HobbyZone HBZ05300 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur
Instruction Manual | Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni
HBZ05300
Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product
page for the most up-to date manual information.
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks
Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la
page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur le manuel.
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto dalla
pagina del prodotto per le informazioni manuali più aggiornate.
719020 Created 08/23
DuetTM
S 2
525mm
32
®
Ce modèle est radiocommandé. Des interférences provenant de sources extérieures peuvent survenir.
Celles-ci peuvent entraîner des pertes de contrôle de l’appareil pendant le vol.
En tant qu’utilisateur, vous vous devez d’utiliser ce produit de manière sécurisée, sans vous mettre en
danger, mettre en danger autrui, endommager le produit ni endommager les biens d’autrui.
N’UTILISEZ jamais ce produit sous l’emprise
d’alcool ou de drogues.
N’INGÉREZ jamais de pièce du produit, au risque
de causer des blessures graves ou la mort.
N’UTILISEZ jamais l’appareil si des ls ou des
composants sont endommagés.
NE touchez jamais les pièces en mouvement.
N’UTILISEZ jamais l’appareil sous la pluie.
NE volez jamais au-dessus de personnes, de
routes, de bâtiments, de lignes électriques ou près
d’aéroports.
N’ESSAYEZ jamais d’utiliser l’appareil depuis un
véhicule ou un bâtiment.
N’EFFECTUEZ aucune maintenance de l’appareil
sans avoir retiré sa batterie.
N’UTILISEZ jamais une batterie endommagée ou
déformée.
UTILISEZ toujours l’appareil en partant du
principe que le rotor ou l’hélice sont armés et
peuvent s’enclencher à tout moment.
VÉRIFIEZ toujours que le transmetteur est
bien xé avant d’allumer l’appareil et lorsqu’il
fonctionne.
RESTEZ toujours à l’écart de l’hélice/des pales
du rotor, et ne portez pas de vêtements amples
qui pourraient accidentellement s’y accrocher.
GARDEZ toujours l’appareil solidement
immobilisé en cas d’activation accidentelle des
gaz.
EFFECTUEZ toujours une maintenance de
l’appareil et du transmetteur avant et après
chaque vol, an de garantir la navigabilité de
l’appareil.
UTILISEZ toujours l’appareil dans des endroits
ouverts, loin des autres véhicules, de la circulation et
des personnes.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
Précautions et avertissements liés à la sécurité
AVERTISSEMENT : lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation an de vous familiariser avec les
caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner
sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert
des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable ne respectant pas les principes de
sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce
produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. NN’essayez
pas de modier ou d’utiliser ce produit avec des composants incompatibles hors des instructions fournies
par Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et
à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel
avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci an de manipuler correctement l’appareil et d’éviter
tout dégât matériel ou toute blessure grave.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modication à la seule discrétion
d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com
et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Signication de certains termes spéciques :
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger
lors de l’utilisation de ce produit :
REMARQUE : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts
matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts
matériels ET des blessures graves.
AVERTISSEMENT : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des
dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure supercielle.
FR
33 Duet S 2
Table des matières
Emetteur ............................................................ 34
Installation des piles de l’émetteur ..................... 34
Charge de la batterie ......................................... 35
Installation de la batterie .................................... 35
Test de direction des gouvernes ......................... 36
Modes de vol de la technologie SAFE® ............... 37
Décollage .......................................................... 38
Le décollage au sol ............................................ 38
Vol ..................................................................... 39
Réglage des trims durant le vol .......................... 39
Réglage manuel des trims ................................. 40
Atterrissage ....................................................... 40
Après le vol ........................................................ 40
Guide de dépannage .......................................... 41
Maintenance des hélices ................................... 42
Affectation ......................................................... 42
Garantie et réparations ...................................... 43
Coordonnées de Garantie et de Service ............. 44
Information IC .................................................... 44
Compliance Information for the European Union . 45
Spécifications
Envergure d’aile 523.3mm
Longueur 368.4mm
Poids*
Sans batterie: 38g
Avec la batterie de vol
150mAh 1S recommandée:
43g
ATTENTION: Toutes les instructions et mises
en garde doivent être scrupuleusement suivies. Une
mauvaise utilisation des batteries Li-Po peut
produire un incendie, des dommages aux personnes
ainsi qu’aux biens.
• Manipuler, charger ou utiliser la batterie Li-Po
incluse indique que vous assumez les risques liés
à l’utilisation de batteries au Lithium.
• Si à quelque moment que ce soit, la batterie
commence à gon er ou suinter, arrêter
l’utilisation immédiatement. Si en charge ou en
décharge, cessez immédiatement et déconnectez
la batterie.
• Continuer à utiliser, charger ou décharger une
batterie gon ée, ou suintante peut provoquer un
incendie.
• Pour obtenir les meilleurs résultats, entreposez
toujours la batterie à température ambiante, dans
un endroit sec.
• Lorsque vous transportez la batterie ou que vous
la stockez temporairement, la température doit
toujours être comprise entre 5 et 49 ºC.
• Ne stockez en aucun cas la batterie ou
l’hélicoptère dans une voiture ou à un endroit
directement exposé à la lumière du soleil. Laissée
dans une voiture chaude, la batterie peut se
détériorer ou même prendre feu.
• Chargez toujours les batteries à distance de tout
matériau in ammable.
• Faites toujours l’inspection de la batterie avant la
charge, et ne chargez jamais des batteries hors
d’usage ou endommagées.
• Déconnectez toujours la batterie après la charge,
Avertissements relatifs à la batterie
GARDEZ toujours l’appareil dans votre champ
de vision et veillez à avoir un contrôle permanent
dessus.
GARDEZ toujours une distance de sécurité autour
de l’appareil (toutes directions confondues) an
d’éviter les collisions ou les blessures.
RÉDUISEZ toujours les gaz aumaximum ou
activez l’arrêt des gaz avant un accident.
GARDEZ toujours le transmetteur allumé lorsque
l’appareil fonctionne.
SUIVEZ toujours attentivement les instructions
et les avertissements concernant l’appareil et
les équipements enoption (chargeurs, batteries
rechargeables, etc.).
GARDEZ toujours les produits chimiques, les petites
pièces et les pièces électriques hors de portée des
enfants.
UTILISEZ uniquement des batteries entièrement
chargées.
LAISSEZ toujours les pièces refroidir après
utilisation avant de les toucher.
UTILISEZ uniquement des pièces propres.
VEILLEZ à toujours conserver les pièces ausec.
RETIREZ toujours les batteries après utilisation.
* Le poids indiqué est celui de l’appareil et des
composants du contrôleur de vol.
Aucune charge utile supplémentaire n’est autorisée
sur l’appareil. La masse maximale au décollage
(MTOM) calculée inclut la batterie recommandée.
Ce produit est classé C4 par la
réglementationUAS selon l’Agence
européenne de la sécurité aérienne
(EASA).
34
®
Installation des piles de l’émetteur
Alarme de tension
basse
Quand la tension
d’alimentation chute
trop, une alarme retentit
et la DEL de tension
clignote. Les piles
doivent être remplacées
immédiatement. Si
cela se produit quand
votre modèle est en
vol, atterrissez dès que
possible.
Emetteur
et laissez le chargeur refroidir entre les charges.
• Surveillez toujours en continu la température du
pack de batteries au cours de la charge.
• UTILISEZ EXCLUSIVEMENT UN CHARGEUR
CONÇU SPÉCIFIQUEMENT POUR CHARGER DES
BATTERIES
• LI-PO. Le fait de charger la batterie avec un
chargeur non compatible peut être à l’origine
d’un incendie provoquant des blessures
corporelles et/ ou des dégâts matériels.
• Ne déchargez jamais les cellules Li-Po en
dessous de 3 V.
• Ne couvrez jamais les étiquettes d’avertissement
avec des bandes auto-agrippantes.
• Ne laissez jamais sans surveillance des batteries
en cours de charge.
• Ne chargez jamais les batteries sans respecter
les niveaux recommandés.
• N’essayez jamais de démonter ou de modi er le
chargeur.
• Ne laissez jamais des mineurs charger des packs
de batteries.
• Ne chargez jamais les batteries dans des
endroits extrêmement chauds ou froids (la plage
de températures recommandées se situe entre
5 et 49 °C) et ne les exposez jamais à la lumière
directe du soleil.
Trappe de
batterie
Interrupteur
d’alimentation
Gaz (throttle)
Indicateur d’alimentation/de
mode de vol (DEL)
Compensation à
gauche
Compensation à
droite
Compensation
vers le haut
Direction
Haut/Bas
Gauche/Droite
Compensation vers le bas
Basculement
entre les
modesAS3X
et SAFE
Affectation
Installez 4piles AA dans l’émetteur en veillant à res-
pecter la polarité. Remplacez les piles lorsque la DEL
clignote et que l’émetteur émet des tonalités.
Nous recommandons d’utiliser uniquement des piles
alcalinesAA dans l’émetteur. Il est toutefois possible
d’utiliser des piles rechargeablesNiMH.
ATTENTION: Si vous utilisez des piles rechar-
geables, ne chargez que ce type de pile. Si vous
chargez des batteries nonrechargeables, celles-ci
pourraient exploser et provoquer des dommages
corporels et/ou matériels.
FR
35 Duet S 2
Basculement
entre les
modesAS3X
et SAFE
Charge de la batterie
5
Sec.
Laissez l’avion
immobile à l’abris
du vent durant 5
secondes.
A n d’obtenir
les meilleures
qualités de
vol, installez
la batterie
dans cette
position.
1
2
Installation de la batterie
1
2 3 4
USB Li-P o
C har ger
EFL C 10 08
SOLID RED LED
–Charging
DC Input:5.0V 350mA
DC Output: 4.2V 300mA
LED OFF
–Charge
Complete
USB Li-P o
C har ger
EFL C 10 08
SOLID RED LED
–Charging
DC Input:5.0V 350mA
DC Output: 4.2V 300mA
LED OFF
–Charge
Complete
USB Li-P o
C har ger
EFL C 10 08
SOLID RED LED
–Charging
DC Input:5.0V 350mA
DC Output: 4.2V 300mA
LED OFF
–Charge
Complete
45
MIN.
USB Li-P o
C har ger
EFL C 10 08
SOLID RED LED
Charging
DC Input:5.0V 350mA
DC Output: 4.2V 300mA
LED OFF
Charge
Complete
USB Li-P o
C har ger
EFL C 10 08
SOLID RED LED
Charging
DC Input: 5.0V 350mA
DC Output: 4.2V 300mA
LED OFF
Charge
Complete
REMARQUE: Inspectez la batterie pour vous
assurer qu’elle n’est pas endommagée, c’est-à-
dire nongonée, courbée, brisée ou perforée. Ne
chargez que les batteries froides au toucher et
nonendommagées.
La batterie doit toujours être chargée avant
d’utiliser l’appareil.
1. Insérez le chargeur dans le portUSB.
2. Raccordez la batterie au chargeur.
ENCHARGE(DEL en rouge xe)
CHARGEMAXIMALE (DEL éteinte)
Déconnectez la batterie de vol du chargeur immé-
diatement après la n de la charge.
ATTENTION: N’utilisez que des chargeurs
spécialement conçus pour charger la batte-
rie Li-Po incluse. Le non-respect de ces instruc-
tions peut entraîner un incendie, des blessures ou
des dégâts matériels.
ATTENTION: Ne dépassez jamais le taux de
charge recommandé.
ATTENTION: Une fois que la charge est
terminée, retirez immédiatement la batterie.
Ne laissez jamais une batterie connectée au
chargeur.
Veillez à éloigner l’appareil et l’émetteur des grands objets métalliques,
des sources sansl ou d’autres émetteurs lorsque vous installez la
batterie.
À chaque initialisation après un cycle d’alimentation, par défaut,
l’appareil est modeSAFE.
ATTENTION: Débranchez toujours la batterie de vol Li-Po du
récepteur de l’appareil lorsqu’il n’est pas en vol pour éviter toute
décharge excessive. Les batteries déchargées à une tension inférieure à
la tension minimale approuvée peuvent s’endommager, entraînant une
baisse de performance et un risque d’incendie lorsque les batteries sont
rechargées.
ATTENTION: N’approchez jamais les mains des hélices.
La stabilisation fera tourner les hélices en réponse à tout
mouvement de l’appareil, une fois qu’elle aura été initialisée en
augmentant les gaz à plus de 25%. Après une seconde complète
d’absence de gaz et de mouvement de l’appareil, la stabilisation s’arrête.
36
®
Manche de profondeur vers le bas (Montée) Manche de profondeur vers le haut (Descente)
Virage à droite
25% 25%
1. Placez-vous derrière l’avion.
2. Fixez ou maintenez l’avion de façon qu’il ne s’échappe pas lors de l’essai des commandes.
3. Déplacez les manches de l’émetteur pour contrôler que les réponsse de l’avion correspondent aux
illustrations.
Pour des informations complémentaires, référez-vous aux instructions d’affectation et au guide de
dépannage situés dans ce manuel.
Pour obtenir une assistance supplémentaire, veuillez contacter le service technique Horizon Hobby.
Test de direction des gouvernes
Virage à gauche
FR
37 Duet S 2
Modes de vol de la technologie SAFE®
ModeSAFE (avec mise à niveau
automatique)
Les angles de tangage (le nez monte et descend)
et de roulis (les extrémités des ailes montent et
descendent) sont limités pour vous permettre de
maintenir l’appareil dans les airs. Relâchez les deux
manches pour une mise à niveau automatique.
ModeAS3X
Domaine de vol sans limite
ModeSAFE
ModeAS3X
Lorsque vous passez du modeSafe® au
modeAS3X®, les tonalités et les DEL suivantes
seront émises par l’émetteur an d’indiquer le
mode de vol de l’appareil.
•ModeSAFE: deux bips et la DEL clignote en bleu.
•ModeAS3X: un bip et la DEL clignote en rouge.
RoulisTangage
RoulisTangage
Basculement
entre les
modesAS3X
et SAFE
38
®
Commencez toujours avec une batterie
complètement chargée.
Lorsque vous apprenez à piloter, demandez
de l’aide pour faire décoller votre appareil à
la main de manière à ce que vous puissiez
vous concentrer sur le pilotage. Si vous devez
faire décoller votre appareil à la main par
vous-même, tenez l’appareil avec votre main
dominante et l’émetteur avec l’autre main.
Vent de
8 km/h maxi
Prenez de l’altitude à
100% des gaz.
Vent de
8 km/h maxi
Baissez délicate-
ment le manche de
profondeur pour
quitter le sol.
1.
2.
1.
2.
100%
100%
Incliné vers
l’arrière
Décollage
Commencez toujours avec une batterie
complètement chargée.
Installez le train d’atterrissage comme indiqué.
Décollage à partir d’une piste en dur et plate.
Ne tournez l’appareil qu’une fois qu’il a décollé
du sol.
Le décollage au sol
FR
39 Duet S 2
Manche des
gaz
Déviation Bouton de Correction
Réglage des trims durant le vol
Réglez un minuteur de vol sur 5minutes
Effectuez toujours des mouvements délibérés et
réguliers du manche de commande an de mieux
contrôler votre appareil. Si vous sentez que vous
perdez le contrôle, relâchez le manche droit
(direction) pour l’appareil puisse revenir en palier.
Lorsque vous remarquez que l’appareil ne
monte plus alors qu’il est à pleine puissance
ou que les moteurs commencent à faire des
impulsions au niveau de l’alimentation, faites
atterrir immédiatement l’appareil et rechargez la
batterie.
La DEL de l’émetteur vous informe de l’état de
charge de la batterie de vol de l’appareil.
-CHARGECOMPLÈTE (DELverte)
-CHARGEPARTIELLE (DELjaune)
-CHARGEFAIBLE (DELrouge)
La DELrouge signie que vous devez faire atterrir
immédiatement votre appareil et rechargez la
batterie de vol. L’appareil passera bientôt en
coupure de basse tension. Une fois la coupure de
basse tension atteinte, les moteurs de l’appareil
émettent des impulsions au niveau de leur
alimentation, suivies d’une coupure complète de
l’alimentation des moteurs.
En modeSAFE, l’appareil monte lorsque les gaz
sont supérieurs à 70% et descend lorsqu’ils sont
inférieurs à 30%. Il volera en ligne droite et en
palier lorsque les gaz sont entre 30 et 70%.
Vol
DEL d’état de la
batterie de vol
Familiarisez-vous avec les commandes avant
d’effectuer le vol en effectuant le test de direction
des commandes recommandé. Appuyez sur les
boutons de trim de l’émetteur pour corriger la
trajectoire.
Si le nez de l’avion dévie quand le manche de
Profondeur/Direction est au neutre et que les gaz
sont à 50%, appuyez sur les boutons de trim :
• Le bouton haut, pour stopper la déviation vers
le haut
• Le bouton bas, pour stopper la déviation vers
le bas
• Le bouton gauche, pour stopper la déviation
vers la droite
• Le bouton droite, pour stopper la déviation vers
la gauche
Si vous pressez un bouton de trim jusqu’à ne
plus entendre de bip et que l’avion dévie toujours,
atterrissez et ajustez les trims manuellement een
suivant les explications ci-dessous.
40
®
Vent de
8 km/h maxi
Volez au-dessus de la piste d’atterrissage, en
gardant l’avion face au vent et les ailes à niveau.
Faites descendre l’avion en baissant les gaz à
25%. A proximité du sol, baissez complètement
le manche des gaz et le manche de profondeur.
ATTENTION : N’essayez pas d’attraper
l’avion avec les mains. Risque de blessures et
d’endommager l’avion.
1. Baissez complètement le manche des gaz
et ne touchez pas au manche Profondeur/
Direction. Patientez au moins 5 secondes.
2. Déconnectez et retirez la batterie de l’avion.
Gardez vos mains à l’écart des hélices.
3. Mettez l’émetteur hors tension.
4. Chargez complètement la batterie de l’avion.
5. Retirez la batterie de l’émetteur une fois que
la charge est terminée.
REMARQUE: Quand votre vol est terminé, ne
laissez pas l’avion en exposé au soleil. Ne
stockez pas l’avion dans un endroit fermé et
chaud comme une voiture par exemple. Risque
d’endommagement de la mousse.
REMARQUE: Toujours déconnecter la batterie de
l’avion avant de mettre l’émetteur hors tension
sous peine de blessures corporelles ou dégâts
matériels
A
Appuyez sur les boutons de trim pour les
replacer au neutre (3 bips seront émis), puis
utilisez une pince pour plier délicatement la
boucle en métal (A):
• Resserrez la boucle si l’avion dévie vers le
haut
• Ecartez la boucle si l’avion dévie vers le bas
De cours vols d’essai et des ajustements par
étape seront sûrement nécessaires.
Réglage manuel des trims
Atterrissage
Après le vol
1
3
2
FR
41 Duet S 2
Guide de dépannage
Problème Cause possible Solution
L’avion ne
répond pas
aux ordres de
l’émetteur
Absence de connexion Suivez les instructions d’affectation.
Suivez les instruction “d’installation de
la batterie”. Remplacez ou rechargez la
batterie.
L’émetteur est trop proche de l’avion
ou les deux sont à proximité d’un grand
objet métallique, réseau sans l ou d’un
autre émetteur durant la connexion de la
batterie ou l’affectation
Déplacez vous vers un lieu différent,
éloignez l’émetteur d’une distance d’au
moins 60cm et connectez la batterie ou
tentez de nouveau une affectation
Peu ou pas de puissance Remplacez ou rechargez la batterie puis
connectez la correctement à l’avion
Réponse aléa-
toire de l’avion
aux ordres de
l’émetteur
Mauvaise connexion radio Remplacez ou rechargez la batterie
Mauvais réglage des commandes ou
avion endommagé Réglez la direction en utilisant le trim
gauche ou le trim droit, ou atterrissez
immédiatement et réglez, réparez ou
remplacez les pièce défectueuses
L’avion a été déplacé durant la connexion
de la batterie Gardez l’avion immobile durant la con-
nexion de la batterie
L’avion tourne
dans une direc-
tion
Mauvais réglage des commandes ou
avion endommagé Réglez la direction en utilisant le trim
gauche ou le trim droit, ou atterrissez
immédiatement et réglez, réparez ou
remplacez les pièce défectueuses
Le vent est trop élevé Reportez votre vol à un jour plus calme
L’avion monte en
pente rapide à
mi-gaz
Mauvais réglage des commandes ou
avion endommagé. Réglez l’assiette de modèle en appuyant
sur le bouton de trim bas ou atterrissez.
Réglez le trim manuellement
La batterie n’est pas correctement
positionnée Installez la batterie totalement en arrière
Le vent est trop élevé Reportez votre vol à un jour plus calme
L’avion ne
grimpe pas Mauvais réglage des commandes ou
avion endommagé Réglez l’assiette de modèle en appuyant
sur le bouton de trim haut ou atterrissez.
Réglez le trim manuellement
Les hélices ou les cônes sont mal xés ou
endommagés Atterrissez immédiatement, réparez ou
remplacez les pièces endommagées
Peu ou pas de puissance Remplacez ou rechargez la batterie
L’avion est
difcile à lancer
dans le vent
Vent trop élevé ou de travers Lancez directement face au vent
L’autonomie est
trop faible La batterie est endommagée ou pas
complètement chargée Rechargez ou remplacez la batterie
Les hélices ou les cônes sont mal xés ou
endommagés Atterrissez immédiatement, réparez ou
remplacez les pièces endommagées
Plein gaz durant toute la durée du vol Volez juste au dessus de la position mi-gaz
pour augmenter l’autonomie
Le vitesse du vent est trop élevée pour
effectuer un vol en sécurité Reportez votre vol à un jour plus calme
L’avion vibre Les hélices ou les cônes sont mal xés ou
endommagés Atterrissez immédiatement, réparez ou
remplacez les pièces endommagées
42
®
6.
24 in
(60 cm)
5.
3.
5
Sec.
Moteur gauche
A BC
Moteur droit
Maintenance des hélices
Affectation
ATTENTION: NE PAS manipuler les hélices
tant que la batterie est connectée. Risque de
blessures corporelles.
1. Retirez le cône (A) en le dégageant
délicatement de l’hélice (B). Si possible retirez
les résidus de colle du cône et de l’hélice.
2. Retirez l’hélice de l’axe du moteur, remarquez
les indications «L» (gauche) et «R» (droite).
Utilisez une pince à becs ns ou hémostatique
pour maintenir l’axe (C) en place, puis tirez
délicatement sur l’hélice pour la retirer de
l’axe.
3. Installez une hélice neuve, les numéros
doivent être orientés vers l’avant.
4.75 x 2.5 R (Droite)
4.75 x 2.5 L (Gauche)
4. Réinstallez le cône en utilisant de la colle CA
compatible polystyrène.
La liste des pièces détachées se situe à la n
de ce manuel. Visitez le site web
www.hobbyzonerc.com pour obtenir des
informations complémentaires concernant la
maintenance de votre avion.
Si votre avion ne répond pas aux ordres de
l’émetteur quand la batterie de l’avion est con-
nectée et complètement chargée et que l’émet-
teur est sous tension, veuillez effectuer l’affec-
tation de l’avion et de l’émetteur.
1. Déconnectez la batterie de l’avion.
2. Mettez l’émetteur hors tension.
3. Connectez la batterie à l’avion. La DEL du
récepteur va se mettre à clignoter (générale-
ment au bout de 5 secondes).
4. Eloignez l’émetteur de l’avion d’une distance
minimale de 60cm. Maintenez-vous égale-
ment à l’écart de grands objets métalliques,
de réseaux sans l et d’autres émetteurs.
Contrôlez que les manches de l’émetteur sont
au neutre, que le manche des gaz est en po-
sition basse et prenez soin de laisser l’avion
immobile.
5. Enfoncez le manche gauche dans le boîtier
jusqu’à ce qu’il s’enclenche (vous entendrez
un «clic»), lorsque vous mettez l’émetteur
sous tension..
6. L’émetteur va émettre 2 bips et sa DEL va se
mettre à clignoter. Relâchez le manche après
2 secondes.
7. Au bout de 5 à 10 secondes, la DEL du récep-
teur va se mettre à clignoter lentement et
l’émetteur cessera d’émettre des bips indi-
quant que le récepteur est affecté à l’émetteur.
FR
43 Duet S 2
Garantie et réparations
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon)
garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera
exempt de défauts matériels et de fabrication à sa
date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie
correspond aux dispositions légales du pays dans
lequel le produit aété acquis. La durée de garantie
est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de
18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial («
Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours
de l’acheteur consiste en la réparation ou en
l’échange dans le cadre de cette garantie. La
garantie s’applique uniquement aux produits
achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les
ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes
par cette garantie. Les revendications en garantie
seront acceptées sur fourniture d’une preuve
d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le
droit de modifier les dispositions de la présente
garantie sans avis préalable et révoque alors les
dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la
vendabilité du produit ou aux capacités et à la
forme physique de l’utilisateur pour une utilisation
donnée du produit. Il est de la seule responsabilité
de l’acheteur de vérifier si le produit correspond à
ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule
discrétion d’Horizon de déterminer si un produit
présentant un cas de garantie sera réparé ou
échangé. Ce sont là les recours exclusifs de
l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les
éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans
le cas de garantie. La décision de réparer ou de
remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon.
La garantie exclut les défauts esthétiques ou les
défauts provoqués par des cas de force majeure, une
manipulation incorrecte du produit, une utilisation
incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore
des modifications de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant
d’un montage ou d’une manipulation erronés,
d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi
que des tentatives d’entretien ou de réparation non
effectuées par Horizon. Les retours effectués par le
fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une
de ses représentations nationales requièrent une
confirmation écrite.
Limitation des dommages
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de
dommages conséquents directs ou indirects, de
pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés
de quelque manière que ce soit au produit et ce,
indépendamment du fait qu’un recours puisse être
formulé en relation avec un contrat, la garantie
ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon
n’acceptera pas de recours issus d’un cas de
garantie lorsque ces recours dépassent la valeur
unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune influence
sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du
produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits
choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte
aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour
les blessures ou les dommages pouvant en résulter.
Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une
utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou
règlementations en vigueur.
En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte
sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives
à la garantie figurant dans le présent document. Si
vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter
ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit,
nous vous demandons de restituer au vendeur le produit
complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non
un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon
sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques
ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit
de manière sure et raisonnable peut provoquer des
blessures et des dégâts matériels conséquents.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice
d’utilisation contient des indications relatives à la
sécurité ainsi que des indications concernant la
maintenance et le fonctionnement du produit. Il est
absolument indispensable de lire et de comprendre
ces indications avant la première mise en service.
C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une
manipulation erronée et des accidents entraînant des
blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait
être tenu responsable d’une utilisation ne respectant
pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente
ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité
à l’application de la garantie sans avoir consulté
Horizon. Cela vaut également pour les réparations
sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas,
44
®
Coordonnées de Garantie et de Service
Information IC
IC: 6157A-HBZ5303 and 6157A-HBZ9505
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Ce dispositif contient un/des émetteur(s)/récepteur(s) non soumis à licence conforme(s) aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes:
1: Cet appareil ne doit pas causer d’interférences.
2: Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner un
dysfonctionnement.
Pays d’achat Horizon Hobby Numéro de téléphone/E-mail Adresse
Union
européenne
Horizon Technischer Service service@horizonhobby.eu Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon
d’une décision appropriée, destinée à vous aider le
plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance
ou d’une réparation, adressez-vous soit à votre
revendeur spécialisé, soit directement à Horizon.
Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter
que le carton d’emballage d’origine ne suffit pas,
en règle générale, à protéger le produit des dégâts
pouvant survenir pendant le transport. Faites appel
à un service de messagerie proposant une fonction
de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend
aucune responsabilité pour l’expédition du produit
jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une
preuve d’achat, une description détaillée des défauts
ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts
envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse
complète, d’un numéro de téléphone (pour demander
des renseignements) et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées
en présence d’une preuve d’achat originale émanant
d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent
le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le
cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé.
Cette décision relève uniquement d’Horizon Hobby.
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un
devis que nous transmettons à votre revendeur. La
réparation sera seulement effectuée après que nous
ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de
la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour
les réparations payantes, nous facturons au minimum
30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais
de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la
réparation dans un délai de 90 jours, nous nous
réservons la possibilité de détruire le produit ou de
l’utiliser autrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations
payantes que pour les composants
électroniques et les moteurs. Les réparations
touchant à la mécanique, en particulier
celles des hélicoptères et des voitures
radiocommandées, sont extrêmement
coûteuses et doivent par conséquent être
effectuées par l’acheteur lui-même.
10/15
FR
45 Duet S 2
Compliance Information for the European Union
Déclaration de conformité de l’Union européenne :
HBZ Duet S 2 RTF (HBZ05300); Par la présente, Horizon Hobby, LLC déclare que cet appareil
est conforme aux directives suivantes: Directive basse tension 2014/35/UE; Directive CEM
2014/30/UE; Directive relative aux équipements radioélectriques 2014/53/UE; Directive RoHS 2
2011/65/U; Directive RoHS 3 - Modiant 2011/65/UE Annexe II 2015/863.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: https://www.
horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Gamme de fréquences sans l / Puissance de sortie sans l:
Émetteur:
2405-2475MHz
9.66Bm
Récepteur::
2405-2475MHz
9.82dBm
REMARQUE: Ce produit contient des batteries couvertes par la directive européenne 2006/66 / EC, qui ne
peuvent pas être jetées avec les déchets ménagers. Veuillez respecter les réglementations locales..
Fabricant ofciel de l’UE:
Horizon Hobby, LLC
2904 Research Road
Champaign, IL 61822 USA
Importateur ofciel de l’UE:
Horizon Hobby, GmbH
Hanskampring 9
22885 Barsbüttel Germany
DIRECTIVE DEEE:
L’étiquette de cet appareil respecte la directive européenne 2012/19/UE en matière de déchets
des équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne
doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais déposé dans une installation appropriée an
de permettre sa récupération et son recyclage..
© 2023 Horizon Hobby, LLC
HobbyZone, the HobbyZone logo, Apprentice, SAFE, the SAFE logo, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, IC3, Bind-
N-Fly, the BNF logo, the Smart Technology logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered
trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann
Industries, Inc.
US 8,672,726. US 9,056,667. US 9,753,457. US 10,078,329. US 9,930,567. US 10,419,970. US 10,849,013.
CN201721563463.4. Other patents pending.
www.horizonhobby.com
Created 08/23 HBZ05300 719020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

HobbyZone HBZ05300 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur