Velleman DVM1500 Manuel utilisateur

Catégorie
Multimètres
Taper
Manuel utilisateur
16.04.2010
gebruik
v
de meest
www.vel
l
tijde wor
d
© AUTEUR
S
Velleman n
Alle wereld
w
g
edeelten e
r
een elektron
rechthebben
1. Int
Aux rési
d
Des infor
produit
Ce symbol
En cas d
e
éliminati
o
Nous vous
attentive
m
endomma
g
revendeur
en fin de
n
2. Sy
m
C
N
e
C
U
b
C
d
R
e
C
L
d
v
an dit toestel.
V
recente versie
v
l
eman.eu. De in
f
d
en gewijzigd z
o
S
RECHT
v heeft het auteurs
w
i
j
de rechten voorbeh
o
r
van over te nemen, t
isch medium zonder
v
de.
NO
T
roduction
d
ents de l'Union
e
mations enviro
n
e sur l'appareil o
u
appareil en fin de
un appareil électr
i
parmi les déchets
déchèterie traiter
a
équipements usa
g
recyclage local. Il
relative à la prote
e
questions, con
t
o
n.
remercions de v
o
m
ent avant la mise
g
é pendant le tra
n
. Se référer à la g
n
otice.
m
boles utili
s
C
e symbole indi
q
N
e pas lire les ins
t
e
ndomma
g
ement
s
C
e symbole indi
q
U
ne situation ou a
b
lessures ou entr
a
C
e symbole indi
q
d
anger/d’endo
m
R
isque d’une situ
a
e
ndomma
g
ement
s
C
e symbole indi
q
L
a négligence de
c
d
an
g
ereuse.
DVM1500
29
V
oor meer infor
m
v
an deze handle
i
f
ormatie in deze
o
nder voorafgaa
recht voor deze ha
n
o
uden. Het is niet toe
g
e kopiëren, te vertal
e
v
ooraf
g
aande schrifte
T
ICE D’EM
P
e
uropéenne
n
nementales im
p
u
l'emballage indiq
vie peut polluer l'
i
que ou électroniq
municipaux non
s
a
l’appareil en qu
e
g
és à votre fourni
s
convient de resp
e
ction de l’environ
n
t
acter les autori
t
o
tre achat ! Lire la
en service de l’a
p
n
sport, ne pas l’in
s
arantie de servi
c
s
és
q
ue : Lire les ins
t
ructions ou la not
s
ou blessures, ou
q
ue : Danger
ction dangereuse
a
îner la mort.
q
ue : Risque de
m
magement
a
tion dangereuse
o
s
ou blessures, ou
q
ue : Attention ;
c
ette information
p
©
m
atie over dit pr
o
i
ding, zie
handleiding ka
n
nde kennisgevi
n
n
dleidin
g
.
g
estaan om deze han
e
n, te bewerken en op
li
j
ke toestemmin
g
va
n
P
LOI
p
ortantes concer
ue que l’éliminati
o
environnement.
N
ue (et des piles é
v
s
ujets au tri sélec
t
e
stion. Renvoyer l
e
s
seur ou à un ser
v
e
cter la réglement
a
n
ement.
t
és locales pour
présente notice
p
pareil. Si l’appar
e
s
taller et consulte
r
c
e et de qualité
V
tructions
ice peut causer d
e
entraîner la mort
.
pouvant causer d
e
o
u action pouvant
entraîner la mort
.
information im
p
p
eut engendrer u
n
Rev. 01
©
Velleman nv
o
duct en
n
te allen
n
g.
dleidin
g
of
te slaan op
n
de
nant ce
o
n d’un
N
e pas jeter
v
entuelles)
t
i
f
; une
e
s
v
ice de
a
tion locale
e
il a été
r
votre
V
elleman
®
e
s
.
e
s
causer des
.
p
ortante
n
e situation
16.04.2010
A
D
A
D
T
F
C
D
C
R
3. Pr
e
S
e
R
l
e
A
L
R
à
A
d
é
P
o
d
e
d
a
R
P
t
t
u
d
P
p
A
C (« alternating
c
D
C (« direct curre
A
C et DC
D
ouble isolation (
c
T
erre
F
usible
C
ondensateu
r
D
iode
C
ontinuité
R
étro-éclairage
e
scriptions d
S
uivre les prescrip
t
e
n toute sécurité d
R
especter toutes l
e
utilisation pendan
e
xcéder les valeur
s
A
VERTISSEMEN
T
L
ire cette notice p
o
R
emarque : Ceci e
s
à
l’arrière de l’a
ppa
A
VERTISSEMENT
é
connecter les co
r
o
ur éviter les end
o
e
s piles et des fus
a
ns cette notice.
R
emar
q
ue : Se ré
f
P
rotéger du froid,
d
empérature. Atte
n
empérature ambi
a
u
n endroit chaud,
c
d
e mesure.
P
rotéger l’appareil
p
endant l’opératio
n
DVM1500
30
c
urrent » ou cour
a
nt » ou courant c
o
c
lasse de protecti
o
e sécurité
t
ions ci-dessous p
u multimètre et d
e
s prescriptions c
o
t l’utilisation du
m
s
limites mentionn
T
:
o
ur des raisons de
s
t la traduction d
e
a
reil.
: Pour éviter les
c
r
dons de mesure
a
o
mmagements et
ibles ayant les sp
é
f
érer à l’avertisse
m
d
e la chaleur et d
e
n
dre jusqu’à ce qu
a
nte lorsqu’il est d
c
eci afin d’éviter l
a
des chocs.
É
viter
n
.
©
a
nt alternatif)
o
ntinu)
o
n II)
our garantir une
u
e ses fonctions.
o
ncernant la sécur
i
m
ultimètre. Ne ja
m
ées.
sécurité.
e
l’avertissement
m
c
hocs électriques,
t
a
vant l’ouverture
d
les blessures, n’u
t
é
cifications menti
o
m
ent à l’arrière d
e
e
s larges variation
e l’appareil ait att
e
éplacé d’un endro
a
condensation et
de secouer l’appa
r
Rev. 01
©
Velleman nv
u
tilisation
i
té et
m
ais
m
entionné
t
oujours
d
u boîtier.
t
iliser que
o
nnées
e
l’a
pp
areil.
s de
e
int la
it froid à
les erreurs
r
eil
16.04.2010
A
u
e
S
G
q
R
l
o
p
R
N
a
d
v
A
C
c
4
L
f
o
T
s
l
N
a
d
n
p
S
d
N
N
N
c
S
a
p
l
i
É
r
A
ppareil répondan
t
u
sage à l’intérieur.
e
t des projections
d
S
e reporter au c
h
G
arder votre appa
r
q
ualifiées et de je
u
R
isque de choc é
l
o
rs d’un mesurage
rudent lors d’un
m
R
MS.
N
e pas remplacer l
a
ccessoires endo
m
d
es spécifications i
v
otre revendeur.
A
ppareil répondan
t
C
AT II 1000V. N
e
c
atégorie supérieu
r
4
« Caté
g
ories d
e
L
ire attentivement
o
nctionnement de
T
oute modification
s
écurité. Les dom
m
a
pp
areil
p
ar le cli
e
N
’utiliser l’appareil
a
nnule d'office la
g
d
ommages surven
u
n
otice et votre rev
e
p
roblèmes et les d
é
S
électionner la fon
d
e mesure au circ
u
N
e pas mesurer u
n
N
e pas mesurer le
N
e pas effectuer d
e
c
ontinuité sur un c
S
’assurer que les
s
a
vant chaque mes
u
p
rotection des son
d
i
bres lors
q
ue l’a
pp
É
teindre le multim
è
emplacement des
DVM1500
31
t
au degré de poll
u
Protéger l’appar
e
d
’eau. Ne convien
t
h
apitre 5 « Degr
r
eil hors de la por
t
u
nes enfants.
l
ectrique penda
n
d’un circuit sous
t
m
esurage d’une te
n
es composants in
t
m
magés ou égarés
dentiques. Comm
a
t
à la catégorie d’i
e
jamais utiliser c
r
e à celle indiqué
e
e
surtension/d’i
cette notice. Se f
a
l’appareil avant
d
de l’appareil est i
m
ages occasionné
s
e
nt, ne tombent
p
qu’à sa fonction
p
g
arantie. La garan
t
u
s en négligeant
c
e
ndeur déclinera
t
é
fauts
q
ui en résu
ction correcte ava
u
it.
n
circuit pouvant a
courant sur un ci
r
e
s mesurages de
r
ircuit sous tensio
n
s
ondes de mesure
u
rage.
T
oujours pl
d
es de mesure !
N
p
areil est connecté
è
tre et retire
r
les
s
piles ou des fusib
©
u
tion 2. Uniquem
e
e
il de la pluie, de l
t
pas à un usage i
é de pollution »
.
t
ée de personnes
n
n
t l’opération.
Ê
t
t
ension.
Ê
tre extr
ê
n
sion > 60 VCC o
u
t
ernes. Remplace
r
par des accessoir
e
a
nder ces access
o
nstallation CAT I
I
et appareil dans u
e
. Se reporter au
nstallation ».
a
miliariser avec le
d
e l’utiliser.
nterdite pour des
s
par des modifica
t
as sous la
g
aranti
e
p
révue. Un usage
i
t
ie ne s’applique p
c
ertaines directive
s
t
oute responsabili
t
ltent.
nt de connecter l
e
voir une tension
>
r
cuit ayant > 250
V
r
ésistance, de dio
d
n
.
ne soient pas end
acer vos doigts d
e
N
e
j
amais toucher
au circuit.
s
ondes de mesure
les.
Rev. 01
©
Velleman nv
e
nt pour
humidité
ndustriel.
.
n
on
re prudent
ê
mement
u
30 VCA
r
les
e
s ayant
o
ires chez
I
I 600V /
ne
chapitre
raisons de
t
ions à
e
.
i
mpropre
as aux
s
de cette
t
é pour les
e
s sondes
>
600 V.
V
.
d
e ou de
ommagées
e
rrière la
des bornes
avant le
16.04.2010
L
e
e
t
é
4. Ca
t
Les multi
m
transitoire
transitoire
système,
p
Les catég
o
CAT I
U
é
é
c
CAT II
U
e
s
e
t
r
C
E
p
CAT III
U
e
a
1
d
f
o
CAT IV
U
e
m
R
c
c
Avertiss
e
1, catégor
des restri
c
crête pou
v
Ce multi
m
circuits
é
au rése
a
transfor
circuits
d
o
mesu
par
m
e
s impulsions de
t
ndommager le m
è
é
lévision ou des ci
t
égories de
s
m
ètres sont classé
s
s pouvant appara
î
est une augment
a
p
.ex. causée par l
a
o
ries selon EN 610
U
n multimètre clas
é
lectroniques prot
é
é
lectrique, p.ex. c
o
ontrôle…
U
n multimètre clas
e
nvironnement CA
T
ecteur électrique
p
e
nvironnement do
m
r
ouve à une dista
n
C
AT III ou de 20
m
E
xemple : aliment
a
p
ortable…
U
n multimètre clas
e
nvironnement CA
T
ppareil mono- ou
0 m d’un environ
n
’un boîtier de dist
o
ur électri
q
ue
)
.
U
n multimètre clas
e
nvironnement CA
T
m
esurage sur une
R
emarque : Tout
m
âbles d’alimentati
o
omme souterrain
)
e
ment : Ce multi
m
ie d’installation C
A
c
tions d’utilisation
v
ant apparaître da
m
ètre convient p
é
lectroniques pro
t
a
u électrique, p.e
x
mateur de sépara
t
d
irectement conn
e
rages d’appareils
m
m
oyen d’une fiche
;
DVM1500
32
t
ension de forte a
m
è
tre lors de mesur
a
rcuits d’alimentati
s
urtension/
d
s
selon le risque e
î
tre sur les points
a
tion éphémère d
e
a
foudre sur une li
10-1 sont :
sé CAT I convient
é
gés non connecté
o
nnexions électro
n
sé CAT II convien
t
T
I, d’appareils m
o
p
ar moyen d’une
f
m
estique normal,
à
n
ce minimale de 1
m
d’un environnem
a
tion d’appareils
m
sé CAT III convie
n
T
I et CAT II, ains
i
polyphasé (fixe)
à
n
ement CAT IV, e
t
ribution (coupe-ci
r
sé CAT IV convie
n
T
I, CAT II et CAT
arrivée d’énergie
a
m
esurage effectué
o
n sont en extéri
e
nécessite un mul
m
ètre a été conçu
s
A
T III 600V / CAT
ayant rapport à l
a
ns l’environneme
n
our des mesura
g
t
égés qui ne sont
p
x
. signaux de cont
r
t
ion… ;
e
ctés au réseau él
e
m
onophasés conn
;
©
m
plitude peuvent
a
ges sur des post
e
on à décou
p
a
g
e.
d
’installatio
n
t la sévérité des s
de mesure. Une s
u
e
la tension induit
e
gne électrique.
pour le mesurag
e
s directement au
s
n
iques circuits, sig
n
t
pour le mesurag
e
o
nophasés connec
t
f
iche et de circuits
à
condition que le
0 m d’un environ
n
ent CAT IV.
m
énagers et d’outi
l
n
t pour le mesura
g
i
que pour le mes
u
à
une distance mi
n
t
pour le mesurag
e
r
cuit, circuits d’écl
n
t pour le mesura
g
III, ainsi que pou
a
u niveau primair
e
sur un appareil d
o
e
ur (câblage de su
r
timètre classé CA
T
s
elon la directive
E
II 1000V, ce qui i
m
a
tension et les te
n
n
t d’utilisation.
g
es jusqu’à 100
0
p
as directement c
o
r
ôle, circuits aprè
s
e
ctrique mais limi
t
ectés au secteur
é
Rev. 01
©
Velleman nv
e
s de
n
urtensions
u
rtension
e
dans un
e
de circuits
s
ecteur
n
aux de
e
dans un
t
és au
dans un
circuit se
n
ement
l
lage
g
e dans un
u
rage d’un
n
imale de
e
dans ou
airage,
g
e dans un
r le
e
.
o
nt les
r
face
T
IV.
E
N 61010-
m
plique
n
sions de
0
V :
o
nnectés
s
un
t
és à :
é
lectrique
16.04.2010
o
mesu
par
m
dome
dista
n
d’un
e
ména
Ce multi
m
des me
s
de distri
des me
s
excepté
électriq
u
basse t
e
Ce multi
m
des me
s
des me
s
(compr
e
déconn
e
remises
,
souterr
a
C
e
da
5. De
g
La norme
I
environne
m
protection
un niveau
environne
m
degré de
p
peut être
u
Degré
d
pollutio
n
Degré
d
pollutio
n
Degré
d
pollutio
n
Degré
d
pollutio
n
rages d’appareils
m
m
oyen d’une fiche
e
stique normal, à
c
n
ce minimale de 1
0
e
nvironnement C
A
gers et d’outillag
e
m
ètre convient p
s
urages dans/d’un
bution après boîti
e
s
urages d’un appa
dans un environn
u
e, circuits d’éclai
r
e
nsion et disjonct
e
m
ètre ne convie
n
s
urages de tensio
n
s
urages sur boîtie
r
e
nant boîtiers de c
e
ctés d’un environ
,
gloriettes et gar
a
a
in, p.ex. éclairag
e
e
t appareil ne con
v
ns CAT III et ju
s
g
ré de pollu
t
I
EC 61010-1 spéc
m
entale, chaque t
afin de garantir l
a
de protection plu
s
m
ent précis dépe
n
p
ollution du DMM i
u
tilisé.
d
e
n
1
Absence de
p
uniquement.
environnem
e
d
e
n
2
Pollution no
n
une conducti
p
eut surveni
r
d
e
n
3
Pollution con
pouvant dev
e
(environnem
p
lein air mai
s
d
e
n
4
Pollution gé
n
de la poussi
è
(environnem
d’humidité e
t
DVM1500
33
m
onophasés conn
e
t de circuits dan
s
c
ondition que le ci
r
0
m d’un environ
n
A
T IV. Exemple : a
e
portable…
our des mesura
g
boîtier de distrib
u
e
r de comptage) ;
reil et d’un circuit
ement CAT IV (p.
e
r
age, barre omnib
u
e
urs).
n
t pas pour :
n
s > 1000 V
r
de distribution e
t
omptage et équip
e
nement domestiq
u
a
ges séparés, ou
c
e
de jardin, pomp
e
v
ient que pour de
s
s
qu’à 1000 V dan
t
ion
ifie les différents
t
ype nécessitant s
o
a
sécurité. Un env
i
s
sévère. Le nivea
u
n
d de l’isolation et
ndique l’environn
e
p
ollution ou polluti
Pollution ininflue
n
e
nt herméti
q
ueme
n
n
conductrice uniq
u
vité éphémère ca
u
r
(
environnement
s
ductrice ou polluti
e
nir conductrice à
ent industriel ou
e
s
à l’abri des
p
réci
n
érant une conduc
t
è
re conductrice, o
u
ent exposé au ple
t
de
p
articules fin
e
©
ectés au secteur
é
s
un environneme
n
r
cuit se trouve à u
n
ement CAT III ou
limentation d’app
a
g
es jusqu’à 600
u
tion basse tensio
n
mono- ou polyph
a
e
x. prise de coura
u
s, boîtier de dist
r
t
installations ex
e
ment/circuits ex
t
u
e, p.ex. circuits
d
c
ircuits utilisant u
n
e
s de piscines...
s
mesurages jusq
u
s CAT II.
t
ypes de pollution
o
n propre niveau
d
i
ronnement rude
n
u
de protection ad
de la qualité du b
e
ment dans lequel
on sèche et non c
n
çable (uniqueme
n
n
t fermé
)
.
u
ement. Occasion
n
u
sée par la conde
n
s
domesti
q
ue et d
e
on sèche et non c
cause de conden
s
e
nvironnement ex
p
p
itations
)
.
t
ivité persistante
c
u
par la pluie ou l
a
in air, et à des ta
u
e
s élevés
)
.
Rev. 01
©
Velleman nv
é
lectrique
n
t
ne
de 20 m
a
reils
V :
n
(boîtier
a
sé (fixe)
nt, four
r
ibution
rieures
t
érieurs ou
d
ans des
n
câblage
u
’à 600 V
d
e
n
écessite
apté à un
oîtier. Le
le DMM
onductrice
n
t dans un
n
ellement,
n
sation
e
bureau
)
.
onductrice
s
ation
p
osé au
c
ausée par
a
neige
u
x
16.04.2010
AVERTIS
S
Cet appar
e
2, ce qui i
m
pouvant s
e
table ci-d
e
C
e
en
6. De
s
ON/OFF
FUNC.
RANGE
HOLD
REL
Sélecteu
r
rotatif
Bornes
7. In
s
Ri
lo
r
P
o
u
n
b
o
C
e
p
r
o
Éviter d
e
mentio
n
Éviter d
e
à une c
o
S
EMENT :
e
il à été conçu sel
o
m
plique des restri
e
présenter dans
u
e
ssus.
e
t appareil ne con
v
vironnement aya
n
s
cription
(
Dés
)
activation
Sélection des m
(par défaut) ou
p
our les
g
amm
e
Sélection des m
sélection des m
o
automatique, s
é
fonction est uni
q
Gel de la valeur
normal.
Sélection du m
o
uni
q
uement dis
p
(Dés)activation
dis
p
onible
p
our
r
Sélection de la
f
V °CHz :
B
pour les mesur
e
diode, de temp
é
COM : Borne re
commune.
µAmA : Borne
r
mesures de µA
e
10A : Borne re
c
mesure de 10A.
s
tructions d’
e
sque de choc él
e
r
s d’un mesurage
d
o
ur éviter d’endo
m
n
e fonction d’alar
m
o
rnes dès que le r
o
e
tte fonction n’est
o
tection contre u
n
e
franchir les vale
u
n
nées dans les sp
é
e
toucher les fich
e
o
nnexion que vou
s
DVM1500
34
o
n la norme EN 6
1
ctions d’utilisatio
n
u
n environnement
v
ient que pour de
s
n
t un degré de p
o
du multimètre.
odes CC (par déf
a
. Cette fonction
e
s A et
(
)
.
odes automatiqu
e
o
des d’instauratio
n
é
lection des gam
m
q
uement dis
p
onibl
affichée. Renfonc
o
de de mesure rel
a
p
onible
p
our les
ga
du rétro-éclairag
e
la
g
amme EF- .
f
onction et des ga
m
B
orne recevant le
e
s de tension, de r
é
rature et de fréq
u
cevant le cordon
d
r
ecevant le cordo
n
e
t de mA.
c
evant le cordon d
e
mploi
e
ctrique pendan
t
d
’un circuit sous t
e
m
mager le multimè
m
e. Vérifier les rac
c
o
nfleur s’active.
cependant qu’un
e
n
e utilisation erron
u
rs marginales. C
e
é
cifications de cha
q
e
s d'entrée inutilis
é
s
êtes en train de
t
©
1
010-1, degré de
n
ayant rapport à l
a
d’utilisation. Se r
é
s
mesurages dans
o
llution 2, class
e
a
ut) ou CA, et des
est uniquement d
e
(par défaut) et
m
n
de la gamme m
a
m
es en mode man
u
e
p
our les
g
amm
e
er pour revenir à
l
a
tive. Cette foncti
o
a
mmes V, A, , °
C
e
. Cette fonction n
m
mes.
cordon de mesur
e
ésistance, de cap
a
u
ence.
d
e mesure noir –
b
n
de mesure roug
e
e mesure rouge p
t
l’opération.
Ê
tr
e
e
nsion.
tre, ce multimètr
e
c
ordements, la ga
e
indication et n’of
f
ée !
e
s valeurs sont to
u
q
ue gamme de m
e
é
es quand le mèt
r
t
ester.
Rev. 01
©
Velleman nv
pollution
a
pollution
é
férer à la
un
e
2.
modes
isponible
m
anuel,
a
nuelle et
u
el. Cette
e
s V et .
l
’affichage
o
n est
C
et CAP.
est pas
e
rouge
a
cité, de
b
orne
e
pour les
our la
e
prudent
e
intègre
mme et les
f
re pas de
u
jours
e
surage.
r
e est relié
16.04.2010
N’utilise
surtensi
pouvan
t
Détach
e
commu
t
En effe
c
commu
t
peuven
t
Être ext
à 60 VC
derrière
Ne pas
m
Éviter d
'
continui
tous les
Détecte
u
D
é
co
C
e
te
n
l’a
Choisir l
s’allum
e
Rappro
c
prise de
multim
è
Remarqu
e
tension
d’électr
o
cas de
d
Mesure
N
e
6
0
Ê
t
r
>
pr
o
d'
e
v
o
Insérer
dans la
Choisir l
pour les
Enfonce
Connec
t
Lire la
v
Remarqu
e
lors de l
r le multimètre q
u
on/d’installation
m
t
excéder les vale
u
e
r les cordons ava
n
t
ateur rotatif.
c
tuant des mesura
g
t
ation, ne pas oub
t
détruire votre m
è
rêmement prude
n
C ou 30 VCA RMS
les sondeurs pen
d
m
esurer le couran
'
exécuter des me
s
té sur une conne
x
condensateurs a
u
u
r de tension
é
connecter les son
ntact.
e
tte fonction n’est
n
sion alternative ;
bsence d’électroc
h
a gamme EF- à
e
.
c
her la partie supé
courant à mesur
e
è
tre émet un bip s
o
e
: Cette fonction
alternative et n’in
d
o
chocs. Cette fonc
d
oute, effectuer u
n
de tension
e
pas mesurer u
n
0
0 V CAT III ou
d
r
e extrêmement
p
60 VCC ou 30 VC
A
o
tection des sond
e
e
ntrée inutilisées
q
o
us êtes en train d
la sonde rouge da
prise « COM ».
a gamme « V
»
mesurages CA.
r la touche « RAN
G
t
er les sondes au
c
v
aleur affichée.
e
: La valeur affic
h
a présence d’une
DVM1500
35
u
’en respectant le
s
m
entionnées. Ne
ja
u
rs mentionnées.
n
t de choisir une
a
g
es sur un télévis
e
lier que des tensi
o
è
tre.
n
t en travaillant a
v
. Ne pas oublier d
e
d
ant vos mesurag
t sur un circuit ay
a
s
urages de résista
n
x
ion qui est sous t
e
u
préalable.
CA sans cont
a
des de mesure lo
r
qu’une indication
elle n’est pas un
e
h
ocs !
l’aide du sélecteu
r
rieure du multim
è
e
r. La LED verte s
o
nore lors d’une p
n’st qu’une indica
d
ique pas que le
c
tion ne détecte p
a
n
mesurage de te
n
n
circuit pouvan
t
d
e 1000 V CAT I
I
p
rudent lors d’un
m
A
RMS. Toujours
p
e
s de mesure ! Ev
q
uand le mètre es
t
e tester.
ns la prise « V
»
pour les mesura
g
G
E » pour sélecti
o
c
ircuit.
h
ée d’un mesurag
e
polarité négative
s
©
s
valeurs de la cat
é
a
mais mesurer de
s
a
utre fonction au
m
e
ur ou un circuit
d
o
ns à hautes ampl
i
v
ec des tensions s
u
e
positionner vos
d
es.
a
nt > 250 V.
n
ce, de diode ou
d
e
nsion. Veiller à d
é
a
ct
r
s d’un mesurage
s
rapide de la prés
e
e
indication fiable
r
rotatif. La LED v
e
è
tre du conducteu
r
allume en rouge
e
résence d’une ten
tion de la présenc
c
ircuit ne présente
a
s de tension cont
i
n
sion.
t
contenir une t
e
I
.
m
esurage d’une te
n
p
lacer vos doigts d
itez de toucher le
s
t
relié à une conn
e
°CHz» et la so
n
g
es CC ou la gam
m
o
nner l’étendue de
e
CC est précédé
e
s
ur la sonde roug
e
Rev. 01
©
Velleman nv
é
gorie de
s
tensions
m
oyen du
d
e
i
tudes
u
périeures
d
oigts
d
e
é
charger
s
ans
e
nce d’une
de
e
rte
r
ou de la
e
t le
sion CA.
e d’une
pas
i
nue. En
e
nsion >
n
sion
errière la
s
fiches
e
xion que
n
de noire
m
e « V »
la gamme.
e
de « - »
e
.
16.04.2010
Mesure
N
e
Insérer
dans la
Choisir l
Enfonce
Connec
t
Lire la
v
Remar
q
o Ne p
a
tous l
o Pour
a
main
t
des s
o
mesu
o Pour
d
affich
é
o Lorsq
« OL
»
Mesure
N
e
Insérer
dans la
Choisir l
Enfonce
Connec
t
Le multi
résistan
n’est pa
indique
r
Remarqu
e
décharg
Mesure
N
e
Insérer
dans la
Choisir l
Enfonce
Connec
t
cathode
Le multi
multim
è
de résistance
e
pas mesurer l
a
la sonde rouge da
prise « COM ».
a gamme «
».
r la touche « RAN
G
t
er les sondes au
c
v
aleur affichée.
q
ue :
a
s mesurer la rési
s
es condensateurs
a
ugmenter la pré
c
t
enir les sondes l’
u
o
ndes. Ensuite, s
o
ré.
d
es gammes supé
é
e qu’après quelq
u
ue l’entrée n’est
p
»
s’affiche pour in
d
de continuité
e
pas mesurer l
a
la sonde rouge da
prise « COM ».
a gamme «
»
r la touche « FUN
C
t
er les sondes au
c
mètre émet une t
ce lorsque la rési
s
s connectée, c.à.
d
r
que la gamme e
s
e
: Ne pas mesur
e
er tous les conde
n
de diode
e
pas mesurer l
a
la sonde rouge da
prise « COM ».
a gamme «
»
r la touche « FUN
C
t
er la sonde rouge
.
mètre affiche la t
e
è
tre affiche « OL »
DVM1500
36
a
résistance d’un
ns la prise « V
G
E » pour sélecti
o
c
ircuit.
s
tance d’un circuit
avant le mesurag
e
c
ision d’un mesura
u
ne contre l’autre
e
o
ustraire cette val
e
rieures à 1M, le
u
es secondes.
p
as connectée, c
d
iquer que la ga
m
a
continuité d’un
ns la prise « V
»
.
C
» pour sélection
c
ircuit.
onalité continue e
s
tance est inférieu
r
d
. lors d’un circuit
s
t hors plage.
e
r la continuité d’
u
n
sateurs avant le
m
a
diode d’un circ
u
ns la prise « V
»
.
C
» pour sélection
à l’anode de la di
o
e
nsion directe app
lors d’une conne
x
©
circuit sous ten
°CHz» et la so
n
o
nner l’étendue de
sous tension et d
é
e
.
ge d’une faible ré
s
e
t déterminer la r
é
e
ur de la valeur d
u
mètre ne stabilise
.d. lors d’un circui
m
me est hors plag
e
circuit sous ten
°CHz» et la so
n
ner la gamme «
t affiche la valeur
r
e à 40 . Lorsqu
e
ouvert, « OL » s’
a
u
n circuit sous ten
s
m
esurage.
u
it sous tension.
°CHz» et la so
n
ner la gamme «
o
de et la sonde n
o
roximative de la
d
x
ion inversée.
Rev. 01
©
Velleman nv
sion.
n
de noire
la gamme.
é
charger
s
istance,
é
sistance
u
circuit
la valeur
t ouvert,
e
.
sion.
n
de noire
».
de
e
l’entrée
a
ffiche pour
s
ion et
n
de noire
».
o
ire à la
d
iode. Le
16.04.2010
Remarqu
e
o Ne p
a
les c
o
o Mesu
r
erron
é
circui
t
Mesure
N
e
Insérer
dans la
Choisir l
Enfonce
Connec
t
Remarqu
e
o Le m
u
secon
o Pour
a
4 nF,
mesu
o Ne p
a
tous l
Mesure
N
e
te
Ê
t
r
>
d
o
to
u
co
Insérer
dans la
Choisir l
Enfonce
Connec
t
Remarqu
e
o Le ré
s
supé
r
o Utilis
e
envir
o
Mesure
N
e
th
Choisir l
sonde t
h
e
:
a
s mesurer la diod
e
o
ndensateurs avan
r
er la diode intégr
é
é
es. Il est conseill
t
.
de capacité
e
pas mesurer la
la sonde rouge da
prise « COM ».
a gamme « ».
r la touche « RAN
G
t
er les sondes au
c
e
:
u
ltimètre stabilise
des, ce qui est no
a
ccroître la précisi
soustraire la capa
re.
a
s mesurer la cap
a
es condensateurs
de fréquence
e
pas mesurer l
a
nsion > 250 V.
r
e prudent en me
s
60 VCC ou 30 VC
A
o
igts derrière les s
o
u
ches des connex
i
nnecté au circuit
à
la sonde rouge da
prise « COM ».
a gamme « Hz ».
r la touche « RAN
G
t
er les sondes au
c
e
:
s
ultat affiché n’es
t
r
ieures à 3V RMS.
e
r des câbles blind
o
nnement bruyan
t
de températu
r
e
pas toucher le
ermique.
a gamme « °C ».
h
ermique n’est pa
s
DVM1500
37
e
d’un circuit sou
s
t le mesurage.
é
e dans un circuit
é de déconnecter
capacité d’un c
i
ns la prise « V
G
E » pour sélecti
o
c
ondensateur et li
r
les données affic
h
rmal pour des me
on des mesurage
s
cité résiduelle du
a
cité d’un circuit s
o
avant le mesurag
e
a
fréquence d’un
s
urant un circuit p
A
RMS. Ne pas ou
b
o
ndeurs pendant
v
i
ons inutilisées lor
s
à
mesure
r
.
ns la prise « V
G
E » pour sélecti
o
c
ircuit et lire la val
t
pas garanti pour
és pour mesurer
d
t
.
r
e
circuit sous ten
s
la température a
m
s
connectée.
©
s
tension et décha
r
peut afficher des
la diode à mesur
e
i
rcuit sous tensi
o
°CHz» et la so
n
o
nner la gamme.
r
e la valeur affich
é
h
ées qu’après quel
surages de fortes
s
de valeurs inféri
e
multimètre et des
o
us tension et déc
e
.
circuit présent
a
résentant des ten
s
b
lier de positionn
e
v
os mesurages. N
e
s
que le multimètr
e
°CHz» et la so
n
o
nner la gamme.
eur affichée.
de tensions d’ent
r
d
es signaux faible
s
s
ion avec la son
d
m
biante s’affiche l
o
Rev. 01
©
Velleman nv
r
ger tous
valeurs
e
r du
o
n.
n
de noire
é
e.
ques
capacités.
e
ures à
sondes de
harger
a
nt une
s
ions
e
r vos
e
pas
e
est
n
de noire
r
ée
s
dans un
d
e
o
rsque la
16.04.2010
Insérer
fiche ro
u
Mainten
Lire la
v
Mesure
N
e
te
P
o
P
o
Ê
t
r
su
p
o
m
e
Pour m
prise «
µ
Pour m
« 10A »
Choisir l
(unique
m
Choisir l
(unique
m
Choisir l
(unique
m
Enfonce
(DCA) o
Connec
t
Lire la
v
Remarqu
e
o La va
l
lors d
o La ga
un fu
s
8. En
t
N
e
ac
sp
re
v
É
t
e
re
a. L’ent
r
Nettoyer r
pelucheux
la fiche noire de l
a
u
ge dans la prise
«
ir la sonde contre
v
aleur affichée.
de courant
e
pas mesurer u
n
nsion > 250 V.
o
ur courants jusqu
o
ur courants jusqu
r
e extrêmement
p
périeures à 60 V
C
o
sitionner vos doig
e
sura
g
es.
esurages jusqu’
à
µ
AmA » et la son
d
esurages jusqu’
à
et la sonde noire
a gamme « 400µ
m
ent lorsque la s
o
a gamme « 400
m
m
ent lorsque la s
o
a gamme « 10A
»
m
ent lorsque la s
o
r la touche « FUN
C
u CA (ACA).
t
er les sondes en
s
v
aleur affichée.
e
:
l
eur affichée d’un
e la présence d’u
n
mme « µAmA » e
s
s
ible F500 mA, 25
t
retien
e
pas remplacer le
cessoires endom
m
écifications identi
q
v
endeur.
e
indre le multimè
t
mplacement des
p
r
etien en gén
é
égulièrement l’ap
p
.
É
viter l’utilisatio
n
DVM1500
38
a
sonde thermiqu
e
«
V °CHz ».
l’objet à mesure
r
.
n
courant d’un c
’à 400 ma, utilise
r
’à 10 A, utiliser la
p
rudent en travaill
a
C
C ou 30 VCA RMS
ts derrière les so
n
à
400 mA : Insé
r
d
e noire dans la pr
à
10 A : Insérer l
a
dans la prise « C
O
A » pour les mes
u
o
nde est insérée d
m
A » pour les mes
o
nde est insérée d
»
pour les mesura
g
o
nde est insérée d
C
» pour sélection
s
érie au circuit.
mesurage de cou
r
n
e polarité négati
v
s
t protégée contr
e
0 V ; la gamme 1
0
s composants int
e
m
agés ou égarés p
q
ues. Commande
r
t
re et retirer les s
o
p
iles ou des fusibl
e
é
ral
p
areil à l’aide d’un
n
d’alcools et de s
o
©
e
dans la prise « C
.
ircuit présentan
t
r
la prise « µAmA
prise « 10A ».
a
nt avec des tensi
. Ne pas oublier d
n
deurs pendant vo
r
er la sonde rouge
ise « COM ».
a
sonde rouge da
n
O
M ».
u
rages jusqu’à 40
0
ans la prise « µA
m
urages jusqu’à 40
ans la prise « µA
m
g
es jusqu’à 10 A
ans la prise « 10
A
ner la gamme de
c
r
ant CC est précé
d
v
e sur la sonde ro
u
e
les courants exc
e
0
A n’est pas prot
é
e
rnes. Remplacer l
ar des accessoire
s
r
ces accessoires c
o
ndes de mesure
a
e
s.
chiffon humide n
o
o
lvants.
Rev. 01
©
Velleman nv
OM » et la
t
une
».
ons
e
s
dans la
n
s la prise
0
µA
m
A »).
0 mA
m
A »).
A
»).
c
ourant CC
d
ée de « - »
u
ge.
e
ssifs par
é
gée!
es
s
ayant des
hez votre
a
vant le
o
n
16.04.2010
b. Rem
p
É
teindr
e
Desserr
e
Retirer l
identiqu
Referm
e
c. Rem
p
R
e
d’
é
en
É
teindr
e
Ouvrir l
e
Retirer l
Insérer
recharg
e
Referm
e
9. Sp
é
Cet appar
e
Consignes
N’utilise
(voir §4
N’utilise
pollutio
n
Condition
s
tempér
a
humidit
é
altitude
catégorie
d
degré de
p
températu
températu
coefficient
tension m
a
fusibles
fréquence
affichage
indication
indication
indication
fonction g
e
rétro-éclai
extinction
alimentati
o
p
lacement des
e
le multimètre.
e
r les 3 vis à l’arri
e fusible usagé d
u
e (F500 mA/250
V
e
r l’appareil.
p
lacement des
e
mplacer les pile
s
é
viter les résult
a
g
endrer des éle
c
e
le multimètre.
e
compartiment d
e
es piles usagées.
3 piles (3 x 1,5 V
e
ables.
e
r le compartimen
t
é
cifications
t
e
il n’est pas étalo
n
concernant l’envi
r
r ce multimètre q
u
).
r ce multimètre q
u
n
2 (voir §5)
s
idéales :
a
ture : 18 à 28°C
é
relative : max.
7
: max. 2000 m
d
e surtension
p
ollution
re de service
re de stockage
de température
a
x. entre connexi
o
d’échantillonnage
hors plage
piles faibles
polarité
e
l d’affichage
rage
automatique
o
n
DVM1500
39
fusibles
ère de l’appareil
e
u
porte-fusible et l
V
, Ø 5 x 20 mm).
piles
s
dès que le sy
m
a
ts de mesurage
c
trochocs.
e
s piles à l’aide d’
u
type R03). Ne pa
s
t
des piles.
t
echniques
n
né par défaut !
r
onnement d’utilis
u
e dans un enviro
n
u
e dans un enviro
n
7
5%
1000 V CAT II
e
2
0°C (32°F) ~ 4
10°C)
-10°C (14°F) ~
retirer les piles
0.1x / C° (< 1
8
o
n et terre
µA et mA, F50
0
(gamme 10 A
n
3x/sec
LCD 3
¾
digits a
v
des fonctions e
t
oui (« OL »)
oui ( )
« - » affiché au
oui
oui
oui, après 15
m
3 piles 1,5 V ty
p
©
e
t ouvrir le multim
è
e remplacer par u
m
bole s’affich
e
erronés pouvan
u
n tournevis.
s
utiliser des piles
ation :
n
nement CAT I o
u
n
nement avec de
g
e
t 600 V CAT III
0°C(122°F) (< 80
60°C (140°F) (<
!)
8
°C ou > 28°C)
750 VCA RMS ou
0
mA/250 V, 5 x 2
0
n
on protégée)
v
ec indication aut
o
t
des symboles
tomatiquement
m
in ; tonalité aprè
s
p
e R03
Rev. 01
©
Velleman nv
è
tre.
n fusible
e
afin
t
u
CAT II
g
ré de
% RH, <
70% RH,
1000 VCC
0
mm
o
matique
s
14 min
DVM1500 Rev. 01
16.04.2010 ©Velleman nv
40
dimensions 156 x 82 x 29 mm
poids ± 220 g (avec les piles)
accessoires notice, sondes de mesure, piles,
thermocouple type K
Détection de tension CA sans contact
sensibilité fré
q
uence distance
> 50 V 50 Hz < 150 mm
Tension CC
g
amme résolution
p
récision
400 m
V
0,1 mV
± (0,8% de l’aff. + 3 digits)
4 V 1 mV
40 V 10 mV
400
V
100 m
V
1000 V 1 V ±
(
1,0% de l’aff. + 3 di
g
its
)
impédance d’entrée : 10 M
tension d’entrée max. : 1000 V
Tension CA
g
amme résolution
p
récision
4 V 1 mV
± (1,0% de l’aff. + 3 digits) 40 V 10 mV
400
V
100 m
V
750
V
1 V ±
(
1,2% de l’aff. + 3 di
g
its
)
impédance d’entrée : 10 M
tension d’entrée max. : 750 V~RMS
plage de fréquence : 40 Hz ~ 400 Hz
Courant CC
g
amme résolution
p
récision
4000
µ
A 1
µ
A
± (1,2% de l’aff. + 3 digits)
400
µA
0,1 mA
10 A 10 mA ±
(
2,0% de l’aff. + 8 di
g
its
)
protection surcharge : fusible F500 mA/250 V pour gammes µA et mA ;
gamme 10 A non protégée
courant d’entrée max. : 400 mA pour gammes µA et mA ; 10 A pour
gamme 10 A
tension circuit max. pour toutes les gammes : 250 V
Courant CA
g
amme résolution
p
récision
4000
µ
A 1
µ
A
± (1,5% de l’aff. + 5 digits)
400
µA
0,1 mA
10 A 10 mA ±
(
3,0% of de l’aff. + 8 di
g
its
)
protection surcharge : fusible F500 mA/250 V pour gammes µA et mA ;
gamme 10 A non protégée
courant d’entrée max. : 400 mA pour gammes µA et mA ; 10 A pour
gamme 10 A
tension circuit max. pour toutes les gammes : 250 V
16.04.2010
plage de f
r
Résista
n
g
am
m
400
4 k
40
k
400
k
4 M
40
M
tension ci
r
Test de
g
amme
Tempér
a
g
am
m
-20°C
~
0°C ~
4
400°C ~
1
Capacit
é
g
am
m
4 n
40
n
400
4
µ
40
µ
200
Fréque
n
g
am
m
9,99
9
99,9
9
999,
9
9,999
99,99
199,9
9
> 200
Amplitude
max. 250
V
Pour mes
u
N’emplo
y
Velleman
r
équence : 40 Hz
~
n
ce
m
e ré
s
0
k
k
1
M
1
r
cuit ouvert : ± 0,
2
diode et de c
o
descri
pt
tonalité lorsque
< ± 4
0
affichage tensi
a
pp
roximative
d
a
ture
m
e ré
s
~
0°C
4
00°C
1
,000°C
é
m
e ré
s
f
n
F
1
nF
1
F
µ
F
1
µF
1
n
ce
m
e ré
s
9
Hz 0,
9
Hz 0
,
9
Hz
0
kHz
kHz
1
9
kHz 1
kHz 1
vs. Mesurage de
f
V
RMS
u
rages précis : am
y
er cet appareil
q
ne sera aucune
DVM1500
41
~
400 Hz
s
olution
0
,1
±
1
10
1
00
1 k
1
0 k
±
2
5 V
o
ntinuité audi
b
t
ion
r
ésistance
0
tensi
o
on directe
d
e la diode
c
o
cou
r
s
olution
1°C
±
1°C
±
1°C
±
s
olution
1
p
F
±
1
0
p
F
±
1
00
p
F
1 nF
1
0 nF
1
00 nF
s
olution
001 Hz
±
,
01 Hz
0
,1 Hz
1 Hz
1
0 Hz
00 Hz
00 Hz
f
réquence (tensio
n
plitude entre 1 V
R
q
u’avec des acc
e
ment responsa
b
©
p
récisio
n
±
(1,2% de l’aff.
+
±
(
2,0% de l’aff.
+
b
le
conditions de
t
o
n circuit ouvert :
o
urant CC direct :
r
ant CC indirect :
±
p
récisio
n
±
(
5,0% de l’aff.
+
±
(
1,0% de l’aff.
+
±
(
2,0% de l’aff.
+
p
récisio
n
±
(
5,0% de l’aff.
+
±
(3,0% de l’aff.
+
p
récisio
n
±
(0,1% de l’aff.
+
non s
p
écifié @ >
n
d’entrée) : 0,6
V
R
MS et 3 V RMS
e
ssoires d’origin
e
b
le de dommage
s
Rev. 01
©
Velleman nv
n
+
3 digits)
+
5 di
g
its
)
t
est
± 0,5 V
± 1 mA
±
1,5 V
n
+
4 di
g
its
)
+
3 di
g
its
)
+
3 di
g
its
)
n
+
5 di
g
its
)
+
5 digits)
n
+
1 digit)
200 kHz
V
RMS à
e
. SA
s
ou
16.04.2010
lésions s
u
d’inform
a
de cette
n
les infor
m
modifiée
s
© DROITS
D
SA Vellem
a
T
ous droits
m
inté
g
rale ou
électronique
1. Int
A los ciu
d
Importa
n
a este pr
o
Si tiene
d
¡Gracias p
o
instruccio
n
daño en e
l
distribuid
o
Véase la
G
manual d
e
2.
m
E
s
Si
a
p
E
s
U
n
m
u
E
s
U
n
in
c
E
s
L
a
pe
A
C
u
rvenus à un us
a
a
tion concernan
t
n
otice, visitez n
o
m
ations présent
é
s
sans notificati
o
D
’AUTEUR
a
n est l’ayant droit
d
m
ondiaux réservés.
To
partielle, du contenu
que se soit est inter
d
MANU
A
roducción
d
adanos de la U
n
n
tes informacion
o
ducto
Este símbolo en
e
las muestras inse
No tire este apar
a
doméstica; debe
Devuelva este ap
a
reciclaje local.
Respete las leyes
d
udas, contacte
c
o
r haber comprad
o
n
es del manual an
t
l
transporte no lo
i
or
.
G
arantía de servi
e
l usuario.
m
bolos utiliz
a
s
te símbolo indi
c
no lee las instruc
c
p
arato o sufrir heri
s
te símbolo indi
c
n
a situación o acci
u
erte.
s
te símbolo indi
c
n
a situación o acci
c
luso la muerte.
s
te símbolo indi
c
a
negligencia de e
s
e
li
g
rosa.
C
(« alternating c
u
DVM1500
42
a
ge (incorrect)
d
t
cet article et la
o
tre site web w
w
é
es dans cette n
o
o
n préalable.
d
es droits d’auteur
p
o
ute reproduction, tr
a
de cette notice par q
u
d
ite sans l’accord pré
a
A
L DEL U
S
n
ión Europea
es sobre el med
i
e
ste aparato o el e
rvibles, podrían d
a
a
to (ni las pilas, si
ir a una empresa
e
a
rato a su distrib
u
locales en relació
c
on las autorida
d
o
el DVM1500! L
e
t
es de usarlo. Si
e
i
nstale y póngase
cio y calidad Ve
l
a
dos
c
a: Leer las instr
c
iones o el manua
das, incluso mori
r
c
a: Peligro
ón peligrosa pued
c
a: Riesgo de pe
l
ón peligrosa pued
c
a: ¡Ojo! ; infor
m
s
ta información pu
u
rrent » o corrient
e
©
d
e cet appareil.
P
version la plus
r
w
w.velleman.eu.
o
tice peuvent êt
p
our cette notice.
a
duction, copie ou dif
f
u
elque procédé ou su
r
a
lable écrit de l’ayant
d
S
UARIO
i
o ambiente con
c
mbalaje indica qu
e
a
ñar el medio am
b
las hubiera) en l
a
e
specializada en r
e
u
idor o a la unidad
n con el medio a
m
d
es locales para
e
a atentamente la
e
l aparato ha sufri
d
en contacto con s
l
leman
®
al final
d
ucciones
l del usuario pued
r
.
e causar lesiones
l
igro/daños
e causar daños, l
e
m
ación importan
t
ede causar una si
t
e
alterna)
Rev. 01
©
Velleman nv
P
our plus
r
écente
Toutes
re
f
usion,
r
tout support
d
roit.
c
erniente
e
, si tira
b
iente.
a
basura
e
ciclaje.
de
m
biente.
residuos.
s
d
o algún
u
d
e este
e dañar el
o incluso la
e
siones o
t
e
t
uación
DVM1500 Rev. 01
16.04.2010 ©Velleman nv
71
terugbetaling ter waarde van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek
tot één jaar na aankoop en levering, of een
vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij
ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse
schade na de levering veroorzaakt aan het
toestel (bv. door oxidatie, schokken, val,
stof, vuil, vocht...), en door het toestel,
alsook zijn inhoud (bv. verlies van data),
vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die regelmatig dienen te
worden vervangen, zoals bv. batterijen,
lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet,
nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of
abnormaal gebruik of gebruik van het
toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt
de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie
aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn
van het oorspronkelijke aankoopbewijs.
Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeur de originele verpakking) en voeg
een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie
aan te bieden, kijk nog eens na of er geen
voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie
handleiding). Op deze wijze kunt u kosten
en tijd besparen. Denk eraan dat er ook
voor niet-defecte toestellen een kost voor
controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend
worden.
• Elke commerciële garantie laat deze
rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan
eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product
(zie handleiding van het betreffende
product).
Garantie de service et de qualité
Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus
de 35 ans dans le monde de l’électronique
avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des
exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE.
Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à
des contrôles de qualité supplémentaires,
tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas
improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public
(pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24
mois contre tout vice de production ou de
matériaux à dater du jour d’acquisition
effective ;
• si la plainte est justifiée et que la
réparation ou le remplacement d’un article
est jugé impossible, ou lorsque les coûts
s’avèrent disproportionnés, Velleman®
s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la
totalité ou une partie du prix d’achat. Le
cas échéant, il vous sera consenti un article
de remplacement ou le remboursement
complet du prix d’achat lors d’un défaut
dans un délai de 1 an après l’achat et la
livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat
lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu
à l’article après livraison (p.ex. dommage
lié à l’oxydation, choc, chute, poussière,
sable, impureté…) et provoqué par
l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation
éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire,
ou pièce qui nécessite un remplacement
régulier comme p.ex. piles, ampoules,
pièces en caoutchouc, courroies… (liste
illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie,
de la foudre, d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une
négligence, volontaire ou non, une
DVM1500 Rev. 01
16.04.2010 ©Velleman nv
72
utilisation ou un entretien incorrects, ou
une utilisation de l’appareil contraire aux
prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective
de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation
professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte
d’une utilisation incorrecte ou différente
que celle pour laquelle il a été initialement
prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement
non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée
par une tierce personne sans l’autorisation
explicite de SA Velleman® ; - frais de
transport de et vers Velleman® si l’appareil
n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit
de l’achat. L’appareil doit nécessairement
être accompagné du bon d’achat d’origine
et être dûment conditionné (de préférence
dans l’emballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la
notice et de contrôler câbles, piles, etc.
avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en
bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être
sujette à une complémentation selon
le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und
Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in
der Elektronikwelt und vertreibt seine
Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität
zu gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch
von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten,
nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch
(siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in
Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode
von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls
eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder
wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig
sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein
gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie
ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung
im Werte von 100% der Kaufsumme im
Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen
ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im
Werte von 50 % im Falle eines Defektes im
zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen
sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die
nach Lieferung am Gerät und durch das
Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation,
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit,
...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile,
die regelmäßig ausgewechselt werden, wie
z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung,
zweckentfremdete Anwendung oder
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in
der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6
Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine
unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch
unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten
ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich
an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Velleman DVM1500 Manuel utilisateur

Catégorie
Multimètres
Taper
Manuel utilisateur