Samsung EO-MG920 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques
Taper
Manuel utilisateur
1
Français
À propos de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi a été spécialement conçu pour expliquer en détail les fonctions et les
caractéristiques de l’appareil.
•
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi, afin de pouvoir utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité.
•
Les illustrations peuvent différer par rapport à l’aspect réel du produit.
•
Selon votre région, vous constaterez peut-être de légères différences entre le contenu
de ce mode d’emploi et les caractéristiques de l’appareil. Par ailleurs, les informations
contenues dans ce mode demploi peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis.
•
Pour obtenir la dernière version du mode d’emploi, reportez-vous au site Web de
Samsung,
www.samsung.com
.
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Avertissement : situations susceptibles de vous blesser ou de blesser dautres
personnes
Attention : situations susceptibles d’endommager votre stylet ou d’autres appareils
Remarque: remarques, conseils d’utilisation ou informations complémentaires
Droits d'auteur
Droits d'auteur © 2016 Samsung Electronics
Ce mode d’emploi est protégé par les lois internationales relatives au droit d’auteur.
Il est interdit de reproduire, distribuer, traduire ou transmettre sous quelque forme et par
quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, notamment par photocopie,
enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire,
tout ou partie de ce document sans le consentement préalable écrit de Samsung Electronics.
À propos de ce mode d’emploi
2
Français
Marques
•
SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics.
•
Bluetooth
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
•
Tous les autres droits dauteur et marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
3
Français
Démarrage
Présentation de l'oreillette
Touche de volume
Connecteur de charge
Écouteur
Contour d’oreille
Touche de conversation
Microphone
Touche marche/arrêt
Témoin lumineux
Touche
Touche Fonction
Touche
marche/arrêt
•
Faites glisser cette touche pour allumer ou éteindre
l'oreillette.
Conver-
sation
•
Maintenez cette touche enfoncée pendant 3secondes pour
accéder au mode Appairage.
•
Appuyez sur cette touche pour répondre à un appel ou y
mettre fin.
•
Maintenez cette touche enfoncée pour refuser un appel.
•
Appuyez sur cette touche pour passer d’un appel à l’autre.
Volume
•
Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
•
Maintenez cette touche enfoncée pour activer ou désactiver
le microphone pendant un appel.
Démarrage
4
Français
Contenu du coffret
Vérifiez que le coffret contient les éléments suivants :
•
Oreillette
•
Chargeur
•
Contour d’oreille
•
Écouteur
•
Guide de prise en main rapide
La disponibilité des éléments fournis avec l'oreillette et de tout autre accessoire peut
varier selon la région.
Charger l’oreillette
Chargez l'oreillette avant de l'utiliser pour la première fois ou si vous ne l'avez pas utilisée
depuis un certain temps.
Utilisez uniquement des chargeurs approuvés par Samsung. Les chargeurs non
approuvés peuvent provoquer l'explosion de la batterie ou endommager l'oreillette.
Si le niveau de charge de la batterie est faible, le témoin lumineux clignote en rouge
et l’oreillette émet un signal sonore. Si l’oreillette séteint pendant un appel, l’appel est
automatiquement transféré à l’appareil mobile connec.
Branchez la fiche micro USB du chargeur sur le connecteur de charge de l’oreillette, puis
branchez l'autre extrémité du chargeur sur une prise électrique.
Un branchement incorrect du chargeur peut sérieusement endommager l’oreillette.
Les dégâts résultant d'une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie.
Démarrage
5
Français
•
Au fil du temps, après de nombreux chargements et déchargements, la batterie de
l’oreillette sera moins performante, ce qui est tout à fait normal pour une batterie
rechargeable.
•
Si l’oreillette ne charge pas correctement, apportez l’oreillette et le chargeur dans
un centre de service après-vente Samsung.
•
Pour économiser l’énergie, débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le
chargeur nétant pas muni d'une touche Marche/Arrêt, vous devez le débrancher
de la prise de courant pour couper l’alimentation. Lappareil doit rester à proximité
de la prise lors du chargement.
•
Le socle de prise de courant doit être installé à proximité du matériel et doit être
aisément accessible.
Une fois le chargement terminé, débranchez l’oreillette du chargeur. Débranchez d’abord le
chargeur de l’oreillette, puis débranchez-le de la prise de courant électrique.
Vérifier le niveau de charge de la batterie
Maintenez la touche de volume Bas et la touche de conversation enfoncées simultanément
pour vérifier le niveau de charge de la batterie. Le témoin lumineux clignote trois fois dans
l’une des couleurs suivantes, en fonction du niveau de charge de la batterie:
Couleur Niveau de batterie
Bleu Plus de 60%
Violet 60-30%
Rouge 30-10%
Clignotement rouge Moins de 10%
Allumer et éteindre l'oreillette
Lorsque vous allumez l'oreillette pour la première fois, elle passe automatiquement en mode
Appairage pendant 3minutes environ.
Faites glisser la touche marche/arrêt pour allumer l'oreillette. Le témoin lumineux clignote
trois fois en bleu.
Démarrage
6
Français
Respectez toutes les consignes de sécurité et directives formulées par le personnel
compétent dans les lieux où l’utilisation d’appareils mobiles est interdite, comme par
exemple dans les avions et les hôpitaux.
Pour éteindre l'oreillette, faites de nouveau glisser la touche marche/arrêt. Le témoin
lumineux clignote trois fois en rouge, puis s’éteint.
Activer et désactiver le témoin lumineux
Le témoin lumineux indique l’état actuel de l’oreillette. Si la lueur du témoin vous dérange la
nuit, vous pouvez le désactiver.
Maintenez simultanément les deux touches de volume enfoncées pour activer et désactiver
le témoin lumineux.
•
Le témoin lumineux ne peut pas être désactivé si l’oreillette est en mode
Appairage.
•
Le témoin lumineux sera toujours activé lorsque vous allumerez ou éteindrez
l’oreillette, à la réception d’un appel, en mode Appairage et lorsque le niveau de
charge de la batterie sera faible.
Positionner l'oreillette
Positionnez loreillette comme illustré ci-dessous.
Utilisez l’un des écouteurs fournis adapté à votre oreille. Faites légèrement tourner l’écouteur
à droite ou à gauche selon l’endroit où l’oreillette sera portée.
Fixez le contour d’oreille fourni sur loreillette pour assurer un port confortable et sûr lorsque
vous utilisez l’oreillette en permanence.
<Gauche> <Droite>
7
Français
Oreillette
À propos de Bluetooth
Bluetooth est une norme de technologie sans fil qui utilise une fréquence de 2,4 GHz pour
connecter plusieurs appareils sur de courtes distances. Lappareil peut connecter et échanger
des données via des appareils disposant de Bluetooth, tels que des appareils mobiles,
des ordinateurs, des imprimantes, des assistants numériques personnels (PDA) et autres
électroménagers numériques, sans besoin de connexion par câbles.
Profils Bluetooth
Le profil Bluetooth définit les fonctions disponibles et les exigences de communication
pour les appareils Bluetooth. Les types de profils Bluetooth disponibles pour loreillette sont
indiqués ci-dessous.
•
Profil oreillette (HSP): permet une communication de base entre une oreillette et
un appareil mobile connecté, comprenant la réception/fin de l’appel et le réglage du
volume.
•
Profil mains-libres (HFP): permet une communication supplémentaire entre une
oreillette et un appareil mobile connec, comprenant le rappel du dernier numéro,
appel en attente ou composition vocale.
Les fonctions disponibles peuvent varier selon le profil.
Prise en charge du profil Bluetooth
Profil Réponse / fin d’appel Appel rejeté
Numérotation par
commandes vocales
HSP O
HFP O O O
Oreillette
8
Français
Conditions d'utilisation optimale
Pour garantir les meilleures performances de votre oreillette:
•
Ne bloquez pas l'espace et ne créez pas de barrière entre les appareils. Le corps humain
peut bloquer le signal Bluetooth.
•
Ne touchez pas la partie de transmission/réception de l’appareil connecté.
•
Lors de l’appairage de l’oreillette avec d’autres appareils, placez les appareils l’un près
de l’autre. Selon l’environnement d’utilisation, des parasites ou un dysfonctionnement
peuvent se produire.
•
La technologie Bluetooth utilise la même fréquence que les appareils à faible
consommation de courant, tels que les appareils industriels, scientifiques, médicaux, les
appareils électroniques ou les réseaux LAN sans fil. Éloignez l’oreillette de ces appareils,
afin d’éviter tout risque d’interférence.
•
Pour améliorer la portée, utilisez l’oreillette dans des endroits sans obstacles. Les
obstacles tels que les murs, ou les meubles peuvent affaiblir le signal.
•
Lors d’un appel via l’oreillette, la qualité sonore pourrait diminuer si la distance avec
l’appareil mobile connecté augmente. Si les deux appareils sont trop éloignés l’un de
l’autre, la connexion sera perdue et l’appel automatiquement transféré à l’appareil
mobile.
•
La conversation pourrait être interrompue en cas d’appel dans un environnement
bruyant, par exemple, à l’extérieur ou en présence d’un fort bruit de fond.
Votre oreillette peut ne pas fonctionner avec certains appareils, en particulier ceux
qui nont pas été testés ou approuvés par Bluetooth SIG.
Oreillette
9
Français
Appairer et connecter l'oreillette
Lorsque vous utilisez un nouvel appareil mobile, vous devez l'appairer avec l'oreillette. Une
fois l'oreillette appairée, elle tente de se reconnecter à cet appareil à chaque fois que vous
l'allumez. Lorsque vous appairez ou utilisez les deuxappareils, ils doivent être placés côte à
côte.
Appairage manuel
1
Lorsque l'oreillette est allumée, maintenez la touche de conversation enfoncée pendant
3secondes pour accéder au modeAppairage. Le témoin lumineux clignote en bleu et
rouge pendant 3minutes.
2
Activez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile, recherchez l’appareil et
sélectionnez le nom de loreillette «Samsung Headset Essential», dans la liste des
appareils disponibles. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre
appareil mobile.
Connexion à plusieurs appareils
Connexion à deux appareils mobiles
Avec la fonction Multi-points, connectez l’oreillette à deux appareils mobiles simultanément.
•
Pour activer la fonction Multi-points, en mode Appairage, maintenez la touche de volume
Haut enfoncée. Le témoin lumineux clignote trois fois en bleu.
•
Pour désactiver la fonction Multi-points, en mode Appairage, maintenez la touche de
volume Bas enfoncée. Le témoin lumineux clignote trois fois en rouge.
1
Lorsqu’un appareil mobile est connecté à l’oreillette, maintenez la touche de conversation
enfoncée pendant 3secondes pour accéder à nouveau au mode Appairage.
2
Activez la fonction Bluetooth de votre deuxième appareil mobile, recherchez l’appareil
et sélectionnez le nom de loreillette «Samsung Headset Essential» dans la liste des
appareils disponibles.
Oreillette
10
Français
Certains appareils mobiles risquent de ne pas pouvoir se connecter en tant
qu’appareil mobile secondaire.
3
Reconnectez-vous à l’oreillette à partir du premier appareil mobile, ou éteignez l’oreillette
puis rallumez-la.
Reconnecter et déconnecter l'appareil
Reconnecter l’oreillette
Si vous perdez la connexion en cours d'utilisation, appuyez sur la touche de conversation ou
utilisez le menuBluetooth de votre appareil mobile.
•
En cas de perte de connexion, l’oreillette passe automatiquement en mode veille
après un certain temps. En mode veille, la batterie dure un maximum de 9 mois.
Pour reconnecter l’oreillette à l’appareil mobile en mode veille, assurez-vous que la
fonction Bluetooth est activée sur l’appareil mobile, puis appuyez sur la touche de
conversation.
•
Loreillette tente de se reconnecter à l’appareil mobile à chaque fois que vous
l’allumez. Si la fonction Multi-points est activée, l’oreillette tente de se reconnecter
automatiquement aux deux derniers appareils auxquels elle a été connectée. Il est
possible que cette fonction ne soit pas prise en charge par certains appareils.
Déconnecter l’oreillette
Éteignez l'oreillette ou utilisez le menuBluetooth de votre appareil mobile.
Oreillette
11
Français
Fonctions d'appel
Connectez l'oreillette à un appareil mobile et utilisez-la pour passer ou recevoir des appels.
•
Les fonctions d'appel disponibles peuvent varier d'un appareil connecté à l'autre.
•
Si votre oreillette est connectée à deux appareils en même temps, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles.
•
Certaines fonctions ne sont disponibles qu’avec le profil Mains-libres.
Émettre un appel
Rappeler le dernier correspondant
Appuyez deux fois sur la touche de conversation.
•
Cette fonction est disponible uniquement sur l’appareil mobile principal.
•
Avec certains appareils mobiles, appuyer sur la touche de conversation de
l'oreillette permet d'ouvrir le journal d'appels. Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez deux fois sur la touche de conversation.
Composer un numéro vocalement
Pour composer un numéro vocalement, maintenez la touche de conversation enfoncée.
•
Cette fonction est disponible uniquement sur l’appareil mobile principal.
•
Cette fonction est disponible sur les appareils mobiles prenant en charge la
composition d'un numéro vocalement.
Oreillette
12
Français
Recevoir un appel
Répondre à un appel
Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche de conversation.
Rejeter un appel
Lorsque vous recevez un appel, maintenez la touche de conversation enfoncée.
Si vous recevez des appels simultanément sur les deux appareils mobiles connectés,
vous ne pouvez prendre ou rejeter que les appels reçus sur lappareil mobile principal.
Options en cours d’appel
Régler le volume
Au cours d'un appel, appuyez sur la touche de volume Haut ou Bas pour régler le volume
d'écoute.
Loreillette émet un signal sonore lorsque le volume atteint son niveau le plus faible
ou le plus élevé.
Désactiver le microphone
Désactivez le microphone de sorte que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre.
Au cours d'un appel, maintenez la touche de volume Haut ou Bas enfoncée. Lorsque le
microphone est désactivé, l’oreillette émet un signal sonore à intervalles réguliers.
Pour activer de nouveau le microphone, maintenez la touche de volume Haut ou Bas
enfoncée.
Transférer un appel de l'appareil mobile vers l'oreillette
En cours d’appel, appuyez sur la touche de conversation.
Oreillette
13
Français
Prendre un deuxième appel
•
En cours d’appel, maintenez la touche de conversation enfoncée pour mettre fin au
premier appel et répondre à un deuxième appel.
•
En cours d’appel, maintenez la touche de conversation enfoncée pour mettre le premier
appel en attente et répondre à un deuxième appel. Pour basculer d’un appel à lautre,
appuyez sur la touche de conversation.
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche de conversation.
Réinitialiser l’oreillette
Lorsque l’oreillette est appairée à un appareil mobile, elle enregistre automatiquement les
paramètres de connexion et certaines données, notamment l’adresse Bluetooth ou le type
d’appareil mobile.
Pour réinitialiser les paramètres de connexion enregistrés dans loreillette, accédez au
mode Appairage, maintenez la touche de conversation et les touches de volume enfoncées
simultanément pendant 3secondes. Le témoin lumineux clignote trois fois en violet.
Lors de la réinitialisation de l’oreillette, tous les paramètres de connexion enregistrés
dans l’oreillette sont supprimés et la connexion aux appareils mobiles est supprimée.
Pour utiliser loreillette, appairez-la à nouveau avec les appareils mobiles.
14
Français
Annexe
Questions fréquentes
Question Réponse
L'oreillette ne se charge
pas entièrement.
Loreillette et le chargeur sont peut-être mal connectés.
Débranchez le chargeur de l’oreillette, puis rebranchez et
rechargez l’oreillette.
Je n’arrive pas à utiliser
toutes les fonctions
décrites dans le mode
d’emploi.
Les fonctions disponibles peuvent varier en fonction de
l'appareil mobile connecté. Si votre oreillette est connectée à
deux appareils en même temps, certaines fonctions peuvent
être indisponibles.
L'oreillette fonctionne-t-
elle avec des ordinateurs
portables, des PC et des
PDA ?
Votre oreillette fonctionne avec les appareils qui prennent en
charge votre profil et votre version Bluetooth.
Pourquoi est-ce que
j’entends un écho
lorsque je suis en
communication?
Réglez le volume de l’oreillette ou déplacez-vous et
recommencez.
Pourquoi est-ce que
j’entends des parasites
ou des interférences
lorsque je suis en
communication?
Les appareils tels que les téléphones sans fil et les
équipements de réseau sans fil peuvent provoquer des
interférences, que l’on entend comme des parasites. Pour
réduire les interférences, gardez l'oreillette éloignée de tout
autre appareil utilisant ou produisant des ondes radio.
L'oreillette peut-
elle provoquer des
interférences avec le
système électronique
d’une voiture, une radio
ou un ordinateur ?
Votre oreillette utilise considérablement moins de puissance
qu’un téléphone portable classique. Il német en outre
que des signaux qui sont conformes à la norme Bluetooth
internationale. Vous ne devriez pas souffrir des interférences
si vous utilisez un équipement électronique standard vendu
dans le commerce.
Annexe
15
Français
Question Réponse
D’autres utilisateurs de
téléphones Bluetooth
peuvent-ils entendre ma
conversation?
Lorsque vous appairez l’oreillette à votre téléphone Bluetooth,
vous créez un lien unique entre ces deux appareils. La
technologie sans fil Bluetooth utilisée dans l’oreillette
ne peut pas être contrôlée par des tiers car la puissance
des radiofréquences des signaux Bluetooth sans fil est
sensiblement inférieure à celle produite par un téléphone
portable classique.
Comment puis-je
nettoyer mon oreillette?
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux, propre et sec.
Garantie
Samsung garantit ce produit contre les défauts de matériaux, de conception ou de fabrication
pour une période d’un an à partir de la date d’achat originale.*
Si, durant la période de garantie, ce produit s’avérait défectueux malgré une utilisation
normale, retournez-le au revendeur ou au centre de service après-vente qualifié. La
responsabilité de Samsung et de sa société de maintenance est limitée au prix de la
réparation et/ou au remplacement de l’appareil sous garantie.
•
La garantie est limitée à l’acheteur d’origine.
•
Une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat est nécessaire pour la mise en
place de la garantie du service après-vente.
•
Si les étiquettes ont été enlevées, si le produit a subi un dommage ou sil a été mal
installé, modifié ou réparé par un tiers non habilité, la garantie sera annulée.
•
Les consommables dont la durée de vie est limitée dans le temps tels que les batteries et
autres accessoires sont exclus de la garantie.
•
Samsung décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages subis pendant
le transport. Toutes les réparations effectuées sur les produits Samsung par des tiers non
habilités annulent la garantie.
* La durée de la garantie peut varier selon votre région.
Annexe
16
Français
Retirer la batterie
•
Pour retirer la batterie, vous devez vous rendre dans un centre de service agréé avec les
instructions fournies.
•
Pour votre sécurité, vous ne devez pas tenter de retirer la batterie. Un retrait incorrect
de la batterie peut endommager la batterie et l'appareil, provoquer des blessures et/ou
entraîner des dysfonctionnements dangereux de l'appareil.
•
Samsung décline toute responsabilité en cas de dommage (en responsabilité
contractuelle ou délictuelle, y compris en cas de négligence) pouvant provenir du non-
respect de ces avertissements et instructions, excepté en cas de décès ou de blessures
corporelles causés par une négligence de la part de Samsung.
1
Retirez le contour d'oreille de l'oreillette Bluetooth.
2
Séparez les boîtiers avant et arrière.
3
Retirez la carte de circuit et la batterie du boîtier arrière.
4
Coupez une à une les bornes soudées sur la carte de circuit.
5
Enveloppez la batterie avec le ruban électrique, puis mettez la batterie au rebut.
1
Français (Canada)
À propos de ce guide
L'objectif de ce guide d'utilisation est de présenter en détail les fonctions et caractéristiques
de l'appareil.
•
Veuillez lire le présent guide avant d'utiliser l'appareil afin de vous assurer d'en faire une
utilisation sécuritaire et adéquate.
•
Il est possible que l'apparence du produit ne corresponde pas aux images présentées.
•
Certains renseignements varient selon la région et peuvent faire l'objet de modifications
sans préavis.
•
Pour obtenir la version la plus récente du guide, rendez-vous sur le site Web de Samsung,
au
www.samsung.com
.
Icônes utilisées
Avertissement: Situations où vous ou d'autres personnes pourriez subir des blessures
Mise en garde: Situation où votre appareil ou tout autre équipement pourraient être
endommagés
Remarque: Remarques, conseils d'utilisation ou renseignements supplémentaires
Droits d’auteur
© Samsung Electronics, 2016.
Le présent guide d’utilisation est protégé par des lois internationales de droits dauteur.
Aucune partie du présent guide d’utilisation ne peut être reproduite, distribuée, traduite
ou transmise sous toute forme, électronique ou mécanique, notamment par photocopie,
enregistrement ou stockage dans tout système de stockage et de récupération d'information,
sans l’autorisation écrite préalable de Samsung Electronics.
À propos de ce guide
2
Français (Canada)
Marques de commerce
•
SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics.
•
Bluetooth
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. à l’échelle mondiale.
•
Toutes les autres marques de commerce et tous les autres droits d’auteur sont la
propriété de leurs titulaires respectifs.
3
Français (Canada)
Préparation
Présentation de l'oreillette
Bouton du volume
Prise de chargement
Écouteur
Crochet auriculaire
Bouton de conversation
Microphone
Interrupteur
marche/arrêt
Témoin lumineux
Boutons
Bouton Fonction
Interrupteur
marche/arrêt
•
Faire glisser pour activer ou désactiver l'oreillette.
Conversation
•
Maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour
activer le mode Synchronisation.
•
Appuyer sur ce bouton pour répondre ou mettre fin à un
appel.
•
Maintenir le bouton enfoncé pour refuser un appel entrant.
•
Appuyer sur ce bouton pour passer d'un appel à l'autre.
Volume
•
Appuyer sur ces boutons pour régler le volume.
•
Maintenir l'un de ces boutons enfoncé pour activer ou
désactiver le microphone pendant un appel.
Préparation
4
Français (Canada)
Contenu de l'emballage
Vérifiez la présence des articles suivants dans la boîte du produit :
•
Oreillette
•
Chargeur
•
Crochet auriculaire
•
Écouteur
•
Guide de démarrage rapide
Les articles fournis avec l'oreillette et tous les accessoires offerts peuvent varier selon
la région.
Chargement de l’oreillette
Chargez l'oreillette avant la première utilisation, ou lorsque l'oreillette n'a pas été utilisée
pendant une période prolongée.
Utiliser uniquement des chargeurs approuvés par Samsung. L'utilisation de chargeurs
non approuvés pourrait entraîner l'explosion de la pile ou endommager l'oreillette.
Lorsque la pile est faible, le témoin lumineux clignote en rouge et l'oreillette émet un
signal sonore. Si l'oreillette séteint pendant un appel, celui-ci est automatiquement
transféré à l'appareil mobile connecté.
Branchez la petite extrémité du chargeur dans la prise de chargement de l'oreillette, puis
branchez l'autre extrémité du chargeur dans une prise électrique.
Le branchement inapproprié du chargeur peut endommager gravement l'oreillette.
Tout dommage causé par une utilisation inappropriée n'est pas couvert par la
garantie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594

Samsung EO-MG920 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques
Taper
Manuel utilisateur