Airmar R99, R209, R309 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
17-335-01-french rev. 11 06/01/15
Montage externe, 2-3 kW
Sonde de profondeur
avec température
Modèles: R99, R109LH, R109LM, R109LHW, R209, R309,
R409LWM, R509LH, R509LM, R509LHW
Brevets U.S. 7,369,45; 8,582,393. Brevets UK 2 414 077
IMPORTANT: Veuillez lire intégralement les instructions avant
d’entreprendre l’installation. Ces instructions annulent et rem-
placent toutes les instructions contenues dans le manuel de l’ap-
pareil si celles-ci sont différentes.
Applications
Recommandé pour tous les matériaux de construction de
coque
Déconseillé sur les coques de moins de 9 m (30') de longueur
Déconseillé sur les coques à redent. Installer une sonde
intérieure
Accepte jusqu’à 22° d’angle d’inclinaison
Déballage et essai préliminaire
Enlevez et jetez l'emballage (tige filetée et 2 écrous) (voir
Figure 1). Connectez la sonde de température à l'instrument et
comparez les indications avec la température ambiante approxi-
mative. En l'absence de tout affichage ou si les valeurs affichées
sont erronées, vérifiez les connexions et réessayez. Si le pro-
blème persiste, ramenez le produit à votre revendeur.
Outillage et matériaux
Lunettes de sécurité
Masque à poussière
Fausse équerre
Scie à ruban (très affutée)
Râpe ou lime électrique
Perceuse électrique
Foret et scie cloche:
avant-trou 3 mm ou 1/8"
coque en fibre de verre, bois ou acier
14 mm ou 9/16"
coque en aluminium 15 mm ou 9/16"
Marqueur permanent
Détergent neutre ou solvant peu agressif (alcool, par ex.)
Papier abrasif
Lime (installation sur une coque métallique)
Mastic d’étanchéité marine (compatible avec installation immergée)
Pinces motoriste
Clé dynamométrique
Passe-fil (pour certaines installations)
Attache-câble
Antifouling en base aqueuse (obligatoire en eau de mer)
Recopiez ci-dessous le contenu de l’étiquette du câble pour une future utilisation.
Réf.___________________date_____________fréquence___________kHz
sonde
cale
Enlevez
et jetez
l’emballage.
Figure 1. Emballage
Copyright © 2007 Airmar Technology Corp.
Respectez les consignes de sécurité ci-dessous pour atténuer
les risques d’altération des performances de l’instrument, de
dommages matériels, de blessures corporelles et/ou de mort.
AVERTISSEMENT: Embarcations dont la vitesse peut
dépasser 25 noeuds (env. 46 km/h)—Installez une sonde
intérieure sur les embarcations dont la vitesse peut dépas-
ser 35 nœuds (env. 65 km/h) ou ne permettant pas d'appli-
quer les instructions d'installation. À grande vitesse la cale
profilée et /ou la sonde peuvent être arrachées de la coque.
AVERTISSEMENT: Nécessite un passe-coque. Le
passe-coque jointe la coque, formant ainsi un conduit de
câble étanche.
AVERTISSEMENT: Portez toujours des lunettes de sécu-
rité et un masque à poussière pendant l’installation.
AVERTISSEMENT: Pour ne pas entraver la conduite du
navire il est primordial d'orienter la cale profilée parallèle-
ment à la quille.
AVERTISSEMENT: Vérifiez immédiatement l’absence
d’infiltration d’eau lors de la mise à l’eau du bateau. Ne
laissez pas le bateau sans surveillance pendant plus de
trois heures. Toute infiltration, même faible, crée une im-
portante accumulation d’eau.
AVERTISSEMENT: Coques en fibre de verre—La
sonde et le tube presse-étoupe doivent être installés sur
du stratifié de fibre de verre massif et non sur l'âme d'un
stratifié en sandwich.
ATTENTION: Coque en aluminium—Pour palier les
risques de corrosion électrolytique, il est impératif d'assu-
rer une isolation efficace entre les pièces en inox et une
coque en aluminium.
ATTENTION: Coque en acier—Appliquer les méthodes
d'installation généralement employées.
ATTENTION: Ne jamais installer une fixation métallique
sur les coques avec polarité positive à la masse.
ATTENTION: Pose à l'extérieur uniquement. Risque de
surchauffe de la sonde en cas d'installation dans une ca-
vité ménagée dans la coque.
ATTENTION: Ne jamais tirer, transporter ni tenir la sonde
par le câble, au risque de couper les connexions.
ATTENTION:
Ne jamais frapper la sonde.
ATTENTION: Serrez les écrous de blocage en nylon à l'aide
d'une clé dynamométrique à un couple n'excédant pas 27
Nm (20ft.-lb.). Veillez à ne pas serrer exagérément. au
risque de fissurer la sonde et/ou d'écraser la cale profilée.
ATTENTION: Ne jamais utiliser de solvants. Les net-
toyants, carburants, mastics d’étanchéité, peintures, et
autres produits peuvent contenir des solvants qui peuvent
endommager les pièces en plastique, en particulier la face
de la sonde.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONGUIDE DU PROPRIÉTAIRE &
2
Figure 6. CaleFigure 5. Cale
REMARQUE
: Utilisez la partie res-
20mm
(3/4")
guide
de découpe
cavité de
22
°
max
guide
de découpe
min.
logement du
passe-coque
vue de dessous vue de l’arrière
Copyright © 2007 - 2011 Airmar Technology Corp. Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.
Figure 4. Coupez la cale
guide
de découpe
table de
scie à ruban
angle
d’inclinaison
butée
Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.
emplacement
du passe-
coque
PROUE
>
Emplacement d’installation
Recommandations
ATTENTION: N’installez pas la sonde en ligne avec ou à
proximité d’une prise d’eau ou d’un orifice de vidange ou derrière
des virures, des fixations ou des irrégularités du profil de coque
qui vont perturber l'écoulement de l'eau.
ATTENTION: N’installez pas la sonde dans le passage de
rouleaux ou à l’emplacement de patins de remorque au risque de
l’endommager irrémédiablement.
Le passage des filets d’eau sous la coque à l’emplacement de
la sonde doit être laminaire et contenir le moins possible de
bulles et de turbulences (spécialement aux vitesses élevées).
La sonde doit être immergée en permanence.
La propagation du faisceau de sonde ne doit pas être bloquée
par la quille ou l’arbre d’hélice.
Sélectionnez un emplacement abrité des interférences pro-
duites par le moteur et les sources de radiations telles que:
hélice(s) et arbres(s), autres machines, autres sondeurs, et
autres câbles. Plus le bruit est faible, plus le réglage du gain du
sondeur peut être élevé.
Sélectionnez un emplacement présentant l'angle d'inclinaison
le plus fermé possible (22° maximum).
Sélectionnez un emplacement accessible à l'intérieur de la
coque, offrant un espace libre suffisant pour la hauteur du
passe-coque et pour le serrage de l'écrou.
Types de bateau
Coque à moteur à déplacement—Positionnez la sonde à envi-
ron 1/3 de la longueur de la ligne de flottaison depuis l'étrave et
200 à 600 mm (8 à 24") de l'axe longitudinal de la coque (voir
Figure 2). Au besoin placez la sonde sur le côté tribord de la
coque, le côté sur lequel les pales de l'hélice descendent.
Coque planante à moteur— (voir Figure 3)
Positionnez la sonde aussi à l'arrière que possible dans le
premier tiers arrière de la coque.
Moteur hors-bord et sterndrive—Positionnez la sonde
juste devant le(s) moteur(s).
Moteur in-bord—Positionnez la sonde en avant de l'hélice
et de l'arbre.
Placez la sonde aussi près que possible de l'axe longitudinal
et bien à l'intérieur des premiers redents de déjaugeage afin
de garantir le contact de la sonde avec l'eau à haute vitesse.
Au besoin placez la sonde sur le côté tribord de la coque, le
côté sur lequel les pales de l'hélice descendent.
Passe-coque
Installez le passe-coque après avoir déterminé le meilleur empla-
cement d'installation de la sonde. Appliquez les instructions d'ins-
tallation fournies avec le passe-coque.
Cale profilée: découpe, scellement et installation
Découpe de la cale
ATTENTION : Conformez la cale aussi précisément que possible
au profil de la coque. Découpez une nouvelle cale si un écart
existe entre l'avant ou l'arrière de la cale et la coque. Un serrage
exagéré des tiges filetées dans le but de réduire les écarts peut
fissurer la sonde et/ou écraser la cale.
1. Mesurez l'angle d'inclinaison de la coque à l'emplacement d'instal-
lation sélectionné à l'aide d'un rapporteur (voir Figure 2).
2. Inclinez la table de la scie à ruban selon l'angle mesuré et verrouil-
lez la butée de coupe (voir Figure 4). Ne pas dépasser 22°.
3. Posez la cale profilée sur la table de sorte que le guide de découpe
appuie contre la butée (voir Figures 4 et 5). Notez que la cale pro-
filée est symétrique.
4. Ajustez la position de la butée de coupe de sorte que la cale soit
coupée en deux moitiés approximativement égales. La section qui
servira de cale profilée doit avoir une épaisseur de 20 mm (3/4")
sur son côté le plus fin (voir Figure 6).
5. Vérifiez à nouveau les étapes 1 à 4. Coupez la cale.
6. Contrôlez l'ajustement en appliquant la cale profilée contre la
coque. Veillez à aligner la cale parallèlement à l'axe longitudi-
nal de la coque (quille), et à positionner le passe-coque environ
aux 2/3 arrière de la cavité (voir Figure 5). Tenez la cale par l'avant
et l'arrière et essayez de la bouger en arrière et en avant. À l'aide
d'une râpe ou d'une lime électrique, conformez la cale de sorte
qu'elle reste immobile.
angle
inclinaison
parallèle à la
ondes de pression
1/3
(8 à 24")
200-600mm
LWL
(ligne de flottaison en charge)
d’inclinaison
ligne de flottaison
Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.
Figure 3. Meilleur emplacement de sonde sur coques planantes
in-bord
hors-bord et sterndrive
Copyright © 2005, 2009 Airmar Technology Corp.
REMARQUE: Positionnez la coque aussi à l’arrière que
possible dans le premier tiers à l’arrière de la coque.
Figure 2. Meilleur emplacement de sonde
sur
coques à déplacement
de la coque
tante de la cale profilée avec le
guide de découpe comme cale
d’appui
Figure 8. Tige filetée
102mm
colorez cette
section de
la tige filetée
avec un
marqueur
(4")
Copyright © 2007 Airmar Technology Corp.
installation
dans coque
alum. seu-
3
Figure 7. Collage et installation la cale et cale d'appui (coque non-métallique illustrée)
cale
cale
tige
coque
mastic
marine sur
mastic
marine
rondelles (2),
cale d'appui
sur la cale
et cavité
filetée (2)
d'appui
(non-colorée)
Copyright © 2007 Airmar Technology Corp.
passe-coque
70mm
(2-3/4")
écrou &
rondelle
A
PROUE >
tige filetée (2)
écrou métallique
(4)
écrou de blocage nylon (2)
mastic marine sur la
rondelle (2)
et rondelle (2)
écrou métallique (2)
cale
coque
bouchon en mousse (2)
PROUE >
Figure 9. Collage et installation de la sonde
(coque non-métallique illustrée)
cale d'appui
rondelle (2)
passe-coque
câble
cale
fond bombé
sonde de
température
sonde en contact avec
la cale et la cavité
Copyright © 2007 Airmar Technology Corp.
mastic marine
aligné sur la cale profilée
tiges filetées (2)
7. La partie restante de la cale profilée après découpe servira de cale
d'appui à l'intérieur de la coque. Elle fournira une surface plane
pour le serrage des écrous sur la tige filetée.
Ajustement de la cale à sec
1. Localisez l'emplacement du trou de passage de la tige filetée avant
(la plus proche de l'étrave) mesurez l'entraxe entre la sortie de câble
et le trou avant de la sonde. (Le fond bombé est à l'avant et la sonde
de température à l'arrière). Après avoir vérifié que la sonde est
bien parallèle à l'axe longitudinal de la coque (quille), mesurez A
sur la coque et marquez l'emplacement du trou (voir Figure 7).
2. Percez un trou à l'emplacement marqué. À l'aide d'un foret de dia-
mètre approprié, percez le trou de passage d'une des tiges filetées
dans la coque. Ne percez pas le deuxième trou à ce stade.
3. Préparez les tiges filetées (voir Figure 8). À l'aide d'un marqueur
permanent, tracez une ligne de 102 mm (4") depuis l'extrémité de
chaque tige filetée et cette section. (La section colorée servira à la
fixation de la sonde à la cale profilée.) Vissez un écrou sur la sec-
tion colorée de chaque tige filetée au dessus de la ligne de 102 mm
(4") précédemment tracée.
4. Appliquez la cale profilée contre la coque. Passez l'extrémité non
colorée de la tige filetée à travers la cale et la coque jusqu'à ce que
l'écrou soit complètement inséré dans la cavité de la cale profilée
(voir Figure 7). Faites insérer la cale d'appui sur la tige filetée par
une personne à l'intérieur de l'embarcation. Immobilisez provisoire-
ment la tige filetée avec une rondelle et un écrou inox.
5. Alignez la cale profilée parallèlement à l'axe longitudinal de la
coque (quille). Percez un avant-trou en utilisant le trou arrière de
la cale comme guide. Percez ensuite le trou à l'aide d'un foret de
diamètre approprié.
6. Séparez la cale profilée de la coque. Nettoyez et poncez la surface
autour des trous, à l'extérieur et à l'intérieur, afin d'assurer la bonne
adhérence du mastic d'étanchéité. Éliminez tout résidu de produit
pétrolier à l'aide d'un détergent doux ou d'un solvant peu agressif
tel que l'alcool.
Coque métalliques—Ébavurez soigneusement les trous avec une
lime et du papier abrasif.
Scellement et installation de la cale profilée
ATTENTION: Vérifiez que les surfaces à sceller sont propres et
sèches.
1. Éliminez soigneusement tout résidu éventuellement présent sur la
cale et la sonde à l'aide d'un détergent doux, afin d'assurer la bonne
adhérence du mastic d'étanchéité.
2. Appliquez une couche de mastic d'étanchéité marine de 2 mm (1/
16") d'épaisseur (voir Figure 7)
sur la surface de la cale d'appui devant être en contact avec la
coque
sur la surface de la cale profilée devant être en contact avec la
coque
dans les cavités des rondelles et des écrous dans la cale d'appui
sur les tiges filetées
sur la surface des rondelles devant être en contact avec la cale
d'appui
REMARQUE: Vérifiez que le filetage des tiges est correctement
enduit de mastic sous les écrous. Desserrez chaque écrou sur 13
mm (1/2") et enduisez les filetages de mastic d'étanchéité. Revissez
ensuite chaque écrou à la position marquée sur la tige filetée.
3. Insérez une rondelle sur la partie non colorée de chaque tige filetée
jusqu'à l'écrou (voir Figure 8).
Coque en aluminium—Pour palier les risques de corrosion électro-
lytique, il est impératif d'assurer une isolation efficace entre les tiges
filetées en inox et une coque en aluminium. Coupez le manchon iso-
lant à 70 mm (2¾"). Insérez le manchon isolant aussi loin que pos-
sible sur la section non colorée de chaque tige filetée précédemment
enduite de mastic. Appliquez une couche de 2 mm (1/16") d'épais-
seur de mastic d'étanchéité marine sur l'extérieur du manchon.
manchon
isolant pour
lement
métalliques
permanent
4
Copyright © 2005 - 2015 Airmar Technology Corp. All rights reserved.
4. Passez la section non colorée de chaque tige filetée à travers la
cale et la coque jusqu'à ce que la rondelle soit en appui au fond de
cavité de la cale profilée (voir Figure 7). Faites bloquer chaque tige
filetée par une personne à l'intérieur de l'embarcation, à l'aide d'une
rondelle (jointée à la cale d'appui par un couche de mastic) et de
deux écrous en acier inox. Immobilisez l'écrou inférieur à l'aide
d'une clé pendant le serrage du contre-écrou.
Coque en aluminiumLe haut du manchon isolant doit être plus
bas que le dessus de la cale d'appui afin d'éviter que le manchon-
nage n'entrave le serrage de l'écrou.
Coque en bois—Laissez le bois gonfler avant de serrer définitive-
ment les écrous.
Sonde: scellement et installation
1. Appliquez une couche de 2 mm (1/16") d'épaisseur de mastic
d'étanchéité marine sur la surface de la sonde qui sera en contact
avec la cale profilée, ainsi que sur les cavités d'insertion des ron-
delles et écrous (voir Figure 9).
2. Passez le câble de sonde dans le passe-coque.
3. Insérez la sonde sur les tiges filetées en veillant à ce que le fond
bombé soit orienté vers l'étrave et la sonde de température dispo-
sée à l'arrière. Insérez la sonde fermement dans la cavité de la cale
profilée. Immobilisez la sonde en position en serrant une rondelle
et un écrou de blocage nylon sur chaque tige filetée.
Serrez les écrous de blocage en nylon à l'aide d'une clé dynamomé-
trique à un couple n'excédant pas 12 Nm (10ft.-lb.). Puis serrez à
nouveau chaque écrou à un couple n'excédant pas 27 Nm (20 Ft-lb).
Ne serrez pas exagérément au risque de fissurer la sonde et/ou
d'écraser la cale profilée. Vérifiez que les tiges dépassent sur une
longueur de 3 filets au moins au-delà de l'écrou après serrage.
4. Obturez les trous de fixation afin de réduire les turbulences au mi-
nimum à la surface de la sonde. Vérifiez que le filetage de la partie
visible des tiges est enduit de mastic d'étanchéité marine. Coupez
les bouchons en mousse blanche de sorte que chacun, une fois
posé, soit enfoncé de 5 mm (3/16") sous la surface de la sonde. In-
sérez les bouchons dans les trous. Remplissez de mastic d'étan-
chéité marine le reste de la cavité jusqu'au niveau de la surface de
la sonde.
5. Afin d'assurer un écoulement laminaire des filets d'eau sous le cap-
teur, éliminez tout excès de mastic sur la face extérieure de la coque.
Étanchéité et cheminement du câble
Appliquez les instructions d'installation fournies avec le passe-
coque pour former un joint étanche à l'intérieur de celui-ci. L'ins-
tallation terminée doit ressembler à la Figure 10.
Faites cheminer le câble jusqu'au sondeur en veillant à ne pas déchi-
rer l'isolant du câble au passage des cloisons ou au contact d'autres
parties du navire. Utilisez des passe-fil pour éviter le ragage. Pour ré-
duire les interférences électriques, faites cheminer le câble de sonde
séparément des autres câbles et aussi loin que possible du moteur.
Enroulez la longueur de câble excédentaire et immobilisez-la à l'aide
d'attache-câble pour éviter toute dégradation.
Connectez le câble à l'instrument conformément aux instructions
fournies avec le sondeur.
Contrôle d’étanchéité
Lors de la mise à l'eau de l'embarcation, contrôlez immédiate-
ment l'absence de fuites autour des tiges filetées du passe-
coque. Notez que les infiltrations mineures ne sont pas immédia-
tement visibles. Ne laissez pas le bateau à l’eau plus de 3 heures
avant d’effectuer un nouveau contrôle. Une petite infiltration peut
créer une importante accumulation d’eau dans les fonds en
24 heures. En cas de détection d’une infiltration, renouvelez im-
médiatement les procédures de “Collage” et “Installation” (voir
page 3).
Maintenance, pièces détachées et
remplacement
Anti-fouling
Il convient de protéger les surfaces exposées à l’eau de mer avec
un antifouling. Utilisez exclusivement une peinture en base
aqueuse. Ne jamais utiliser un antifouling en base cétonique. Les
cétones sont incompatibles avec de nombreux plastiques et
peuvent endommager la sonde. Appliquez une couche d’antifou-
ling tous les 6 mois ou au début de chaque saison nautique.
Nettoyage
La prolifération subaquatique peut s’accumuler rapidement sur la
surface de la sonde et en réduire ainsi les performances en l’es-
pace de quelques semaines. Nettoyez la surface avec un tampon
Scotch-Brite® et un détergent neutre en veillant à éviter les
rayures. Si la prolifération est vère, poncez légèrement avec un
papier abrasif fin à l’eau ou à sec.
Sonde de rechange et pièces détachées
L’étiquette fixée au câble contient les informations pour comman-
der une sonde de rechange. N’enlevez pas cette étiquette. À la
commande, indiquez la référence, la date, et la fréquence de
sonde en kHz. Pour plus de commodité, copiez ces données en
haut de la première page de ce manuel.
Remplacez immédiatement toutes les pièces perdues, endomma-
gées ou usées
Cale profilée et passe-coque 33-439-01
Adressez-vous au fabricant de l’instrument ou à votre shipchan-
dler habituel.
Gemeco Tél. : 803-693-0777
(USA) Fax : 803-693-0477
Courriel
Airmar EMEA Tél. : +33.(0)2.23.52.06.48
(Europe, Middle East, Africa) Fax : +33.(0)2.23.52.06.49
Courriel
câble
cale d'appui
cale
coque
tube passe-coque
sonde
Figure 10. Installation terminée (
coque non métallique illustrée
)
Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.
vue de l'arrière
35 Meadowbrook Drive, Milford, New Hampshire 03055-4613, USA
www.airmar.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Airmar R99, R209, R309 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire