Pro-Linear PTX55CBE/CBL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire
Owner’s Manual
Today’s recorded mediums are vastly superior to the recordings of just a few years ago. Unfortunately, many loudspeakers available today cannot match the extended frequency
response and dynamic range available from today’s digital sources, let alone maintain compatibility with recording and playback advances yet to come.
Pro-Linear loudspeakers are designed and engineered to meet your discerning requirements both today and in the future. Each Pro-Linear loudspeaker is rigorously engineered, crafted
and tested to meet exacting standards for the reproduction of music from all sources. From the delicacy of a violin concerto to the power and excitement of electronic rock or jazz, your
new high-performance loudspeakers handle the most demanding music with ease. A mere 5 watts of amplifier power will drive the extremely efficient Pro-Linear speakers to thunderous
levels.
ROOM PLACEMENT: (PTX50 TBE/TBL, PTX60 TBE/TBL, PTX54 BBE/BBL, PTX55 BBE/BBL)
The performance of your new Pro-Linear loudspeakers, as with any high quality system, can be influenced by placement in your listening room. Consider these rules as you select their
positions:
1. You’ll find bass performance from your speakers affected by their placement in your listening room. Generally, more bass will be generated the closer the speakers are to as many
surfaces or corners (walls, floor, ceiling) as possible. Conversely, the least bass will be produced the further they are from the room surfaces. Your speakers have been designed to be
in the most balance when they share a wall and are within two feet of another surface. Don’t forget that you can “tune” the bass in your listening room by shifting speakers towards
(more and deeper bass) and away from (less and not as deep bass) the areas where room surfaces meet.
2. The speakers should of course face your listening area in the room and ideally the grille fronts should be “aimed” towards ear level.
3. Your speakers are designed to produce a “stage like” image. To take full advantage of this feature the speakers should be separated by about half the distance from your ear to the
speakers. For example, if your listening position is about 10 feet from the speakers, the left and right speakers should be about five feet apart.
Center Channel Speaker
(PTX55CBE/CBL)
The center channel speaker should be placed as close as possible to the center of your television. Placing the unit on top, underneath, or above on a shelf would be ideal.
Bipolar/Rear Speaker (PTX55RBE/RBL)
The position at which the rear/side speakers can be mounted varies depending upon room layout and furniture placement. Ideally they should be mounted on the side or rear walls.
Figure 1. Bipolar settings
Left Side Wall: This position utilizes the rear wall of the room to reflect sound and create the “surround” effect.
When using as a left side speaker, set switch A to the right position and switch B to left position. (See figure 1)
Right Side Wall: This position utilizes the rear wall of the room to reflect sound and create the “surround” effect.
When using as a right side speaker, set switch A to the right position and switch B to right position. (See figure 1)
Rear wall: This is generally used when the sidewall is not available due to furniture placement or room dimensions. If possible the
position offering the best coverage of the entire room should be chosen. When using as a rear speaker set both switches A and
B to the left position. (See figure 1)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (PTX50TBE/TBL, PTX60TBE/TBL ONLY):
The Euro Series floor standing tower speakers come equipped with “feet” for added stability. To attach the feet:
Figure 2. Bracket/Spike Assembly.
1. Turn speaker upside down.
2. Place bracket into designated hole and use a screwdriver to fasten the two screws into the inserts
in the speaker bottom, being careful not to over tighten them (see Figure 2).
3. Push the threaded end of the spike through the remaining hole in the bracket and tighten the
rounded nut onto it (see Figure 2).
4. Repeat steps 2 and 3 for second bracket.
5. Screw the two remaining spikes into the inserts at the front bottom of the speaker (see Figure 2).
6. Turn speaker right side up.
CONNECTING YOUR LOUDSPEAKERS:
We suggest using 18 gauge or heavier wire to obtain maximum performance from your speakers.
When connecting, be careful to connect the red speaker terminal to the red or (+) terminal
on your amplifier. The black speaker terminal should be hooked to the black or (-) terminal
on the amplifier. The conductor wire is marked to simplify proper connection. One side of the wire
will be identified by printing, a raised ridge, or a different colour conductor. Use this marked side for
red (+). To verify proper connection, switch your amplifier to MONO and place your speakers close to
each other. Adjust your balance control so that only one speaker is playing. Listen to the base level
and adjust the balance control so that both speakers are playing. If the bass decreases when both speakers are playing, one of the connections is wrong.
CABINET CARE:
The finish of your speakers can be maintained and enhanced by
periodic use of a surface protectant. The grilles may be vacuumed
or gently tapped or brushed to remove dust and debris.
A FEW WORDS ABOUT POWER HANDLING
AND YOUR WARRANTY:
Almost any speaker can be used successfully with almost any
amplifier. Conversely, almost any speaker can be damaged by
almost any amplifier - regardless of either unit’s power rating. The
power recommendations that we publish for our loudspeakers are
based on several assumptions about the amplifier, the type of
music and the conditions of use. First and foremost, we assume
that the volume is never set above the point of audible distortion.
Distortion is an indication that either the amplifier or the
loudspeaker is operating outside its normal design limits.
Loudspeaker damage is likely within a short period of time if
distortion is heard. If you hear distortion, immediately turn the
volume down. Failure to do so may result in damage that is not
covered by the warranty. Our loudspeakers are designed to
reproduce music and speech in a home environment. They are not
designed for use in sound reinforcement systems or for
reproducing sound effects or test tones at other than moderate
levels in a home setting. When used within their limits, our
loudspeakers should provide many years
Manuel de l’utilisateur
Les médiums d’enregistrement d’aujourd’hui sont immensément supérieurs aux enregistrements d’il y a seulement quelques années. Malheureusement, plusieurs haut-parleurs
disponibles actuellement ne peuvent pas supporter les réponses des fréquences étendues et la portée dynamique disponible sur les sources digitales d’aujourd’hui. De plus, ils seront
incapables de maintenir une compatibilité avec les enregistrements et les innovations de lecture à venir.
Les Haut-parleurs Pro-Linear sont fabriqués et conçus pour rencontrer les besoins distincts d’aujourd’hui et de demains. Chaque haut-parleur est rigoureusement fabriqué, assemble
et testé pour rencontrer les standards exacts pour la reproduction de musique provenant de toutes sources. De la délicatesse d’un concerto de violon au pouvoir excitant du rock ou
jazz électronique, vos nouveaux haut-parleurs ultra performants seront à la hauteur des musiques les plus exigeantes avec facilité. 5 watts de puissance amplifié simplement, escaladera
les haut-parleurs Acoustech efficaces à des niveaux du tonnerre.
EMPLACEMENT DANS LA PIÈCE:
La performance de vos haut-parleurs Pro-Linear, comme avec n’importe lequel system de qualité, peut être influencer par leur emplacement dans votre pièce d’écoute. Considérez ces
gles lorsque vous sélectionnerez leur position dans la sale:
Vous trouverez que la performance des basses sera affectée par l’emplacement des haut-parleurs dans votre sale d’écoute. Généralement, plus les haut-parleurs sont placés près des
surfaces ou les coins (murs, plancher, plafond), plus les basses seront performantes. Conséquemment, les niveaux de basse les plus bas seront entendus s’ils sont tr`s éloignés des
surfaces. Vos haut-parleurs ont été conçus pour être le plus équilibrés lorsqu’ils partagent un mur et qu’ils sont à environ deux pieds d’une autre surface. N’oubliez pas que vos pouvez
régler vos niveaux de basses dans votre salle d’écoute en balançant vos haut-parleurs vers les régions où est-ce que les surfaces se rencontrent (plus de basses, plus profondes), où
dans le sens contraire, éloigné des surfaces qui se rencontrent pour avoir des basses moins profondes et moins abondantes.
Les haut-parleurs devraient évidemment faire face à votre ère d’écoute et idéalement, les grilles du devant devrait pointer vers la hauteur des oreilles.
Vos haut-parleurs sont conçus pour produire une image similaire à la scène. Pour maximiser pleinement cette caractéristique, les haut-parleurs devraient être séparés d’environ la moitié
de la distance de ceux-ci et de votre oreille. Par exemple, si votre position d’écoute est à environ 10 pieds des haut-parleurs, les haut-parleurs droit et gauche devraient être séparés
d’une distance de 5 pieds.
Haut-parleur de la bande centrale (PTX55CBE/CBL)
Le haut-parleur de la bande centrale devrait être placé aussi proche que possible du centre de votre téléviseur. Il serait idéal si l’élément été placé dessus, dessous ou sur une étagère
pardessus.
Haut-parleur bipolaire/arrière (PTX55RBE/RBL)
La position à laquelle les haut-parleurs arrières/de côté sont montés variera en fonction de la disposition de la pièce et de l’emplacement des meubles. Lidéal serait qu’ils soient montés
sur les murs de côté ou du fond.
Figure 1. Réglage bipolaire
Mur de gauche: Cette position utilise le mur de fond de la pièce pour faire rebondir le son et créer l’effet “surround.
Lorsqu’il est utilisé comme haut-parleur de gauche, mettre le bouton A en position droite et le bouton B en position
gauche. (Voir la figure 1)
Mur de droite: Cette position utilise le mur de fond de la pièce pour faire rebondir le son et créer l’effet “surround”.
Lorsqu’il est utilisé comme haut-parleur de gauche, mettre le bouton A en position droite et le bouton B en position
droite. (Voir la figure 1)
Mur arrière: Cette position est utilisé en générale quand le mur de côté n’est pas disponible à cause de l’emplacement des
meubles ou des dimensions de la pièce. Si possible, la position donnant la meilleure couverture de la pièce entière devrait être
choisie.
Lorsqu’il est utilisé comme haut-parleur du fond, mettre les deux boutons A et B en position gauche. (Voir la figure 1)
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (PTX50TBE/TBL, PTX60TBE/TBL SEULEMENT):
Les haut-parleurs pilonnes se tenant sur le sol de la Euro Series sont fournis avec un «pied» pour plus de stabilité. Pour attacher le pied:
1. Tourner le haut-parleur à l’envers. Figure 2. Assemblage à support/pointes.
2. Placer le support dans le trou désigné et utiliser un tournevis pour attacher les deux vis dans
les inserts dans le bas du haut-parleur, en prenant garde de ne pas trop les serrer
(voir la Figure 2).
3. Enfiler le bout fileté de la pointe dans le trou qui reste dans le support et serrer l’écrou dessus
(Voir la Figure 2).
4. Répéter les pas 2 et 3 pour le second support.
5. Visser les deux pointes restantes dans les inserts à l’avant du bas du haut-parleur
(Voir la Figure 2).
6. Remettre le haut-parleur à l’endroit.
POUR CONNECTER VOS HAUT-PARLEURS:
Nous suggérons d’utiliser un fils électrique de calibre 18 ou plus pesant pour maximiser la performance de vos haut-parleurs. En les connectant, faites attention de bien insérez le
terminal rouge du haut-parleur avec le terminal rouge (ou +) de votre amplificateur. Le terminal de l’haut-parleur noir ne devrait pas être branché au terminal noir (ou -) de votre
amplificateur. Le fils conducteur est identifier pour simplifier une installation adéquate. Un côté du fils sera indiqué par l’impression, une strie surélevé ou le conducteur sera d’une
différente couleur. Utilisez ce côté comme rouge (-). Pour vérifier la connexion, mettez en marche votre amplificateur sur MONO et placez vos haut-parleurs tr`s proche l’un de l’autre.
Ajustez la touche « contrôle de l’équilibre (balance control) pour que seulement un haut-parleur fonctionne. Écoutez le niveau de la base et ajustez l’équilibre pour que les deux
haut-parleurs jouent. Si le niveau de base diminue lorsque les deux haut-parleurs fonctionnent, l’une des connexions est déficiente.
L’ENTRETIENT DU CABINET:
La finition de vos haut-parleurs peut être entretenue et améliorée
avec l’utoilisation périodique d’une protection de surface comme
"Armor All." Les grilles peuvent être délicatement nettoyées à
l’aspirateur et tapoter ou brosser délicatement afin d’enlever la
poussière et les débris.
QUELQUES MOTS CONCERNANT LA GESTION
DE LA PUISSANCE DE VOS HAUT-PARLEURS
ET VOTRE GARANTIE:
Presque tous les haut-parleurs peuvent être utilises avec succès
avec presque n’importe lequel amplificateur. Parallèlement, Presque
tous les haut-parleurs peuvent être endommagés par un
amplificateur, nonobstant la cote de l’unité de puissance de chacun.
Les niveaux de puissance recommandée que nous publions pour nos
haut-parleurs sont basés sur plusieurs hypothèses concernant le
type d’amplificateur, le type de musique et les conditions
d’utilisations. Premièrement, nous assumons que le volume n’est
jamais haussé au-dessus d’un point de distorsion audible. La
distorsion est un indicateur qui avertit que l’amplificateur ou les
haut-parleurs fonctionnent en dehors de leur limites de fabrication
normale. L’endommagement se fera de façon plus probable au
courrant d’une courte durée si vous entendez de la distorsion. Si
vous entendez de la distorsion, baissez le volume immédiatement.
Un manque de votre part à ce propos pourrait résulter dans des
dommages non couverts par votre garantie. No haut-parleurs sont
conçus pour reproduire de la musique et de langage verbal dans un
environnement d’habitation. Ils ne sont pas conçus pour le
renforcement de systèmes de sons ou pour reproduire des effets sonores ou des tests de tonalités à d’autres niveaux qu’à des niveaux modérés à la maison. Lorsque utiliser dans le
respect de leurs limites, nos haut-parleurs devraient procurer plusieurs années de performances sans heurts.
Canadian Agent
Pro-Linear Electronics Inc.
Vancouver BC, Canada
E-Mail: info@pro-linear.com
Web site: www.pro-linear.com
Australia and New Zealand Agent:
TDJ Australia Pty. Ltd.
6 Kylie Place, Moorabbin, Vic. 3189, Australia
Tel: 6 1-3-9555-9066, 9555-9603
Fax: 61-3-9555-9104
Scandinavia Agent:
Champion Radio AB
Kabingatan 5, 212 39 Malmo, Sweden
Tel: 46-40-181160
Fax: 46-40-932243
South Africa Agent:
Connoisseur Marketing (Pty) Ltd.
Corner Main Reef Road and Western Boulevard, City West
P.O. Box 6783 Johannesburg 2000, South Africa
Tel: 27-11-248-4400
Fax: 27-11-248-4402
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Pro-Linear speakers are warranted to be free from defects in workmanship and materials for a period of one (1) year without charge for parts or labour. The warranty applies only to
the original owner. The owner’s responsibilities are to provide proof of purchase and transportation to the dealer the unit was purchased from or transportation to the Pro-Linear factory.
This warranty does not apply to units which have been subject to misuse, abuse, neglect or improper installation, and does not apply to repairs or alterations by unauthorized personnel.
This warranty specifically excludes responsibility for consequential damage.
Retention of your dated ORIGINAL BILL OF SALE is required to obtain service under the terms of the warranty.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Les haut-parleurs Pro-Linear garantissent que les haut-parleurs n’ont pas de défauts de fabrications et de matériaux pour une période de 1 an, incluant pièce et main d’œuvre. Cette
garantie est applicable seulement à l’acheteur d’origine. Celui-ci a la responsabilité de démontrer une preuve d’achat et de transporter le produit a l’unité de services où il a acheté le
produit, ou à une usine de fabrication Pro-Linear. Cette garantie ne s’applique pas aux unités qui ont étés sujets à une mauvaise utilisation, négligence, abus ou installation inadéquate,
et elle ne s’applique pas aux unités altérées par un réparateur non-autoriser par notre compagnie. Cette garantit exclu spécifiquement toutes responsabilités face aux dommages
conséquents.
La garde de votre facture originale et datée est nécessaire pour obtenir les services souscrits dans la garantie.
Pro-Linear ELECTRONICS
Vancouver Canada
www.pro-linear.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Pro-Linear PTX55CBE/CBL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues