_k AVERTISSEIVIENT:Leg_n_ratriceproduitunetension
,ev e
NEPASisoler leg6n6ratricede I'installation61ectrique
risque de provoquer des blessures ou m_med'etre
fatal pour les ouvriers61ectricienset de causer des dommages
au g6n6ratricedus _ un "backfeed"d'6nergie 61ectrique.
,, Lorsque vous utilisez le g_n_ratrice comme source d'_nergie de
secours, il est n_cessaire d'aviser lesservices publics d'_lectricit_.
, Utilisez un disjoncteur diff_rentiel Iorsque vous utilisez I'appareil dans
des endroits humides ou extr_mement conductibles, comme les
terrasses en m_tal ou les ouvrages m_talliques.
, NETOUCHEZPASles ills d_nud_s ou les boitiers.
, N'UTILISEZ PASle g_n_ratrice avecdes cordons _lectriques uses,
effiloch_s ou d_nud_s, ou aNm_s de quelque sorte que ce soit.
, N'utilisez PASla g_n_ratrice sous la pluie ou Iors de temperatures
pluvieuses.
, NEMANIPULEZ PASle g_n_ratrice ou les cordons d'alimentation
Iorsque vous _tes debout dans I'eau, piedsnus ou avec les mains ou
les pieds humides.
, NELAISSEZPASdes personnes non qualifi_es ou des enfants se
servir ou r@arer le g_n_ratrice.
_k AVERTISSEIVIENT: Un effet de recul (r_troaction rapide) de
la corde du d_marreur pourrait entrafner des
blessures corporelles. L'effet de recultirera votre
main et votre brasvers le moteur plus rapidement
quevous ne pouvez relb.cherlacorde.
Vous risquezainsi de subir desfractures, des ecchymosesou
des entorses.
, Lorsdud_marragedu moteur,tirezlentementsur lacordejusqu'&ce
quevoussentiezuner_sistanceettirezalorsrapidementafind'_viter
uneffetderecul.
, NEd_marrezJAMAISnin'arr_tezjamaisle moteuralorsquedes
appareils_lectriquesy sont branch_set enfonction.
_k AVERTISSEIVIENT:Tout contact avec la zone du silencieux
peut causer des brQlures graves.
,_ _ La chaleur et les gaz d'_chappement
peuvent enfiammer des mat_riaux
combustibles eties structures ainsi que causer des dommages
au r_servoir d'essence et entra_ner un incendie.
, NEtouchez PASaux pi_ces chaudes et EVITEZle contact avec les gaz
d'_chappement.
, LaissezI'_quipement refroidir avant de letoucher.
, Laissezun d_gagementd'au moins 1,5m (5 pi) tout autour de la
g_n_ratrice,y compris au-dessus.
, L'utilisation ou lefonctionnement d'un moteur sur un terrainboise, cou-
vert de broussaillesou gazonn_constitue uneviolation dans I'Etat dela
Californie,envertu de la section 4442du CaliforniaPublic Resources
Code,_ moins qu'il nesoit dot_ d'un pare-_tincellestel qued_fini dans la
section 4442et maintenuen bon_tat defonctionnement. IIse peut que
d'autresEtatsou d'autrescomp_tences f_d_ralesaient des lois sem-
blables.
Communiquezavecle fabricant,le d_taillantou leconcessionnaireoriginal
deI'appareilafin d'obtenir unpare-_tincellescon(_upour le syst_me
d'_chappementinstall_sur cemoteur.
, Les pi_cesde rechangedoivent _tre identiquesaux pi_cesd'origine et
_tre install_es_la m_me position.
_. AVERTISSEIVlENT:L'essence et ses vapeurs sont
extr_,mement inflammables et explosives.
Le feu I'explosion risque de
ou
provoquer
des blessures graves, pouvant _tre fatales.
LORS DE L'AJOUT OU DE LA VIDANGE DU CARBURANT
, Eteignezle g_n_ratrice et laissez-le refroidir aurnoins 2 minutes avant
de retirer le capuchon du r_servoir de carburant. Desserrezlentement le
capuchon pour laisser la pression s'_chapper du r_servoir.
, Remplissez ouvidangez le r_servoir d'essence & I'ext_rieur.
, NEremplissez PAStrop le r_servoir. LaissezI'expansion de I'essence.
, Attend le carburant renvers_ pour s'_vaporer avant ded_marrer le
moteur.
, EloignezI'essence des _tincelles, des flammes, des veilleuses,de la
chaleur etde route autre source d'inflammation.
, N'allumez PASdecigarette ou nefumez pas &proximit_ de I'appareil.
LORSDUDEIViARRAGEDEL'EQUIPEMENT
, Assurez-vous que la bougie d'allumage, le silencieux, le bouchon &
essenceet lefiltre b air sont en place.
, NEd_marrez PASle moteur Iorsque la bougie d'allumage est enlev_e.
LORSQUE L'ItQUIPEIVlENT FONCTIONNE
, NEpenchez PASle moteur ou I'_quipement, vous risqueriez de
renverserde I'essence.
, N'utilisez PAS I'_trangleur du carburateur pour arr_ter le moteur.
, Cetteg_n_ratrice n'est pas con;ue pour _tre utilis_e dans de
I'_quipement mobile ou lesapplications marines.
LORSQUE VOUS TRANSPORTEZ OU RItPAREZ L'ItQUIPEMENT
* Le r_servoir d'essence dolt _tre VIDE ou le robinetd'arr_t de carburant
dolt _tre _ la position ferrule (OFF)pendant le transport ou la
r@aration.
* D_branchezle c_blede bougie.
LORSQUE VOUS ENTREPOSEZ L'ESSENCE OU UN ltQUIPEIViENT
AVEC UN RItSERVOIR A ESSENCE
* Entreposez-leloin des appareilsde chauffage,des fours, des chauffe-eau,
des s_cheusesoude tout autreappareil_lectrom_nagerdisposant d'une
veilleuseou detoute autresource d'infiammation risquantd'enfiammer
lesvapeurs d'essence.
_. AVERTISSEIVlENT:
, Cetteg_n_ratrice nesatisfait pas aux normes U. S.Coast Guard
Regulation 33CFR-183 et nedolt pas _tre utilis_e pour des applications
marines.
, L'omission d'utiliser une g_n_ratrice appropri_e et approuv_e par U.S.
Coast Guardpourrait entraTnerdes blessures corporelles ou des
dommages materiels.
38