Ricatech RMC400 Manuel utilisateur

Catégorie
Platines audio
Taper
Manuel utilisateur
FRAAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR PRODUITS AUDIO
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES APPLICABLES
A VOTRE EQUIPEMENT
1. Lisez les instructions Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant de
vous servir de l’appareil.
2. Conservez les instructions Conservez les instructions de sécurité et d’utilisation pour
vous y référer ultérieurement.
3. Tenez compte des avertissements Suivez tous les avertissements et instructions d’utilisation
de l’appareil.
4. Suivez les instructions Suivez toutes les instructions de fonctionnement et utilisation.
5. Eau et humidité Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité de
pointsd’eau, comme par exemple près de baignoires, lavabos, éviers
ou lavoirs, sur surfaces mouillées ou près d’une piscine.
6. Chariots et supports Utilisez cet appareil uniquement avec des
chariots ou supports recommandés par le fabricant.
6A.Déplacez avec précaution l’ensemble chariot et appareil. Les arrêts rapides,
l’excès de force ou les surfaces irrégulières peuvent renverser le chariot.
7. Support mural ou de plafond Placez cet appareil uniquement sur les supports muraux ou de
plafond recommandés par le fabricant.
8. Ventilation Cet appareil doit être placé de façon à ne pas compromettre une bonne ventilation.
Par exemple, il ne doit pas être placé sur un lit, un divan, tapis ou surface semblable, qui puisse
bloquer les ouvertures de ventilation. Ne le placez pas non plus dans des placards, sur des
étagères ou armoires, qui puissent empêcher l’air de circuler par les ouvertures de ventilation.
9. Chaleur Cet appareil doit être situé loin de sources de chaleur, telles que radiateurs,
chauffe-eaux, convecteurs ou autres appareils qui dégagent de la chaleur (y compris
les amplificateurs).
10.Courant Cet appareil doit être branché uniquement au courant décrit dans le mode
d’emploi ou à celui décrit sur l’appareil lui-même.
11.Prise de terre ou polarisation On doit prendre des précautions pour s’assurer que la prise de
terre ou la polarisation de l’appareil ne soient pas perturbées.
12.Protection du câble électrique Les câbles électriques doivent être correctement placés pour
ne pas être piétinés ni aplatis avec des objets placés dessus ou contre ceux-ci. On doit prêter une
attention tout spéciale à la partie du câble proche de la prise et au connecteur de l’appareil.
13.Nettoyage Vous devez nettoyer cet appareil uniquement comme le recommande le fabricant.
14.Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une antenne intégrée et ne doit être connecté à
aucune autre antenne extérieure.
15.Périodes sans utilisation Lorsque vous ne devez pas utiliser cet appareil pendant de longues
périodes, débranchez-le de la prise de courant.
16.Entrée d’objets et de liquides Evitez que des objets ou liquides ne tombent à travers
les ouvertures du boîtier.
17.Dommages qui nécessitent réparation Cet appareil doivent être apportés au service
technique si :
A.Le câble électrique ou la fiche sont endommagés.
B.Des objets ou liquides sont tombés à l’intérieur de l’appareil.
C.L’appareil a été exposé à la pluie.
D.L’appareil ne fonctionne pas normalement ou montre un changement dans son fonctionnement.
E.L’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
18. Réparations L’usager ne doit pas tenter de réparer l’appareil au-delà de ce qui est décrit dans
le présent manuel. Tout le reste doit être réalisé par un personnel d’entretien compétent.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l'humidité.
ATTENTION :
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles spécifiées risque d'entraîner une
exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION
Uniquement pour les lecteurs de
disques compacts :
RAYONNEMENT LASER INVISIBLE LORSQUE LE LECTEUR EST
OUVERT ET QUE L’INTERVERROUILLAGE A ÉCHOUÉ OU EST EN
PANNE. ÉVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU RAYON LASER.
Caractéristiques techniques
Plage de fréquences : AM 530 à 1 600 KHz
: FM 88 à 108 MHz
Source d'alimentation : COMMUTATION DE L’ADAPTATEUR CA 100-240 V / CC 12 V 3 A
Vitesse : 33 1/3, 45, 78 TR / MIN
Haut-parleur : 3‖ 1/2‖ 4ohm 5W x 2
Remplacement de l’aiguille : NP4
•LA CONCEPTION ET LES SCIFICATIONS SONT SUSCEPTIBLES D'ÊTRE MODIFIÉES SANS
PRÉAVIS.
Déballage
1 Retirez les emballages de l'appareil. REMARQUE: Conservez tous les matériaux d’emballage.
2 Retirez le sac en plastique qui couvre la radio.
3 Sortez l’adaptateur secteur de l’emballage.
4 Retirez le lien de l’ADAPTATEUR SECTEUR.
5 Ouvrez le couvercle et ôtez les particules de calage en polystyrène de la platine.
6 Retirez le lien de calage noir du bras de lecture par en-dessous.
7 Retirez l’adhésif et la protection blanche de l’aiguille en les tirant doucement vers l’avant de l’appareil.
8 Tournez la VIS DE LA SUSPENSION DU PLATEAU dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
qu’elle ait terminé sa course. Ne pas forcer ni trop serrer. Cela permet à la platine de flotter sur ses amortisseurs.
9 Relâcher le clip de maintien du bras de lecture en le poussant légèrement vers la droite. Cela déverrouillera
le bras de lecture de son support. Refixez le clip de maintien lorsque vous déplacez l’appareil à un autre endroit.
Le symbole de l’éclair avec
la pointe de flèche à l’intérieur
d’un triangle équilatéral a pour but
d’alerter l’utilisateur de la
présence de «voltage dangereux»
non isolé à l’intérieur du coffret du
produit qui est suffisamment grave
pour causer un risque de choc
électrique aux personnes.
AVERTISSEMENT:POUR RÉDUIRE
LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE,
N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
LE DOS). L’INTÉRIEUR NE CONTIENT
AUCUN COMPOSANT À RÉPARER PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ VOTRE
APPAREIL SEULEMENT AU
PERSONNELDE SERVICE QUALIFIÉ
Le point d’exclamation à
l’intérieur d’un triangle
équilatéral a pour but
d’alerter l’utilisateur de la
présence d’instructions
importantes sur l’opération
et l’entretien dans le
manuel de l’utilisateur livré
avec l’appareil.
Source d’alimentation
1 Branchez l’Adaptateur secteur (sortie 12 V 3 A) de l’appareil dans une prise murale appropriée
2 Branchez la petite extrémité de l'adaptateur dans la prise Jack de l’adaptateur située à l'arrière de l'appareil.
Généralités
1 Assurez-vous que l’appareil est correctement branché à une prise secteur.
2 Appuyez sur le bouton de mise sous tension (POWER) pour allumer l’appareil.
3 Une fois que l’appareil est allumé, appuyez sur la touche FUNCTION pour commuter entre Tuner / CD /
Phono / Aux. Lorsque vous passez d’une fonction à une autre, attendez une seconde après avoir appuyé sur
la touche de fonctions avant d’appuyer de nouveau sur cette touche. Cela laisse le temps à l’appareil de
charger les informations correctes pour la fonction sélectionnée.
Utilisation de la radio
1 Appuyez sur la touche FUNCTION pour régler l'appareil en mode Tuner
2 Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner la bande désirée : AM/FM.
3 Sélectionnez la station radio de votre choix en tournant le bouton de réglage TUNING.
4 Ajustez le volume au niveau d’écoute de votre choix.
Antenne
Antenne : pour la réception FM, une antenne filaire FM est fournie avec l’appareil ; déplacez le câble jusqu'à
obtenir une bonne réception sans interférences. Pour la réception AM, une antenne ferrite intégrée directionnelle
est fournie avec l’appareil . Pivotez l’antenne pour trouver la position dans laquelle vous obtiendrez la meilleure
ception. Ne pas brancher l’ANTENNE FM EXTERNE à une antenne extérieure.
Fonctionnement en mode USB
En utilisant le logiciel fourni et le câble, la connexion USB vous permet d’enregistrer vos enregistrements sur
votre ordinateur. Suivez ces instructions pour utiliser la fonction USB.
1 Insérez le CD du logiciel fourni dans votre ordinateur.
2 Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel. Si le logiciel ne se charge pas automatiquement,
ouvrez le fichier «Readme.html» qui se trouve sur le CD du logiciel. Suivez les instructions du menu principal.
3 Branchez l’extrémité carrée du cable dans la prise Jack située à l'arrière de l'appareil.
4 Connectez l’autre extrémité à un port USB de votre ordinateur.
5 Sur votre ordinateur, ouvrez le dossier Record Recording Software.
6 Pour les instructions sur le fonctionnement du logiciel Record Recording, ouvrez le fichier README.html du
CD.
Utilisation du plateau de lecture
1 Appuyez sur la touche FUNCTION pour régler l'appareil en mode Phono.
2 Réglez le sélecteur de contrôle de vitesse (SPEED CONTROL) sur la vitesse qui convient
(33 1/3, 45 ou 78 tr / min) à la lecture du disque sélectionné.
3 Utilisez le LEVIER DE SIGNAL pour lever le bras de lecture de sa base. Déplacez le bras de lecture vers le
disque et utilisez le levier pour l’abaisser sur le point où vous désirez faire démarrer la lecture.
4 À la fin du disque, le bras de lecture revient sur son support.
REMARQUE : la platine et le lecteur fonctionnent tous deux sous le même mode. Assurez-vous que le lecteur de
cassetteest en mode arrêt (STOP) lorsque vous écoutez un disque.
Accessoires : ADAPTATEUR POUR DISQUES 45 tr / min
Pour lire un disque 45 tours, placez l’ADAPTATEUR sur la broche.
Lecture d’une cassette
1 En mode Phono, appuyez sur la touche STOP / EJECT du lecteur de cassette pour en ouvrir la porte.
2 Insérez une cassette pré-enregistrée dans le compartiment à cassette.
3 Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) pour commencer la lecture.
4 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP / EJECT.
5 Appuyez de nouveau sur la touche STOP / EJECT pour éjecter la cassette.
Pour utiliser les fonctions Avance rapide et Retour rapide
1 Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez sur la touche FAST FORWARD ou la touche REWIND pour avancer
rapidement ou rembobiner la cassette.
2 Une fois que la position désirée est atteinte sur la cassette, appuyez sur la touche STOP / EJECT.
3 Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) pour commencer la lecture.
REMARQUE: Le lecteur de cassette lit la face de la cassette qui est tournée vers l’avant de l’appareil. Pour lire
l’autre face de la cassette, vous devez éjecter la cassette et la retourner.
Lecture d’un CD
1 Appuyez sur la touche FUNCTION pour régler l'appareil en mode CD.
2 Appuyez sur la touche EJECT pour ouvrir le plateau du lecteur CD. Insérez un CD sur le plateau en orientant
la face imprimée vers le haut.
3 Appuyez de nouveau sur la touche EJECT pour fermer le tiroir du lecteur CD. L’affichage indique «CD load»
(chargement du CD) pendant quelques secondes et la lecture commence automatiquement.
4 Pour passer d’une piste à l’autre sur un CD, appuyez sur les touches Forward Skip (piste suivante) ou
Backward Skip (piste précédente).
5 Pour avancer ou reculer rapidement sur une piste, appuyez longuement sur la touche Forward Skip (avance
rapide) ou Backward Skip (retour rapide) du panneau de commande. Relâchez la touche lorsque vous avez
atteint la position désirée sur la piste. Pour utiliser la télécommande pour avancer rapidement ou rembobiner,
appuyez une fois sur la touche de recherche vers l’avant ou vers l’arrière. Une fois que la position désirée est
atteinte, appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre la lecture.
Lecture répétée
1 Pour répéter une seule piste, sélectionnez le numéro de la piste souhaitée et appuyez une fois sur la touche
REPEAT. «Repeat» s'affiche sur l'écran. Appuyez sur la touche PLAY et la piste sélectionnée reprend une
fois la lecture terminée.
2 Pour répéter la lecture d'un CD entier, appuyez deux fois sur la touche REPEAT. L'affichage indiquera
«REPEAT ALL». Lorsque la lecture du CD s'achève, la lecture recommence à partir du début du CD.
3 Pour désactiver la fonction de répétition, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Le signal REPEAT
disparaît de l’affichage à cristaux liquides.
Lecture aléatoire
1 Pendant la lecture d’un CD, appuyez sur la touche RANDOM de la télécommande. «Random» s'affiche sur
l'écran LCD. L’appareil sélectionne dans un ordre aléatoire des chansons du CD.
2 Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur la touche Stop.
Lecture programmée
1 Assurez-vous que le CD est arrêté.
2 Appuyez sur la touche PROGRAM (PROGRAMME). «MEMORY», «PGM 1» s’affiche sur l’écran, et
«MEMORY» clignote.
3 Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la piste de votre choix.
4 Appuyez deux fois sur la touche PROGRAM pour mémoriser le numéro de piste choisi, «MEMORY» s’arrête
alors de clignoter.
5 Répétez les étapes 3 et 4 ci-dessus pour programmer d'autres pistes en mémoire.
6 Lorsque toutes les plages ont été programmées dans la mémoire, appuyez sur la touche lecture / pause du
lecteur CD pour lire le disque dans l'ordre spécifié.
REMARQUE : 35 plages maximum peuvent être programmées dans la mémoire.
Lecture d’un CD MP3
Cet appareil peut lire les CD enregistrés au format MP3. Toutes les fonctions et commandes sont identiques à
celles d’un CD traditionnel. Vous trouverez énumérées ci-après toutes les instructions et les fonctions qui sont
spécifiques à la lecture d'un CD MP3.
Lecture d’un fichier / album
Si votre CD MP3 est divisé en dossiers, suivez les étapes suivantes pour accéder aux dossiers.
1 Lorsque le CD est à l'arrêt, appuyez sur la touche FOLDER + ou FOLDER - pour vous déplacer vers l’avant
ou l’arrière à travers les dossiers sur votre disque.
2 Lorsque que vous avez trouvé le dossier souhaité, utilisez les touches Forward Skip et Backward Skip pour
sélectionner la piste de votre choix.
3 Appuyez sur PLAY pour commencer la lecture de la plage sélectionnée.
Informations sur les CD
Si le CD MP3 contient des pistes d’informations, par exemple relatives à l’artiste ou au titre, ces informations
sont affichées sur l’écran LCD pendant la lecture du CD.
1 Pendant la lecture du disque MP3, appuyez sur la touche BAND.
2 Les informations contenues sur le CD défilent alors sur l’écran.
3 Appuyez de nouveau sur la touche BAND pour masquer les informations.
REMARQUE :
Si aucune piste comprenant des informations n’a été enregistrée sur le CD, UNKNOWN
(INCONNU) s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche BAND.
Recherche lors de la lecture
Les CD MP3 contiennent d’ordinaire de nombreux fichiers. En utilisant la fonction de recherche décrite ci-
dessous, vous pouvez facilement et rapidement localiser les albums ou les chansons. Suivez les étapes ci-
dessous pour utiliser la fonction de recherche.
Recherche par nom de fichier
1 En mode arrêt ou lecture, appuyez sur la touche FIND (Rechercher) pour démarrer la recherche alphabétique
et numérique.
2 Appuyez sur les touches FOLDER+ ou FOLDER- pour sélectionner le numéro ou la lettre qui correspondent
à la plage que vous recherchez.
3 Lorsque la piste souhaitée est trouvée, appuyez sur PLAY pour commencer la lecture de la piste
sélectionnée.
4 Pour quitter le mode de recherche, appuyez sur la touche FIND jusqu’à ce que le «* » disparaisse de
l’affichage à cristaux liquides.
Recherche par dossier / titre d’album
1 Lorsque le CD est à l'arrêt, appuyez sur FIND deux fois pour démarrer la recherche sur l’album. L’icône
recherche, ALBUM 001 et son nom s’affichent sur l’écran.
2 Appuyez à plusieurs reprises sur les touches FOLDER+ ou FOLDER pour sélectionner l'album souhaité.
3 Appuyez sur les touches Forward Skip ou Backward Skip pour avancer ou reculer, et sélectionner le dossier
ou l’album souhaité.
REMARQUE :
La fonction de recherche ne fonctionne que si le CD MP3 contient des informations telles que des
dossiers, les noms des morceaux et des artistes, qui sont déjà enregistrés sur le CD. Ces informations sont
ajoutées au moment de la création du CD et ne peuvent être ajoutées par la suite.
REMARQUE :
Vous ne pouvez pas enregistrer des CD MP3 avec cet appareil. Ils doivent être créés avec un
ordinateur ou un autre appareil.
LECTURE ALÉATOIRE
1 Pendant la lecture d’un CD MP3, appuyez sur la touche RANDOM de la télécommande. «RANDOM»
s'affiche sur l'écran LCD. L’appareil sélectionne des chansons du CD MP3 dans un ordre aléatoire de les lit
dans n'importe quel ordre.
2 Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur la touche STOP.
Lecture répétée
LECTURE PROGRAMMÉE
1 Appuyez sur le BOUTON PROGRAM (PROGRAMME). «MEMORY», «P-01» s’affiche sur l’écran,
«MEMORY» clignote.
2 Appuyez sur FOLDER+ ou FOLDER- pour sélectionner un album.
3 Appuyez sur la touche FORWARD SKIP+ ou sur la touche BACKWARD SKIP- pour sélectionner une piste.
4 Appuyez de nouveau sur le BOUTON PROGRAM pour mémoriser le numéro de la piste.
5 Répétez les étapes 2 et 4 ci-dessus pour programmer d’autres pistes.
6 Appuyez sur la touche STOP une fois pour confirmer le réglage du programme, «MEMORY» cesse alors de
clignoter.
7 Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture programmée.
8 Pour supprimer la séquence programmée, appuyez deux fois sur la touche STOP. Les pistes programmées
sont également supprimées à l'ouverture du TIROIR DU LECTEUR DE CD.
REMARQUE : Un maximum de 70 pistes peut être programmé pour être joué dans n'importe quel ordre.
Durée max. d’enregistrement
Préparation
Cet appareil est conçu pour enregistrer des disques CD-R et CD-RW portant le logo «Compact Disc Recordable»
or «CD-Rewritable». Si le CD n' est pas conforme à la norme, il risque de ne pas s’enregistrer correctement.
Enregistrer des enregistrements sur un CD
1 Insérez un CD-R ou CD-RW vierge compatible dans l’appareil.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour régler l'appareil en mode Phono.
3 Réglez le sélecteur de contrôle de vitesse (SPEED CONTROL) sur la vitesse qui convient
(33 1/3, 45 ou 78 tr / min) à la lecture du disque sélectionné.
4 Utilisez le LEVIER DE SIGNAL pour lever le bras de lecture de sa base. Déplacez le bras de lecture vers le
disque et utilisez le levier pour l’abaisser sur le point où vous désirez faire démarrer l’enregistrement.
5. Ajustez le volume au niveau d’écoute de votre choix. Cela ne peut pas être effectué une fois que
l'enregistrement a commencé !
6 Appuyez sur la touche CD RECORD (Enregistrement CD). «Record» s'affiche sur l'écran. L’enregistrement
du CD commence.
7 Une fois que la première face du disque est terminée, appuyez sur la touche STOP. L’affichage indique
«CLOSE TK» pendant une seconde, puis passe à «PHONO».
8 Retournez le disque et répétez les étapes 4-7 pour enregistrer l’autre face.
9 Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyez sur la touche STOP. L’affichage indique «CLOSE TK» pendant
deux secondes puis change pour «PHONO».
10 Dès que vous avez terminé l'enregistrement, appuyez sur la touche FINALIZE (finaliser). L’affichage indique
alors «Finalize».
11 Une fois que le CD a été finalisé, l’appareil revient en mode Phono et l'affichage indique «PHONO». Le CD
est maintenant prêt à l'emploi.
REMARQUE : Si le CD n' est pas finalisé, il ne pourra pas être lu dans un autre lecteur de CD. Tous les lecteurs
CD ne sont pas compatibles avec les disques CD-R et CD-RW. Consultez le manuel d'utilisation d’autres
lecteurs CD pour savoir s’ils sont compatibles.
Enregistrer des cassettes sur un CD
1 Insérez un CD-R ou CD-RW vierge compatible dans l’appareil.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour régler l'appareil en mode Phono.
3 Insérez une cassette pré-enregistrée dans le lecteur cassette. Appuyez sur PLAY pour parvenir à l’endroit sur
la cassette à partir duquel vous souhaitez lancer l’enregistrement.
4. Ajustez le volume au niveau d’écoute de votre choix. Cela ne peut pas être effectué une fois que
l'enregistrement a commencé !
5 Une fois que la cassette est prête et en mode lecture, appuyez sur la touche CD RECORD, «Record»
clignote sur l’écran LCD. L’enregistrement du CD commence.
6 Une fois que la première face de la cassette est terminée, appuyez sur la touche STOP. L’affichage indique
«CLOSE TK» pendant une seconde, puis passe à «PHONO».
7 Ejectez la cassette et retournez-la.
8 Répétez les étapes 4 et 6 pour l’enregistrement de l’autre face de la cassette.
9 Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyez sur la touche STOP. L’affichage indique «CLOSE TK» pendant
une seconde, puis passe à «PHONO».
10 Dès que vous avez terminé l'enregistrement, appuyez sur la touche FINALIZE (finaliser). L’affichage indique
alors «Finalize».
11 Une fois que le CD a été finalisé, l’appareil revient en mode Phono et l'affichage indique «PHONO». Le CD
est maintenant prêt à l'emploi.
REMARQUE : Si le CD n' est pas finalisé, il ne pourra pas être lu dans un autre lecteur de CD. Tous les lecteurs
CD ne sont pas compatibles avec les disques CD-R et CD-RW. Consultez le manuel d'utilisation d’autres
lecteurs de CD pour savoir s’ils sont compatibles.
Manuel de service
Vous pouvez diviser votre enregistrement en plusieurs plages si vous le souhaitez. Ceci implique que chaque
chanson dispose de son propre numéro séquentiel de piste. Pour ce faire, vous devez utiliser la touche Split
Track (division de la piste).
Pendant l’enregistrement d’un disque ou d’une cassette, prêtez attention à la fin de chaque chanson. Il y a
normalement un bref silence entre les morceaux. Une fois que vous êtes à la fin de la chanson, appuyez sur la
touche Split Track. L’enregistrement passe alors à la plage suivante qui est numérotée en ajoutant +1. Une fois
que l’enregistrement est terminé, vous pouvez appuyez sur les touches Forward Skip (piste suivante) ou
Backward Skip ( piste précédente) pour aller au début de chaque chanson.
Effacer un CD-RW
Si vous utilisez un CD-RW, vous pouvez effacer l’ensemble du CD et l’enregistrer de nouveau. Effacer les
procédures n’est possible qu’avec les disques CD-RW. Il n'est pas possible d'effacer un CD-R ou de l’enregistrer
de nouveau. Pour effacer un CD-RW, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1 Appuyez sur la touche FUNCTION pour régler l'appareil en mode CD.
2 Placez un CD-RW enregistré dans l’appareil.
3 Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) pour arrêter la lecture.
4 Appuyez sur la touche ERASE. ERASE s’affiche sur l’écran, appuyez sur la touche PLAY pour confirmer et le
processus de suppression commence. Lorsque l'opération est terminée, l’écran affiche d’abord «F Done»
puis «BLANK».
5 Le CD est maintenant prêt pour l’enregistrement.
REMARQUE : Lorsqu'un CD est effacé, les contenus qui étaient sur le CD ne peuvent pas être récupérés.
Connexions audio
LINE IN (ligne entrante)
Utiliser la prise Jack avant ou arrière vous permet de brancher des
composants audio externes supplémentaires et de les écouter avec votre
appareil. N’importe quel composant équipé d'une sortie audio, telle un
tuner, peut être connecté à l'aide des câbles appropriés. Cet appareil
utilise un câble avec mini broches 3,5 mm (avant), de câbles RCA
(arrière). Branchez simplement le connecteur à un câble avec mini
broches de 3,5 mm (avant) ou à des câbles standards RCA (arrière).
Reliez les extrémités rouges et blanches du câble avec les prises JackAux
In rouges et blanches à l’arrière de votre appareil. L’autre extrémité du
câble est branché dans la prise de sortie audio sur le composant externe.
Pour plus d’informations sur la connexion du composant externe, reportez-
vous au manuel d’utilisation de ce composant.
REMARQUE : Si vous lancez le signal en même temps, les sons seront mélangés.
LINE OUT (ligne sortante)
La LINE OUT (ligne extérieure) vous permet de lancer le son à partir de
votre appareil dans un home stéréo, un téléviseur, ou une autre source
stéréo. Pour effectuer cette connexion, vous aurez besoin de câbles RCA
standards. Branchez les connecteurs rouges et blancs d’une des extrémités
du câble dans les prises de sortie audio rouges et blanches à l'arrière de
l'appareil . L’autre extrémité du câble est branchée dans la prise de sortie
audio sur le composant sélectionné. Pour plus d’informations sur la
connexion du composant externe, reportez-vous au manuel d’utilisation de
ce composant.
REMARQUE: Vous pouvez écouter votre appareil lors de l’utilisation de la fonction de sortie audio
Généralités
Dépannage
Il n'y a pas d'alimentation
1 Vérifiez que l’appareil est correctement branché.
2 Vérifiez que la touche de mise en marche est enfoncée.
Il n’y a pas de son
1 Vérifiez le niveau de volume sonore en faisant tourner le bouton de volume.
Le plateau de lecture ne fonctionne pas
1 Veillez à ce que l’appareil soit en mode Phono en appuyant sur la touche de sélection de fonction.
2 Assurez-vous que le cache-aiguille de protection est retiré.
3 Assurez-vous que la vis chrome de suspension du plateau est bien vissée à fond.
4 Assurez-vous qu’aucune cassette n’est en cours de lecture dans le lecteur cassette.
Le CD n'est pas lu
1 Assurez-vous que le CD est inséré correctement (face imprimée vers le haut).
2 Vérifiez que la surface du CD est propre
3 Assurez-vous que le commutateur de fonction est bien réglé sur CD.
4 Vérifiez que le CD n’est pas vierge.
5 Certains disques CD-R ou CD/RW ne sont pas compatibles avec d’autres lecteurs CD. Utilisez une marque
différente de disque.
N’enregistrera pas
1 Assurez-vous que vous utilisez un disque CD-R ou CD-RW.
2 Vérifiez que le CD est vierge.
3 Recommencez avec un autre disque.
Le volume de la platine est faible
1 Retirez et replacez le stylet.
Emplacements des commandes
Touche Band
Touche de Finalisation
ST. Indicateur
Affichage LCD
Touche Split Track
Touche Record
Touche Function
Indicateur de mode
Bouton de volume
Capteur
Plage précédente
Plage suivante
Prise Jack d’entrée de ligne
Tiroir du lecteur de CD
Arrêt
Éjection
Bouton de réglage
Lecture / Pause
Retour rapide
Haut-parleur
Bouton de arche/arrêt
Clip de maintien
Bras de lecture
Vis de suspension de la platine tourne-disque
Plateau de lecture
Sélecteur de contrôle de vitesse
Support du
bras de lecture
Levier de signal
Lecture
Arrêt / Éjection
Avance rapide
Compartiment
cassette
Support du bras de lecture
Haut-parleur
Emplacements des commandes
Bouton de marche/arrêt
Touche d'éjection
Touche de programmation
Touche lecture aléatoire
Touche de répétition de la lecture
Touche de recherche vers l’arrière
Touche de recherche
Touche saut en arrière
Bouton d’arrêt
Touche FOLDER + (aller vers le dossier suivant)
Touche d’enregistrement
Touche de division de la plage
Touche d’effacement
Touche Band
Touche de Finalisation
Touche de sourdine
Touche de recherche vers l’avant
Touche Lecture / Pause
Touche de saut avant
Touche Folder- (aller au dossier
précédent)
Touche de mode mono / stéréo
Touche EQ
Touche Function (fonction)
Touche de diminution du volume
Touche d’augmentation du volume
Touche 0-9,10 +
Prise Jack
d’entrée de
ligne
Adaptateur
secteur Jack
Adaptateur
secteur
Prise Jack de
sortie de ligne
Jack USB
Antenne externe
Notes sur le logiciel
La table tournante USB fonctionnera avec n'importe quel logiciel qui prend en charge un périphérique audio
USB.
Audacity est un logiciel libre, distribué sous la licence publique générale (GPL). Plus d'informations, ainsi que le
code open source, peuvent être trouvées sur le Web au http://audacity.sourceforge.net.
Audacity fonctionne sur Windows ainsi que Mac OS. Voir ci-dessous pour connaître les
exigences du système.
Pour Windows:
Windows version Recommended RAM/processor speed Minimum RAM/processor speed
Windows 2000, XP 512 MB/1 GHz 128 MB/300 MHz
Windows Vista Home Basic 2 GB / 1 GHz 512 MB / 1 GHz
Windows Vista Home 4 GB / 2 GHz 1 GB / 1 GHz
Premium/Business/Ultimate
Pour Mac:
Audacity 1.2 nécessite Mac OS X 10.1 ou version ultérieure
Audacity fonctionne mieux avec au moins 64 Mo de RAM et un processeur de 300 MHz.
Pour plus d'informations, visitez le site http://audacity.sourceforge.net
Pour de l'aide et des didacticiels, visitez http://audacity.sourceforge.net/help/tutorials
SERVICE CONSOMMATEUR
Vous pouvez contacter le service consommateur de Ricatech si vous avez une question ou un
problème avec votre produit Ricatech. Vous pouvez nous contacter par téléphone ou par email.
Email
Pour une assistance par email, veuillez nous écrire à l’adresse [email protected].
Assurez-vous de bien nous communiquer le numéro de modèle et le numéro de série du produit,
vos nom et adresse ainsi qu’une description claire de votre problème ou votre question.
Téléphone
Pour contacter le service consommateur par téléphone,
composez le +32 3 3265694. Un membre de notre personnel se tiendra à votre service.
Pour toutes les procédures, rendez vous sur le site web de
Ricatech : www.ricatech.com
Ricatech
Cornusbaan 1
2908 KB Capelle a/d IJssel
The Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Ricatech RMC400 Manuel utilisateur

Catégorie
Platines audio
Taper
Manuel utilisateur