AIPTEK GS 372 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Enregistreurs de disque
Taper
Le manuel du propriétaire
1
Bienvenue
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit. Avant de commencer à
l’utiliser, nous vous recommandons de lire ce manuel pas à pas, afin
d'obtenir les meilleurs résultats de votre nouvelle caméra embarquée
pour voiture. Nous espérons que vous en profiterez.
Équipe AIPTEK
À propos de ce produit
La caméra GS 372 est spécifiquement conçue pour l'enregistrement vidéo
pendant la conduite. En cas d'urgence, le capteur de collision intégré
détecte automatiquement l'accident et enregistre les faits sur une
mémoire protégée. Contrairement à la plupart des dashcams, la
conception du rétroviseur et l'écran LCD invisible permettent de garder la
GS 372 dans la voiture en permanence, sans avoir à la monter et à la
démonter à chaque voyage. Le miroir extra-large et anti-éblouissement
offre une meilleure visibilité arrière pour améliorer la sécurité de la
conduite. Intégrée avec un objectif grand angle de 130° réglable, la GS
372 fonctionne parfaitement aussi bien dans les voitures que les camions.
Avec une résolution Full HD, la GS 372 enregistre tous les événements
survenus sur la route dans la meilleure qualité.
Avertissement important
1. Veuillez ne pas installer cette caméra embarquée pour voiture à un
endroit qui entraverait ou réduirait le champ de vision du
conducteur. Veillez à ce qu'elle soit utilisée conformément au code
de la route de votre état ou pays.
2. Ne laissez pas tomber ni ne perforez ou ne démontez le dispositif et
le chargeur ; autrement la garantie sera nulle.
3. Évitez tout contact avec des liquides. Séchez-vous les mains avant
d'utiliser le dispositif.
4. Utilisez le dispositif avec précaution. Évitez d'appuyer fortement sur
le corps du dispositif.
5. N'utilisez que les accessoires fournis par le fabricant.
6. Maintenez le dispositif hors de portée des enfants.
7. Lorsque vous sortez du véhicule, ne laissez pas le dispositif sur le
tableau de bord, directement exposé aux rayons du soleil ou à des
FR
2
températures extrêmes (trop élevées ou trop basses) qui tendent à
dégrader ou endommager l'appareil et ses fonctionnalités normales.
8. Pour votre propre sécurité, n'utilisez pas les commandes du produit
lorsque vous conduisez. Ce produit est destiné à n’être utilisé que
comme aide de caméra embarquée pour voiture.
9. Le dispositif peut ne pas continuer à être alimenté par l'allume-cigare
de votre véhicule une fois le moteur coupé. Veuillez débrancher le
chargeur de l'allume-cigare avant de quitter le véhicule pour éviter
que la batterie de votre automobile ne se décharge ou d'autres
incidents.
10. La batterie de la caméra embarquée pour voiture est intégrée dans
le dispositif. Ne démontez pas ni ne modifiez le dispositif. La batterie
ne doit être remplacée que par un centre technique autorisé.
11. Pour mettre à jour le logiciel ou le manuel, veuillez visiter le site
Web officiel : http://www.aiptek.eu/
Si le moment est venu de vous débarrasser de votre produit, veuillez
recycler tous les composants possibles. Les batteries et piles
rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères !
Veuillez utiliser votre point de recyclage local. Ensemble, nous pouvons
aider à protéger l'environnement.
Contenu du paquet
GS 372 Chargeur de voiture Câble USB
Manuel d'utilisateur Carte de garantie
FR
3
Vue d'ensemble du produit
Écran LCD
Enregistrement d'urgence / Sortie
ˏVers le haut / Lecture
ˑġVers le bas / Menu /
Capture d'image
OK / Enregistrer ou Arrêter
Allumer / Éteindre
Sortie AV
Fente pour carte Micro SD
Connecteur d'alimentation /
Port mini USB
Connecteur GPS (en option, inactif)
Indicateur LED
Pinces
Haut-parleur
Objectif de la caméra
Réinitialisation
FR
4
Utiliser une carte mémoire
1. Utilisez une carte Micro SD de Classe 6 et de 8 Go, Max. 32
Go au moins.
2. Insérez et retirez la carte mémoire lorsque la caméra est éteinte.
Ne retirez pas la carte mémoire pendant l'enregistrement. Ceci
peut endommager la carte mémoire.
3. Veillez à formater la carte Micro SD avant de l'utiliser pour la
première fois pour garantir une stabilité de lecture et d'écriture.
4. Nous vous recommandons fortement de n'utiliser cette carte
mémoire qu’avec cette caméra embarquée pour voiture.
Connecter l'alimentation
1. Connectez une extrémité du chargeur du véhicule au connecteur
mini USB de la caméra embarquée pour voiture.
2. Branchez l'autre extrémité du chargeur du véhicule à la prise de
l'allume-cigare de votre voiture. Lorsque l'allume-cigare est
alimenté (généralement lorsque le moteur est en marche), la
caméra s'allume automatiquement.
3. Vous pouvez allumer manuellement la caméra embarquée pour
voiture en appuyant sur le bouton d'alimentation
pendant 1
seconde ou l'éteindre en appuyant sur le bouton pendant 6 secondes.
FR
5
Installer la caméra embarquée pour voiture
1. Suivez les instructions pour retirer les deux pinces du haut de la
GS 372 et la monter sur le rétroviseur de votre voiture.
2. Ajustez le miroir pour avoir une vision arrière claire.
3. Réglez l'objectif sur le côté avant pour faire la mise au point sur
le centre de la rue sans obstruction.
Icônes de l'écran
Enregistrement
d'urgence
Lecture
Menu
Enregistrement d'urgence
en cours
Reconnaissance des
panneaux de signalisation
Résolution vidéo
Alerte luminosité faible
Alerte somnolence
Détection de mouvement
Alimentation
Enregistrer
Micro
Date et heure
Durée d'enregistrement
Stop & Go
FR
6
Définir langue
1. Appuyez surˌpour entrer dans Menu ( ).
2. Utilisezˌ pour faire défiler le menu et trouver « Langue ».
Appuyez sur OK pour introduire le paramètre de langue et
confirmez la langue préférée en appuyant sur OK.
3. Pour sortir du Menu, appuyez sur
(Enregistrement d'urgence)
pour retourner à prévisualisation.
Définir date et heure
Veuillez définir la date et l'heure avant la première utilisation de la
caméra embarquée pour voiture ou après deux semaines sans
utilisation.
1. Appuyez sur ˌpour entrer dans Menu ( ).
2. Utilisez ˌ pour faire défiler le menu, trouver « Date/Heure » et
confirmer avec OK. Appuyez sur Ÿ ou ź pour introduire la date
et l'heure actuelles ; appuyez sur OK pour confirmer le réglage.
Enregistrement vidéo
Vous pouvez sélectionner le mode d'enregistrement vidéo préféré à
partir de l'option de menu « Mode enregistrement » :
1. Enregistrement automatique
Vous pouvez activer la fonction « Enregistrement automatique »
dans le menu pour démarrer automatiquement l'enregistrement
vidéo une fois que la caméra embarqué est reliée à l'alimentation (ou
lorsque le moteur du véhicule démarre). L'enregistrement s'arrêtera
automatiquement lorsque le moteur est coupé ou le chargeur
débranché. Pour arrêter manuellement l'enregistrement, appuyez
sur le bouton OK () brièvement.
FR
7
Enregistrement en boucle :
Des clips vidéo de 3 minutes sont enregistrés et sauvegardés sur la
carte Micro SD. Lorsque la carte Micro SD est pleine, les nouveaux
enregistrements remplaceront les anciens sur la carte.
2. Enregistrement manuel
Lorsque la fonction, « Enregistrement manuel » activée, vous pouvez
démarrer ou arrêter l'enregistrement en appuyant sur le bouton OK
() brièvement.
3. Détection de mouvement
1) Lorsque la Détection de mouvement est activée, la caméra
arrête automatiquement l'enregistrement lorsqu'aucun
mouvement n'est détecté pendant 60 secondes. Si un
mouvement est détecté sur les lieux, la caméra commence
automatiquement à enregistrer.
2) Après que Détection de mouvement soit activée, l'écran LCD
s'éteindra automatiquement après 10 secondes. L'écran LCD
reste éteint lorsque la caméra détecte un mouvement et
commence à enregistrer.
3) Pour allumer l'écran LCD, appuyez sur n'importe quel bouton.
Les informations relatives au nombre de fois que la caméra a
détecté un mouvement s'afficheront sur l'écran. Appuyez sur OK
pour retourner à la prévisualisation.
Détection de
mouvement
Total 1 fois
FR
8
Enregistrement en cas d'urgence :
Enregistrement automatique de collision
Lorsque la fonction « Enregistrement automatique de collision »
(recommandée) est activée, la caméra embarquée pour voiture
sauvegarde automatiquement le clip vidéo actuel (3 min) dans le
fichier « Urgence » en cas de détection d'impact sur le véhicule. Les
vidéos sont protégées contre la suppression.
Enregistrement manuel d'urgence
Durant une séance d'enregistrement, vous pouvez appuyer
manuellement sur le bouton d'enregistrement d'urgence
pour commencer un enregistrement d'urgence.
AVERTISSEMENT !
1. L'enregistrement manuel d'urgence n'est pas disponible
lorsque la caméra n'est pas activée. Appuyez sur OK ()
pour démarrer l'enregistrement.
2. Durant un enregistrement automatique de collision et un
enregistrement manuel en cas d'urgence, un symbole
jaune
apparaîtra sur l'écran. Veuillez attendre à ce que
le symbole disparaisse de l'écran pour terminer
l'enregistrement d'urgence.
3. Durant l'enregistrement d'urgence, appuyer sur Ÿ, ź ou
le bouton OK arrêtera l'enregistrement d'urgence.
4. L'enregistrement d'urgence sauvegardé dans le dossier
Urgence occupe jusqu'à 30 % de la capacité de mémoire.
Lorsque l'enregistrement d'urgence atteint la capacité
maximale de 30 %, pour éviter de rater le dernier
enregistrement d'urgence, les fichiers d'enregistrement
les plus anciens seront remplacés par les nouveaux.
5. Pour éviter d'écraser les anciens enregistrements
d'urgence, faites une copie des fichiers d'enregistrement
d'urgence juste après le déroulement des événements.
FR
9
Capacité d'enregistrement avec une résolution Full HD :
Type
Capacité de la
carte mémoire
8 Go 16 Go 32 Go
Enregistrement
général
Capacité de 70 % 5,6 Go 11,2 Go 22,4 Go
Durée max.
enregistrée (min.)
55 min 1h 50 min 3h 40 min
Enregistrement
d'urgence
Capacité de 30% 2,4 Go 4,8 Go 9,6 Go
Durée max.
enregistrée (min.)
24 min 48 min 1h 36 min
Capture d'images
Durant l'enregistrement général de vidéos, vous pouvez appuyer sur
źpendant 3 secondes pour capturer une image.
Modification des paramètres du MENU
1. Appuyez surźpour entrer dans Menu ( ).
2. Utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner une option de menu et appuyez
sur OK pour entrer dans le menu sélectionné et confirmer le
paramètre de préférence.
3. Appuyez sur
(Enregistrement d'urgence) pour quitter le Menu.
Options du MENU
1. Mode Enregistrement
Voir Enregistrement vidéo pages 6 - 8.
Option : Enregistrement automatique / Enregistrement manuel /
Détection de mouvement
2. Enregistrement automatique de collision
Permet de régler le niveau de sensibilité du capteur G ou de désactiver
l'enregistrement d'urgence automatique en cas de collision. Il est
fortement recommandé d'activer cette fonction. Options : Sensibilité
basse, moyenne, élevée, arrêt
FR
10
3. Résolution vidéo
Permet de régler la résolution vidéo à partir des options ci-dessous :
Full HD 1080p / 30 fps
HD 720p / 60 fps
HD 720p / 30 fps
WVGA / 30 fps
VGA / 30 fps
4. Aides à la conduite
Reconnaissance des panneaux de signalisation (TSR)
Permet d’activer ou de désactiver la reconnaissance
du panneau de limitation de vitesse. Lorsqu'un
panneau de limitation de vitesse est reconnu, la
limitation de vitesse est affichée sur l'écran LCD et
une alerte audio est émise. Options : Marche / Arrêt
AVERTISSEMENT !
La reconnaissance des panneaux de signalisation (TSR) utilise la
technologie de reconnaissance d'images pour identifier le panneau
de limitation de vitesse capturé par le capteur d'images. Cette
fonction ne fonctionne que durant la journée pendant que la caméra
embarquée peut clairement voir le panneau. Il est normal que
certaines limitations de vitesse puissent ne pas être reconnues. La
vitesse du véhicule, la pluie, le beau temps, mais une situation de
fort rétroéclairage, la saleté ou les couleurs délavées du panneau
peuvent affecter la précision de la reconnaissance.
Stop & Go
Permet de régler l'alerte pour rappeler au conducteur de
continuer à rouler lorsque la caméra embarquée détecte le
mouvement de la voiture de devant. Par exemple, avant un
feu rouge ou dans les embouteillages. Elle joue deux mélodies
enjouées. Options : Arrêt / Marche Options : Marche / Arrêt
FR
11
Alerte somnolence
Permet de régler l'alerte pour rappeler au conducteur de faire une
pause. La caméra embarquée pour voiture joue une courte mélodie et
affiche le signal
sur l'écran. Options : 30 min /1 h / 2 h / 4 h / Arrêt
Alerte luminosité faible
Permet de régler un rappel pour que les phares s'allument lorsque la
caméra embarquée détecte un manque de lumière. La caméra
embarquée pour voiture joue deux courtes mélodies et affiche le
signal
sur l'écran. Options : Marche / Arrêt
AVERTISSEMENT !
Les fonctions de sécurité de conduite avec alarmes ou signaux
d'avertissement, notamment les signaux visuels ou sonores,
rappelant les panneaux, ne doivent pas vous empêcher de décider
ou de juger comment utiliser votre véhicule en toute sécurité.
5. Micro
Permet de désactiver l'audio (muet) durant l'enregistrement vidéo.
6. Bip
Permet d’activer ou de désactiver l'interrupteur d'avertissement
sonore lorsque vous appuyez sur un bouton.
7. Horodatage (Dateur)
Permet de définir les informations à afficher sur les clips vidéo.
Options : Marche / Arrêt
8. EV (valeur d'exposition)
Permet d'ajuster manuellement l'exposition pour obtenir un meilleur effet
lorsque l'image de prévisualisation apparaît trop claire ou trop sombre.
FR
12
9. Économiseur d'écran
Permet de régler ou de désactiver l'écran de veille pour éteindre
l'écran.
10. Fréquence vidéo
Permet de régler la fréquence de scintillement sur 50Hz ou 60Hz en
fonction de l'alimentation locale. La valeur par défaut est de 50 Hz
pour les pays européens.
11. Mode TV
Permet de régler le type de téléviseur lorsque la caméra embarquée
pour voiture est branchée à une télévision.
PAL : approprié pour les pays européens et du Moyen-Orient
NTSC : approprié pour les pays d'Amérique et asiatiques.
12. Formater la carte mémoire
Permet de formater (supprimer) tous les fichiers de la carte Micro SD.
Il est recommandé de formater la carte mémoire après avoir fait une
copie de sauvegarde ou au moins 3 à 4 fois / an.
AVERTISSEMENT !
Les données incluant l'enregistrement d'urgence sont irrécupérables
après le formatage. Veuillez effectuer une copie de sauvegarde des
vidéos et des photos avant de formater la carte.
13. Par défaut
Permet de réinitialiser tous les paramètres aux valeurs par défaut.
14. Version
Permet d'afficher la version actuelle du micrologiciel utilisée sur la
caméra.
FR
13
Lire / Supprimer / Protéger vidéo
Pour lire des fichiers vidéo ou photo, appuyez d’abord sur Ÿ ( )
pour accéder à la liste de lecture. Appuyez sur OK pour sélectionner
Urgence, Vidéos ou Photos. Utilisez Ÿou ź pour naviguer entre les
images et appuyez sur OK pour sélectionner le fichier.
1. Appuyez de nouveau sur OK pour redémarrer la lecture.
2. Suivez les instructions à l'écran, vous pouvez supprimer (
),
verrouiller (
) ou déverrouiller le fichier actuel. Un fichier
verrouillé est protégé contre la suppression.
3. Pour revenir à la liste de lecture, appuyez sur le bouton
Enregistrement d'urgence.
4. Pour revenir à la prévisualisation, appuyez de nouveau sur le
bouton
Enregistrement d'urgence.
Branchement à un PC
Vous pouvez connecter la caméra à un PC pour lire ou copier des
fichiers sur le PC.
1. Branchez la caméra au PC à l'aide d'un câble USB.
2. La caméra s'allumera et passera en mode « Disque amovible »
automatiquement.
3. Ouvrez le disque amovible dans Ordinateur : et copiez les
fichiers sur votre ordinateur.
Emergency : Clips vidéo d'urgence
VIDEOS : Clips vidéo d'enregistrements en boucle
PHOTOS : Photos
4. Vous pouvez utiliser un Apple QuickTime Player pour lire les clips
vidéo à partir de votre Mac ou PC.
Réinitialiser la caméra embarquée pour voiture
Si la caméra ne réagit pas ou ne peut être éteinte, appuyez sur le
bouton « Reset » à l'arrière du dispositif pour redémarrer la caméra.
FR
14
Spécifications
Capteur d'image Capteur CMOS 1/3" de 3,5 mégapixels (2304 x 1536)
Résolution vidéo
/ Fréquence d'images / Format de
l'image
FULL HD : 1920 x 1080, 30 fps, 16:9
HD 720p : 1280 x 720, 60 fps, 16:9
HD 720p : 1280 x 720, 30 fps, 16:9
WVGA : 854 x 480, 30 fps, 16:9
VGA : 640 x 480, 30 fps, 4:3
Résolution de capture d'image 2 MP : 1920x1080, 16:9
Format de fichier H.264 (*.mov), JPEG
Mémoire interne 128 Mo, pas disponible pour le stockage
Mémoire externe
micro SDHC à partir de 8 Go jusqu'à 32 Go
(Classe min. 6)
Écran LCD Diagonale de 2,7 ” (6,9 cm), 480 x 240 pixels
Angle de vue 130 °
Plage d'ouverture F2.4
Plage de mise au point 250 cm ~ ь
Micro Oui (Marche, Arrêt)
Haut-parleur interne Oui
Équilibre des blancs Automatique
Contrôle d'exposition -1 ~ +1
Enregistrement automatique de
collision
Oui (Arrêt, sensibilité basse, moyenne, élevée)
Enregistrement en boucle Oui (3 min par clip vidéo)
Enregistrement automatique Oui (Marche, Arrêt)
Enregistrement d'urgence Oui (enregistrement automatique de collision, manuel)
Détection de mouvement Oui (Marche, Arrêt)
Alerte somnolence Oui (Marche, Arrêt)
Alerte luminosité faible Oui (Marche, Arrêt)
Stop & Go Oui (Marche, Arrêt)
Reconnaissance des panneaux de
signalisation (TSR)
Oui (Marche, Arrêt)
Économiseur d'écran Oui (1 Min / 3 Min / Arrêt)
Interface Mini USB 2.0 (Alimentation/PC), sortie AV, Mini USB
(GPS, en option, inactif), fente pour carte Micro SD
Alimentation d'entrée DC : 12 V - 24 V, 1 A (allume-cigare de véhicule)
Alimentation de sortie DC : 5 V, 1 A
Température de fonctionnement 0 °C ~ 60 °C
Température de stockage -20 °C ~ 70 °C
Dimensions (LxPxH) 280 mm x 101 mm x 50 mm
Poids 290 g
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AIPTEK GS 372 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Enregistreurs de disque
Taper
Le manuel du propriétaire