Vaillant ECOVIT EXCLUSIV Le manuel du propriétaire

Catégorie
Thermostats
Taper
Le manuel du propriétaire
ecoVIT exclusiv
CHFR; CHIT; FR; IT
Chaudière à gaz à condensation
Pour l'utilisateur
Notice d'emploi
ecoVIT exclusiv
CHFR
FR
Sommaire
4 Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00
Sommaire
Caractéristiques de l'appareil .............................................5
1 Remarques relatives à la documentation ........6
1.1 Respect des documents applicables ......................6
1.2 Conservation des documents ..................................6
1.3 Symboles utilisés ........................................................6
1.4 Marquage CE ................................................................6
1.5 Validité de la notice d'utilisation ............................6
1.6 Plaque signalétique ....................................................6
2 Remarques relatives à la sécurité ...................... 7
2.1 Respect des consignes de sécurité et de mise
en garde ........................................................................ 7
2.1.1 Classification des consignes de mise en garde .. 7
2.1.2 Structuration des consignes de mise en garde .. 7
2.2 Utilisation conforme .................................................. 7
2.3 Consignes de sécurité générales ............................8
3 Remarques relatives au fonctionnement ....... 10
3.1 Garantie ...................................................................... 10
3.2 Choix du lieu de montage ....................................... 10
3.3 Nettoyage de l'appareil de chauffage ................. 10
3.4 Recyclage et mise au rebut ................................... 10
3.4.1 Mise au rebut de l'appareil ..................................... 10
3.4.2 Mise au rebut de l'emballage ................................. 10
3.5 Conseils d'économie d'énergie ...............................11
4 Utilisation de l'appareil de chauffage ...............13
4.1 Vue d’ensemble du panneau de commande .......13
4.2 Mise en service de l'appareil de chauffage .........15
4.2.1 Ouverture des dispositifs d’arrêt ..........................15
4.2.2 Contrôle de la pression de l'installation ..............15
4.2.3 Mise en marche de l'appareil ..................................15
4.3 Production d'eau chaude .........................................16
4.3.1 Réglage de la température d'eau chaude
sanitaire (avec régulation du ballon par
l'appareil de régulation Vaillant) ...........................16
4.3.2 Réglage de la température d'eau chaude
sanitaire (sans régulation du ballon par
l'appareil de régulation Vaillant) ...........................17
4.3.3 Désactivation de la production d'eau chaude
sanitaire ......................................................................17
4.3.4 Puisage d'eau chaude sanitaire .............................17
4.4 Réglages pour le mode chauffage ........................18
4.4.1 Réglage de la température de départ
(appareil de chauffage avec appareil de
régulation externe) ...................................................18
4.4.2 Réglage de la température de départ
(appareil de chauffage sans appareil de
régulation externe) ...................................................18
4.4.3 Désactivation du mode chauffage (mode été) ...19
4.4.4 Réglage du thermostat d'ambiance ou du
régulateur barométrique .........................................19
4.5 Activation de l'affichage d'état ..............................19
4.6 Détection et suppression des anomalies ........... 20
4.6.1 Anomalies dues à l'absence d'eau ...................... 20
4.6.2 Suppression des anomalies lors de l'allumage ..21
4.6.3 Anomalies dans la conduite d'air/
d'évacuation des fumées .........................................21
4.7 Mise hors service de l'appareil de chauffage .....21
4.8 Éviter les dommages causés par le gel...............22
4.8.1 Fonction de protection antigel ..............................22
4.8.2 Protection antigel par vidange .............................22
5 Mode ramoneur ........................................................23
6 Maintenance et service après-vente .............. 24
6.1 Maintenance .............................................................. 24
6.2 Service après-vente ................................................ 24
Index des mots clés .............................................................25
Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00 5
Caractéristiques de l'appareil
Les appareils de chauffage Vaillant ecoVIT exclusiv sont
des chaudières à gaz à condensation.
En conformité avec les exigences du §7 de l'ordonnance
sur les petites installations de chauffage du 07.08.1996, les
appareils susnommés émettent, lorsqu'ils fonctionnent au
gaz liquide, moins de 80 mg/kWh de dioxyde d'azote (NOx).
Caractéristiques de l'appareil
CHFR
FR
6 Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00
1 Remarques relatives à la
documentation
Les remarques suivantes sont valables pour l'ensemble
de la documentation. En liaison avec la présente notice
d'emploi, d’autres documents doivent également être
observés. Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages consécutifs au non-respect de ces notices.
1.1 Respect des documents applicables
Lors de l'utilisation de l'ecoVIT exclusiv, respectez
également toutes les notices d'emploi fournies avec
les autres composants de votre installation.
1.2 Conservation des documents
Conservez la présente notice d'emploi ainsi que tous
les documents associés à portée de main afin qu'ils
soient disponibles le cas échéant.
1.3 Symboles utilisés
Les différents symboles utilisés dans le texte sont expli-
qués ci-après :
a
Symbole indiquant un risque
Danger de mort
Risque de blessures graves
Risque de blessures légères
b
Symbole indiquant un risque
Risque de dégâts matériels
Risque de dommages sur l'environnement
i
Symbole représentant une indication et des
informations supplémentaires utiles
> Ce symbole indique une action nécessaire
1.4 Marquage CE
Le Marquage CE documente le fait que les appareils
remplissent les exigences de base des directives corres-
pondantes, pour ce qui est de leur désignation de type.
>
>
1.5 Validité de la notice d'utilisation
La présente notice d'emploi s'applique uniquement pour
les références d'appareils suivantes :
VKK CH 226/4 - H 0010007509
VKK SWE 226/4 0010007511
VKK CH 286/4 - H 0010007513
VKK SWE 286/4 0010007515
VKK CH 366/4 - H 0010007517
VKK SWE 366/4 0010007519
VKK CH 476/4 - H 0010007521
VKK SWE 476/4 0010007523
VKK CH 656/4 - H 0010007525
VKK SWE 656/4 0010007527
Veuillez relever le numéro d'article à dix chiffres sur la
plaque signalétique de l'appareil (à lire à partir du sep-
tième chiffre du numéro de série).
1.6 Plaque signalétique
La plaque signalétique de l'ecoVIT exclusiv est apposée
au dos du boîtier de commande.
Fig. 1.1 Plaque signalétique (spécimen)
Légende
1 Nº de série
2 Désignation du modèle
3 Désignation de l'homologation du modèle
4 Caractéristiques techniques de l'appareil
1 Remarques relatives à la documentation
Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00 7
2 Remarques relatives à la sécurité
2.1 Respect des consignes de sécurité et de mise
en garde
Lors de l'utilisation de l'appareil, respectez les consi-
gnes générales de sécurité et de mise en garde pré-
conisées avant toute opération.
2.1.1 Classification des consignes de mise en garde
Les consignes de mise en garde sont échelonnées
comme suit à l'aide de signaux de mise en garde et de
mots indicateurs en fonction de la gravité du danger
possible :
Signaux de
mise en garde
Mot indica-
teur
Explication
a
Danger !
Danger de mort imminent ou ris-
que de blessures
graves
a
Avertisse-
ment !
Risque de
blessures légères
b
Attention !
Risque de dégâts matériels ou de
menace pour l'environnement
2.1.2 Structuration des consignes de mise en garde
Les consignes de mise en garde se distinguent aux
lignes de séparation supérieure et inférieure. Elles sont
structurées selon les principes fondamentaux suivants :
a
Mot indicateur !
Type et source du danger !
Explication du type et de la source du danger.
Mesures de prévention du danger.
>
>
2.2 Utilisation conforme
Cette chaudière à gaz à condensation ecoVIT exclusiv
Vaillant a été construite selon les meilleures techniques
disponibles et les règles techniques reconnues. Toute-
fois, une utilisation incorrecte ou non conforme peut
être à l'origine d'un risque corporel ou mettre en danger
la vie de l'utilisateur comme d'un tiers ; des répercus-
sions négatives sur l'appareil ou d'autres matériaux
pourraient aussi s'ensuivre.
Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y com-
pris enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont limitées, ou ne disposant pas de
l'expérience et/ou des connaissances nécessaires, à
moins qu'elles l'utilisent sous la surveillance d'une per-
sonne responsable de leur sécurité, ou qu'elles aient
reçu des instructions de sa part pour utiliser l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés de façon à garantir
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les appareils sont prévus comme générateurs de cha-
leur pour les installations de chauffage central à eau
chaude en circuit fermé ainsi que pour la production
d’eau chaude sanitaire.
Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme à l'usage. Le constructeur/fournisseur
décline toute responsabilité pour les dommages en
résultant. L'utilisateur en assume alors l'entière respon-
sabilité.
L'utilisation conforme de l'appareil comprend : le res-
pect de la notice d'emploi et d'installation ; le respect de
tous les documents associés ; le respect des conditions
d'inspection et d'entretien.
Toute utilisation abusive est interdite.
Remarques relatives à la sécurité 2
CHFR
FR
8 Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00
2.3 Consignes de sécurité générales
Respectez les consignes de sécurité ci-après.
Comportement à adopter en urgence en cas d'odeur
de gaz
Du fait d'un dysfonctionnement, du gaz peut s'échapper
et provoquer un risque d'intoxication et d'explosion. En
présence d'une odeur de gaz à l'intérieur de bâtiments,
veuillez observer la procédure suivante :
Évitez les pièces où règne une odeur de gaz.
Si possible, ouvrez les portes et les fenêtres en grand
pour créer des courants d'air.
Évitez les flammes nues (p. ex. avec un briquet ou
des allumettes).
Ne fumez pas.
N'utilisez aucun interrupteur électrique, aucune prise
de secteur, aucune sonnette, aucun téléphone ou
autre interphone dans la maison.
Fermez le dispositif d'arrêt principal ou celui du
compteur de gaz.
Si possible, fermez le robinet d'arrêt de gaz de la
chaudière.
Prévenez les autres habitants en les appelant ou en
frappant à leur porte.
Quittez le bâtiment.
En cas de fuite audible du gaz, quittez immédiate-
ment le bâtiment et empêchez toute personne d'en-
trer.
Prévenez les pompiers et la police depuis l'extérieur
du bâtiment.
Prévenez le fournisseur de gaz depuis un téléphone
situé hors de la maison.
Comportement à adopter en urgence en cas d'odeur
de gaz brûlé
Du fait d'un dysfonctionnement, une odeur de gaz brûlé
peut s'échapper et provoquer un risque d'intoxication.
En présence d'une odeur de gaz brûlé à l'intérieur de
bâtiments, veuillez observer la procédure suivante :
Ouvrez les portes et les fenêtres en grand pour créer
des courants d'air.
Éteignez l'appareil.
Éviter le risque de déflagration
Afin d'éviter le risque de déflagration à cause de mélan-
ges gazeux inflammables, respectez les points suivants :
Ne stockez/n'utilisez pas de substances explosives ou
facilement inflammables (par ex. essence, papier,
peinture) dans la pièce où l'appareil est installé.
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Éviter un dysfonctionnement
Afin d'éviter un dysfonctionnement et le risque d'intoxi-
cation et d'explosion en résultant, respectez les points
suivants :
Ne mettez les dispositifs de sécurité en aucun cas
hors fonction.
Ne manipulez aucun dispositif de sécurité.
Ne procédez à aucune modification :
sur l'appareil,
à proximité de l'appareil,
sur les conduites d'alimentation de gaz, d'air, d'eau
et de courant,
sur la soupape de sécurité et la conduite d’écoule-
ment pour l'eau de chauffage,
sur les conduites d'évacuation des fumées,
sur les éléments de construction ayant une
influence sur la sécurité de fonctionnement de
l'appareil.
Éviter le risque de blessure par brûlure
Notez que l'eau sortant du robinet d'eau chaude peut
être bouillante.
Installation et réglage sûrs
Seul un installateur professionnel est habilité à installer
l'appareil. Cet installateur doit respecter les prescrip-
tions, les règles et directives en vigueur. Il est aussi res-
ponsable de l'inspection/la maintenance de l'appareil
comme des modifications des réglages gaz.
Dans les cas ci-après, l'appareil ne doit être utilisé que si
l'habillage avant est fermé et si le système d'évacuation
d'air/des gaz d'échappement est entièrement monté et
fermé :
pour sa mise en fonctionnement,
pour l'exécution de contrôles,
pour un fonctionnement continu.
Dans le cas contraire, si les conditions d’utilisation sont
défavorables, vous encourez vous-même un danger de
mort et prenez un risque d’endommagement de l’appa-
reil.
En mode de fonctionnement dépendant de l'air ambiant,
l'appareil ne doit pas être installé dans des pièces hors
desquelles l'air est évacué par aspiration à l'aide de ven-
tilateurs (par ex. systèmes d'aération, hottes aspirantes,
sèche-linge à air expulsé). Ces installations créent une
dépression dans la pièce par l'intermédiaire de laquelle
l'air expulsé par la bouche est aspiré à travers la fente
annulaire entre le conduit des fumées et la cheminée
d'aération dans la pièce d'installation.
Si vous voulez installer ce type d'installation, deman-
dez à votre installateur sanitaire.
>
>
>
>
>
2 Remarques relatives à la sécurité
Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00 9
Éviter les dommages dus à des modifications inap-
propriées sur l'appareil
N'effectuez sous aucun prétexte des interventions ou
des manipulations sur l'appareil ou sur d'autres élé-
ments de l'installation.
Ne tentez jamais d'effectuer vous-même des travaux
de maintenance ou des réparations sur l'appareil.
Ne détériorez ou ne retirez jamais les éléments plom-
bés de l'appareil. Seuls les installateurs sanitaires
agréés et le service après-vente sont habilités à
modifier les parties plombées des composants.
Éviter les dégâts dus à des modifications inappro-
priées à proximité de l'appareil
Il est interdit de modifier les éléments de construction
autour de l'appareil car des changements à ce niveau
pourraient compromettre sa sécurité de fonctionne-
ment.
Faites systématiquement appel à un professionnel agréé
et compétent pour effectuer des modifications sur l’ap-
pareil ou dans la zone alentour.
Contactez un professionnel agréé et compétent pour
effectuer des modifications sur l’appareil ou dans la
zone alentour.
Exemple : La conception de l'habillage type armoire de
votre appareil est soumise à des prescriptions particu-
lières.
Ne procédez en aucun cas vous-même à l'habillage de
votre appareil.
Renseignez-vous auprès de votre installateur sani-
taire si vous envisagez le montage d'un tel habillage.
Éviter les dommages dus à une faible pression de
l'installation
Afin d'assurer que l'installation ne tourne pas avec une
quantité insuffisante d'eau et d'éviter de potentiels
dommages et dysfonctionnements, respectez les points
suivants :
Contrôlez la pression de l'installation à intervalles
réguliers (¬ Chap. 4.2.2).
Respectez les consignes en matière de pression de
l'installation (¬ Chap. 4.6.1).
Éviter les dommages dus à la corrosion
Pour éviter une corrosion sur l'appareil et dans le circuit
d'évacuation des fumées, respectez les points suivants :
Est interdit l'emploi des produits suivants dans la
zone proche de l'appareil : aérosols, solvants, pein-
ture et colle.
Dans certaines conditions défavorables, ces substances
peuvent entraîner une corrosion.
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Éviter les dommages causés par le gel
En cas de coupure de courant ainsi qu'en cas de réglage
insuffisant de la température dans les différentes piè-
ces, il n'est pas possible d'exclure l'apparition de gel
dans certaines parties de l'installation de chauffage.
En cas d'absence durant une période de gel, assurez-
vous que l’installation de chauffage reste en service
et que les pièces soient suffisamment chauffées.
Respectez les consignes en matière de protection
antigel (¬ Chap. 4.8).
Maintenir le fonctionnement en cas de panne de cou-
rant
Lors de l'installation, votre installateur a raccordé votre
appareil au réseau électrique.
En cas de panneau de courant, il n'est pas possible d'ex-
clure l'apparition de gel dans certaines parties de l'ins-
tallation de chauffage.
Si vous souhaitez maintenir le fonctionnement de votre
appareil au moyen d'un groupe électrogène de secours
en cas de panne de courant, respectez les points sui-
vants :
Vérifiez que les caractéristiques techniques (fré-
quence, tension, terre) de ce dernier sont identiques
à celles du réseau électrique.
Demandez conseil à un installateur sanitaire.
Comportement en cas de fuites sur les conduites
d'eau chaude
Fermez immédiatement la vanne d'arrêt d'eau froide
en cas de fuites sur la conduite d'eau chaude entre
l'appareil et les points de puisage.
Faites réparer la fuite par un professionnel.
>
>
>
>
>
>
Remarques relatives à la sécurité 2
CHFR
FR
10 Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00
3 Remarques relatives au
fonctionnement
3.1 Garantie
Garantie constructeur (Suisse)
Si vous souhaitez bénéficier de la garantie constructeur,
l‘appareil doit impérativement avoir été installé par un
installateur qualifié et agréé. Nous accordons une
garantie constructeur au propriétaire de l‘appareil
conformément aux conditions générales de vente
Vaillant locales et aux contrats d‘entretien correspon-
dants.
Seul notre service après-vente est habilité à procéder à
des travaux s‘inscrivant dans le cadre de la garantie.
Garantie constructeur (France)
Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le
cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78).
Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l’appareil
doit impérativement être installé par un professionnel qua-
lifié, suivant les règles de l’art et normes en vigueur. La
garantie est exclue si les incidents sont consécutifs à une
utilisation non-conforme de notre matériel et en particulier
en cas d’erreurs de branchement, de montage ou de défaut
d’entretien. Cette garantie de deux ans est obligatoirement
subordonnée à un entretien annuel effectué par un profes-
sionnel qualifié des la première année d’utilisation
(circulaire ministérielle du 09/08/78 -JO du 13/09/78).
3.2 Choix du lieu de montage
a
Danger !
Risque d'intoxication par les fumées qui
s'échappent !
En mode de fonctionnement dépendant de l'air
ambiant, l'appareil ne doit pas être installé dans
des pièces hors desquelles l'air est évacué par
aspiration à l'aide de ventilateurs (par ex. systè-
mes d'aération, hottes aspirantes, sèche-linge à
air expulsé). Ces installations créent une
dépression dans la pièce par l'intermédiaire de
laquelle l'air expulsé par la bouche est aspiré à
travers la fente annulaire entre le conduit des
fumées et la cheminée d'aération dans la pièce
d'installation.
Si vous voulez installer ce type d'installa-
tion, demandez à un installateur sanitaire.
L'appareil ecoVIT exclusiv 65 kW Vaillant doit être ins-
tallé dans une chaufferie.
Demandez à votre installateur sanitaire quelles régle-
mentations nationales en vigueur doivent être obser-
vées.
>
Le lieu de montage doit être complètement protégé
contre le gel. Si vous ne pouvez pas garantir cette pro-
tection, observez les mesures de protection antigel sti-
pulées dans le chapitre 2.
i
Un espace séparant l'appareil d'éléments
combustibles/composés de matières combus-
tibles n'est pas nécessaire, dans la mesure
où, à la puissance utile nominale de l’appareil,
aucune température ne peut dépasser les
85 °C admissibles sur la surface du boîtier.
À l'installation, les distances minimales recommandées
dans la notice d'installation et de maintenance doivent
être respectées afin de garantir un accès suffisant à
l'appareil pour les travaux de maintenance.
3.3 Nettoyage de l'appareil de chauffage
b
Attention !
Risque de dommages en cas de nettoyage
non conforme !
Un nettoyage non conforme peut être à l'ori-
gine de dommages mécaniques ou chimiques
sur les habillages, la robinetterie ou les élé-
ments de commande en plastique.
N'employez pas de détergents ou d'abra-
sifs qui pourraient endommager l'habillage,
la robinetterie ou les éléments de com-
mande en plastique.
N'utilisez pas d'aérosols, de solvants ou de
détergents contenant du chlore.
Nettoyez l'habillage de votre appareil à l'aide d'un
chiffon humide et d'un peu de savon.
3.4 Recyclage et mise au rebut
Votre chaudière ecoVIT exclusiv de Vaillant se compose,
au même titre que son emballage de transport, principa-
lement de matériaux recyclables.
3.4.1 Mise au rebut de l'appareil
Votre ecoVIT exclusiv Vaillant, comme tous ses acces-
soires, ne peut être éliminé parmi les ordures ménagè-
res. Veillez à ce que l'appareil usagé et ses éventuels
accessoires soient mis au rebut conformément aux
prescriptions en vigueur.
3.4.2 Mise au rebut de l'emballage
Veuillez confier le recyclage de l’emballage de transport
au spécialiste qui a installé l’appareil.
>
>
>
3 Remarques relatives au fonctionnement
Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00 11
3.5 Conseils d'économie d'énergie
Montage d'un régulateur à sonde extérieure
Les régulations de chauffage en fonction des conditions
atmosphériques régulent la température de départ
chauffage en fonction de la température extérieure.
L'installation ne produit que la chaleur momentanément
nécessaire. Pour ce faire, la courbe de chauffage corres-
pondant à l'installation doit être réglée sur le régulateur
barométrique. Sinon, la température ambiante peut être
réglée individuellement en cas de présence d'un régula-
teur de température d'ambiance séparé. Votre installa-
teur sanitaire se chargera du réglage correct. La minu-
terie intégrée permet d'activer et de désactiver automa-
tiquement la programmation souhaitée pour les diffé-
rentes phases de chauffage et d'abaissement (program-
mation nocturne, etc.). En raison des dispositions léga-
les concernant les économies d'énergie, il est prescrit
d'utiliser des dispositifs de régulation barométriques et
des robinets thermostatiques.
Mode abaissement de l'installation de chauffage
Durant la nuit ou en votre absence, abaissez la tempéra-
ture ambiante. Le moyen le plus simple et le plus fiable
pour ce faire est l'utilisation d'appareils de régulation
permettant une programmation individuelle en fonction
des plages horaires. Durant les périodes d'abaissement,
réduisez la température ambiante de 5 °C environ par
rapport à la température de plein chauffage. Une baisse
de la température de plus de 5 °C ne vous permet pas
de réaliser des économies supplémentaires étant donné
que la période de plein chauffage suivante nécessiterait
alors une consommation d'énergie accrue. C'est pour-
quoi une réduction encore plus importante de la tempé-
rature n'est conseillée qu'en cas d'absence prolongée,
par exemple départ en vacances, fermeture annuelle. En
hiver, veillez néanmoins à garantir une protection anti-
gel suffisante.
Température ambiante
Réglez la température ambiante/de hall de sorte qu'elle
soit suffisante pour votre confort. Tout degré supplé-
mentaire impliquerait une augmentation de la consom-
mation d'énergie d'environ 6 %. Adaptez également la
température ambiante à la finalité de la pièce. Il n'est,
par exemple, pas nécessaire de chauffer à 20 °C une
chambre à coucher ou une pièce rarement occupée.
Réglage du mode de fonctionnement
Pendant la saison chaude, lorsque le local/les apparte-
ments n'ont pas besoin d'être chauffés, nous vous
recommandons de commuter votre installation en mode
Été. Le mode chauffage est alors désactivé mais l'appa-
reil, ou l'installation, reste en service pour la production
d'eau chaude.
Robinets thermostatiques et thermostats d'ambiance
En raison des dispositions légales concernant les écono-
mies d'énergie, il est prescrit d'utiliser des robinets ther-
mostatiques.
Les robinets thermostatiques permettent de maintenir
la température ambiante au niveau réglé. Les robinets
thermostatiques permettent d'adapter la température
ambiante à vos besoins individuels, ce qui entraîne un
fonctionnement économique de votre installation de
chauffage. Chez les utilisateurs, on observe souvent le
comportement suivant : Dès que l'utilisateur pense qu'il
fait trop chaud dans une pièce, il ferme le robinet ther-
mostatique. Lorsque, au bout d'un moment, il a de nou-
veau froid, il rouvre le robinet thermostatique. Un tel
comportement est non seulement inconfortable mais
aussi complètement inutile, car un robinet thermostati-
que fonctionnant correctement assure lui-même cette
régulation : lorsque la température ambiante excède la
valeur réglée sur la tête du capteur, le robinet thermos-
tatique se ferme automatiquement. Lorsque que la tem-
pérature passe au-dessous de cette valeur, il se rouvre
automatiquement.
Ne pas recouvrir les dispositifs de régulation
Ne cachez pas les dispositifs de régulation derrière meu-
bles, rideaux et autres objets. Ils doivent pouvoir mesu-
rer la température de l'air circulant dans la pièce, sans
entrave. Les robinets thermostatiques recouverts peu-
vent être équipés de capteurs à distance afin de pouvoir
continuer à fonctionner normalement.
Température d'eau chaude appropriée
L'eau chaude doit juste être chauffée à la température
appropriée pour sa finalité. Tout chauffage supplémen-
taire conduit à une consommation inutile d’énergie et
une température supérieure à 60 °C entraîne de plus
une augmentation des dépôts de calcaire.
Comportement responsable vis-à-vis de la consom-
mation l’eau
Une consommation modérée de l'eau peut contribuer à
une réduction considérable des coûts de consommation.
Par exemple : douchez-vous au lieu de prendre des
bains. Avec une douche moderne, équipée d'une robi-
netterie économisant l'eau, vous ne consommerez qu'un
tiers des 150 litres d’eau nécessaires au remplissage
d'une baignoire.
En outre : un robinet qui goutte se traduit par un gas-
pillage pouvant atteindre 2000 litres d'eau par an, une
chasse d'eau qui fuit, 4000 litres. En revanche, un nou-
veau joint ne coûte que quelques centimes.
Remarques relatives au fonctionnement 3
CHFR
FR
12 Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00
Utilisation ponctuelle des pompes de circulation
Les pompes de circulation sanitaire assurent une circu-
lation constante de l'eau chaude dans le système de
canalisations de telle sorte que l'eau chaude est aussitôt
à disposition, même aux points de puisage éloignés. Les
pompes de circulation augmentent sans aucun doute le
confort de la production d'eau chaude. Cependant, elles
consomment également du courant. De plus, l'eau
chaude en circulation inutilisée refroidit dans sa course
à travers les canalisations et doit alors être réchauffée.
Par conséquent, utilisez les pompes de circulation uni-
quement lorsque vous avez effectivement besoin d'eau
chaude. Les minuteries, dont la plupart des pompes de
circulation sont ou peuvent être équipées ultérieure-
ment, permettent de régler des programmes horaires
individuels. Souvent, les régulateurs barométriques sont
également munis de fonctions auxiliaires qui permettent
de contrôler les plages horaires de fonctionnement des
pompes de circulation. Pour de plus amples informa-
tions, adressez-vous à votre installateur sanitaire.
Aération des pièces
Pendant les périodes de chauffage, n'ouvrez les fenê-
tres que pour aérer et non pour réguler la température.
La méthode la plus efficace et la plus économique
consiste à ouvrir brièvement la fenêtre en grand plutôt
que de la laisser entrouverte durant une longue période.
Nous vous conseillons pour cette raison d'ouvrir les
fenêtres en grand pendant quelques minutes. Pendant
ce temps, fermez les robinets thermostatiques de tous
les radiateurs de la pièce et, s'il y a lieu, réglez le ther-
mostat sur la température minimale. Ces mesures
garantissent une ventilation optimale sans refroidisse-
ment ni dépenses d'énergie inutiles (dues, par ex., à la
mise en marche du chauffage pendant la phase d'aéra-
tion).
3 Remarques relatives au fonctionnement
Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00 13
4 Utilisation de l'appareil de chauffage
4.1 Vue d’ensemble du panneau de commande
Ouvrez le volet avant. Pour cela, saisissez la poignée
et soulevez le panneau au-dessus du volet avant. Le
volet avant s'ouvre alors automatiquement vers le
bas, permettant d'accéder au tableau de commande.
1
9
8
7
6
5
2
3
4
Fig. 4.1 Éléments de commande ecoVIT exclusiv (exemple)
>
Les éléments de commande offrent les fonctions suivan-
tes :
1 Écran d'affichage de la température actuelle de
départ du chauffage, de la pression de remplis-
sage de l'installation de chauffage, du type de
fonctionnement ou de certaines informations sup-
plémentaires
2 Touche « i » permettant de sélectionner différen-
tes informations
3 Régulation intégrée (accessoire)
4 Interrupteur principal de mise en marche / arrêt
de l’appareil
5 Touche « + » permettant de passer aux pages sui-
vantes de l'affichage écran (pour l'installateur
dans le cadre des travaux de réglage et la recher-
che d'erreurs) ou d'afficher la température du bal-
lon (VKK avec sonde du ballon)
6 Touche « - » permettant de passer aux pages pré-
cédentes de l'affichage écran (pour l'installateur
pour les travaux de réglage et la recherche d'er-
reurs) ou d'afficher le pression de remplissage de
l'installation de chauffage sur l'écran
7 Touche « Reset » permettant de réinitialiser cer-
taines anomalies
8
Sélecteur de réglage de la température de départ du
chauffage. En cas d'exploitation des modèles VRC
430, 630, VRS 620, positionnez ce sélecteur sur la
butée droite afin que la température de départ maxi-
male pour le régulateur ne soit pas limitée.
9
Sélecteur permettant de régler la température du
ballon (pour les appareils raccordés à un ballon
VIH). En cas d'utilisation du modèle VRC 430
pour la commande de la température du ballon,
positionnez le sélecteur sur la butée droite afin
que la plage de fonctionnement du régulateur
d'eau chaude dans le VRC 430 ne soit pas limitée.
Utilisation de l'appareil de chauffage 4
CHFR
FR
14 Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00
Système d'information et d'analyse numérique
10
11
Fig. 4.2 Écran d'affichage ecoVIT exclusiv (exemple)
Votre appareil ecoVIT exclusiv Vaillant est équipé d'un
système numérique d'information et d'analyse. Ce sys-
tème d'information et d'analyse numérique vous fournit
des informations à propos de l'état de service de votre
chaudière et vous aide, le cas échéant, lors de la sup-
pression d'anomalies.
Durant le fonctionnement normal de l'appareil, la tem-
pérature actuelle de départ du chauffage est affichée
sur l'écran (49 °C dans l'exemple). En présence d'ano-
malies, l'affichage de la température est remplacé par le
code erreur correspondant. En outre, votre ecoVIT
exclusiv dispose d'un affichage de texte en clair qui
fournit des informations complémentaires.
10 Affichage de la température actuelle de départ du
chauffage, de la pression de remplissage de l'ins-
tallation de chauffage ou affichage d'un code
d'état ou d'erreur
11 Texte explicatif
Les symboles affichés vous fournissent également
les informations suivantes :
Anomalie dans la conduite d'air/d'évacuation des
fumées
Anomalie dans la conduite d'air/d'évacuation des
fumées
Uniquement en liaison avec vrnetDIALOG :
Tant que le symbole est affiché, une température
de départ du chauffage et de sortie d'eau chaude
est prescrite dans le vrnetDIALOG (accessoire),
c'est-à-dire que l'appareil fonctionne suivant
d'autres températures que celles réglées avec les
sélecteurs (8) et (9).
Ce mode de fonctionnement ne peut être arrêté que :
par vrnetDIALOG ou
en modifiant le réglage de la température sur
les sélecteurs (8) ou (9) de plus de ± 5 K.
Ce mode de fonctionnement ne peut pas être
arrêté :
en appuyant sur la touche (7) « Reset » ou
en mettant en marche ou en arrêtant l'appareil.
Mode chauffage actif
allumé : mode de fonctionnement chauffage
clignote : temps de blocage du brûleur actif
Mode eau chaude sanitaire actif
allumé en permanence : mode de fonctionnement
Remplissage du ballon
opérationnel
Affichage clignotant : le ballon d'eau chaude
est chauffé, brûleur allumé
Pompe de chauffage interne en marche
Vanne gaz interne amorcée
Affichage du taux de modulation actuel
du brûleur (affichage à barres)
Flamme avec croix :
anomalie durant le fonctionnement du brûleur ;
l'appareil est éteint
Flamme sans croix :
fonctionnement correct du brûleur
4 Utilisation de l'appareil de chauffage
Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00 15
4.2 Mise en service de l'appareil de chauffage
4.2.1 Ouverture des dispositifs d’arrêt
i
Les dispositifs d'arrêt ne sont pas fournis
avec la chaudière. Ils doivent être installés à
vos frais par votre installateur sanitaire.
Celui-ci vous indiquera l'emplacement et vous expli-
quera comment manipuler les dispositifs d'arrêt.
Ouvrez les dispositifs d'arrêt.
4.2.2 Contrôle de la pression de l'installation
1
Fig. 4.3 Contrôle de la pression de remplissage de l'installa-
tion
Contrôlez la pression de remplissage de l'installation
avant la mise en service. Pour cela, appuyez sur la
touche « - ». Pendant env. 5 secondes, la pression de
l'installation s'affiche à la place de la température de
départ actuelle.
Pour un fonctionnement irréprochable de l'installation
de chauffage, la pression de remplissage doit être com-
prise à froid entre 1,0 et 2,0 bars. Si elle est inférieure,
demandez à votre installateur de procéder à l'appoint
d'eau avant la mise en service (¬ Chap. 4.6.1).
i
Lorsque l'appareil est en fonctionnement, la
valeur de pression précise peut être affichée
sur l'écran. Pour activer l'affichage de la
pression, appuyez sur la touche « - » (1).
L'écran revient après 5 secondes à l'affichage
de la température de départ. Vous pouvez
également commuter de façon durable entre
l'affichage de la température et l'affichage de
la pression en appuyant sur la touche « - »
pendant env. 5 secondes.
>
>
>
i
Afin d'éviter que l'installation ne fonctionne
avec une quantité d'eau trop faible et de pré-
venir les éventuels dommages consécutifs,
votre chaudière est équipée d'un capteur de
pression. Ce dernier signale le manque de
pression lorsque celle-ci est inférieure à 0,6
bar ; la valeur de la pression clignote alors sur
l'écran.
Si une pression de 0,3 bar n'est pas atteinte,
le message d'erreur « F.22 » (manque d'eau)
apparaît et le brûleur est bloqué. Si la valeur
mesurée est inférieure à 0 bar ou supérieure
à 9 bars (= sonde défectueuse), le fusible de
confort Vaillant est activé. La puissance et la
température de départ maximale possible
sont limitées. Les états « 40 » et « F.22 »
(absence d'eau) s'affichent en alternance.
Dans ce cas, veuillez faire remplir l'installa-
tion par un installateur et faites réparer la
sonde défectueuse.
Lorsque l'installation de chauffage alimente plusieurs
étages, il peut s'avérer nécessaire d'établir une pression
supérieure.
Pour de plus amples informations à ce sujet, adres-
sez-vous à votre installateur sanitaire.
4.2.3 Mise en marche de l'appareil
1
2
Fig. 4.4 Mise en marche de l'appareil
L'interrupteur principal (1) permet d'allumer et d'étein-
dre l'appareil :
1 : « MARCHE »
0 : « ARRET »
Pour mettre votre appareil en marche, réglez l'inter-
rupteur principal en position « 1 ».
Lorsque vous mettez l'appareil en marche, la tempéra-
ture actuelle de départ du chauffage s'affiche à l'écran
(2).
>
>
Utilisation de l'appareil de chauffage 4
CHFR
FR
16 Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00
Pour régler l'appareil en fonction de vos besoins,
veuillez vous reporter aux chapitres 4.3 et 4.4 qui décri-
vent les possibilités de réglage pour la production d'eau
chaude et le mode chauffage.
Les dispositifs de protection antigel et de surveillance
fonctionnent uniquement lorsque l'interrupteur principal
de l’appareil est positionné sur « 1 » et lorsque l'appareil
est raccordé au réseau. Pour que ces dispositifs de
sécurité restent actifs, allumez et éteignez votre eco-
VIT exclusiv uniquement en utilisant l'appareil de régula-
tion (de plus amples informations à ce sujet sont conte-
nues dans la notice d'emploi correspondante).
Pour savoir comment éteindre complètement votre
appareil, reportez-vous au chapitre 4.7.
i
Immédiatement après la mise en marche, l'af-
fichage « Menu de fonctions » apparaît à
l'écran. Le menu de fonctions permet à l'ins-
tallateur d'effectuer le contrôle fonctionnel
des différents acteurs. Après un délai d'at-
tente de 5 secondes ou si vous appuyez sur la
touche « - », le système électronique de l'ap-
pareil bascule en mode normal.
4.3 Production d'eau chaude
Pour la production d'eau chaude, un ballon d'eau chaude
sanitaire de type VIH doit être raccordé à l'ecoVIT exclu-
siv.
4.3.1 Réglage de la température d'eau chaude
sanitaire (avec régulation du ballon par
l'appareil de régulation Vaillant)
Le réglage de la température de l'eau chaude décrit dans
cette section s'applique lorsqu'un appareil de régulation
Vaillant régule l'appareil de chauffage et le ballon d'eau
chaude. Dans le cas contraire, le chapitre 4.3.2 s'appli-
que.
2
3
Fig. 4.5 Réglage de la température d'eau chaude
Mettez la chaudière en marche tel que décrit au cha-
pitre 4.2.3.
a
Danger !
Danger de mort par légionellose !
En conditions d'utilisation défavorables pen-
dant une période prolongée, par exemple lors-
que l'appareil est destiné au réchauffement
dans une installation solaire de chauffage de
l'eau potable, il se peut que le chauffage du
ballon d'eau chaude soit insuffisant. Les légio-
nelles foisonnent alors, provoquant des mala-
dies.
Tournez le sélecteur (3) de réglage de la
température d'eau chaude complètement à
droite.
Vérifiez que la fonction protection anti-
légionelles de l'appareil de régulation est
activée.
i
En cas d'utilisation d'un appareil de régula-
tion VRC 430, VRC 630 ou VRS 620, on défi-
nit la température de consigne du ballon et
les temps d'activation sur l'appareil de régu-
lation. Afin de ne pas entraver le fonctionne-
ment de l'appareil de régulation, le sélecteur
doit être positionné sur la butée droite pour
le réglage de la température d'eau chaude.
Pendant le réglage de la température d'eau chaude au
moyen du sélecteur, la température réglée apparaît à
l'écran (2).
Cette valeur s'efface après 3 secondes environ pour
être remplacée par l'affichage standard normal (tempé-
rature actuelle de départ du chauffage).
>
>
>
4 Utilisation de l'appareil de chauffage
Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00 17
4.3.2 Réglage de la température d'eau chaude
sanitaire (sans régulation du ballon par
l'appareil de régulation Vaillant)
Le réglage de la température de l'eau chaude décrit
dans cette section s'applique lorsqu'un appareil de régu-
lation Vaillant régule uniquement l'appareil de chauf-
fage. Dans le cas contraire, le chapitre 4.3.1 s'applique.
2
3
Fig. 4.6 Réglage de la température d'eau chaude
Mettez la chaudière en marche comme décrit au cha-
pitre 4.2.3.
a
Danger !
Danger de mort par légionellose !
En conditions d'utilisation défavorables pen-
dant une période prolongée, par exemple
lorsque l'appareil est destiné au réchauffe-
ment dans une installation solaire de chauf-
fage de l'eau potable, il se peut que le chauf-
fage du ballon d'eau chaude soit insuffisant.
Les légionelles foisonnent alors, provoquant
des maladies.
Au moyen du sélecteur (3), réglez la tem-
pérature d'eau chaude sur au moins 60 °C.
Réglez le sélecteur (3) de réglage de la température
d'eau chaude sur la température souhaitée. Corres-
pondance :
butée gauche, protection antigel 15 °C
butée droite maxi 65 °C
Pendant le réglage de la température d'eau chaude au
moyen du sélecteur, la température réglée apparaît à
l'écran (2).
Cette valeur s'efface après 3 secondes environ pour
être remplacée par l'affichage standard normal (tempé-
rature actuelle de départ du chauffage).
>
>
>
4.3.3 Désactivation de la production d'eau chaude
sanitaire
Sur les appareils raccordés à un ballon d’eau chaude
sanitaire, vous pouvez désactiver la fonction production
d'eau chaude ou chargement du ballon sans arrêter la
fonction chauffage.
Pour arrêter la production d'eau chaude sanitaire,
tournez le sélecteur de réglage de la température
d'eau chaude complètement à gauche. Seule une
fonction antigel du ballon reste active.
i
En cas d'utilisation d'un VRC 430, laissez le
sélecteur sur la butée droite et basculez le
circuit du ballon sur « arrêt » dans le VRC
430.
4.3.4 Puisage d'eau chaude sanitaire
Lors de l’ouverture d’un robinet d’eau chaude au niveau
d'un point de puisage (lavabo, douche, baignoire, etc.),
l’eau chaude est puisée dans le ballon raccordé. Si la
température réglée n’est pas atteinte, l’appareil se met
automatiquement en marche puis réchauffe le ballon.
Une fois la température de consigne du ballon atteinte,
l’appareil s’éteint automatiquement. La pompe continue
à fonctionner pendant quelques instants.
>
Utilisation de l'appareil de chauffage 4
CHFR
FR
18 Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00
4.4 Réglages pour le mode chauffage
4.4.1 Réglage de la température de départ (appareil
de chauffage avec appareil de régulation
externe)
2
1
Fig. 4.7 Réglage de la température de départ (avec appareil de
régulation)
Conformément à l'ordonnance relative à l'économie
d'énergie (EnEV), votre installation de chauffage doit
être équipée d'un régulateur barométrique ou d'un ther-
mostat d'ambiance. Si votre installation de chauffage
est équipée d'un appareil de régulation, procédez aux
réglages suivants :
Placez l'interrupteur principal (1) en position « 1 ».
Tournez le sélecteur (2) de réglage de la température
de départ du chauffage complètement à droite.
La température de départ est réglée automatiquement
par l'appareil de régulation. Pour plus d'informations à
ce sujet, voir la notice d'emploi correspondante.
>
>
4.4.2 Réglage de la température de départ (appareil
de chauffage sans appareil de régulation
externe)
2
1
Fig. 4.8 Réglage de la température de départ (sans appareil de
régulation)
Si aucun dispositif de régulation externe n'est installé,
réglez la température de départ à l'aide du sélecteur (1)
en fonction de la température extérieure. Nous vous
recommandons de procéder aux réglages suivants :
Vers la gauche (mais pas complètement) pendant la
phase transitoire : température extérieure comprise
entre 10 et 20 °C environ
Position centrale en période de froid modéré :
température extérieure env. 0 à 10 °C
Position droite en période de grand froid :
température extérieure env. 0 à -15 °C
Lors du réglage de la température, la température
sélectionnée s'affiche sur l'écran (2). Cette valeur dis-
paraît au bout de 3 secondes pour être remplacée par
l’affichage standard (température actuelle de départ du
chauffage ou en option la pression d'eau dans l'installa-
tion).
Le sélecteur (1) permet de régler une température de
départ de 75 °C en continu. Si toutefois votre appareil
permet de régler des valeurs supérieures ou unique-
ment inférieures, cela signifie que votre installateur spé-
cialisé a procédé à un réglage correspondant permet-
tant ou empêchant le fonctionnement de votre installa-
tion de chauffage à des températures de départ plus
élevées.
4 Utilisation de l'appareil de chauffage
Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00 19
4.4.3 Désactivation du mode chauffage ( mode été)
1
Fig. 4.9 Désactivation du mode chauffage (position été)
En été, vous pouvez désactiver le mode chauffage sans
pour autant arrêter la fonction de production d'eau
chaude sanitaire.
Pour ce faire, tournez le sélecteur (1) de réglage de la
température de départ du chauffage complètement à
gauche.
4.4.4 Réglage du thermostat d'ambiance ou du
régulateur barométrique
2
1
Fig. 4.10 Réglage du thermostat ou de la régulation en fonction
des conditions atmosphériques
Réglez le thermostat d'ambiance (1), le régulateur à
sonde extérieure ainsi que les robinets thermostati-
ques (2) conformément aux indications fournies dans
les notices d'utilisation correspondantes de ces
accessoires.
>
>
4.5 Activation de l'affichage d'état
Heizbetrieb - Bren
1
2
Fig. 4.11 Affichage d’état
L'affichage d'état fournit des informations à propos de
l'état de service de votre chaudière.
Pour activer l'affichage d'état, appuyez sur la touche
« i » (2).
Le code d’état correspondant s’affiche alors à l’écran
(1), par exemple « S. 4 » pour le fonctionnement du brû-
leur. Vous trouverez dans le tableau 4.1 la signification
des codes d’état les plus importants. Sur l'écran du
tableau de commande, le code d'état affiché est com-
plété par un texte en clair correspondant. Par ex. pour
« S. 4 » : « Chauffage brûleur marche ».
Pendant les phases de commutation, lors du redémar-
rage suite à l'absence de flamme, etc., le message d'état
« S. » s'affiche un court instant.
En appuyant une nouvelle fois sur la touche « i »,
vous revenez au mode normal.
Affichage
Signification
Affichage en mode chauffage
S. 0 Aucune chaleur requise
S. 1 Mode de chauffage démarrage du ventilateur
S. 2 Mode de chauffage départ pompe
S. 3 Mode de chauffage allumage
S. 4 Mode de chauffage brûleur en marche
S. 6 Mode de chauffage postbalayage ventilateur
S. 7 Mode de chauffage pompe
S. 8 Temps de blocage résiduel chauffage xx min
S. 31 Fonctionnement été, aucune chaleur requise
S. 34 Chauffage protection antigel
Affichages dans le mode charge du ballon
S. 20 Demande eau chaude
S. 22 Mode eau chaude départ pompe
S. 24 Mode eau chaude brûleur marche
S. 27 Mode eau chaude marche à vide de la pompe
Tabl. 4.1 Codes d'état et leur signification (sélection)
>
>
Utilisation de l'appareil de chauffage 4
CHFR
FR
20 Notice d'emploi ecoVIT exclusiv 0020092586_00
4.6 Détection et suppression des anomalies
a
Danger !
Danger de mort en cas de réparations
incorrectes !
Une réparation incorrecte peut nuire à la
sécurité de fonctionnement de l'appareil et
entraîner des dommages corporels et maté-
riels. Si vous ne parvenez pas à supprimer
une anomalie malgré la vérification des points
ci-dessous, respectez les points suivants :
N’essayez jamais de procéder vous-même
aux réparations sur votre appareil.
Faites réviser votre appareil par un instal-
lateur sanitaire.
En présence d'anomalies durant le fonctionnement de
votre appareil, vous pouvez contrôler vous-même les
points suivants :
Pas d'eau chaude, le chauffage reste froid ; l'appareil
ne se met pas en marche :
Est-ce que les robinets d'arrêt de gaz de la conduite d'ali-
mentation et de l'appareil sont ouverts (¬ Chap. 4.2.1) ?
Est-ce que l'alimentation électrique des locaux fonc-
tionne correctement ?
Est-ce que l'interrupteur principal est enclenché sur
l'appareil (¬ Chap. 4.2.3) ?
Le sélecteur de réglage de la température de départ
situé sur l'appareil n'est-il pas tourné jusqu'en butée
gauche, c'est-à-dire en position de protection antigel
(¬ Chap. 4.4) ?
Est-ce que la pression de remplissage de l'installation
de chauffage est suffisante (¬ Chap. 4.2.2) ?
Y-a-t-il de l'air dans l'installation de chauffage ?
Est-ce qu'une anomalie a été détectée lors du proces-
sus d'allumage (¬ Chap. 4.8.2) ?
Fonctionnement irréprochable du mode eau chaude ;
le chauffage ne se met pas en marche :
Est-ce que les régulateurs externes ont fait une
demande de chaleur (le régulateur calorMATIC ou
auroMATIC par exemple) (¬ Chap. 4.4.4) ?
>
>
4.6.1 Anomalies dues à l'absence d'eau
Dès que la pression de l'installation descend en dessous
d'une valeur limite, le message de service « Contrôler
pression eau » apparaît à l'écran. Dès que votre instal-
lateur a ajouté suffisamment d'eau, ce message dispa-
raît automatiquement au bout de 20 secondes environ.
Si la pression descend sous la barre des 0,3 bar, le brû-
leur s'arrête. À l'écran, le message d'erreur « F.22 »
apparaît. Pour rebasculer l'appareil en mode normal, un
installateur doit au préalable rajouter de l'eau dans l'ins-
tallation. En cas de défaut du capteur identifiable à une
pression inférieure à 0 bar ou supérieure à 9 bars, la
sécurité confort Vaillant s'active.
En cas de chute de pression fréquente, il faut détermi-
ner l'origine de la perte d'eau de chauffage et y remé-
dier.
En cas de chute de pression fréquente, faites réviser
votre installation de chauffage par un installateur.
Pour un fonctionnement irréprochable de l'installation
de chauffage, la pression de remplissage doit être com-
prise à froid entre 1,0 et 2,0 bars (¬ Chap. 4.2.2).
b
Attention !
Risque d'endommagement causé par un
remplissage incorrect !
Du fait d'un remplissage incorrect, vous ris-
quez d'endommager les joints et les membra-
nes et ainsi d'occasionner des bruits en mode
chauffage. Nous ne saurions être responsa-
bles des dommages en découlant.
Pour le remplissage de l'installation de chauf-
fage, n'utilisez que de l'eau répondant aux
exigences de la directive VDI 2035.
Ne confiez l'appoint d'eau et d'additifs
comme par exemple des produits antigel et
anticorrosion qu'à votre installateur sani-
taire.
Demandez à votre installateur sanitaire de faire l'ap-
point d'eau lorsque la pression de l'installation est
inférieure à 1,0 bar.
Lorsque l'installation de chauffage alimente plusieurs
étages, il peut s'avérer nécessaire d'établir une pression
de remplissage supérieure.
Pour la pression de l'installation, demandez conseil à
votre installateur sanitaire.
>
>
>
>
4 Utilisation de l'appareil de chauffage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Vaillant ECOVIT EXCLUSIV Le manuel du propriétaire

Catégorie
Thermostats
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues