Cuisinart CBT500E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CBT500E/CBT500WE
BLENDER
4
1. INTRODUCTION
Vous venez de faire l’acquisition d’un blender Cuisinart®.
La recherche constante dans l’innovation et le soin apporté à
l’élaboration de ce produit vous garantissent un appareil de
qualité. Facile d’utilisation et d’entretien, cet appareil vous
permettra de réaliser toutes sortes de préparations simples et
originales.
Cet appareil comporte une base en métal robuste et un bol
de 1,5 l résistant, en verre épais gradué qui convient aussi
bien aux droitiers qu’aux gauchers grâce à son bol adaptable.
Son bouchon doseur permet d’ajouter avec précision
des ingrédients sans nécessairement ôter le couvercle.
Son corps en acier brossé inoxydable ajoute une note
d’élégance dans toutes les cuisines.
Très puissant, le blender est doté d’un moteur de 600W et de
lames inusables en acier chirurgical qui peuvent
mélanger, mixer et réduire en purée tous les ingrédients et
mélanges les plus épais. Il peut même piler des cubes de
glace et broyer des aliments plus ou moins durs.
Grâce à ses fonctions :
• Mélanger/Fouetter :
• Mélanger/Emulsionner :
• Piler la glace :
le blender est idéal pour préparer les soupes et potages,
les purées, les pâtes semi-liquides (crêpes, cakes, clafoutis,
gaufres, blinis,…), la vinaigrette, la mayonnaise, les crèmes,
les sodas maison ainsi que concasser les fruits secs, les épices
et le sucre en morceaux.
Equipé d’un timer et d’une fonction Pulse
P
U
L
S
E
,
le blender garantit un travail de précision ainsi qu’un confort
d’utilisation inégalé. Chaque recette peut être suivie à
la seconde.
Avant de l’utiliser, il est recommandé de nettoyer le bouchon
doseur, le couvercle, le bol et le col de blocage. Les lames sont
extrêmement tranchantes : veiller à les nettoyer avec la plus
grande prudence en les tenant par leur moyeu central.
Nettoyer la base du blender avec une éponge ou un chion
humide. Ne jamais l’immerger dans l’eau ou tout autre liquide.
2. CARACTERISTIQUES PRODUIT
1. Couvercle
Facile à utiliser et résistant aux fuites, il se place sur le bol
d’une simple pression.
2. Bouchon doseur gradué
Il permet de mesurer jusqu’à 30 ml et de verser les
ingrédients sans retirer le couvercle.
3. Bol en verre gradué
D’une contenance de 1,5 l. Epais, avec ouverture large et
bec verseur anti-gouttes, il peut être aisément démonté
pour un entretien facilité.
2
1
3
4
6
7
9
8
10
5
4. Bloc de coupe
De haute qualité avec lames en acier inoxydable brevetées
en forme d’étoile et très résistantes, même pour piler la
glace, elles peuvent être retirées pour un entretien facilité.
5. Joint d’étanchéité en caoutchouc (non illustré)
Tient le bol fermement en place pour un fonctionnement
hermétique et optimal.
6. Col de blocage avec ergots de sécurité
S’emboîte parfaitement de façon à ce que le bol se visse
facilement sur le corps du blender.
7. Timer
Indique les durées de mélange de 0 à 5 minutes pour des
résultats parfaits.8. Touches de commande
8.Touche de commande :
a. Glace pilée
Active une vitesse spécialement adaptée pour piler la
glace uniformément et concasser des aliments durs.
b. Marche séquentielle
P
U
L
S
E
Peut s’utiliser en combinaison avec les fonctions
ou pour permettre de maîtriser
au mieux la préparation.
c. Fouetter et Emulsionner
Choisir la fonction ou selon
les besoins de la recette. Les voyants lumineux
respectifs s’allument :
La touche pour incorporer les aliments et
obtenir un mélange homogène.
La touche
pour battre la crème, réaliser des
nappages pour gâteaux, élaborer des cocktails, milk-
shakes, sorbets rapides, crèmes glacées, hacher les
herbes, les condiments, etc.
9. Socle moteur
Puissant, robuste et stable, même lorsque l’on pile de la
glace.
10. Pieds antidérapants
Assurent une stabilité à l’appareil pendant l’utilisation et
protègent ainsi la surface du plan de travail ou de la table.
3. UTILISATION
A. ASSEMBLAGE
1. Positionner le bol et le col de blocage
Retourner le bol (A) sans bouchon doseur sur une surface
plane, y déposer le joint en caoutchouc (B), introduire ensuite
le bloc lames dans l’ouverture (C). Insérer et visser le col de
blocage sur le bol (D) dans le sens des aiguilles d’une montre.
Poser l’assemblage sur le socle moteur de façon à ce que
les graduations inscrites sur le bol soient orientées face à
l’utilisateur et que la poignée soit positionnée sur le côté.
Les ergots du col de blocage doivent s’adapter parfaitement
aux orices du socle moteur prévus à cet eet.
La lame ne fonctionnera que si ces ergots de sécurité sont
parfaitement emboîtés dans le socle moteur. Placer ensuite
le couvercle sur le bol et appuyer, puis visser le bouchon
doseur gradué. Brancher l’appareil. Toujours placer le
couvercle avant d’utiliser le blender.
2. Retirer l’assemblage bol et col de blocage
Lorsque la préparation est terminée, éteindre et débrancher
l’appareil. Retirer le blender du socle moteur. Ôter le
couvercle et le bouchon doseur, vider le contenu. Pour laver
le blender, procéder comme mentionné au point 1, dans
l’ordre inverse.
D
C
B
A
6
B. UTILISATION DU BLENDER
1. Les touches de commande
Pour activer le blender, presser la touche
I
. Le blender
est sous tension. Pour commencer une des fonctions, presser
la touche correspondante. Pour changer de fonction, presser
une autre touche.
Pour donner des impulsions, en mode
I
, appuyer
sur
P
U
L
S
E
, puis presser et relâcher la touche sélectionnée
autant de fois que nécessaire. Pour piler la glace, en mode
I
, pressez la touche et la relâcher autant de
fois que nécessaire.
Pour arrêter les fonctions, presser la touche de la fonction
engagée. Le blender se remet en position
I
en
clignotant. Pour désactiver le blender, presser la touche
0
.
2. Les fonctions
A. Ajouter tous les ingrédients nécessaires et mettre le couvercle.
Il est également possible de placer le couvercle, puis
d’ajouter les ingrédients en retirant le bouchon doseur.
Replacer ensuite le bouchon doseur. Des ingrédients
supplémentaires peuvent aussi être ajoutés en cours de
mixage par ce même bouchon.
B. Minuter le temps des préparations
Le timer ache la durée de fonctionnement de 0 à 5
minutes sur l’écran digital, en comptant les secondes à
partir de 0. Il commence à compter dès que les touches
P
U
L
S
E
et/ou , sont enfoncées. Le
temps aché cesse de sécouler lorsque l’on appuie sur ces
même touches et continue lorsquon appuie à nouveau. Le
timer est remis à 0 lorsquon éteint le blender.
La minuterie cesse automatiquement dès quelle atteint 5
minutes d’utilisation. Un bip sonore retentit et le voyant
lumineux de la touche
I
clignote. L’appareil est en
mode marche.
C. Activer une fonction
Presser la touche
I
. Le voyant rouge clignote,
indiquant que le blender est sous tension.
D. Sélectionner une touche de fonction
Presser la touche ou selon le choix. Le
blender se met en marche. Pour changer de fonction, il
sut d’appuyer sur une autre touche. Il nest pas nécessaire
d’éteindre le moteur.
E. Temps de préparation
Les résultats escomptés sont atteints en quelques
secondes. Si les aliments ont tendance à adhérer aux parois
pendant l’utilisation, procéder par brèves impulsions
espacées.
F. Arrêter la fonction
Presser la touche en cours. Le moteur s’arrête. Le témoin
lumineux clignote, indiquant que l’appareil est toujours
sous tension. Pour désactiver complètement le blender,
appuyer sur la touche
0
.
G. Mode Pulse
La fonction pulse permet de créer une impulsion brève
et puissante. Pour procéder à un mixage par impulsions,
presser la touche
I
puis la touche
P
U
L
S
E
.
Le témoin lumineux Pulse clignote. Presser ensuite la
touche de la fonction désirée ou et la
relâcher.
A chaque impulsion, tous les voyants de la position
I
, de la touche
P
U
L
S
E
ou de la fonction
sélectionnée s’allument.
H. Piler la glace
Le moteur du blender Cuisinart® d’une puissance de
600W permet de piler la glace sans ajout de liquide.
Pour assurer un meilleur contrôle, la fonction
fonctionne comme la touche
P
U
L
S
E
, par intermittence.
Placer les glaçons dans le bol, mettre en place le couvercle
et appuyer sur la touche
I
. Le voyant lumineux
P
U
L
S E
I
0
7
s’allume. Presser ensuite la touche par brèves
impulsions jusqu’à ce que la glace ait la consistance
désirée.
I. Détacher les aliments qui ont adhéré
Utiliser une spatule uniquement lorsque le blender est
éteint et débranché. Retirer les aliments logés sur les parois
du bol et les placer au-dessus des lames. Ne jamais utiliser
d’ustensiles en métal, car ceux-ci pourraient endommager
le bol ou les lames. Ensuite, remettre le couvercle en place
et continuer la fonction si nécessaire. Ne jamais mettre le
blender en marche lorsque la spatule est dans le bol.
J. Après la fonction utilisée
Presser la touche
0
et débrancher l’appareil. Retirer
ensuite le bol du socle moteur en tirant vers le haut.
8
Ingrédients/ Recette Vitesse Symbol Résultat
Mayonnaise
Mélanger/Fouetter
Pulse
Epais et crémeux
Vinaigrette Mélanger/Fouetter Homogène
Purée (sauf pomme de terre) Mélanger/Fouetter
Pulse
Liquide à épais
Soupes et potages Mélanger/Emulsionner ou
Mélanger/Fouetter
Consistance désirée
Fruits secs (amandes, noix,
noisettes)
Piler la glace Concassé à poudre
Crèmes épaisses ou fouettées Mélanger/Fouetter
Pulse
Consistance désirée
tes semi-liquides Mélanger/Fouetter
Pulse
Homogène (sans grumeaux)
Zestes de citron Mélanger/Emulsionner
Pulse
Concassé à poudre
Milk-Shakes Mélanger/Emulsionner
Pulse
Homogène à crémeux
Aliments pour bébé Mélanger/Emulsionner Homogène à crémeux
Boissons naturelles
(jus d’orange, sodas)
Mélanger/Fouetter Homogène et mousseux
Cocktails (glacés) Mélanger/Emulsionner Homogène et mousseux
Crèmes glacées, sorbets Mélanger/Emulsionner Crémeux et épais
Fromage dur Mélanger/Emulsionner
Pulse
Concassé à poudre
Fromage à pâte molle Mélanger/Fouetter
Pulse
Consistance désirée
Epices Mélanger/Emulsionner
Pulse
Concassé à n
Herbes hachées Mélanger/Fouetter
Pulse
Concassé à n
Glace Piler la glace Concassé à n
Sucre en morceaux Piler la glace Concassé à n
9
4. LAVIS DES CHEFS
Couper les gros aliments en cubes de 1 à 5 cm avant de les
mixer. Le résultat obtenu sera meilleur. Pour plus de facilité,
penser à couper les légumes non cuits en cubes de 2 à 3 cm.
Pour travailler un liquide très chaud dans le blender, laisser
le capuchon doseur entrouvert pour permettre à la vapeur
de s’échapper et éviter ainsi que la pression augmente dans
le bol.
Si les mélanges ont du mal à se faire durant l’élaboration
d’un cocktail, les amorcer en ajoutant d’abord un peu de
liquide, sinon les éléments solides ne se mélangeront pas.
Pour obtenir un mélange homogène, ajouter d’abord les
ingrédients liquides, puis les ingrédients solides.
Préférer la touche
P
U
L
S
E
pour hacher. En eet, cela
permet aux aliments de retomber au fond du bol entre
chaque pulsion. Vérier fréquemment la texture an de ne
pas trop hacher. Ce principe s’applique aussi pour la glace
pilée. Pour hacher des herbes, le bol et la lame du blender
doivent être secs, sinon celles-ci adhèrent à la paroi. Plus la
quantité d’herbes est importante, plus elles seront nes. Elles
peuvent être congelées dans un récipient hermétique.
S’il reste des morceaux de glaçons après avoir pilé la glace,
marquer des temps d’arrêt de 2 secondes entre chaque
pression. Procéder de la même façon pour concasser les
épices ou le sucre.
Pour monter une mayonnaise dans le blender, utiliser
uniquement les touches par impulsions.
Cet appareil ne permet pas de réduire les pommes de terre
en purée (la purée devient élastique), de pétrir les pâtes
lourdes (pain, brioche) ou de battre les œufs en neige.
5. QUESTIONS/REPONSES
Que faire si : Réponses :
Mon appareil ne fonctionne
pas?
Vérier que l’appareil est
bien branché, mettre
l’interrupteur sur la position
La préparation fuit par la base ? Vérier que l’assemblage bol,
col de blocage est bien vissé
sur le socle moteur et que le
joint est bien positionné.
La préparation fuit par le
couvercle ?
Vérier que la quantité totale
liquide et solide ne dépasse
pas 1,5 l.
La lame reste bloquée ? Couper les gros aliments
en morceaux avant de les
hacher et procéder par
impulsions pour un meilleur
résultat.
La lame reste bloquée malgré
une réduction des quantités
dan sle bol ?
Eteindre et débrancher
l’appareil. La lame na
probablement pas été mise
en place correctement.
Vérier l’assemblage du
blender.
Le moteur ralentit ? La quantité d’aliments
dépasse le maximum
recommandé. Retirer une
partie et procéder en deux
fois.
10
6. NETTOYAGE ET RANGEMENT
L’appareil peut être laissé sur le plan de travail de la cuisine.
Le débrancher lorsquil n’est pas utilisé.
Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. Nettoyer
le bol avant la première utilisation et après chaque utilisation
an d’éviter que les aliments sèchent. Ne pas conserver
d’aliments ou de liquides dans le bol. Pour le nettoyer,
retirer le blender du socle moteur en tirant vers le haut.
Désolidariser le bol du col de blocage en le dévissant dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre (voir rubrique 3.A.2).
Laver les lames à la main avec vigilance. Eviter de les laisser
dans l’eau savonneuse. Toujours les manipuler avec la plus
grande précaution. Laver le bol dans l’eau chaude
savonneuse, rincer et sécher. Tous les composants de
l’appareil, à l’exception du socle moteur, peuvent être conés
au lave-vaisselle. Pour réassembler le bol, introduire les lames
dans la base en plastique, puis le joint en caoutchouc et visser
le bol (voir rubrique 3.A.1).
Pour nettoyer le socle moteur, utiliser une éponge humide
imbibée d’un détergent doux. Ne pas utiliser d’éponge
abrasive. Ne jamais immerger le socle moteur dans l’eau ou
dans un autre liquide, et ne jamais le placer dans le lave-
vaisselle.
7. CONSIGNES DE SECURITE
Ne pas immerger la base de l’appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
Toujours placer le socle moteur sur une surface plane, stable,
propre et sèche.
Débrancher l’appareil après utilisation, avant de l’assembler
ou de le démonter, avant de retirer les aliments et avant
de le nettoyer. Ne jamais laisser l’appareil branché sans
surveillance. Pour débrancher, tirer sur la che et jamais sur
le cordon.
Ne jamais placer l’appareil sur ou à proximité d’une source
de chaleur.
Ne pas laisser le cordon dépasser du bord du plan de travail
et le ranger en l’enroulant sous la base de l’appareil. Ne pas
mettre le cordon en contact avec des surfaces chaudes.
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des
personnes adultes et des enfants dénués d’expérience, de
connaissance du produit ou dont l’invalidité peut causer
un danger, sauf si elles ont pu bénécier d’instructions
préalables et d’une surveillance adéquate.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer quils ne
jouent pas avec l’appareil.
Après chaque utilisation, nettoyer le bol et le réassembler
complètement avec le couvercle et le bouchon doseur.
Ne pas placer le bol sur le socle moteur ni le retirer pendant
que le moteur tourne.
Les aliments liquides et solides placés dans le bol ne doivent
jamais dépasser la contenance de 1,5 l.
Ne jamais introduire les doigts dans le bol et ne jamais
toucher les lames lorsque l’appareil est branché.
Utiliser cet appareil exclusivement en suivant les instructions
de ce manuel.
Ne pas surcharger le blender. Si le moteur cale, éteindre et
débrancher l’appareil. Retirer une partie des aliments, puis
rallumer.
Ne pas utiliser l’appareil sil est tombé ou s’il présente des
traces apparentes de dommage.
Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil si le cordon est
endommagé et faire remplacer celui-ci par un professionnel.
• Aucune réparation ne peut être eectuée par l’utilisateur.
Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des
directives 04/108/CEE (compatibilité électromagnétique)
et 06/95/CEE (sécurité des appareils électrodomestiques),
amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE).
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• A usage domestique uniquement.
15
Ingredients/Recipe Speed Symbol Result
Mayonnaise
Mix/whip
Pulse
Thick and creamy
Vinaigrette Mix/whip Completely blended
Purée (not potatoes) Mix/whip
Pulse
Thin to thick
Soups Mix/Beat or
Mix/whip
Desired consistency
Nuts (almonds, walnuts, hazel-
nuts)
Ice crush Coarse to ne
Heavy or whipping cream Mix/whip
Pulse
Desired consistency
Batters Mix/whip
Pulse
Smooth (no lumps)
Lemon rind Mix/Beat
Pulse
Coarse to ne
Milk-Shakes Mix/Beat
Pulse
Smooth and creamy
Baby food Mix/Beat Smooth and creamy
Natural juices (orange, soft
drinks)
Mix/whip Smooth and full-bodied
Frozen cocktails Mix/Beat Smooth and full-bodied
Ice cream/sorbet Mix/Beat Smooth and full-bodied
Hard cheese Mix/Beat
Pulse
Coarse to ne
Soft cheese Mix/whip
Pulse
Desired consistency
Spices Mix/Beat
Pulse
Coarse to ne
Chopped herbs Mix/whip
Pulse
Coarse to ne
Ice Ice crush Coarse to ne
Cube sugar Ice crush Coarse to ne
29
Ingrediënten/ Recept Snelheid Symbol Resultaat
Mayonaise
Mengen/Kloppen
Pulse
Dik en smeuïg
Slasaus Mengen/Kloppen Homogeen
Puree (behalve aardappelen) Mengen/Kloppen
Pulse
Vloeibaar tot dik
Soepen
Mengen/Emulgeren of
Mengen/Kloppen
Gewenste consistentie
Gedroogd fruit (amandelen,
walnoten, hazelnoten)
IJs malen Tot poeder vermalen
Dikke of geklopte room Mengen/Kloppen
Pulse
Gewenste consistentie
Halfvloeibaar deeg Mengen/Kloppen
Pulse
Homogeen (zonder klonters)
Citroenschillen Mengen/Emulgeren
Pulse
Tot poeder vermalen
Milkshakes Mengen/Emulgeren
Pulse
Homogeen tot smeuïg
Babyvoeding Mengen/Emulgeren Homogeen tot smeuïg
Natuurdrankjes (sinaasappel-
sap, limonades)
Mengen/Kloppen Homogeen en luchtig
Cocktails (met ijs) Mengen/Emulgeren Homogeen en luchtig
Roomijs, sorbet Mengen/Emulgeren Smeuïg tot dik
Harde kaas Mengen/Emulgeren
Pulse
Tot poeder vermalen
Zachte kaas Mengen/Kloppen
Pulse
Gewenste consistentie
Kruiden Mengen/Emulgeren
Pulse
Fijngemalen
Gehakte kruiden Mengen/Kloppen
Pulse
Fijngemalen
IJs IJs malen Fijngemalen
Suikerklontjes IJs malen Fijngemalen
36
Ingredienti/ Ricetta Velocità Simbolo Risultato
Maionese
Mescolare/sbattere
Pulse
Denso e cremoso
Vinaigrette Mescolare/sbattere Omogeneo
Purea (ad eccezione delle
patate)
Mescolare/sbattere
Pulse
Da liquido a denso
Minestre e zuppe
Mescolare/emulsionare o
Mescolare/sbattere
Consistenza desiderata
Frutta secca (mandorle, noci,
nocciole)
Tritare il ghiaccio Ridotto in polvere
Creme dense o sbattute Mescolare/sbattere
Pulse
Consistenza desiderata
Impasti semiliquidi Mescolare/sbattere
Pulse
Omogeneo (senza grumi)
Scorza di limone Mescolare/emulsionare
Pulse
Ridotto in polvere
Milk shake Mescolare/emulsionare
Pulse
Da omogeneo a cremoso
Alimenti per neonati Mescolare/emulsionare Da omogeneo a cremoso
Bevande naturali (succo
d’arancia, bibite gassate)
Mescolare/sbattere Omogeneo e schiumoso
Cocktail (ghiacciati) Mescolare/emulsionare Omogeneo e schiumoso
Creme ghiacciate, sorbetti Mescolare/emulsionare Da cremoso a denso
Formaggio duro Mescolare/emulsionare
Pulse
Ridotto in polvere
Formaggio a pasta molle Mescolare/sbattere
Pulse
Consistenza desiderata
Spezie Mescolare/emulsionare
Pulse
Tritate nemente
Erbe aromatiche tritate Mescolare/sbattere
Pulse
Tritate nemente
Gelato Tritare il ghiaccio Tritate nemente
Zollette di zucchero Tritare il ghiaccio Tritate nemente
43
Ingredientes/Receta Velocidad Símbolo Resultado
Mayonesa Mezclar/Batir
Pulse
Espeso y cremoso
Vinagreta Mezclar/Batir
Homogéneo
Puré (salvo patatas) Mezclar/Batir
Pulse
Líquido a espeso
Sopas y potajes Mezclar/Emulsionar o
Mezclar/Batir
Consistencia deseada
Frutos secos (almendras, nue-
ces, avellanas)
Picar hielo Triturado a en polvo
Nata espesa o montada Mezclar/Batir
Pulse
Consistencia deseada
Masas semilíquidas Mezclar/Batir
Pulse
Homogéneo (sin grumos)
Cáscara de limón Mezclar/Emulsionar
Pulse
Triturado a en polvo
Batidos Mezclar/Emulsionar
Pulse
Homogéneo a cremoso
Alimentos para bebé Mezclar/Emulsionar Homogéneo a cremoso
Bebidas naturales
(zumo de naranja, batido)
Mezclar/Batir
Homogéneo y espumoso
Cóctel (helado) Mezclar/Emulsionar Homogéneo y espumoso
Helados y sorbetes Mezclar/Emulsionar Cremoso a espeso
Queso duro Mezclar/Emulsionar
Pulse
Triturado a en polvo
Quesos de pasta blanda Mezclar/Batir
Pulse
Consistencia deseada
Especias
Mezclar/Emulsionar
Pulse
Triturado a no
Hierbas frescas Mezclar/Batir
Pulse
Triturado a no
Hielo Picar hielo Triturado a no
Terrones de azúcar Picar hielo Triturado a no
46
Notes
47
Notes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Cuisinart CBT500E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à