 60-70 5-6
Champignons 3 1/4 50-60 6-8
Fines herbes 3 1/4 40-50 2-3
FRUITS
TYPE DE PLAT
Position de la grille
Température [°C] Durée [heures]
1 niveau 2 niveaux
Prunes 3 1/4 60-70 8-10
Abricots 3 1/4 60-70 8-10
Pommes, lamelles 3 1/4 60-70 6-8
Poires 3 1/4 60-70 6-9
Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge hu-
mide additionnée d'eau savonneuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus dans le com-
merce pour l'entretien des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation.
Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne
risquent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
d'un nettoyant pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires
pour four et séchez-les. Utilisez un chiffon doux ad-
ditionné d'eau savonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Vous risqueriez de dé-
truire le revêtement anti-adhérent.
39
Appareils en acier inoxydable ou en alumi-
nium :
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidi-
fiée. Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs,
d'éponges métalliques ou de substances acides sus-
ceptibles d'endommager le revêtement du four. Net-
toyez le bandeau de commande du four en observant
ces mêmes recommandations.
Supports de grille
Les supports de grille sont amovibles, pour permettre le
nettoyage des parois du four.
Retrait des supports de grille
1
Écartez l'avant du
support de grille de la pa-
roi latérale.
2
1
2
Écartez l'arrière du
support de grille de la pa-
roi latérale et retirez-le.
Remontage des supports de grille
Installez les supports de grille selon la même procédu-
re, mais dans l'ordre inverse.
Les extrémités arrondies des supports de grille
doivent être orientées vers l'avant !
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure !
Attention Si une table de cuisson est installée
avec l'appareil, ne l'utilisez pas en même temps
que la fonction de nettoyage par pyrolyse. Vous
risqueriez d'endommager l'appareil.
1. Retirez les supports de gradin amovibles (si pré-
sents) et les accessoires de l'appareil. Reportez-
vous au chapitre « Retrait des supports de gra-
din ».
Attention Ne laissez pas les supports de gradin
dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse.
Risque d'endommagement.
2. Éliminez au préalable le plus gros des salissures à
la main.
3. Fermez complètement la porte du four.
Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut
pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du
four.
4. Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Re-
portez-vous à la section « Fonctions du four ».
5.
Lorsque
clignote, appuyez sur + ou - pour ré-
gler la procédure souhaitée :
P1 : si le four n'est pas très sale. Ce processus
dure 1 h.
P2 : si le four est plus sale. Ce processus dure
1 h 30.
6.
Appuyez sur
pour lancer le processus. Vous
pouvez utiliser la fonction Fin pour retarder le dé-
marrage du nettoyage.
Lorsque le four atteint la température réglée, la
porte se verrouille. Le symbole
et les barres de
l'indicateur de chaleur apparaissent sur l'affichage.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il
ne s'achève, tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure
s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée.
Dès que le four a refroidi, un signal sonore retentit et la
porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage
est éteint.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est
nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'af-
fichage après chaque activation et désactivation de
l'appareil.
Le rappel de nettoyage disparaît :
Lorsque la fonction nettoyage par pyrolyse prend fin
Si vous appuyez simultanément sur + et - tandis que
PYR clignote sur l'affichage.
Éclairage du four
40
Avertissement Soyez prudent lorsque vous
changez l'éclairage du four. Il existe un risque
d'électrocution.
Avant de remplacer l'éclairage du four :
Éteignez le four.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez
le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de proté-
ger l'éclairage du four et le diffuseur en verre.
Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon
pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne
prennent feu.
1. Tournez le diffuseur en verre vers la gauche pour
le retirer.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule ré-
sistant à une température de 300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4. Remettez en place le diffuseur en verre.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de quatre panneaux de ver-
re. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les
panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre
sans avoir au préalable retiré la porte du four,
celle-ci peut se refermer brusquement.
Attention N'utilisez pas l'appareil sans les
panneaux de verre.
Retrait de la porte du four et des panneaux de verre
1
Ouvrez complète-
ment la porte et saisissez
les 2 charnières de porte.
2
Soulevez et faites
tourner les leviers sur les
2 charnières.
3
Fermez la porte du
four à la première posi-
tion d'ouverture (mi-par-
cours). Tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de
son logement.
4
Déposez la porte sur
une surface stable recou-
verte d'un tissu doux.
5
Débloquez le systè-
me de verrouillage afin
de retirer les panneaux
de verre.
90°
6
Faites pivoter les
deux fixations de 90° et
retirez-les de leur loge-
ment.
2
1
7
Soulevez les pan-
neaux de verre avec pré-
caution (étape 1), puis
retirez-les un à un (éta-
pe 2). Commencez par le
panneau supérieur.
Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savon-
neuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre.
41
Réinstallation de la porte et des panneaux de verre
Une fois le nettoyage terminé, replacez les panneaux
de verre et la porte du four. Répétez les étapes ci-des-
sus dans l'ordre inverse.
1
2
3
Veillez à replacer les
panneaux de verre (1, 2
et 3) dans le bon ordre.
Le panneau du milieu (2)
est décoré d'un motif or-
nemental. La zone impri-
mée doit faire face à l'in-
térieur de la porte. Après
l'installation, vérifiez que
la surface du panneau de
verre (2) où se trouve la
zone imprimée est lisse
au toucher (le relief doit
être de l'autre côté).
Veillez à poser correcte-
ment le panneau supéri-
eur dans son logement.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Problème Cause probable Solution
Les zones de cuisson de la table de
cuisson ne fonctionnent pas.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de la table de cuisson.
Le four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas
été effectués.
Vérifiez que les réglages sont cor-
rects.
Le four ne chauffe pas. Le dispositif d'arrêt automatique est
activé.
Reportez-vous à « Arrêt automati-
que ».
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Dés-
activation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a
grillé.
Vérifiez le fusible. Si le fusible dis-
joncte de manière répétée, faites
appel à un électricien qualifié.
42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

ZANKER KOU57602XK Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues