GE 106748 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur
Pour l’assistance à la clientèle, composer le 1-877-556-0973
840081200
Gaufrier et gril à
sandwichs à plaques
amovibles
g
Sécurité.................................................... 2
Pièces et caractéristiques .................. 4
Utilisation.................................................. 5
Nettoyage.................................................. 5
Recettes pour le gaufrier...................... 6
Recettes pour le
gril à sandwichs .................................... 8
Assistance à la clientèle .................... 10
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
Sécurité
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou boutons.
3. Pour protéger contre le risque de choc
électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou l’unité de cuisson dans l’eau
ou autre liquide.
4. Une bonne surveillance est nécessaire
pour tout appareil utilisé par des enfants
ou près d’eux.
5. Débrancher l’appareil de la prise de
courant électrique lorsqu’il n’est pas uti-
lisé et avant un nettoyage. Le laisser
refroidir avant un nettoyage et avant d’y
placer ou d’y enlever des pièces.
6. Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec un cordon ou une
fiche endommagés, ou lorsque l’appareil
ne fonctionne pas bien, ou a été endom-
magé d’une manière quelconque.
Composer notre numéro d’assistance
à la clientèle sans frais d’interurbain,
pour des renseignements concernant
l’examen, la réparation électrique ou
mécanique ou l’ajustement.
7. L’utilisation d’accessoires non recom-
mandés par le fabricant de l’appareil
ménager peut causer des blessures ou
endommager l’unité.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre du
bord d’une table ou d’un comptoir,
ou toucher des surfaces chaudes, y
compris la cuisinière.
10. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un
brûleur à gaz ou d’un élément électrique
chaud, ou dans un four chauffé.
11. Une grande précaution doit être prise
lors du déplacement d’un appareil
électroménager contenant de l’huile
chaude ou autres liquides chauds.
12. Pour déconnecter, débrancher la fiche
de la prise.
13. Ne pas utiliser l’appareil électroménager
à une fin autre que l’utilisation prévue.
14. Ne pas laisser l’appareil ménager sans
surveillance quand il est branché.
15. Lors de l’utilisation de cet appareil
ménager, prévoir un espace d’air de 4 à
6 pouces au-dessus, derrière et des deux
côtés pour la circulation de l’air. Ne pas
utiliser l’appareil sur des surfaces où la
chaleur peut causer un problème.
16. Veiller à ce que ni le cordon, ni vous-
même ne touchiez toute partie chaude
de l’appareil à cause du risque de
brûlures.
17. Ne placer l’appareil que sur une surface
sèche et d’aplomb.
18. Ne jamais retirer la gaufre ou le sand-
wich avec un dispositif coupant ou autre
ustensile de cuisine métallique.
19. Laisser toujours l’appareil refroidir com-
plètement avant de le ranger et ne
jamais enrouler le cordon autour de
l’appareil pendant qu’il est encore
chaud.
20. Pour réduire le risque d’incendie ou de
choc électrique, ne pas faire fonctionner
l’appareil sans que les moules soient
bien emboîtés en place.
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de
sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :
3
Renseignements pour la sécurité du consommateur
Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage
domestique.
Pour éviter une surcharge du circuit élec-
trique, ne pas faire fonctionner un autre
appareil à forte consommation sur le même
circuit que le gaufrier/gril à sandwichs.
Cet appareil est équipé d’un cordon à trois
fils relié à la terre (fiche à trois broches). Ce
type de fiche conviendra seulement dans une
prise électrique à trois alvéoles. Cette carac-
téristique de sécurité a pour but de réduire
le risque de choc électrique. Si la fiche ne
convient pas à la prise, contacter un élec-
tricien qualifié pour remplacer la prise
inappropriée.
La longueur du cordon utilisé sur cet
appareil a été choisie pour réduire le risque
de s’empêtrer dans un cordon plus long ou
de trébucher dessus. Si une rallonge est util-
isée, elle doit `comporter trois fils et être
reliée à la terre. Le calibrage de la rallonge
doit être le même que celui de l’appareil ou
supérieur. Il faut prendre soin d’arranger la
rallonge de telle sorte qu’elle ne pende pas
du comptoir ou de la surface d’une table où
elle peut être tirée par des enfants ou faire
trébucher.
Ne pas essayer d’enlever la broche de mise à
la terre faisant partie de la fiche à trois
broches.
Ne jamais enlever, insérer ou réinstaller les
moules sans que l’appareil ne soit débranché
et que les moules et l’appareils ne soient
refroidis.
Le gaufrier/gril à sandwichs est muni d’un
dessus de couvercle frais au toucher. Par
conséquent, en usage normal, la surface
supérieure ne causera pas de brûlures aux
mains ou aux doigts si elle est touchée
accidentellement. Les autres surfaces
peuvent être chaudes et il faut prendre
des précautions lors de l’utilisation de ce
gaufrier ou de tout autre appareil.
AVERTISSEMENT : Toujours employer des
mitaines de four pour
protéger les mains
lors de l’ouverture
d’un gaufrier/gril à
sandwichs chaud. La
vapeur qui s’échappe
peut causer des
brûlures.
4
Moules amovibles de gril à sandwichs
Moules amovibles de gaufrier
Pièces et caractéristiques
1
2
3
4
Bouton de dégagement des moules
Témoins lumineux
3
1
2
Le témoin d’ALIMENTATION rouge
s’allume dès le branchement de l’appareil.
Ce témoin reste allumé jusqu’à ce que
l’appareil soit débranché.
Le témoin de PRÉCHAUFFAGE vert
s’allume lorsque l’appareil a préchauffé.
Pour obtenir les meilleurs résultats,
attendre que le témoin de PRÉCHAUFFAGE
vert s’allume avant de commencer la
cuisson. Ce témoin s’allumera et s’éteindra
par intermittence durant la cuisson.
3
3
4
Vert – PRÉCHAUFFAGE
Rouge – ALIMENTATION
5
1. S’assurer que l’appareil est débranché.
Choisir les moules de cuisson préférés.
2. Introduire les languettes des moules
dans les fentes
de l’appareil
près de
la charnière.
3. Presser l’autre côté du moule pour
qu’il s’emboîte en place. Répéter avec
l’autre moule.
4. Fermer l’appareil et le brancher dans
une prise.
5. Laisser l’appareil préchauffer jusqu’à
ce que le témoin de PRÉCHAUFFAGE
vert s’allume (environ 5 minutes).
Utilisation
6. Cuire les gaufres ou sandwichs selon
la recette. Retirer les aliments cuits
avec soin.
7. Si on utilise les moules du gril à sand-
wichs et qu’il y a accumulation de
graisse, nettoyer les moules et toute
surface de l’excédent de graisse avant
de continuer la cuisson. Voir les
instructions à « Nettoyage ».
8. Après la cuisson, débrancher l’ap-
pareil et le laisser refroidir.
9. Voir les instructions à « Nettoyage ».
AVERTISSEMENT : Pour réduire le
risque d’incendie ou de choc élec-
trique, ne pas faire fonctionner
l’appareil sans que les moules soient
bien emboîtés en place.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le
risque d’incendie ou de choc élec-
trique, ne pas faire griller de viandes,
aliments gras ou produits marinés sur
le gril à sandwichs.
Nettoyage
Avant l’utilisation initiale, laver et sécher les moules.
Avertissement : Pour réduire le risque
de brûlure aux mains et doigts, laisser
l’appareil refroidir avant d’enlever les
moules.
1. S’assurer que l’appareil est débranché
et que les moules ont refroidi.
2. Appuyer sur les boutons de
DÉGAGEMENT DES MOULES pour
enlever les moules de cuisson. Laver
dans de l’eau chaude savonneuse; rin-
cer et sécher. Les moules peuvent
aussi être lavés au lave-vaisselle.
3. Si la graisse dégoutte dans la cuvette
ramasse-gouttes,
la cuvette doit
aussi être
nettoyée. À
l’aide d’un
linge humide
savonneux,
essuyer
soigneusement
toute la surface de la cuvette pour en-
lever toute la graisse. Laisser sécher.
4. Pour nettoyer l’extérieur de
l’appareil, l’essuyer avec un
linge humide. Ne pas se servir de
nettoyants abrasifs sur l’appareil.
Ne pas placer l’appareil dans un
lave-vaisselle ni l’immerger dans
l’eau ou autre liquide.
5. L’appareil peut être rangé en
position verticale. Ranger les moules
amovibles de telle sorte que les
surfaces antiadhésives ne soient
pas égratignées.
NE PAS IMMERGER L’APPAREIL DANS
L’EAU OU AUTRE LIQUIDE.
6
• Les moules du gaufrier peuvent
contenir environ
3
4 de tasse de
mélange et donner 2 gaufres de
4 pouces carrés. Deux gaufres
constituent une portion typique.
• Un mélange à gaufres plus clair
nécessite moins de mélange pour
couvrir les moules, qu’un mélange
épais.
• Un mélange à gaufres fait maison peut
prendre plus de temps à cuire qu’un
mélange à crêpes et gaufres en boîte.
Le mélange à gaufres en boîte prend
environ 5 minutes. Les recettes maison
prennent quelques minutes de plus.
• Pour la plupart des recettes, il n’est
pas nécessaire de graisser la surface
antiadhésive.
Conseils pour le gaufrier!
Recettes pour le gaufrier
Gaufres de week-end
1 tasse de farine
3 c. à thé de poudre à pâte
1
4 c. à thé de sel
1 c. à soupe de sucre
Dans un grand bol, battre ensemble la farine, la poudre à pâte, le sel et le sucre.
Mettre de côté. Battre les blancs d’œufs en neige. Ajouter le lait et les jaunes d’œufs
au mélange de la farine. Remuer jusqu’à consistance lisse. Ajouter l’huile et la
vanille au mélange et bien mélanger. Incorporer les blancs d’œufs. Verser environ
3
4 de tasse du mélange au milieu du gaufrier. Faire cuire de 5 à 6 minutes ou jusqu’à
ce qu’elles soient dorées. Donne 3
1
2 tasses de mélange.
Gaufres au babeurre
1
1
2 tasse de farine
1
1
2 c. à thé de poudre à pâte
1
2 c. à thé de soda
1
2 c. à thé de sel
Dans un bol moyen, battre la farine, la poudre à pâte, le soda et le sel. Remuer le
babeurre, le beurre et les œufs jusqu’à l’obtention d’un bon mélange (la pâte
devrait être épaisse). Verser environ
2
3 à
3
4 de tasse de mélange au milieu du
gaufrier. Fermer le couvercle et faire cuire de 6 à 7 minutes ou jusqu’à ce qu’elles
soient dorées. Donne 3 tasses de mélange.
1
1
2 tasse de babeurre
6 c. à soupe de beurre, fondu
2 œufs, battus légèrement
3 œufs, séparés
1 tasse de lait
4 c. à soupe d’huile
1 c. à thé de vanille
7
Gaufres aux bananes et à la crème sure
1 tasse de farine
1
2 c. à thé de poudre à pâte
1
4 c. à thé de soda
1
4 c. à thé de sel
1 œuf, séparé
Dans un grand bol, battre les ingrédients secs et les mettre de côté. Dans un petit
bol, battre le blanc d’œuf en neige avec un fouet. Ajouter le jaune d’œuf, la crème
sure, le lait, le beurre et la banane au mélange de farine et bien mélanger. Incorporer
le blanc d’œuf battu. Verser
3
4 tasse de mélange dans le gaufrier. Faire cuire de 6 à 7
minutes ou jusqu’à ce qu’elles soient dorées. Donne 3 tasses de mélange.
Gaufres à la cannelle et aux raisins
1 tasse de farine
2 c. à soupe de cassonade tassée
2 c. à thé de poudre à pâte
1
4 c. à thé de sel
1
1
2 c. à thé de cannelle
Dans un petit bol, battre la farine, le sucre, la poudre à pâte, le sel et la cannelle.
Dans un grand bol, battre l’œuf, le lait et l’huile. Ajouter le mélange de farine au
mélange de lait. Remuer jusqu’à ce que le mélange soit tout juste combiné. Y
remuer les raisins. Verser environ
3
4 tasse de mélange dans le gaufrier. Faire cuire
de 6 à 8 minutes ou jusqu’à ce qu’elles soient dorées. Donne 2 tasses de mélange.
Gaufres au chocolat
1
4 tasse de shortening végétal
1
2 tasse de sucre
1 œuf
1
2 c. à thé de vanille
2
3 tasse de farine
Dans un petit bol, mettre le shortening et le sucre en crème jusqu’à consistance uniforme.
Ajouter l’œuf et la vanille et mélanger jusqu’à consistance lisse. Ajouter le reste des
ingrédients et bien mélanger. Le mélange devrait être plus épais que le mélange
normal pour gaufres. Vaporiser les moules d’un enduit pour la cuisson. Placer
2
3 tasse du
mélange au milieu du gaufrier. Fermer le couvercle et faire cuire 6 à 7 minutes. Retirer
du gaufrier et servir avec de la crème glacée à la vanille.
Donne 2 tasses de mélange.
1 œuf
1
2 tasse de lait
2 c. à soupe d’huile
1
3 tasse de raisins secs
3 c. à soupe de cacao non sucré
1 c. à thé de poudre à pâte
Pincée de sel (
1
16 c. à thé)
1
2 tasse de lait
1 tasse de crème sure
1
4 tasse de lait
1
4 tasse de beurre, fondu
1 banane mûre, écrasée
8
1 c. à soupe de salsa
2 c. à soupe de haricots sautés
Recettes pour gril à sandwichs
Pochettes mexicaines
Pour chaque sandwich :
2 tortillas au maïs de 6 pouces
1 grosse c. à soupe de trempette
au fromage fondu
Préchauffer le gril à sandwichs. Vaporiser un enduit végétal pour la cuisson.
Étendre le fromage, la salsa et les haricots sur une tortilla au maïs. Recouvrir d’une
autre tortilla au maïs. Placer sur le gril à sandwichs. Fermer et verrouiller, puis faire
cuire environ 5 minutes. Mise en garde : la garniture est très chaude.
Pochettes de hot dogs au fromage
Pain tranché (toute variété)
Hot dogs
Tranches de fromage fondu
enveloppées séparément
Vaporiser les moules d’un enduit pour la cuisson. Placer une tranche de pain, côté
beurré vers le bas, sur le gril à sandwichs. Étendre 1 à 2 c. à soupe de ketchup sur le
pain. Couper une moitié de hot dog en « rondelles ». Placer les « rondelles » de hot
dog sur le ketchup. Développer une tranche de fromage et la placer sur les hot dogs.
Recouvrir de l’autre tranche de pain, côté beurré vers le haut. Fermer et verrouiller
le gril et faire cuire environ 3 minutes. Mise en garde : la garniture est très chaude.
Délices au fromage
1 boîte (1 lb) de biscuits réfrigérés extra grands
8 tranches de fromage fondu enveloppées séparément (toute variété)
Prendre chaque biscuit et l’ouvrir en deux, pour obtenir deux biscuits plus minces.
Aplatir chaque moitié dans la paume de la main. Développer les tranches de
fromage. Prendre chaque tranche et la plier en deux, puis de nouveau en deux,
pour obtenir quatre quartiers empilés. Vaporiser les moules d’un enduit pour la
cuisson. Placer deux biscuits aplatis sur le gril à sandwichs. Placer le fromage empilé
au milieu. Recouvrir de deux biscuits aplatis. Fermer et verrouiller. Faire cuire envi-
ron 5 à 6 minutes ou jusqu’à ce qu’ils soient brunis au goût. Mise en garde : la
garniture est très chaude. Donne 8 biscuits.
Ketchup
Beurre
9
Chaussons aux fruits
1 boîte de croissants réfrigérés
Garniture à tarte aux fruits ou conserves de fruits
Cannelle sucrée
Ouvrir la boîte de croissants et poser à plat sur le comptoir. Diviser en 4 rectangles.
Prendre chaque rectangle et presser sur les perforations en diagonale pour les fer-
mer, et obtenir ainsi 4 rectangles solides. Placer un rectangle sur le gril à
sandwichs. Mettre 2 à 4 c. à soupe de garniture aux fruits au centre de la
pâtisserie. Recouvrir d’un autre rectangle de pâtisserie. Saupoudrer de cannelle
sucrée. Fermer et verrouiller. Faire cuire environ 5 minutes ou jusqu’à ce que la
pâtisserie soit brunie au goût. Répéter avec le reste des pâtisseries. Mise en garde : la
garniture est très chaude. Donne 2 chaussons.
Omelette au bacon et fromage
2 œufs
1
2 tasse de fromage cheddar râpé
Dans un petit bol, battre les œufs légèrement avec une fourchette. Ajouter le
fromage et le bacon, puis mélanger. Vaporiser les moules d’un enduit pour la cuis-
son. Verser le mélange d’oeufs sur le gril à sandwichs. Fermer et verrouiller. Faire
cuire environ 4 à 5 minutes. Donne 1 portion.
Pochettes épicées au pastrami
Pour chaque pochette au pastrami,
il vous faudra :
2 tranches de pain de seigle
2 à 3 tranches de pastrami
1 à 2 c. à soupe de choucroute
Beurrer deux tranches de pain sur un côté. Placer une tranche (côté beurré vers
le bas) sur un côté du moule. Ajouter la viande, la choucroute, la vinaigrette et le
fromage. Recouvrir de la seconde tranche de pain (côté beurré vers le haut).
Fermer et verrouiller le couvercle. Faire cuire environ 3 minutes ou jusqu’à ce
que les pochettes soient brunies au goût. Mise en garde : la garniture est très chaude.
2 morceaux de bacon, cuits et émiettés
Sel et poivre au goût
1 tranche de fromage suisse
1 c. à soupe de vinaigrette Mille-îles
Beurre ou margarine
10
5/01
840081200
WAL
MART Canada Corp.
Mississauga, Ontario L5N 1P9
Si vous avez une réclamation en vertu de cette garantie, veuillez composer le numéro
de l’assistance à la clientèle. Pour obtenir un service plus rapide, ayez à la portée de
la main les numéros de modèle, de série et de type pour que l’opérateur puisse vous
aider. Ces numéros se trouvent à la base du gaufrier/gril à sandwichs.
MODÈLE : _______________ TYPE : ________________ SÉRIE : _________________
Numéro d’assistance à la clientèle : 1-877-556-0973
Conservez ce numéro pour référence ultérieure !
Demandes de renseignement par courriel : www.wal-mart.com
Assistance à la clientèle
Garantie limitée de deux ans
Que couvre la garantie ?
• Tout vice de matériau ou de fabrication.
Pendant combien de temps après l’achat
initial ?
• Deux ans.
Que ferons-nous ?
• Nous vous fournirons un appareil neuf.
Comment faire une réclamation ?
• Conservez votre reçu.
• Emballez bien l’appareil. Nous recomman-
dons l’utilisation de la boîte et du matériel
d’emballage d’origine.
• Retournez le produit au magasin
WAL
MART le plus près ou téléphonez à
l’assistance à la clientèle au 1-877-556-0973.
Quelles sont les exclusions au titre de la
garantie ?
• Les pièces et récipients en verre, couteau /
tamis, lames et / ou agitateurs.
• L’utilisation à des fins commerciales ou
tout autre usage non prescrit dans le mode
d’emploi.
• Les dommages causés par le mésusage,
l’abus ou la négligence.
• Les produits achetés ou réparés à
l’extérieur du Canada.
Comment la loi provinciale affecte-t-elle cette
garantie ?
• Cette garantie vous confère des droits spé-
cifiques et vous pouvez également jouir
d’autres droits qui peuvent varier d’une
province à l’autre.
WAL
MART décline toute responsabilité
concernant les dommages ou les pertes
accidentels causés par cet appareil.
Certaines provinces ne permettent pas
l’exclusion ou la restriction des dommages
ou des pertes accidentelles, de telle sorte
que cette renonciation peut ne pas vous
être applicable.
Qu’advient-il si vous avez acheté le produit
aux États-Unis, au Canada, ou au Mexique et
que vous avez un problème alors que vous
l’utilisez en dehors du pays de l’achat ?
• Cette garantie n’est valable que dans
le pays de l’achat et si vous suivez les
modalités de réclamation au titre de la
garantie tel qu’indiqué.
g est une marque de commerce
de General Electric Company et est
utilisée en vertu d’une licence par
WAL
MART Stores.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

GE 106748 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues