Electrolux EHM60132K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2
Installation 5
Description de l'appareil 9
Fonctionnement 10
Conseils utiles 13
Entretien et nettoyage 15
En cas d'anomalie de fonctionnement 16
Caractéristiques techniques 18
En matière de protection de
l'environnement 19
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avertissement Ces instructions
s'appliquent uniquement aux pays dont
les symboles figurent sur la couverture
de cette notice d'utilisation.
Pour votre sécurité et le bon fonction-
nement de l'appareil, lisez attentive-
ment ce manuel avant l'installation et
l'utilisation. Conservez ces instructions
à proximité de l'appareil. Les utilisa-
teurs doivent connaître parfaitement le
fonctionnement et les fonctions de sé-
curité de l'appareil.
Avertissements importants
Avertissement Cet appareil n'est pas
conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont
les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui
manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une
personne responsable de leur sécurité
ne les supervise ou leur donne des
instructions sur la manière de l'utiliser.
Sécurité enfants
Cet appareil ne doit être utilisé que par
des adultes Surveillez les enfants, pour
vous assurer qu'ils ne jouent pas avec
cet appareil.
Ne laissez aucun emballage à la portée
des enfants. Ils risquent en effet de
s'étouffer ou de se blesser.
Ne laissez pas les enfants s'approcher
de l'appareil pendant ou après son utili-
sation, et cela jusqu'à ce qu'il soit froid.
Avertissement La sécurité enfants
empêche l'utilisation accidentelle ou
involontaire de l'appareil.
Utilisation
Retirez tous les emballages, les étiquet-
tes et les films protecteurs de l'appareil
(sauf la plaque signalétique) avant de
l'utiliser pour la première fois.
Mettez les zones de cuisson à l'arrêt
après chaque utilisation.
Risque de brûlures ! Ne posez aucun ob-
jet contenant du métal, comme les cou-
verts et couvercles de récipients sur la ta-
ble de cuisson. Ils risqueraient de
s'échauffer.
Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker
doivent se tenir à une distance d'au
moins 30 cm (au niveau du buste) des
zones de cuisson à induction mises en
fonctionnement.
Avertissement Danger d'incendie !
Surveillez attentivement la cuisson lors
de friture dans l'huile ou la graisse : les
graisses surchauffées s'enflamment
facilement.
Utilisation correcte
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
pendant son utilisation
Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement.
Evitez tout écoulement dans les orifices
de la table de cuisson.
N'utilisez jamais la table de cuisson sans
récipients de cuisson dessus.
Votre appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. Ne l'utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou
2 electrolux
pour d'autres buts que ceux pour les-
quels il a été conçu. Vous éviterez ainsi
des risques d'accidents matériels et cor-
porels
Utilisez uniquement des récipients dont le
diamètre du fond correspond aux diamè-
tres indiqués pour chaque zone de cuis-
son.
Les récipients ne doivent pas entrer en
contact avec les commandes.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de
travail ou support.
N'utilisez pas de récipients de cuisson
instables ou déformés : ils peuvent se
renverser et provoquer un accident.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proximi-
té de l'appareil, des produits inflamma-
bles ou des éléments imprégnés de pro-
duits inflammables et/ou des objets sus-
ceptibles de fondre (en plastique ou en
aluminium). Risque d'explosion ou d'in-
cendie.
N'utilisez que les accessoires fournis
avec l'appareil.
Attention lorsque vous branchez un (des)
appareil(s) électrique(s) à proximité de vo-
tre table de cuisson, Veillez à ce que le(s)
câble(s) d'alimentation de cet(ces) appa-
reil(s) électrique(s) ne soit(soient) pas en
contact avec la surface chaude de la ta-
ble ou ses récipients Ne permettez pas
que les connexions soient enchevêtrées.
Avertissement Si votre table de
cuisson est endommagée (éclat,
fêlure,...), débranchez votre
appareil pour éviter tout risque
d'électrocution.
Pour éviter d'endommager l'appareil
Évitez de laisser tomber des objets ou
des récipients sur la surface vitrocérami-
que au risque d'endommager la table de
cuisson.
N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de
récipients dont le fond est endommagé
et rugueux. Ils risqueraient de rayer la ta-
ble de cuisson.
Ne laissez pas le contenu des récipients
s'évaporer en totalité au risque d'endom-
mager irrémédiablement les récipients
eux-mêmes ainsi que la table de cuisson.
Ne faites jamais fonctionner les zones de
cuisson avec des plats de cuisson vides
ou sans aucun récipient.
Ne recouvrez pas des parties de l'appa-
reil avec du papier aluminium.
Laissez un espace ouvert de 5 mm
sous le plan de travail ainsi qu'à
l'avant de l'appareil pour permettre à
l'air de circuler correctement.
Installation
Avertissement Veuillez lire
attentivement cette notice !
Cet appareil ne doit pas être utilisé
avec une minuterie extérieure ou un
système de commande à distance in-
dépendant.
Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom-
magé pendant le transport. Ne branchez
pas un appareil endommagé. En cas de
nécessité, contactez votre magasin ven-
deur.
Pour éviter tout risque (mobilier, im-
mobilier, corporel,...), l'installation,
les raccordements (gaz, électrici-
té,...), la mise en service et la mainte-
nance de votre appareil doivent être
effectués uniquement par un profes-
sionnel qualifié, selon les normes en
vigueur.
N'utilisez pas les appareils encastrables
qu'après les avoir installés dans des
meubles d'encastrement appropriés et
qui répondent aux normes en vigueur.
Ne modifiez pas et ne changez pas les
spécifications de cet appareil. Risque de
blessure corporelle et de dommage ma-
tériel.
Respectez la législation, la réglementa-
tion, les directives et les normes en vi-
gueur dans le pays où est installé l'appa-
reil (réglementations de sécurité sur le re-
cyclage, consignes de sécurité électrique
et/ou gaz,...)!
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils !
Installez une protection antichoc, par
exemple, installez les tiroirs uniquement
avec un panneau de protection directe-
ment sous l'appareil !
electrolux 3
Pour protéger l'appareil de l'humidité,
mettez du mastic (joint) adapté sur les
surfaces de découpe du plan de travail.
Scellez l'appareil au plan de travail sans
laisser d'espace libre avec un mastic
(joint) adapté.
Protégez la partie inférieure de l'appareil
de la vapeur et de l'humidité (d’un lave-
vaisselle ou d'un four par exemple).
N'installez pas l'appareil à proximité
d'une porte ou sous une fenêtre ! Les ré-
cipients de cuisson chauds sur la table
de cuisson pourraient se renverser à l'ou-
verture de celle-ci (risque de brûlures).
Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l'appa-
reil soit débranché électriquement et
complètement refroidi.
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, as-
surez-vous que les réglages de l'appareil
soient compatibles avec les conditions
d'installation du local (type de gaz, pres-
sion du gaz). Les paramètres de réglage
de l'appareil figurent sur la plaque située
à proximité du tuyau d'alimentation en
gaz.
Cet appareil n'est pas raccordé à un dis-
positif d'évacuation des produits de com-
bustion. Il doit être installé et raccordé
conformément aux règles d'installation en
vigueur. Une attention particulière sera
accordée aux dispositions applicables en
matière de ventilation.
L'utilisation d'un appareil de cuisson
au gaz conduit à la production de
chaleur et d'humidité dans la pièce
où il est installé. Veillez à assurer une
bonne aération de la cuisine : main-
tenez ouverts les orifices d'aération
naturelle ou installez un dispositif
d'aération mécanique (hotte).
Une utilisation intensive et prolongée
de l'appareil peut nécessiter une aé-
ration supplémentaire en ouvrant la
fenêtre, ou une aération plus effica-
ce, par exemple en augmentant la
puissance de la ventilation mécani-
que si elle existe.
Avertissement Risque de dommages
dûs au courant électrique. Respectez
soigneusement les instructions pour le
raccordement électrique.
La borne d'alimentation est sous tension.
Mettez la borne d'alimentation hors ten-
sion.
Assurez une protection contre les con-
tacts électriques pour une installation
conforme.
Des connexions desserrées ou incorrec-
tes peuvent être à l’origine d’une sur-
chauffe des bornes.
L'installation et le raccordement électri-
que de votre appareil ne doivent être ef-
fectués que par un professionnel qualifié.
Le câble ne doit pas être tendu.
Utilisez le câble d'alimentation approprié
et remplacez-le par un câble spéciale-
ment adapté s'il est endommagé. Adres-
sez-vous à votre service après vente
pour la mise en place du câble d'alimen-
tation.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccor-
dement au réseau doit être effectué par l'in-
termédiaire d'un interrupteur à coupure om-
nipolaire, ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Vous devez disposer de dispositifs de pro-
tection appropriés : des disjoncteurs, des
fusibles (les fusibles à visser doivent être re-
tirés du support), des disjoncteurs différen-
tiels et des contacteurs.
La responsabilité du fabricant ne peut
être mise en cause pour tout préjudice
corporel affectant des personnes ou
des animaux ou tout préjudice matériel
dû au non-respect de ces conditions.
Mise au rebut de l'appareil
Pour éviter tout dommage corporel ou
matériel.
Débranchez l'appareil électriquement.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Ecrasez les tuyaux de gaz extérieures,
s'ils existent.
Informez-vous auprès des services de
votre commune des endroits autorisés
pour la mise au rebut de l'appareil.
4 electrolux
INSTALLATION
Avertissement Les instructions
suivantes concernant l’installation, le
raccordement et la maintenance de
l'appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié selon les normes
et règlements en vigueur.
Raccordement au gaz
Effectuez un raccordement fixe ("rigide") ou
utilisez un tuyau flexible en acier inoxydable
selon les normes en vigueur. Si vous utilisez
des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doi-
vent pas entrer en contact avec des parties
mobiles ou ils ne doivent pas être serrés.
Soyez également vigilant lorsque la table
est installée avec un four.
Important Assurez-vous que la pression
d’alimentation en gaz de l'appareil
corresponde aux valeurs recommandées.
Le raccordement se fait à l'extrêmité de la
rampe d'alimentation sur l'écrou G 1/2" par
l'intermédiaire d'un raccord orientable.
Vissez l'ensemble sans forcer, orientez le
raccord dans la direction souhaitée et
effectuez un serrage correct.
1
2
3
1 Ecrou
2 Joint
3 Raccord orientable (si nécessaire)
Raccordement rigide :
Effectuez le raccordement en utilisant des
tuyaux métalliques rigides (en cuivre avec
embout mécanique).
Raccordement « flexible » avec embout
mécanique :
Gaz naturel : le raccordement s'effectue
avec un tuyau flexible à embout mécani-
que qui se visse directement sur le coude
terminant la rampe de l'appareil.
Butane / Propane : Un tube souple,
équipé de ses colliers, peut être utilisé s'il
est visitable sur toute sa longueur et si
l'appareil ne fonctionne qu'au butane. Si
l'appareil fonctionne au propane, il faut
utiliser un tuyau flexible à embout métalli-
que approprié.
Raccordement de tuyaux flexibles non
métalliques :
S'il est visitable sur toute sa longueur, vous
pouvez utiliser un tuyau flexible. Fixez fer-
mement le tuyau flexible à l'aide de colliers.
Gaz liquide : utilisez le détendeur en
caoutchouc. Intercalez toujours le joint.
Continuez alors le raccordement au gaz. Le
tuyau flexible s'applique lorsque :
il ne doit pas devenir plus chaud que la
température ambiante, à savoir plus de
30 °C ;
il n'est pas plus long que 1,50 m ;
il ne montre aucun étranglement ;
il n'est soumis à aucune traction et aucu-
ne torsion ;
il n'entre pas en contact avec la découpe
ou les coins tranchants ;
il est visitable sur toute sa longueur afin
de vérifier son état.
Vérifiez les points suivants pour contrôler le
bon état du tuyau flexible :
il ne présente aucune fente, coupure,
marque de brûlure sur les deux extrémi-
tés et sur toute sa longueur ;
le matériau n'est pas durci, mais présen-
te une élasticité correcte ;
les colliers de serrage ne sont pas rouil-
lés ;
la date d'expiration n'est pas passée.
Si vous constatez au moins un de ces dé-
fauts, ne réparez pas le tuyau, mais rempla-
cez-le.
electrolux 5
Important Quand l'installation est
terminée, assurez-vous que chaque
raccord est étanche en utilisant une
solution savonneuse, et non une flamme !
Remplacement des injecteurs
1. Enlevez les supports de casseroles.
2. Retirez le chapeau et la couronne du
brûleur.
3. À l'aide d'une clé 7, retirez les injecteurs
et remplacez-les par ceux requis pour le
type de gaz utilisé (reportez-vous au ta-
bleau de la section Caractéristiques
techniques).
4. Assemblez les pièces, en suivant la mê-
me procédure dans l'ordre inverse.
5. Remplacez l'étiquette (qui se trouve
près du tuyau d'arrivée du gaz) par celle
qui est prévue pour le nouveau type
d'alimentation au gaz. Vous trouverez
cette étiquette dans le sachet fourni
avec l'appareil.
Si la pression du gaz d'alimentation est va-
riable ou diffère de la pression nécessaire,
vous devez installer un régulateur de pres-
sion approprié sur le tuyau d'arrivée de gaz.
Réglage du niveau minimal
Pour régler le niveau minimum des brû-
leurs :
1. Mettez en fonctionnement le brûleur.
2. Tournez la manette jusqu'à la position
minimum.
3. Retirez la manette de commande.
4. À l'aide d'un tournevis fin, réglez la posi-
tion de la vis de by-pass. Si vous pas-
sez du gaz naturel 20 mbar au gaz liqui-
de, serrez entièrement la vis de réglage.
Si vous passez du gaz liquide au gaz
naturel 20 mbar, dévissez la vis de déri-
vation d'environ 1/4 de tour. Si vous
passez du gaz naturel 20 mbar à du gaz
de ville G130 dévissez d'environ 3/4 de
tour. Si vous passez du gaz de ville
G130 à du gaz naturel 20 mbar vissez
d'environ 3/4 de tour. Si vous passez
du gaz liquide à du gaz de ville G130
dévissez d'environ 1 tour.
1
1 Vis de réglage minimal
5. Assurez-vous que la flamme ne sort pas
lorsque vous tournez rapidement la ma-
nette de la position maximum à la posi-
tion minimum.
Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre en res-
pectant bien les précautions de sécurité.
Vérifiez que la tension nominale et le type
d'alimentation figurant sur la plaque si-
gnalétique correspondent aux valeurs
d'alimentation locales.
Cet appareil est alimenté à l'aide d'un câ-
ble principal. Une fiche appropriée doit
être adaptée au cordon d'alimentation
(reportez-vous à la charge électrique spé-
cifiée sur la plaque signalétique). La fiche
doit être insérée dans une prise murale
appropriée.
Pour toute intervention sur votre appareil,
faites appel au service après-vente de
votre magasin vendeur.
Utilisez toujours une prise antichoc bien
installée.
Assurez-vous que la prise principale est
accessible après installation.
6 electrolux
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil.
Mais tirez toujours sur la prise.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'un raccorde-
ment multiple ou d'une prise multiple (ris-
que d'incendie). Vérifiez que la prise de
terre est conforme aux règlements en vi-
gueur.
Le câble d'alimentation doit être placé de
manière à ce qu'il n'entre pas en contact
avec une surface chaude.
Raccordez l'appareil au secteur à l'aide
d'un système permettant le débranche-
ment de l'appareil à tous les pôles, avec
une largeur d'ouverture de contact d'au
moins 3 mm, par exemple, un disjoncteur
automatique de protection, des déclen-
cheurs de perte à la terre ou un fusible.
Aucune partie du cordon d'alimentation
ne doit afficher une température supéri-
eure à 90 °C. Le câble neutre bleu doit
être raccordé à la borne « N » de la pla-
que à bornes. Le câble de phase marron
(ou noir) (partant de la borne "L" de la
plaque à bornes doit toujours être relié à
la phase sous tension.
Remplacement du câble d'alimentation
Ne remplacez le câble de raccordement
qu'avec un câble de type H05V2V2-F T90.
Assurez-vous que la section du câble con-
vient à la tension et à la température de
fonctionnement. Le câble de terre jaune/
vert doit être plus long d'environ 2 cm que
le câble de phase marron (ou noir).
Montage
min.
55mm
min.
450mm
min.
650mm
min.
5mm
A
A — joint fourni
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
electrolux 7
min.
38 mm
min.
5 mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
Possibilités d'insertion
Élément de cuisine avec porte
Le panneau installé sous la table de cuisson
doit être facilement amovible et facile d'ac-
cès au cas où une intervention technique
serait nécessaire.
60 mm
b
a
a) Panneau amovible
b) Espace pour les branchements
Au-dessus d'un four
Les dimensions de la niche d'encastrement
doivent être conformes aux indications et
l'élément de cuisine doit être équipé d'aéra-
tions pour assurer un apport d'air continu.
Les raccordements électriques de la table
de cuisson et du four doivent être installés
séparément pour des raisons de sécurité et
pour permettre un retrait facile du four de
l'ensemble.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
FABRICANT :
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ITALIE
8 electrolux
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Description de l'appareil
140
mm
210
mm
1 2
3
6
5 4
1 Zone de cuisson à induction 1400 W,
avec fonction Booster 2500 W
2 Brûleur rapide
3 Brûleur semi-rapide
4 Manettes de commande
5 Appuyez sur le bandeau de commande
6 Zone de cuisson à induction 2300 W,
avec fonction Booster 3300 W
Manettes de commande
Symbole Description
Pas d'alimentation en gaz /
position arrêt
Position d'allumage / alimen-
tation en gaz maximum
Symbole Description
Alimentation en gaz minimum
Bandeau de commande
1 2 4 5 63
7810 9
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Des voyants
et des signaux sonores confirment l'activation des fonctions sélectionnées.
touche sensitive fonction
1
elle met en fonctionnement et à l'arrêt la table de
cuisson
2
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de com-
mande
3
/
Augmentation ou diminution du niveau de cuisson
4
affichage du niveau de cuisson il indique le niveau de cuisson
electrolux 9
touche sensitive fonction
5
voyants des zones de cuisson du mi-
nuteur
ils indiquent la zone à laquelle correspond la durée
sélectionnée
6
affichage du minuteur il indique la durée en minutes
7
il sélectionne la zone de cuisson
8
/
Augmentation ou diminution de la durée
9
active la fonction Booster
10
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la
fonction STOP+GO
Affichage des niveaux de cuisson
Afficheur Description
La zone de cuisson est à l'arrêt.
La fonction Maintien au chaud/STOP+GO est active
-
La zone de cuisson fonctionne.
La fonction de démarrage automatique est activée.
La zone de cuisson à induction ne détecte pas le récipient.
Il y a une anomalie.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
La sécurité enfants est activée.
La fonction Booster est activée.
L'arrêt de sécurité automatique est activé.
Indicateur de chaleur résiduelle
Avertissement La chaleur
résiduelle peut être source de brûlures !
Les zones de cuisson à induction génèrent
la chaleur directement sur le fond des réci-
pients de cuisson. La table vitrocéramique
est chauffée par la chaleur résiduelle des
récipients.
FONCTIONNEMENT
Allumage du brûleur
Avertissement Faites très attention
lorsque vous utilisez une flamme nue
dans une cuisine. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de mauvais
usage de la flamme
Allumez toujours le brûleur avant de
poser les plats.
Pour allumer le brûleur :
1. Tournez le sélecteur dans le sens inver-
se des aiguilles d'une montre jusqu'à sa
position maximale (
), puis ap-
puyer dessus pour l'enfoncer.
2. Maintenez la commande appuyée pen-
dant environ 5 secondes, cela permet
au thermocouple de se réchauffer. Si-
non, l'alimentation en gaz sera interrom-
pue.
3. Une fois que la flamme brûle régulière-
ment, réglez son débit.
Si, après plusieurs tentatives, le brûleur
ne s'allume pas, vérifiez que la couron-
ne et son chapeau sont correctement
placés.
10 electrolux
1
2
3
1 Chapeau et couronne du brûleur
2 Thermocouple
3 Bougie d'allumage
Avertissement Ne maintenez pas la
manette de commande appuyée plus
de 15 secondes.
Si le brûleur ne s'allume pas au bout de
15 secondes, relâchez la manette et
positionnez-la sur Arrêt. Attendez au
moins 1 minute avant d'essayer une
nouvelle fois d'allumer le brûleur.
Important En cas de coupure d'électricité,
vous pouvez utiliser votre table de cuisson
sans avoir recours au système
automatique. Dans ce cas, approchez une
flamme du brûleur, enfoncez la manette
correspondante et tournez-la dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à
la position de libération maximum du gaz.
Si le brûleur s'éteint accidentellement,
tournez la manette de commande sur
la position Arrêt et attendez au moins 1
minute avant d'essayer une nouvelle
fois d'allumer le brûleur.
Le générateur d'étincelles se déclen-
che automatiquement à la mise sous
tension de l'appareil, après l'installation
ou une coupure d'électricité. Ce phé-
nomène est normal.
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la manette jusqu'au symbole
.
Avertissement Baissez ou éteignez
toujours la flamme d'un brûleur avant
de retirer un récipient.
Utilisation des zones à induction
Mise en fonctionnement et mise à
l'arrêt
Appuyez sur
pendant 1 seconde pour
mettre l'appareil en fonctionnement ou à
l'arrêt.
Arrêt automatique
La table de cuisson est
automatiquement mise à l'arrêt si :
toutes les zones de cuisson sont mises à
l'arrêt
.
vous ne réglez pas le niveau de cuisson
après avoir mis la table en fonctionne-
ment.
vous avez posé un objet (casserole, chif-
fon, etc.) sur une touche sensitive pen-
dant plus de 10 secondes. Un signal so-
nore retentit pendant un court instant et
la table de cuisson se met à l'arrêt. Enle-
vez l'objet ou nettoyez le bandeau de
commande.
vous utilisez des récipients de cuisson
non conformes.
s'affiche et la zone de
cuisson correspondante se met à l'arrêt
automatiquement au bout de 2 minutes.
Vous n'avez pas mis à l'arrêt la zone de
cuisson ou n'avez pas modifié le niveau
de cuisson après un certain temps. Re-
portez-vous au tableau.
s'allume.
Temporisation de l'arrêt automatique
Niveau de cuis-
son
, - - -
Arrêt au bout de 6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heures
Niveau de cuisson
Appuyez sur
pour augmenter le niveau
de cuisson. Appuyez sur
pour diminuer
le niveau de cuisson. L'affichage indique le
niveau de cuisson. Appuyez sur
et sur
simultanément pour le désactiver.
electrolux 11
Démarrage automatique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
On peut obtenir plus rapidement le niveau
de cuisson choisi en activant la fonction de
démarrage automatique. Cette fonction ac-
tive la température la plus élevée pendant
un certain temps (voir le schéma) puis re-
descend à la température sélectionnée.
Activation de la fonction pour une zone de
cuisson :
1.
Appuyez sur la touche
. s'allume
à l'écran.
2. Appuyez immédiatement sur la touche
. s'allume à l'écran.
3.
Appuyez immédiatement sur
à plu-
sieurs reprises jusqu'à ce que le réglage
de température souhaité s'affiche.
Après 3 secondes,
s'affiche.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
Activation et désactivation de la
fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'aug-
menter la puissance des zones de cuisson
à induction pendant 10 minutes au maxi-
mum. La zone de cuisson à induction re-
vient ensuite automatiquement au niveau
de cuisson
. Pour l'activer, appuyez sur
et s'allume. Pour la désactiver, ré-
glez un niveau de cuisson entre
et .
Gestion du niveau de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la
puissance entre les deux zones de cuisson.
La fonction Booster attribue la puissance
maximale à l'une des zones de cuisson de
la paire et réduit automatiquement la puis-
sance de l'autre zone au minimum. L'écran
de la zone correspondante affiche plusieurs
valeurs en alternance. La priorité est don-
née à la zone qui a été réglée la dernière.
Utilisation du minuteur
Minuteur (Décompte du temps)
Utilisez le minuteur pour régler la durée de
fonctionnement de la zone de cuisson pen-
dant une session.
Réglez le minuteur après la sélection
de la zone de cuisson.
Le réglage du niveau de cuisson peut être
défini avant ou après celui du minuteur.
Pour sélectionner la zone de cuis-
son :appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le voyant de la zone de
cuisson souhaitée s'allume.
Activation du minuteur : appuyez sur
du minuteur pour régler la durée (
00
-
99
minutes). Lorsque le voyant de la
zone de cuisson clignote plus lentement,
le décompte a commencé.
Vérification du temps restant : sélec-
tionnez la zone de cuisson à l'aide de la
touche
. Le voyant de la zone de cuis-
son clignote plus rapidement. L'écran in-
dique le temps restant pour la zone de
cuisson qui va se mettre à l'arrêt en pre-
mier.
Modification du minuteur : sélection-
nez la zone de cuisson avec
et ap-
puyez sur
ou .
Arrêt du minuteur : sélectionnez la zone
de cuisson à l'aide de la touche
. Ap-
puyez sur
. Le décompte du temps
restant s'effectue jusqu'à
00
. Le voyant
de la zone de cuisson commence à cli-
gnoter rapidement. Pour mettre à l'arrêt,
vous pouvez aussi appuyer sur
et
en même temps.
Une fois le temps écoulé, le signal sonore
retentit et
00
clignote. La zone de cuis-
son s’éteint.
Minuteur
Vous pouvez utiliser la minuterie comme un
Minuteur lorsque les zones de cuisson ne
sont pas en fonctionnement. Appuyez sur
. Appuyez sur la touche ou du mi-
nuteur pour choisir la durée. Une fois le
temps écoulé, le signal sonore retentit et
00
clignote.
12 electrolux
Arrêt du signal sonore : appuyez sur
Activation de la fonction STOP&GO
La fonction
permet de basculer simulta-
nément toutes les zones de cuisson actives
en position de maintien au chaud.
Appuyez sur
pour activer cette
fonction. Le symbole
s'allume.
Appuyez sur
pour arrêter cette
fonction. Le niveau de cuisson précédent
s'allume.
n'interrompt pas le minuteur.
verrouille l'intégralité du bandeau de
commande, à l'exception de la touche sen-
sitive.
.
Verrouillage/déverrouillage du bandeau
de commande
Vous pouvez verrouiller le bandeau de com-
mande. Un tel verrouillage permet ainsi
d'éviter une modification involontaire du ni-
veau de cuisson, par exemple.
Réglez tout d'abord le niveau de cuisson.
Pour démarrer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole s'allume pendant 4 se-
condes.
Le minuteur reste allumé.
Pour mettre à l'arrêt cette fonction, ap-
puyez sur
. Le niveau de cuisson précé-
dent s'allume.
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt,
vous désactivez également cette fonction.
Le dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation
involontaire de l'appareil.
Activation de la Sécurité enfants
Mettez la table de cuisson en fonctionne-
ment avec
. Ne sélectionnez aucun
niveau de cuisson.
Appuyez sur
pendant 4 secondes. Le
symbole
s'allume.
Mettez à l'arrêt la table de cuisson avec
.
Désactivation de la Sécurité enfants
Mettez la table de cuisson en fonctionne-
ment avec
. Ne sélectionnez aucun
niveau de cuisson. Appuyez sur
pendant 4 secondes. Le symbole s'al-
lume.
Mettez à l'arrêt la table de cuisson avec
.
Bridage de la sécurité enfants le temps
d'une cuisson
Mettez la table de cuisson en fonctionne-
ment avec
. Le symbole s'allume.
Appuyez sur
pendant 4 secondes.
Réglez le niveau de cuisson dans les
10 secondes qui suivent. Vous pouvez
utiliser la table de cuisson.
Lorsque vous mettez la table de cuisson
à l'arrêt avec
, la Sécurité enfants est
de nouveau activée.
OffSound Control (Désactivation/
activation des signaux sonores)
Désactivation des signaux sonores
Éteignez l'appareil.
Appuyez sur
pendant 3 secondes. Tous
les indicateurs s'allument et s'éteignent.
Appuyez sur
pendant 3 secondes.
s'affiche, l'appareil est en mode standard.
Appuyez sur
, s'affiche et le signal
sonore s'arrête.
Dans ce cas, le signal sonore retentit uni-
quement si vous appuyez sur
, si le dé-
compte du minuteur est terminé, ou si le
bandeau de commande est couvert.
Activation des signaux sonores
Éteignez l'appareil.
Appuyez sur
pendant 3 secondes. Tous
les indicateurs s'allument et s'éteignent.
Appuyez sur
pendant 3 secondes.
s'affiche indiquant que le signal sonore est
désactivé. Appuyez sur
, apparaît, si-
gnalant que l'appareil est en mode stan-
dard. Le signal sonore est activé.
CONSEILS UTILES
Économies d'énergie
Si possible, couvrez les casseroles.
Lorsque le liquide commence à bouillir,
baissez le feu pour laisser légèrement fré-
mir le liquide.
electrolux 13
Avertissement Utilisez des récipients
dont le fond correspond à la dimension
du brûleur.
N'utilisez pas de récipients qui dépas-
sent la surface de cuisson.
Brûleur Diamètres des réci-
pients de cuisson
Rapide 180 - 220 mm
Semi-rapide 120 - 180 mm
N'utilisez des plaques en fonte qu'avec
le brûleur rapide arrière, pendant 15
minutes au maximum.
Avertissement Ne mettez pas la
feuille aluminium sur la partie
supérieure de l'appareil de cuisson,
pour que la surface reste propre
pendant la cuisson.
Les récipients ne doivent pas entrer en
contact avec les commandes.
Avertissement Assurez-vous que les
casseroles ne dépassent pas des
bords de la table de cuisson, et
qu'elles sont bien centrées sur les
zones de cuisson, pour une stabilité
optimale et une économie de la
consommation en gaz.
Ne placez pas de récipients instables ou
déformés sur les zones de cuisson afin
d'éviter les débordements et les blessures.
Récipients de cuisson compatibles
avec les zones de cuisson à induction
Important Les zones de cuisson à
induction génèrent un champ
électromagnétique qui génère à son tour
une chaleur presque instantanée à
l'intérieur des récipients de cuisson.
Matériaux des ustensiles de cuisson
adapté :un fond en fonte, acier, acier
émaillé, acier inoxydable ou avec plu-
sieurs couches de métaux différents
(conseillé par les fabricants).
non adapté : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Les ustensiles de cuisine conviennent
pour l'induction si
... une petite quantité d'eau entre rapide-
ment en ébullition sur la zone réglée à la
puissance maximum..
... un aimant adhère au fond du récipient
de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit
être lisse, propre et sec, aussi plat et
épais que possible avant chaque utili-
sation.
Dimensions de l'ustensile : Les zo-
nes de cuisson à induction s'adaptent
automatiquement au diamètre du fond
du récipient utilisé. Cependant, la zone
magnétique au fond du récipient doit
avoir un diamètre minimum égal à envi-
ron les 3/4 de la taille de la zone de
cuisson.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les réci-
pients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur la
zone de cuisson avant de mettre
celle-ci en fonctionnement.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
avant la fin du temps de cuisson
pour utiliser la chaleur résiduelle.
Sur la table de cuisson, utilisez des
récipients de cuisson dont le diamè-
tre correspond au diamètre de la zo-
ne de cuisson utilisée.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant
sont indicatives.
Ni-
veau
de
cuis-
son
adapté à : Durée Conseils
1
Conserver les aliments cuits au chaud Selon
besoin
Couvrir
1-2 de la sauce hollandaise, faire fondre :
beurre, chocolat, gélatine
5-25
min
Remuez de temps en temps
14 electrolux
Ni-
veau
de
cuis-
son
adapté à : Durée Conseils
1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40
min
Couvrir pendant la cuisson
2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de pe-
tites quantités de pomme de terre ou de
légumes à la vapeur. Réchauffage des
plats cuisinés
25-50
min
Ajouter au moins deux fois plus
d'eau que de riz. Remuer car les ali-
ments à base de lait se séparent
durant la cuisson
3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le
poisson à l'étuvée, la viande
20-45
min
Ajoutez quelques cuillères à soupe
de liquide
4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60
min
Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g
de pommes de terre
4-5 Cuisson de grandes quantités d'ali-
ments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus
les ingrédients
6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes,
des cordons bleus de veau, des côtelet-
tes, des rissolettes, des saucisses, du
foie, des œufs, des crêpes, des bei-
gnets
Selon
besoin
Retourner à mi-cuisson
7-8 Cuisson à température élevée des pom-
mes de terre rissolées, côtelettes de fi-
let, steaks
5-15
min
Retourner à mi-cuisson
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulash, bœuf
en daube), cuisson des frites
La fonction Booster convient pour faire
chauffer de grands volumes d'eau.
Bruits de fonctionnement
Si vous entendez
un craquement : l'ustensile est composé
de différents matériaux (conception
"sandwich").
un sifflement : vous utilisez une ou plu-
sieurs zones de cuisson avec la fonction
Booster et l'ustensile est composé de dif-
férents matériaux (conception "sand-
wich").
un bourdonnement : vous utilisez la fonc-
tion Booster.
un cliquètement : en cas de commuta-
tions électriques.
un sifflement, bourdonnement : le ventila-
teur fonctionne.
Ces bruits ne sont pas signe de dys-
fonctionnement de l'appareil et n'ont
aucune incidence sur son bon fonc-
tionnement.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre et sec, lisse et plat.
Avertissement Les objets tranchants
et les produits de nettoyage agressifs
ou abrasifs endommagent l'appareil.
Par mesure de sécurité, il est interdit
de nettoyer la table de cuisson avec un
appareil à jet de vapeur ou à haute
pression.
Les égratignures ou les taches som-
bres sur la vitrocéramique n'ont aucu-
ne influence sur le fonctionnement de
l'appareil.
electrolux 15
Enlevez les salissures :
1. Enlevez immédiatement : plastique
fondu, feuilles plastique et les ali-
ments contenant du sucre. Utilisez un
racloir spécial pour vitrocéramique.
Tenez le racloir incliné sur la surface
vitrocéramique et faites glisser la lame
à la surface.
Mettez l'appareil à l'arrêt et lais-
sez le refroidir avant de procéder au
nettoyage : des cernes de calcaire,
traces d'eau, projections de graisse,
décolorations métalliques luisantes.
Utilisez un produit de nettoyage pour
vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide et un peu de détergent. Les
supports de casseroles ne peuvent
pas être lavés en lave-vaisselle, ils doi-
vent être lavés à la main. Après les
avoir lavés, veillez à les remettre en pla-
ce correctement.
3. Pour finir essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre.
Nettoyage du générateur d'étincelles
Cette fonction emploie une bougie d'allu-
mage en céramique et d'une électrode mé-
tallique. Maintenez ces éléments propres
pour prévenir un allumage difficile et vérifier
que les trous de la couronne du brûleur ne
sont pas obstrués.
Entretien périodique
Demandez régulièrement à votre service
après-vente local de vérifier l'état du tuyau
d'arrivée de gaz et du régulateur de pres-
sion, si l'appareil en est équipé.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème Cause possible et solution
Vous ne réussissez pas à met-
tre l'appareil en fonctionnement
ou à l'utiliser.
Vous avez appuyé sur 2 touches sensitives ou plus en même
temps. N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois.
Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de
commande. Nettoyez le bandeau de commande.
Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de
cuisson dans les 10 secondes qui suivent.
La Sécurité enfants ou la fonction Stop+Go est activée. Repor-
tez-vous au chapitre « Utilisation de l'appareil ».
Un signal sonore retentit lors-
que l'appareil est à l'arrêt.
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives. Enlevez
ce qui recouvre les touches sensitives.
Le voyant de chaleur résiduelle
ne s'allume pas.
La zone de cuisson n'est pas chaude car elle n'a été activée que
pendant un court laps de temps. Si la zone de cuisson est cen-
sée être chaude, faites appel à votre Service après-vente.
Le niveau de cuisson varie Le dispositif de gestion de la puissance est activé. Reportez-vous
au chapitre « Gestion de puissance ».
Un signal sonore retentit et
l'appareil se met en fonctionne-
ment puis se met à l'arrêt. Au
bout de 5 secondes, un signal
sonore retentit à nouveau.
Vous avez recouvert . Enlevez ce qui recouvre la touche sen-
sitive.
s'allume
L'arrêt automatique est activé. Mettez l'appareil à l'arrêt puis
remettez-le en fonctionnement.
La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée.
Mettez la zone de cuisson à l'arrêt. Remettez la zone de cuis-
son en fonctionnement.
16 electrolux
Problème Cause possible et solution
s'allume
Aucun récipient de cuisson sur la zone de cuisson. Placez un
récipient de cuisson sur la zone de cuisson.
Récipient de cuisson inadapté. Utilisez un récipient de cuisson
adapté.
Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour
la zone de cuisson. Déplacez le récipient de cuisson sur une
zone de cuisson plus petite.
et un chiffre s'affichent
L'appareil présente une anomalie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quel-
ques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique.
Reconnectez-le. Si
s'affiche à nouveau, contactez le service
après-vente.
s'allume
L'appareil signale une erreur car un récipient de cuisson brûle ou
vous n'utilisez pas un récipient de cuisson adapté. La protection
anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée. L'arrêt automa-
tique est activé.
Mettez l'appareil à l'arrêt. Retirez le récipient de cuisson chaud.
Après environ 30 secondes, remettez en fonctionnement la zone
de cuisson. doit disparaître, le voyant de chaleur résiduelle peut
rester. Laissez le récipient de cuisson refroidir et vérifiez le chapi-
tre « Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuis-
son à induction ».
Aucune étincelle ne se produit
à l'allumage.
Il n'y a pas d'alimentation électrique. Vérifiez si l'appareil est
bien branché et en fonctionnement. Vérifiez le fusible de votre
tableau électrique.
Le couvercle et la couronne du brûleur sont mal positionnés.
Assurez-vous que le couvercle et la couronne du brûleur sont
bien positionnés.
La flamme s'éteint immédiate-
ment après l'allumage.
Le thermocouple n'est pas suffisamment chauffé. Après avoir al-
lumé la flamme, continuez à appuyer sur la manette pendant en-
viron 5 secondes.
Les flammes sont irrégulières. La couronne du brûleur est encrassée par des résidus d'aliments.
Vérifiez si l'injecteur n'est pas bouché et s'il n'y pas de particules
alimentaires dans la couronne.
electrolux 17
Certaines anomalies de fonctionnement
peuvent dépendre d'opérations d'entretien
non correctes ou d'oubli et peuvent être ré-
solues à l'aide des indications fournies dans
le tableau, sans faire appel à un service
après-vente. Si l'anomalie persiste, contac-
tez votre magasin vendeur ou votre service
après-vente.
Si un problème résulte d'une mauvaise
utilisation ou si l'installation de l'appareil
n'a pas été réalisée par un profession-
nel qualifié, le déplacement du techni-
cien du service après vente ou du re-
vendeur peut être facturé même en
cours de garantie.
Étiquettes fournies avec le sac
d'accessoires
Collez les étiquettes adhésives comme indi-
qué ci-dessous :
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1 Collez-la sur la carte de garantie et en-
voyez cette partie
2 Collez-la sur la carte de garantie et con-
servez cette partie
3 Collez-la sur la notice d'utilisation
Les informations suivantes sont néces-
saires pour pouvoir vous offrir une aide
rapide et adaptée. Ces données figu-
rent sur la plaque signalétique.
Description du modèle ............
Référence produit (PNC) ............
Numéro de série (S.N.) ............
Utilisez exclusivement des pièces d'origine
certifiées constructeur. Elles sont disponi-
bles auprès de votre service après-vente.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de la table de cuisson
Largeur : 590 mm
Longueur : 520 mm
Dimensions de la niche d'encastrement
de la table de cuisson
Largeur : 560 mm 0/+1
Longueur : 490 mm 0/+1
Puissance
Brûleur semi-rapide : 1,9 kW
Brûleur rapide : 2,9 kW
Zone de cuisson arriè-
re :
1,4 kW (2,5 kW en ni-
veau P)
Zone de cuisson
avant :
2,3 kW (3,3 kW en ni-
veau P)
18 electrolux
Puissance totale du
gaz :
G20/G25 (2E+) 20/25
mbar = 4,8 kW
G30/G31 (3+)
28-30/37 mbar = 334
g/h
G130 (1c) 8 mbar =
4,8 kW
Puissance électrique
totale :
3,7 kW
Alimentation électri-
que :
230 V ~ 50 Hz
Catégorie : III1c2E+3+
Alimentation en gaz : G20/G25 (2E+) 20/25
mbar
Classe de l'appareil : 3
Diamètres de by-pass
Brûleur Ø by-pass en
1/100 mm.
Semi-rapide 32
Rapide 42
Brûleurs à gaz
BRÛ-
LEUR
PUIS-
SANCE
NOR-
MALE
PUIS-
SAN-
CE
RÉ-
DUITE
PUISSANCE NORMALE
GAZ NATUREL
G20/G25 (2E+) 20/25
mbar
LPG
(Butane/Propane)
G30/G31 (3+)
28-30/37 mbar
GAZ DE VIL-
LE
G130 (1c) 8
mbar
kW kW
inj.
1/100
mm
G20 G25 inj.
1/100
mm
G30 G31 inj.
1/100
mm
G130
m³/h m³/h g/h g/h m³/h
Semi-
rapide
1,9 0,45 96 0,181 0,210 71 138 136 195 0,266
Rapide 2,9 (gaz
naturel)
2,7
(LPG)
0,75 119 0,276 0,321 86 196 193 240 0,406
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont
écologiques et recyclables. Les com-
posants en plastique sont identifiables
grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage
dans le conteneur approprié du centre
de collecte des déchets de votre com-
mune.
electrolux 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EHM60132K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur