laio, manubrio, sospensioni,
organi di sicurezza e dispo-
sitivi dei quali l’utente non è
in grado di valutarne l’inte-
grità.
Segnalare qualsiasi malfun-
zionamento al fine di agevo-
lare l’intervento dei tecnici e/
o meccanici.
Non guidare assolutamente
il veicolo se il danno subito
ne compromette la sicurez-
za.
Non modificare assoluta-
mente la posizione, l’inclina-
zione o il colore di: targa, in-
dicatori di direzione, disposi-
tivi di illuminazione e avvisa-
tori acustici.
Modifiche al veicolo compor-
tano l’annullamento della ga-
ranzia.
Ogni eventuale modifica ap-
portata al veicolo, e la rimo-
zione di pezzi originali, pos-
sono compromettere le pre-
stazioni dello stesso, quindi
diminuire il livello di sicurez-
za o addirittura renderlo ille-
gale.
Si consiglia di attenersi sem-
pre a tutte le disposizioni di
legge e regolamenti nazio-
nali e locali in materia di
equipaggiamento del veico-
lo.
In particolar modo sono da
evitare modifiche tecniche
atte a incrementare le pre-
stazioni o comunque ad alte-
rare le caratteristiche origi-
nali del veicolo.
Evitare assolutamente di ga-
reggiare con i veicoli.
16
Eventualmente, controlar
el vehículo en un Concesio-
nario Oficial Derbi, sobre
todo, el bastidor, el manillar,
las suspensiones, los órga-
nos de seguridad y los dis-
positivos que el usuario no
pueda valorar su integridad.
Señalar todo funciona-
miento incorrecto para facili-
tar las operaciones de los
técnicos y/ o mecánicos.
No conducir jamás el vehí-
culo si el daño sufrido puede
comprometer la seguridad.
No modificar jamás la po-
sición, la inclinación o el
color de: matrícula, indica-
dores de dirección, dispositi-
vos de iluminación y claxon.
Modificaciones al vehículo
comportan la anulación de la
garantía.
Cualquier modificación
que se aporte al vehículo y
el cambio de piezas origina-
les, pueden comprometer
las prestaciones del mismo
y bajar, por lo tanto, el nivel
de seguridad o, incluso, ha-
cerlo ilegal.
Se recomienda respetar
todas las disposiciones lega-
les y las normas nacionales
y locales en materia de equi-
pamiento del vehículo.
De manera especial, evitar
las modificaciones técnicas
para aumentar las prestacio-
nes o alterar las característi-
cas originales del vehículo.
Evitar absolutamente las
competiciones con otros ve-
hículos.
ler le véhicule par un
Concessionnaire Officiel
DERBI avec une attention
particulière pour le châssis,
le guidon, les suspensions,
les organes de sécurité et les
dispositifs pour lesquels l’uti-
lisateur ne peut pas évaluer
leur état.
Signaler tout mauvais fonc-
tionnement afin de faciliter
l’intervention des techniciens
et/ ou des mécaniciens.
Ne conduire en aucun cas le
véhicule si les dommages
subis compromettent la sécu-
rité.
Ne modifier en aucun cas la
position, l’inclinaison ou la
couleur de la plaque d’imma-
triculation, des clignotants,
des dispositifs d’éclairage et
de l’avertisseur sonore.
Toute modification du véhicu-
le comporte l’annulation de la
garantie. Toute modification
éventuelle apportée au véhi-
cule ou bien la suppression
de pièces d’origine peuvent
modifier les caractéristiques
du véhicule et donc diminuer
le niveau de sécurité ou
même le rendre illégal.
Il est conseillé de s’en tenir
toujours à toutes les disposi-
tions légales et aux règle-
ments nationaux et locaux en
fait d’équipement du véhicu-
le.
De façon particulière, on doit
éviter les modifications tech-
niques capables d’augmenter
les performances ou de mo-
difier les caractéristiques
d’origine du véhicule.
Eviter absolument de s’af-
fronter dans des courses
avec d’autres véhicules.
efi
RECAMBIOS ORIGINALS
Mulhacen 4/3/07 17:33 Página 16