Blade Blade Nano CPX Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

34
FR
AVERTISSEMENT: avant toute chose, lisez ce manuel d’instructions EN ENTIER pour vous familiariser avec
les fonctionnalités du produit. Toute utilisation incorrecte peut endommager le produit ainsi que le matériel et
provoquer des blessures graves.
Ce produit Hobby contient des technologies de pointe. Il requiert des compétences de base en mécanique et doit
être utilisé avec prudence et bon sens. L’utilisation de ce produit de manière non sécurisée ou non responsable peut
provoquer des blessures ou des dommages matériels (au produit et à d’autres équipements). Il ne doit être utilisé par
des enfants que sous la surveillance directe d’un adulte. Il est interdit de désassembler le produit, de l’utiliser avec
des composants incompatibles ou de lui ajouter des extensions sans l’autorisation de Horizon Hobby, Inc. Ce manuel
contient des instructions de sécurité, d’utilisation et de maintenance. Avant d’assembler, de monter ou d’utiliser le
produit, vous devez lire et respecter toutes les instructions et tous les avertissements mentionnés dans ce manuel, afi n
d’utiliser correctement le produit et d’éviter tout dommage oublessure grave.
Les termes suivants sont repris dans toute la documentation du produit pour indiquer différents niveaux de risque
potentiel liés à l’utilisation du produit:
REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, entraînent un risque de dommages physiques
matériels ET un risque de blessures faible ou nul.
ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, entraînent un risque de dommages matériels
ET un risque de blessures graves.
AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, entraînent un risque de dommages
matériels, un risque de dommages collatéraux et un risque de blessures graves OU une forte probabilité de blessures
superfi cielles.
En tant qu’utilisateur de ce produit, il est de votre seule
responsabilité de le faire fonctionner d’une manière qui
ne mette en danger ni votre personne, ni de tiers et qui
ne provoque pas de dégâts au produit lui-même ou à la
propriété d’autrui.
Gardez une bonne distance de sécurité tout autour
de votre modèle, afi n d’ éviter les collisions ou les
blessures. Ce modèle est contrôlé par un signal radio,
qui peut être soumis à des interférences provenant
de nombreuses sources hors de votre contrôle. Une
interférence peut provoquer une perte momentanée de
contrôle.
Faites toujours fonctionner votre modèle dans une
zone dégagée, à l’écart de voitures, du trafi c et des
personnes.
Respectez toujours scrupuleusement les instructions
et les mises en garde concernant ce produit et tous les
équipements optionnels/complémentaires (chargeurs,
packs de batteries rechargeables, etc.) que vous
utilisez.
Tenez tous les produits chimiques, les petites pièces
et les composants électroniques, hors de portée des
enfants.
Évitez toujours d’exposer à l’eau tout équipement non
spécifi quement conçu et protégé à cet effet. L’humidité
endommage les composants électroniques.
Ne léchez ni ne mettez jamais en bouche quelque
partie de votre modèle que ce soit - risque de blessures
graves voire de danger de mort.
Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les
batteries de l’émetteur sont faibles.
Gardez toujours l’aéronef à vue et gardez-en toujours
le contrôle.
Toujours engager la coupure des gaz quand le rotor est
bloqué.
Utilisez toujours des batteries complètement chargées.
Gardez toujours l’émetteur en marche lorsque l’aéronef
est en marche.
Enlevez toujours les batteries avant démontage.
Veillez toujours à ce que les pièces en mouvement
soient propres.
Veillez toujours à ce que toutes les pièces soient
sèches.
Laissez toujoursaux pièces le temps de refroidir avant
de les toucher.
Enlevez toujours les batteries après utilisation.
Ne faites jamais voler un aéronef dont le câblage
est endommagé.
N’entrez jamais en contact avec des pièces en mouve-
ment.
REMARQUE
Les instructions, garanties et autres documents afférents peuvent faire l’objet de modifi cations à tout moment par
Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la dernière documentation en date, rendez-vous sur le site bladehelis.com et cliquez
sur l’onglet Support de ce produit.
Termes utilisés dans un sens particulier
Safety Precautions and Warnings
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
35
FR
Table des matières
Pour enregistrer votre produit en ligne, rendez-vous sur
le site www.bladehelis.com
Introduction
Vous êtes sur le point de vivre une nouvelle expérience dans le domaine des ultra micro-hélicoptères grâce au Blade Nano CP X.
L’agilité procurée par son système sophistiqué AS3X (stabilisation artifi cielle sur 3 axes) Flybarless et sa structure très légère il
éclipse tous les autres hélicoptères de sa taille. Le vol inversé, les boucles, les fl ips, les tonneaux, les funnels et les hurricanes, le
Nano CP X pourra tout faire.
Si vous effectuez la transition depuis un hélicoptère CCPM basic ou à pas fi xe, vous trouverez que la Nano CP X est un très bon
choix pour apprendre la voltige avec un hélicoptère CCPM sans devoir investir dans un équipement couteux ou dans des répara-
tions. Son système AS3X ybarless offre l’équilibre parfait entre l’agilité et la stabilité vous laissant explorer vous limites à votre
rythme. Avant de commencer à piloter, veuillez prendre le temps de lire ce manuel, vous y trouverez des informations et conseils
importants qui vous aideront à faire de votre premier vol, ainsi que tous les suivants, une réussite.
Longueur 197mm
Hauteur 379mm
Masse 29 g
Diamètre du rotor principal 197mm
Diamètre du rotor d’anticouple 40mm
Caractéristiques techniques du Blade Nano CP X
Table des matières .....................................................35
Avertissements relatifs à la charge ..............................36
Charge de la batterie .................................................. 36
Technologie AS3X Flybarless pour hélicoptère .............. 37
Préparation au premier vol ..........................................37
Tâches à effectuer ..................................................... 37
Programmation de votre émetteur
(émetteur programmables seulement) ......................... 37
Affectation de l’émetteur et du récepteur ..................... 39
Apprentissage des bases du pilotage ..........................40
Coupure des gaz ........................................................41
Mode idle-up .............................................................41
Installation de la batterie ............................................. 42
Coupure basse tension (LVC) ......................................42
Pilotez le Nano CP X ...................................................42
Guide dépannage .......................................................43
Vue éclatée et liste des pièces détachées ....................44
Pièces optionnelles .................................................... 45
Garantie limitée .........................................................46
Coordonnées du service technique et garantie .............47
Coordonnées du service client ....................................47
Informations de conformité pour l’Union européenne ....48
RTF
BLH3300 BLH3380
Caractéristiques générales du Blade Nano CP X Ready To Fly Bind-N-Fly
Modèle - Blade Nano CP X
Inclus Inclus
Moteur principal et d’anticouple - A balais Installés Installés
Equipement électronique - Module Flybarless 3 en 1 Rx/Varios/Gyros Installés Installés
Batterie - Li-Po 3.7V 1S 150mA 25C Incluse Incluse
Chargeur - Li-Po 3.7V 1S 0.3A DC Inclus Inclus
Emetteur - Compatible DSM2/DSMX requis. DX4e incluse Vendue séparément
Piles de l’émetteur - 4AA Incluses Vendues séparément
*émetteur et AA Batterie - seulement RTF
36
FR
Le chargeur (EFLC1000) livré avec votre avion à été conçu
pour charger la batterie Li-Po en toute sécurité.
ATTENTION: les instructions et avertissements doivent
être scrupuleusement suivis. Une manipulation non
appropriée des batteries Li-Po peut provoquer un feu, des
blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
En manipulant, en chargeant ou en utilisant la batterie
Li-Po incluse, vous assumez tous les risques associés aux
batteries au lithium.
Si la batterie commence à gonfl er ou à se dilater, cessez
immédiatement de l’utiliser. Si vous étiez en train de la
charger ou de la décharger, interrompez la procédure et
déconnectez-la. Continuer à utiliser, charger ou décharger
une batterie qui gonfl e ou se dilate peut provoquer un
incendie.
Pour obtenir les meilleurs résultats, entreposez toujours la
batterie à température ambiante, dans un endroit sec.
Lorsque vous transportez la batterie ou que vous la stockez
temporairement, la température doit toujours être comprise
entre 5 et 49 ºC.
Ne stockez en aucun cas la batterie ou l’avion dans une
voiture ou à un endroit directement exposé à la lumière du
soleil. Laissée dans une voiture chaude, la batterie peut se
détériorer ou même prendre feu.
Chargez toujours les batteries à distance de tout matériau
infl ammable.
Faites toujours l’inspection de la batterie avant la charge, et
ne chargez jamais des batteries hors d’usage ou endom-
magées.
Déconnectez toujours la batterie après la charge, et laissez
le chargeur se refroidir entre les charges.
Surveillez toujours en continu la température du pack de
batteries au cours de la charge.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT UN CHARGEUR CONÇU SPÉCI-
FIQUEMENT POUR CHARGER DES BATTERIES LI-PO. Le fait
de charger la batterie avec un chargeur non compatible
peut être à l’origine d’un incendie provoquant des bles-
sures corporelles et/ou des dégâts matériels.
Ne déchargez jamais les cellules Li-Po en dessous de 3 V.
Ne couvrez jamais les étiquettes d’avertissement avec des
bandes auto-agrippantes.
Ne laissez jamais sans surveillance des batteries en cours
de charge.
Ne chargez jamais les batteries sans respecter les niveaux
recommandés.
N’essayez jamais de démonter ou de modifi er le chargeur.
Ne laissez jamais des mineurs charger des packs de
batteries.
Ne chargez jamais les batteries dans des endroits
extrêmement chauds ou froids (la plage de températures
recommandées se situe entre 5 et 49 °C) et ne les exposez
jamais à la lumière directe du soleil.
Avertissements relatifs à la charge
Instructions d’utilisation du chargeur E-fl ite Li-Po 1S 3.7V DC
(EFLC1000) :
1. Chargez uniquement des batteries froides au toucher.
Inspectez l’état la batterie, afi n de voir si elle n’est pas
gonfl ée, déformée ou percée.
2. Retirez le couvercle situé en dessous du chargeur et
installez les 4 piles AA incluses en respectant les polarités.
Replacez le couvercle une fois que les piles sont installées.
3. Glissez la batterie dans la rainure du chargeur. Le capu-
chon de la batterie a spécifi quement conçu pour éviter
l’inversion de polarité. Cependant contrôlez tout de même
que l’étiquette de la batterie est bien face à vous avant de
passer à l’étape suivante.
4. Pressez délicatement la batterie dans le connecteur situé
au fond de la rainure du chargeur.
5. Quand la connexion est correctement établie, la DEL rouge
du chargeur s’allume de façon fi xe indiquant que la charge
a débuté.
6. La charge complète (batterie normalement déchargée)
d’une batterie de 150mA dure entre 20 et 30 minutes.
Quand la charge est presque terminée, la DEL se met à
clignoter.
7. Quand la batterie
est totalement
chargée la DEL
clignote environ
une fois toutes les
20 secondes ou
reste éteinte.
Si la DEL reste
allumée quand
vous retirez la bat-
terie du chargeur,
cela signifi e que
les piles AA du
chargeur sont
usées.
8. Toujours retirer la batterie du chargeur immédiatement
après la fi n de la charge.
REMARQUE : Utilisez uniquement le chargeur inclus.
Quand vous utilisez le chargeur en alimentation DC, utilisez
uniquement des piles alcalines AA. N’utilisez pas de batteries
rechargeables.
ATTENTION : NE TENTEZ JAMAIS d’alimenter le chargeur directement sur une prise secteur sans utiliser l’adaptateur
secteur adéquat.
AVERTISSEMENT : Pour une utilisation en alimentation par un prise secteur, utilisez uniquement l’adaptateur E-fl ite
6V avec ce chargeur. N’UTILISEZ PAS une alimentation 12V sous peine de dégâts matériels et de blessures corporelles.
AVERISSEMENT: Pour une utilisation du chargeur sur prise secteur, utilisez uniquement l’adaptateur E-fl ite 6V.
N’UTILISEZ PAS une alimentation 12V sous peine de vous exposer à des dégâts matériels et des blessures corporelles.
Charge de la batterie
37
FR
®
Préparation au premier vol
• Sortir et inspectez les composants
• Commencez à charger l’accu de vol
• Installez les 4 piles type AA dans l’émetteur
(RTF seulement)
• Installer l’accu dans l’hélicoptère (si l’accu est totale-
ment chargé)
• Programmez votre émetteur (BNF seulement)
• Testez les commandes
• Familiarisez-vous avec les commandes
• Choisissez une zone de vol appropriée
Tâches à e ectuer
Toujours allumer l’émetteur en premier
Branchez l’accu au module 3 en 1
Laissez le module 3 en 1 s’initialiser
Effectuez un décollage puis un atterrissage
Débranchez l’accu du module 3 en 1
Toujours éteindre l’émetteur en dernier
Le modèle Blade Nano CP X est équipé de la technologie
sans barre Dell AS3X embarquée, conçu l’origine pour le
modèle Blade Nano CP X. La technologie AS3X combine une
stabilisation gyro sur 3 axes à une nouvelle tête de rotor à
pas fi xe sans barre Bell, qui se traduit par moins de dérive,
un nombre de pièces réduit et des performances accrues.
La technologie AS3X permet également d’améliorer le
tracking, la stabilité et la réponse de cyclique pour les
pilotes moyens et chevronnés. Cependant, le système sans
barre Dell AS3X ne constitue pas une aide au vol pour les
débutants.
Technologie AS3X Flybarless pour hélicoptère
DX6i
Programmation de votre émetteur (émetteur programmables seulement)
Programmez votre émetteur avant de tenter de binder ou voler. Si les valeurs de gaz et de pas programmées sont
incorrectes, l’hélicoptère ne répondra pas. Les valeurs de programmation de l’émetteur sont indiquées ce dessous
pour les Spektrum DX6i, DX7, DX7s, DX8, et DX18. Le fi chier du modèle pour Spektrum DX8 est aussi disponible en
téléchargement en ligne sur le site Spektrum DX8 Community.
REMARQUE : Si vous utilisez un émetteur Futaba
®
avec un module Spektrum DSM, il vous faudra inverser la voie de
la manette des gaz et effectuer à nouveau l’affectation. Référez-vous au manuel d‘utilisation du module Spektrum
pour les instructions d’affectation et de sécurité failsafe. Référez-vous au manuel d’utilisation de l’émetteur Futaba
pour les instructions d’inversion de voie de la manette des gaz.
LISTE DE PARAMÉTRAGE
Type de modèle
HELI
Inverser
THRO-N
AILE-N
ELEV-N
RUDD-N
GYRO-N
PITC-R
Type de plateau
1 Servo 90
Timer
4:00
LISTE DE RÉGLAGES
D/R & Expo
0-AILE 100% 30%
0-ELEV 100% 30%
0-RUDD 100% INH
1-AILE 85% 30%
1-ELEV 85% 30%
1-RUDD 85% INH
Ajustement des débattements
THRO 100%
AILE 100%
ELEV 100%
RUDD 100%
GYRO 100%
PITC 100%
Courbe de gaz
NORM 0% 40% 60% 80% 100%
STUNT 100% 100% 100% 100% 100%
HOLD 10% 10% 10% 10% 10%
Courbe de pas
NORM 30% 40% 50% 75% 100%
STUNT 0% 25% 50% 75% 100%
HOLD 0% 25% 50% 75% 100%
38
FR
®
LISTE DE PARAMÉTRAGE
Type de modèle
HELI
Type de plateau
1 Servo Normal
Mode de Vol
Mode de Vol: Mode V.
Auto Rot: Désact
Taux de rafraîchissement
22ms
DSMX
LISTE DE RÉGLAGES
D/R & Expo
0-AILE 100% 30%
0-ELEV 100% 30%
0-RUDD 100% 0%
1-AILE 85% 30%
1-ELEV 85% 30%
1-RUDD 85% 0%
2-AILE 85% 30%
2-ELEV 85% 30%
2-RUDD 85% 0%
Courbe de gaz
NORM 0% 40% 60% 80% 100%
ST-1 100% 90% 80% 90% 100%
ST-2 100% 100% 100% 100% 100%
HOLD 0% 0% 0% 0% 0%
Courbe de pas
NOR 30% 40% 50% 75% 100%
ST-1 0% 25% 50% 75% 100%
ST-2 0% 25% 50% 75% 100%
HOLD 0% 25% 50% 75% 100%
Inverser
THRO N
AILE N
ELEV N
RUDD N
GEAR N
PIT. N
Timer
4:00 Vol de base
3:00 Vol acrobatique
MODE Compte à rebours
Temps 4:00 Son/Vib
Départ Gaz 1–fois
POS 25
Servo
Ajustement des débattements
THRO 100%
AILE 100%
ELEV 100%
RUDD 100%
GEAR 100%
PITC 100%
LISTE DE PARAMÉTRAGE
Type de modèle
HELI
Type de plateau
1 Servo 90
LISTE DE RÉGLAGES
D/R & EXP
EXP D/R
0-AILE 30% 100%
0-ELEV 30% 100%
0-RUDD INH 100%
1-AILE 30% 85%
1-ELEV 30% 85%
1-RUDD INH 85%
Ajustement des débattements
THRO 100%
ELEV 100%
GYRO 100%
AILE 100%
RUDD 100%
PITC 75%
Courbe de gaz
NORM 0% 40% 60% 80% 100%
ST-1 100% INH 80% INH% 100%
ST-2 100% 100% 100% 100% 100%
HOLD 0% 0% 0% 0% 0%
Courbe de pas
NORM 30% INH 50% INH 100%
ST-1 0% INH 50% INH 100%
ST-2 0% INH 50% INH 100%
HOLD 0% INH 50% INH 100%
Inverser
THRO-N RUDD-N
AILE-N GEAR-N
ELEV-N PIT.-N
Timer
4:00
LISTE DE RÉGLAGES
D/R & Expo
0-AILE 100% 30%
0-ELEV 100% 30%
0-RUDD 100% 0%
1-AILE 85% 30%
1-ELEV 85% 30%
1-RUDD 85% 0%
2-AILE 85% 30%
2-ELEV 85% 30%
2-RUDD 85% 0%
Courbe de gaz
NORM 0% 40% 60% 80% 100%
ST-1 100% 90% 80% 90% 100%
HOLD 0% 0% 0% 0% 0%
Courbe de pas
NOR 30% 40% 50% 75% 100%
ST-1 0% 25% 50% 75% 100%
HOLD 0% 25% 50% 75% 100%
Inverser
THRO N
AILE N
ELEV N
RUDD N
GEAR N
PIT. N
Timer
4:00 Vol de base
3:00 Vol acrobatique
MODE Compte à rebours
Temps 4:00 Son/Vib
Départ Gaz 1–fois
POS 25
Servo
Ajustement des débattements
THRO 100%
AILE 100%
ELEV 100%
RUDD 100%
GEAR 100%
PITC 100%
LISTE DE PARAMÉTRAGE
Type de modèle
HELI
Type de plateau
1 Servo Normal
Mode de Vol
Mode de Vol: Mode V.
Auto Rot: Désact
Taux de rafraîchissement
22ms
DSMX
DX8/DX18
DX7/DX7se
DX7s
Programmation de votre émetteur suite
39
FR
®
A ectation de l’émetteur et du récepteur
Si vous avez acheté un modèle RTF, l’émetteur et le modèle ont été bindés ensemble à l’usine.
Pour Binder ou re-binder votre mCP X à un émetteur de votre choix, suivez les instructions suivantes:
Le bindage est le processus qui permet d’appairer un récepteur à un émetteur. Vous devez “binder” votre émetteur
avion Spektrum ou équipé de la technologie DSM au récepteur.
REMARQUE: Utilisez les instructions de bindage sous les instructions de radios programmables si vous utilisez un
émetteur DX4e ou DX5e avec le Nano CP X BNF
REMARQUE: La commande de Gaz ne s’activera pas si le manche de Gaz n’est pas à la position la plus basse et
l’interrupteur Mode Stunt doit être sur la position 0.
Si vous rencontrez des soucis, recommencez la procédure et référez vous à la section guide dépannage du
manuel ou contactez le service après vente Horizon Hobby.
Veuillez vous rendre sur le site www.bindnfl y.com pour la liste complète des émetteurs compatibles.
REMARQUE: Si le plateau cyclique de déplace de haut en bas quand vous basculez l’interrupteur trainer,
l’hélicoptère est en mode émetteur programmable; refaites la précédure de bindage.
9
Procédure de bindage avec une radio non programmable (DX4e, DX5e)
1. Débranchez l'accu de l'hélicoptère.
2. Eteingnez l'émetteur et placez tous les interrupteurs sur la position 0.
3. Branchez l'accu à l'hélicoptère. La diode du contrôleur 3-en-1 va fl asher après 5 secondes.
4. Pressez le bouton trainer(écolage) quand vous allumez l’émetteur.
5. Une fois que la diode de l’émetteur a fl ashé 2 fois, poussez totalement à gauche le manche de la dérive.
6. Relâchez le bouton trainer (écolage) et maintenez le manche de dérive jusqu’à ce que la diode du con-
trôleur 3 en 1 s’éclaire bleue fi xe.
7. Relâchez le manche de dérive.
8. Pressez le bouton trainer (écolage). La diode bleue du contrôleur va fl asher pour confi rmer que
l’hélicoptère est bien dans le mode radio non programmable.
9. Débranchez l’accu de l’hélicoptère et éteignez votre émetteur.
9
Procédure de bindage avec une radio programmable
1. Débranchez l'accu de l'hélicoptère.
2. Eteingnez l'émetteur et placez tous les interrupteurs sur la position 0.
3. Branchez l'accu à l'hélicoptère. La diode du contrôleur 3-en-1 va fl asher après 5 secondes.
4. Pressez le bouton bind quand vous allumez l’émetteur.
5. Relâchez le bouton bind après 2–3 secondes.
6. Poussez totalement à droite le manche de la dérive. Maintenez le manche de dérive jusqu’à ce que la
diode du contrôleur 3 en 1 s’éclaire bleue fi xe.
7. Relâchez le manche de dérive.
8. Débranchez l’accu de l’hélicoptère et éteignez votre émetteur.
40
FR
Apprentissage des bases du pilotage
Si vous ne maitrisez pas les commandes de votre Nano CP X, prennez quelques minutes pour vous familiariser avec les
commandes avant le premier vol.
Manette des gaz
(Vue latérale gauche)
Gouverne de direction
(Vue d’en haut)
Gouverne de profondeur
(Vue latérale gauche)
Aileron
(Vue arrière)
Descente
Manette des
gaz baissée
Manette des
gaz levée
Mode 1
Mode 1
Mode 1
Mode 1
Mode 2
Mode 2
Mode 2
Mode 2
Gouverne de
direction à gauche
Gouverne de
direction à droite
Le nez tourne vers
la droite
Vers l’avant
Gouverne de
profondeur baissée
Gouverne de
profondeur levée
Aileron à gauche
Gauche
Aileron à droite
Droite
Le nez tourne
vers la gauche
Montée
Vers l’arrière
41
FR
1. 2. 3.
Coupure des gaz
La coupure moteur est utilisée pour arrêter les moteurs de l’hélicoptère si perte de contôle ou risque de crash, ou les
deux. Activer la coupure moteur quand l’hélicoptère risque de se crasher réduit le risque de gros dégats.
Coupure moteur activée (DX5e)
Poussez n’importe quand le bouton trainer pour activer la coupure quand l’accu
est branché à l’hélicoptère. La diode bleue clignote, indiquant que la coupure
moteur est activée.
Coupure moteur désactivée (DX5e)
1. Vérifi ez que l’interrupteur de train (gear) est sur la position 0.
2. Baissez le manche des gaz.
3. Poussez le bouton trainer 3 fois durant 3 secondes. La diode bleue s’éclaire
xement.
1. 2. 3.
X3
Coupure moteur activée (DX4e)
Pressez n’importe quand le bouton trainer pour activer la coupure quand
l’accu est branché à l’hélicoptère. La diode bleue clignote, indiquant que la
coupure moteur est activée.
Throttle Hold OFF (DX4e)
1. Vérifi ez que l’interrupteur AUX est sur la position off.
2. Baissez le manche de gaz.
3. Pressez le bouton trainer 3 fois durant 3 secondes. La diode bleue s’éclaire
xement.
X3
Mode idle-up
Le mode idle-up permet à l’hélicoptère de faire du vol inversé et des fi gures de voltige. Les gaz fonctionnent en continue
quand le mode Idle-up est activé, sans regarder la position du manche de gaz. Désactiver le mode idle-up pour revenir en
mode normal.
Utilisez l’interrupteur AUX/ACT sur la DX4e ou l’interrupteur de train(gear) sur la DX5e pour activer le mode 3D.
DX4e – AUX/ACT OFF – Mode Normal DX5e – Voie 5 (0) – Mode Normal
AUX/ACT ON – Mode 3D DX5e – Voie 5 (1) – Mode 3D
42
FR
1. Baissez le manche des gaz et le trim au plus bas.
2. Allumez l’émetteur.
3. Installez l’accu dans son support. Connectez l’accu au
module 3 en 1.
REMARQUE: Ne deplacez pas l’hélicoptère tant que la
diode bleue du module 3 en 1 ne s’éclaire pas fi xement.
REMARQUE: Ne jamais laisser l’accu Li-Po branché quand
l’appareil n’est pas utilisé. Cela pourrait rendre l’accu
inutilisable.
Consultez les réglementations et les autorités locales avant de choisir un endroit pour faire voler votre modèle.
Choisissez un lieu dégagé à l’écart des spectateurs et objets.
ATTENTION : Consacrez quelques minutes pour vous familiariser avec les commandes de base du Blade Nano
CP X avant de tenter votre premier vol. Le Blade Nano CP X est plus vif que les autres micro-hélicoptères Blade
comme le mSR par exemple. Demandez de l’aide à un pilote expérimenté si vous débuter en hélicoptère à pas collectif.
Décollage
Augmentez progressivement les gaz en laissant le temps au rotor de prendre sa vitesse.
REMARQUE : N’agissez pas sur la commande d’ailerons, de profondeur ou d’anticouple avant le décollage ou
l’hélicoptère risquerait de se crasher.
Vo l
L’hélicoptère quitte le sol quand la tête rotor atteint une régime suffi sant et que vous appliquez du pas. Effectuez un
stationnaire à basse altitude pour contrôlez le fonctionnement correct de votre hélicoptère.
Les pilotes qui débutent en pas collectif doivent se familiariser avec le Nano CP X en mode normal et en petits débatte-
ments. Une fois familiarisé avec la réponse de l’hélicoptère, réglez les débattements, les expos, les courbes de pas et de
gaz pour une correspondance avec votre style de pilotage.
REMARQUE : Toujours piloter votre hélicoptère avec le soleil dans le dos afi n d’éviter les pertes de contrôle.
Atterrissage
Effectuez un stationnaire à faible altitude. Baissez progressivement les gaz jusqu’à l’atterrissage de l’hélicoptère. Ef-
fectuez seulement de petites corrections aux commandes pour éviter que les pales ne touchent le sol ou autre dégât.
REMARQUE : Pour minimiser les dommages, toujours activer la coupure des gaz si un crash est imminent ou en train
de se produire.
Pilotez le Nano CP X
Installation de la batterie
Coupure basse tension (LVC)
La coupure par tension faible (LVC) protège la batterie Li-Po contre les surcharges en vol et se déclenche lorsque la batterie
atteint 3V par cellule en charge. Réglez la minuterie de votre émetteur à 4 minutes et faites atterrir l’hélicoptère lorsque la
minuterie expire.
Précautions et directives liées à la coupure par tension faible
L’activation répétée de la coupure par tension faible endommage la batterie de vol et vous oblige à la remplacer à terme.
Débranchez la batterie Li-Po du module fl ybarless après chaque vol. Si vous ne débranchez la batterie Li-Po avant de
ranger l’appareil, elle se déchargera de manière excessive et ne pourra plus être rechargée à l’avenir.
La coupure par tension faible ne protège pas la batterie contre la décharge excessive pendant le stockage.
La garantie ne couvre ni les dommages de collisions ni les dommages de la batterie.
43
FR
Guide dépannage
Problème Cause possible Solution
L’hélicoptère ne
s’initialise pas
Gaz en position haute
Mettez les commandes à zéro en mettant le
manche et le trim de gaz au centre ou au plus
bas
Interrupteurs en position incorrecte
Choisissez le mode de vol en OFF/0 et quittez le
mode coupure moteur.
Inversion de servo de gaz ou pas mal
confi gurée
Réinitialisez les invertions de servo, référez vous
à “Programmez votre Emetteur”
L’hélicoptère ne décolle pas
Coupure moteur activée
Désactivez la coupure avec le manche des gaz
en bas et le trim centré ou bas. Référez vous
“Coupure moteur”
Tension d’accu faible Rechargez Complètement l’accu
Baisse de puissance moteur
durant le vol
Le récepteur coupe en douceur lorsque
la tension basse est atteinte
Rechargez l’accu pour faire un autre vol
Désactivation impossible de
la coupure moteur
Le mode 3D est encore activé
Désactivez le mode de vol OFF/ 0 et quittez la
coupure moteur.
Le manche des gaz n’est pas en posi-
tion basse
Réinitialisez les commandes en plaçant le
manche et le trim de gaz au centre ou en posi-
tion basse
Coupure de puissance en vol
inversé
Mode 3D désactivé.
Passez en mode 3D avant de faire du vol
inversé.
Ne se bind pas de façon
appropriée à une radio non
programmable
L’Hélicoptère se bind différement binds
aux radios non programmables.
Relâcher le bouton bind après avoir mis le
manche de dérive à gauche. Ne maintenez pas
le bouton Bind après avoir déplacé le manche
de dérive.
Mauvais contrôle à
l’anti-couple
La poutre de queue est félée. Remplacez la poutre.
Les pales d’anti-couple sont déformées
ou cassées
Redressez ou changez les pales.
La taux de montée est très
diminué
La couronne a glissé sur l’arbre
principal.
Replacer la couronne dans son emplacement.
La DEL du récepteur clignote
rapidement et l’appareil ne
répond pas aux commandes.
(Durant l’affectation)
L’émetteur est trop près de l’appareil
durant l’affectation.
Mettez l’émetteur hors tension. Eloignez-le de
l’appareil. Débranchez puis rebranchez la bat-
terie. Suivez les instructions d’affectation.
L’interrupteur ou le bouton d’affectation
n’a pas été maintenu durant la mise
sous tension de l’émetteur.
Mettez l’émetteur hors tension et recommencez
le processus d’affectation.
Le modèle ou l’émetteur est placé trop
près d’un grand objet métallique, d’un
réseau sans fi l ou d’un autre émetteur.
Déplacez le modèle et l’émetteur à un autre lieu
et recommencez l’affectation.
La DEL du récepteur clignote
rapidement et l’appareil ne
répond pas aux commandes.
(après l’affectation)
Moins de 5 secondes se sont écoulées
entre l’allumage de l’émetteur et la
connexion de la batterie de vol sur le
modèle.
Laissez l’émetteur sous tension, débranchez puis
rebranchez la batterie du modèle.
Le modèle est affecté à une mémoire de
modèle différente (radios ModelMatch
uniquement).
Sélectionnez la mémoire modèle correcte sur
l’émetteur et débranchez puis rebranchez la
batterie du modèle.
Charge des batteries de l’émetteur ou du
modèle est trop faible.
Remplacez ou chargez les batteries.
L’émetteur a peut être été affecté à un
autre modèle (ou avec un protocole DSM
différent).
Sélectionnez le bon émetteur ou affectez le
nouvel émetteur.
Le modèle ou l’émetteur est placé trop
près d’un grand objet métallique, d’un
réseau sans fi l ou d’un autre émetteur.
Déplacez le modèle et l’émetteur à un autre lieu
et recommencez l’affectation.
L’hélicoptère vibre ou se
secoue durant le vol
Pales, axes ou pieds de pales endom-
magés.
Contrôlez ces pièces. Remplacez les pièces
endommagées. Remplacez les axes tordus.
44
FR
A
P
G
N
V
N
T
H
H
S
I
J
K
M
S
M
L
L
L
D
F
R
U
E
C
T
Vue éclatée et liste des pièces détachées
45
FR
P
Q
J
O
B
Ref. # Désignations
BLH3318A Nano CP X -Bulle bleue
BLH3320A Nano CP X -Bulle bleue
EFLC1004 Chargeur Celectra 4 ports
EFLC1005 Adaptateur secteur AC-DC 6V 1.5A
Emetteur DX6i
Emetteur DX7S
Emetteur DX8
Emetteur DX18
Pièces optionnelles
Ref. # Désignations
A BLH3301
Nano CP X - Module 3 en 1
Flybarless, RX/Varios/Gyros
B BLH3302
Nano CP X -Poutre complète avec
support,moteur et rotor d’anticouple.
C BLH3303
Nano CP X - Moteur principal avec
pignon
D BLH3304
Nano CP X - Train d’atterrissage avec
support de batterie.
E BLH3305 Nano CP X - Châssis avec visserie
F BLH3306
Nano CP X, Scout CX - Couronne
principale
G BLH3307
Nano CP X - Axe principal en carbone
avec bague et visserie.
H BLH3308
Nano CP X - Set de tringleries de
servo avec rotules, 3pcs
I BLH3309 Nano CP X - Plateau cyclique complet
J BLH3310
Nano CP X - Pales principales avec
visserie
K BLH3312
Nano CP X - Moyeu de rotor principal
avec visserie
Ref. # Désignations
L BLH3313
Nano CP X - Axe de pieds de pales
avec joints toriques et visserie.
M BLH3314
Nano CP X - Pieds de pales princi-
pales avec roulements.
N BLH3315 Roulement 2X5X2 (2)
O BLH3603
Nano CP X mCP x/2 - Rotor
d’anticouple
P BLH3318 Nano CP X - Bulle jaune
Q BLH3320
Nano CP X - Dérive verticale avec
autocollant
R BLH3521 Nano CP X - Silent blocs de bulle
S BLH3322 Nano CP X - Biellettes de tête (4)
BLH3323 Nano CP X - Visserie
T SPMSH2025L Servo linéaire 2g, câble 15mm
U SPMSH2026L Servo linéaire 2.1g, câble 38mm
SPMR4400 Emetteur DX4e DSMX 4 voies
EFLC1000 Chargeur Li-Po 1S 3.7V 0.3A
V EFLB1501S25 Batterie Li-Po 1S 3.7V 150mA 25C
SPM6836 Mécanique de servo 2.3g 2030L
BLH3324
Nano CP X - Outil de démontage
d’axe de pied de pales
46
FR
Garantie limitée
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit
que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts
matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur.
La durée de garantie correspond aux dispositions légales
du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de
garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie
de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur »)
et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur
consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre
de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux
produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les
ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette
garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement.
Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de
la présente garantie sans avis préalable et révoque alors
les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité
du produit ou aux capacités et à la forme physique de
l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est
de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si
le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation
prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion
d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un
cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les
recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est
constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les
éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le
cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le
produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les
défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas
de force majeure, une manipulation incorrecte du produit,
une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou
encore des modifications de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage
ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du
fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de
réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués
par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de
ses représentations nationales requièrent une confirmation
écrite.
Limitation des dégâts
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages
conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou
de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce
soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours
puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie
ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera
pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces
recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon
n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la
maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons
de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en
compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour
les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En
utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans
restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la
garantie figurant dans le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces
dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous
vous demandons de restituer au vendeur le produit complet,
non utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un
jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et
nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que
mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière
sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des
dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné
à être utilisé par des enfants sans la surveillance par
un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications
relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant
la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est
absolument indispensable de lire et de comprendre
ces indications avant la première mise en service.
C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une
manipulation erronée et des accidents entraînant des
blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne
peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application
de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut
également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez
bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra
avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous
aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou
d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur
spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit
soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage
d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le
produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport.
Faites appel à un service de messagerie proposant une
fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne
prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit
jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve
d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une
liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons
de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de
téléphone (pour demander des renseignements) et d’une
adresse de courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en
présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un
revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de
l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie
est confirmé, le produit sera réparé Cette décision relève
uniquement de Horizon Hobby.
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis
que nous transmettons à votre revendeur. La réparation
sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la
confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra
être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes,
nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier
ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord
pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous
réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser
autrement.
Attention : nous n’effectuons de réparations payantes
que pour les composants électroniques et les
moteurs. Les réparations touchant à la mécanique,
en particulier celles des hélicoptères et des voitures
radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et
doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur
lui-même.
47
FR
Coordonnées du service technique et garantie
Coordonnées du service client
Pays d’achat Horizon Hobby Adresse Numéro de téléphone/Courriel
France Horizon Hobby SAS
14 Rue Gustave Eiffel
Zone d’Activité du Réveil Matin
91230 Montgeron
+33 (0) 1 60 47 44 70
infofrance@horizonhobby.com
Pays d’achat Horizon Hobby Adresse Numéro de téléphone/Courriel
France Horizon Hobby SAS
14 Rue Gustave Eiffel
Zone d’Activité du Réveil Matin
91230 Montgeron
+33 (0) 1 60 47 44 70
infofrance@horizonhobby.com
48
FR
Déclaration de conformité
Informations de conformité pour l’Union européenne
(conformément à la norme ISO/IEC 17050-1)
No. HH2012081003
Produit(s): Nano CP X RTF (DX4e émetteur)
Numéro(s) d’article: BLH3300
Catégorie d’équipement: 2
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences des spécifi cations énumérées
ci-après, suivant les conditions de la directive ETRT 1999/5/CE et la directive CEM 2004/108/EC et la directive
LVD 2006/95/EC:
EN 300-328 V1.7.1: 2006
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006
EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
EN 60950-1:2006+A12: 2011
EN55022: 2010
EN55024: 2010
Signé en nom et pour le compte de:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
10 août 2012
Steven A. Hall
Vice-Président, Directeur Général
Gestion Internationale des Activités et des Risques
Horizon Hobby, Inc.
AT BE BG CZ CY
DE DK ES FI GR
HU IE IT LT LU
LV MT NL PL PT
RO SE SI SK UK
49
FR
Elimination dans l’Union Européenne
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de
remettre le produit à un point de collecte offi ciel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure
permet de garantir le respect de l’environnement et une meilleure gestion des ressources naturelles.
Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux
d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service
local de traitement des ordures ménagères.
Déclaration de conformité
(conformément à la norme ISO/IEC 17050-1)
No. HH2012081002
Produit(s): Nano CP X BNF
Numéro(s) d’article: BLH3380
Catégorie d’équipement: 1
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences des spécifi cations énumérées
ci-après, suivant les conditions de la directive ETRT 1999/5/CE et la directive CEM 2004/108/EC et la directive
LVD 2006/95/EC:
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006
EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
EN 60950-1:2006+A12: 2011
EN55022: 2010
EN55024: 2010
Signé en nom et pour le compte de:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
10 août 2012
Steven A. Hall
Vice-Président, Directeur Général
Gestion Internationale des Activités et des Risques
Horizon Hobby, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Blade Blade Nano CPX Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à