Movincool CPK24 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

MODE D’EMPLOI
CLIMATE PRO 18
Gamme de numéro de série d’appareil: 0914XXXXH18 jusqu'à présent
(De septembre 2014 jusqu'à présent)
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AFIN D’INSTALLER ET
D’UTILISER CORRECTEMENT LE PRODUIT ET LISEZ TOUTES LES
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
EMPLACEMENT ET IDENTIFICATION DU NUMÉRO
DE SÉRIE
Emplacement d’étiquette
de plaque signalétique
Étiquette de plaque signalétique
COOLING AMPS. WITH PUMP
COMPR. OUTPUT
REFRIGERANT/TOTAL CHARGE
DESIGN PRESSURE LO/HI
PART NO./WEIGHT
SERIAL NO.
(NO. DE SÉRIE) Mois Modèle
Numéro
séquentiel
Année
© 2014 DENSO PRODUCTS AND SERVICES AMERICAS, INC.
Tous droits réservés. La reproduction ou la copie intégrale ou partielle
de cet ouvrage est interdite sans l’autorisation écrite de l’éditeur.
DENSO PRODUCTS AND SERVICES AMERICAS, INC. se réserve le
droit de procéder à des modifications sans préavis. MovinCool®,
Office Pro® et SpotCool® sont des marques déposées de DENSO
Corporation.
MODE D’EMPLOI
CLIMATE PRO 18
Table des matières
EMPLACEMENT ET IDENTIFICATION DU NUMÉRO DE SÉRIE.................... 2
INTRODUCTION ................................................................................................6
Définition des termes............................................................................... 6
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE D’ORDRE GÉNÉRAL................. 7
INVENTAIRE...................................................................................................... 8
INSTALLATION .................................................................................................9
Choix du lieu d’installation.......................................................................9
Déplacement de l’appareil.....................................................................10
Configuration et accessoires d'installation ............................................ 11
Branchement de l’appareil..................................................................... 12
Instruction relative au cordon d’alimentation LCDI................................ 13
Procédure d'essai........................................................................13
Connexion du thermostat externe ......................................................... 14
Connexion du thermostat millivolt externe (Accessoire en option)
... 14
Connexion du thermostat externe 24VAC (Fourni sur site)......... 16
Connexion d’un dispositif d'avertissement externe ............................... 17
Connexion d’un dispositif d'alarme externe...........................................19
FONCTIONS..................................................................................................... 21
FONCTIONNEMENT........................................................................................22
Modes de fonctionnement .....................................................................22
Panneau de commande ........................................................................ 24
Indicateurs LCD..................................................................................... 25
Réglage de l’horloge .............................................................................26
Opération pour le mode Refroidissement.............................................. 27
Opération pour le mode Chauffage ....................................................... 29
Fonctionnement en mode Ventilateur seulement.................................. 31
Fonctionnalités du menu ....................................................................... 33
Verrouillage et déverrouillage de touche............................................... 33
Contrôle de mode de ventilateur ........................................................... 34
Réglage la luminosité du LCD...............................................................34
Changement de l’unité de mesure de température ............................... 35
Mise en activation du thermostat externe.............................................. 35
Fonctionnement programmé et planification ......................................... 37
Paramétrage de programme ....................................................... 37
Affichage d’un programme .......................................................... 38
Effacement de tous les créneaux de programme .......................38
Effacement de chaque créneau de programme.......................... 40
Démarrage d’un fonctionnement programmé .............................41
Arrêt d’un fonctionnement programmé........................................ 43
Codes d’autodiagnostic ......................................................................... 44
Purge du réservoir de condensation .....................................................47
Kit de pompe à condensats (Accessoire en option) .............................. 48
ENTRETIEN QUOTIDIEN ................................................................................49
Purge du réservoir de condensation .....................................................49
Entretien de filtre à air ........................................................................... 49
Comment retirer les filtres à air ................................................... 49
Nettoyage des filtres à air ...........................................................50
ENTRETIEN SAISONNIER..............................................................................51
Haute saison .........................................................................................51
Basse saison .........................................................................................51
GUIDE DE DÉPANNAGE ................................................................................53
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................................................57
DÉCLARATION DE GARANTIE......................................................................59
WARRANTY STATEMENT..............................................................................60
6
INTRODUCTION
Vous venez d’acquérir le climatiseur portatif MovinCool et nous vous en
remercions. Ce manuel vous explique comment installer et faire fonctionner le
climatiseur portatif MovinCool Climate Pro 18. Veuillez lire ce manuel dans son
intégralité afin de vous familiariser avec les fonctions de l’appareil et d’optimiser
sa durée de vie.
Nous vous recommandons de conserver ce manuel d’utilisation à portée de main
afin de pouvoir vous y reporter si besoin. Les composants et/ou les procédures
sont soumis à modification sans préavis.
Définition des termes
AVERTISSEMENT: Indique les précautions à prendre afin d’éviter
que l’utilisateur ne se blesse pendant l’installation ou le
fonctionnement de l’appareil.
MISE EN GARDE: Indique les précautions à prendre afin d’éviter les
dommages de l’appareil ou de ses composants qui pourraient se
produire pendant l’installation ou le fonctionnement de l’appareil,
au cas où des précautions suffisantes ne seraient pas prises.
Remarque: Donne des informations supplémentaires facilitant l’installation ou le
fonctionnement de l’appareil.
7
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
D’ORDRE GÉNÉRAL
Toute manipulation électrique doit être effectuée par un électricien qualifié. La
réparation des composants électriques par des techniciens non agréés peut
présenter un risque de blessure pour les personnes et/ou de dommage pour
cet appareil. Tous les composants électriques remplacés doivent être des
pièces MovinCool authentiques, acquises auprès d’un distributeur agréé.
La source d’alimentation électrique pour cet appareil doit être un circuit
spécialisé à sortie simple avec un disjoncteur de protection de court-circuit et
de mise à la terre accidentelle autorisé UL.
Étant donné l’existence de risques potentiels pour la sécurité dans certaines
conditions, nous déconseillons fortement l’utilisation d’une rallonge.
Cependant, si malgré tout vous décidez d’utiliser une rallonge, il est
absolument impératif d’en utiliser une qui soit équipée d’une mise à la terre à
3 fils homologuée UL, avec prise de terre à trois fiches et un plot à trois
encoches qui se branchera sur l’appareil.
Les caractéristiques nominales de la rallonge doivent être 120 V, 20 A ou
équivalentes.
Cet appareil est équipé d’un cordon d'alimentation LCDI agréé par l'UL de 10
pieds de long (3,0 m).
En cas de remplacement, un emplacement fixe (câblé) ou le cordon
d'alimentation rallongeant (rallonge) est exigé, contactez votre distributeur ou
un électricien qualifié pour savoir comment procéder.
Ne pliez jamais le cordon d’alimentation et ne posez aucun objet lourd dessus.
Cela peut endommager le cordon d’alimentation et provoquer une
électrocution ou un incendie.
Arrêtez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation quand le cordon
d’alimentation est endommagé.
Ne versez jamais d’eau ou d’autres liquides sur cet appareil. Cela peut
endommager l’appareil et accroître le risque d’électrocution.
N’utilisez pas de l'eau pour nettoyer l'intérieur de cet appareil. Une exposition
à l'eau peut détruire l'isolant et les composants électriques, ceci menant à une
électrocution.
Le nettoyage intérieur de cet appareil doit être exécuté seulement par le
personnel autorisé.
Consulter votre distributeur MovinCool.
Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur l’appareil.
8
INVENTAIRE
Après avoir déballé votre appareil MovinCool, vérifiez que tous les articles
suivants sont présents:
1. Appareil Climate Pro 18 (1)
2. Manuel d'utilisation (1)
3. Fiche d'enregistrement du produit (1)
Remarque: Si l’un de ces éléments n’est pas contenu dans la boîte ou semble
endommagé, veuillez contacter votre distributeur MovinCool pour l’obtenir ou le
remplacer.
ILL00916-00
Appareil Climate Pro 18
ILL00917-00
Manuel d’utilisation
Fiche d'enregistrement
du produit
9
INSTALLATION
Choix du lieu d’installation
MISE EN GARDE: Lisez les précautions suivantes avant de choisir
le lieu d’installation. Lisez-les attentivement car une mauvaise
installation peut présenter un risque de blessure pour les
personnes et/ou de dommage pour l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil dans des lieux où une fuite de gaz inflammable peut se
produire.
N’utilisez pas l’appareil dans des lieux exposés à la pluie ou à l’humidité.
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement imprégné de gaz ou de vapeur
corrosif(ve).
N’utilisez pas l’appareil dans des lieux où la température n’est pas comprise
dans la plage de fonctionnement autorisée.
N’utilisez pas l’appareil dans des lieux en pente. L’appareil peut bouger ou se
renverser même si les roulettes sont en position LOCKED (bloqué).
Installez l’appareil dans des lieux pouvant supporter son poids.
*1: Poids approximatif lorsque le réservoir de condensation est plein d’eau.
Prévoyez un espace libre de 24 pouces (610mm) pour les entrées et sorties
d’air.
Modèle Poids de l’appareil*1
Climate Pro 18 256 livres (116 kg)
10
INSTALLATION (suite)
Déplacement de l’appareil
Débloquez les roulettes et poussez l’appareil vers une surface plane et à niveau
en le tenant par les poignées latérales, puis remettez les roulettes en position
LOCKED (bloqué).
ILL00918-00
Poignée latérale droite
Poignée latérale gauche
ILL00919-00
Bloqué
Débloqué
11
INSTALLATION (suite)
Configuration et accessoires d'installation
Le Climate Pro 18 fonctionne plus efficacement avec les accessoires optionnels
installés et configurés pour une application de refroidissement et de chauffage.
Les configurations d'installation les plus communes sont :
1. Configuration de refroidissement localisé/
chauffage
2. Configuration de refroidissement à
conduit unique/chauffage
ILL00804-00
ILL00805-00
12
INSTALLATION (suite)
Branchement de l’appareil
1. Vérifiez qu’il n’y a pas de poussière ou de saletés à la surface ou sur les fiches
de la prise du cordon d’alimentation. Si de la poussière ou des saletés sont
présentes, nettoyez-les avec un chiffon propre et sec.
2. Vérifiez que le cordon d’alimentation, la prise et les fiches ne présentent
aucun défaut ni jeu important. Si un défaut ou un jeu important est constaté,
contactez votre distributeur MovinCool pour demander un remplacement.
AVERTISSEMENT:
Si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), le
remplacement doit être effectué par un électricien qualifié.
Ne branchez/débranchez pas le cordon d’alimentation et ne touchez
pas les boutons avec les mains mouillées. Vous risquez une
électrocution.
Étant donné l’existence de risques potentiels pour la sécurité dans
certaines conditions, nous déconseillons fortement l’utilisation
d’une rallonge. Cependant, si malgré tout vous décidez d’utiliser
une rallonge, il est absolument impératif d’en utiliser une qui soit
équipée d’une mise à la terre à 3 fils homologuée UL, avec prise de
terre à trois fiches et un plot à trois encoches qui se branchera sur
l’appareil. La valeur nominale de la rallonge doit être comme suit ou
équivalente.
3. Vérifier la valeur nominale de la prise CA et la taille de fusible pour assortir
avec les instructions du tableau ci-dessous.
MISE EN GARDE: La source d'alimentation électrique doit être un
circuit spécialisé à sortie simple avec un disjoncteur de protection
de court-circuit et de mise à la terre accidentelle autorisé UL. Ne
partagez pas la prise CA avec un autre appareil ou équipement. La
valeur nominale minimum de l’alimentation et la taille
recommandée du fusible sont indiquées dans la liste qui précède.
Remarque:
Vérifiez que la prise CA est exempte de poussière, saleté, graisse, eau ou tout
autre corps étranger.
Le Climate Pro 18 est équipé d’un cordon LCDI agréé UL qui répond à la norme
de configuration de prise NEMA (5-20). Ce type de prise doit être branchée sur
une sortie adéquate.
Modèle Valeur nominale de la rallonge
Climate Pro 18 120 V, 20 A
Modèle Valeur nominale minimum
d'alimentation Taille de fusible recommandée
Climate Pro 18 115 V, Monophasé, 60 Hz, 20 A 20 A maximum
13
INSTALLATION (suite)
Instruction relative au cordon d’alimentation LCDI
AVERTISSEMENT:
Le cordon d'alimentation LCDI ne peut pas être
réparé. Toute tentative d'ouverture du dispositif peut exposer l'utilisateur
à un risque d'électrocution et rendre caduque la garantie de ce produit.
L’obligation du fabricant est limitée au remplacement du dispositif.
MISE EN GARDE:
Lisez la mise en garde imprimée sur le dispositif pour savoir
comment l’utiliser et le manipuler correctement.
Ce dispositif sert à détecter les courants de fuite.
Ne pas l’immerger dans l’eau.
Ce dispositif doit être branché à une prise de courant murale
appropriée uniquement. Ne pas retirer la fiche de mise à la terre.
En cas de déclenchement du disjoncteur de ce dispositif, il est
nécessaire de résoudre la cause du déclenchement avant de
l’utiliser à nouveau.
Le fait d’utiliser le dispositif au-delà de la tension recommandée
présente un risque pour l’utilisateur.
Les fils conducteurs à l’intérieur de ce cordon sont entourés par des
écrans d’isolation qui détectent les courants de fuite.
Ces écrans ne sont pas mis à la terre et doivent être examinés
régulièrement.
Ne pas utiliser ce produit si les écrans sont mis à nu.
Ne pas appuyer à plusieurs reprises sur les boutons TEST (essai) et/
ou RESET (remise à l'état initial).
Procédure d'essai
Testez le dispositif une fois l’alimentation CA installée pour vérifier son bon
fonctionnement.
1. Branchez dans la prise mise à la terre.
2. Si le voyant lumineux POWER ne s’allume pas, appuyez une seule fois
sur le bouton RESET. Le voyant lumineux doit s’allumer.
3. Appuyez une fois sur le bouton TEST, le voyant lumineux POWER doit s’éteindre.
4. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton RESET. Le voyant lumineux
POWER doit s’allumer.
5. Si le test échoue, n’utilisez pas le dispositif. Contactez un technicien
qualifié pour obtenir de plus amples détails.
Bouton de réinitialisation
Bouton d'essai
<Vue de face>
ILL00920-00
14
INSTALLATION (suite)
Connexion du thermostat externe
Le Climate Pro 18 se présente avec deux types de connexions de thermostat externe
disponibles destines à être connectés à:
a. Un transformateur 24VAC optionnel est requis avec un thermostat 24VAC fourni
sur site. Suivez les étapes des instructions indiquées avec un transformateur
24VAC optionnel pour réaliser cette connexion.
b. Un thermostat millivolt optionnel MovinCool. Suivez les étapes indiquées ci-
dessous pour réaliser la connexion d'un thermostat millivolt.
AVERTISSEMENT:
Toute manipulation électrique doit être effectuée par un personnel
technique qualifié. Autrement, cela peut présenter un risque de
blessure pour les personnes et/ou de dommage pour l’appareil.
Débrancher l'alimentation électrique avant l’installation. Prenez
garde car une certaine tension résiduelle peut demeurer dans
l'appareil juste après avoir débranché l'alimentation électrique.
Connexion du thermostat millivolt externe (Accessoire en option)
1. Sélectionnez un emplacement approprié pour un accès commode du
thermostat millivolt et installez-le à l'emplacement sélectionné.
MISE EN GARDE: N’installez pas le thermostat millivolt dans un
endroit pouvant être soumis à des conditions de chauffage
artificiel (comme par exemple à proximité d’un appareil de
chauffage, de tuyauteries de chauffage, d’une cheminée ou en
exposition directe au soleil).
2. Régler le thermostat millivolt en mode de refroidissement ou de chauffage
sans connexion de l'alimentation électrique de l’appareil.
3. Préparez les fils de raccordement du thermostat millivolt.
Taille de fusible recommandée : 18 ~ 20 AWG
4. Arrêtez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation secteur.
5. Sortez sept (7) vis et enlevez le panneau de service de la partie arrière de
l'appareil.
Vis (7)
Capot
ILL00921-00
15
INSTALLATION (suite)
Connexion du thermostat externe (suite)
Connexion du thermostat millivolt externe (Accessoire en option)
(suite)
6.
Pressez les taquets internes et appuyez à l’intérieur du capot noir pour le faire sortir.
7. Faites passer les fils du thermostat millivolt dans l’orifice percé le panneau arrière.
8. Branchez les fils du thermostat millivolt au bloc de bornes tout en vous
référant au tableau de connexion représenté ci-dessous.
9. Réinstallez le panneau de service sur l'appareil.
10. Référez-vous à la page 35 pour activer un thermostat externe sur le panneau
de commande de l'appareil.
ILL00922-00
Taquet
Capot
Tableau de connexion
RC
O/B
Millivolts RC
No. de fil
de thermostat
millivolt
No. de borne de
bloc de bornes
d’appareil
O/B
GG
YY
Thermostat millivolt
Coffret de service
ILL00923-00
16
INSTALLATION (suite)
Connexion du thermostat externe (suite)
Connexion du thermostat externe 24VAC (Fourni sur site)
Le Climate Pro 18 peut également être connecté au thermostat externe 24VAC où
une alimentation 24VAC est facilement disponible, suivez simplement les étapes
indiquées et le tableau de connexion ci-dessous.
1. Référez-vous au chapitre précédent pour retirer le panneau de service et faire
passer les fils de thermostat dans le trou percé dans le panneau arrière.
2. Branchez les fils du thermostat 24VAC au bloc de bornes tout en vous référant
au tableau de connexion représenté ci-dessus.
3. Retirez la prise de cavalier du bloc de bornes.
Remarque: Conservez cette prise de cavalier dans un lieu sûr pour le réutiliser
quand le thermostat 24VAC est retiré de l'appareil.
4. Réinstallez le panneau de service sur l'appareil.
5. Référez-vous à la page 35 pour activer un thermostat externe sur le panneau
de commande de l'appareil.
ILL00924-00
Tableau de connexion
24VAC RC/RH
24VAC C
No. de fil
de thermostat
millivolt 24VAC
No. de borne
de bloc de
bornes d’appareil
O/B
G
Y
C
O/B
RC/RH
G
Y
Prise de cavalier
Thermostat 24VAC
Coffret de service
17
INSTALLATION (suite)
Connexion d’un dispositif d'avertissement externe
Le contrôleur de cet appareil est équipé d'un relais de sortie de signal d'alarme qui
peut être utilisé pour surveiller un cas de panne de l'appareil et est compatible
avec divers dispositifs d'avertissement externes tels qu’un haut-parleur d'alarme,
des voyants lumineux, etc.
Type de relais: Forme C, contact sec ouvert normal
Valeur de contacteur de sortie de relais: 2 A à 30 V (DC/AC) ou moins (charge
résistive)
AVERTISSEMENT :
Toute manipulation électrique doit être effectuée par un personnel
technique qualifié. Autrement, cela peut présenter un risque de
blessure pour les personnes et/ou de dommage pour l’appareil.
Débrancher l'alimentation électrique avant l’installation. Prenez
garde car une certaine tension résiduelle peut demeurer dans
l'appareil juste après avoir débranché l'alimentation électrique.
1. Arrêtez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation secteur.
2. Sortez sept (7) vis et enlevez le panneau de service de la partie arrière de
l'appareil.
3. Pressez les taquets internes et appuyez à l’intérieur du capot noir pour le faire
sortir.
4. Faites passer les fils du signal d’alarme dans l’orifice percé dans le panneau
arrière.
Taille de fusible recommandée : 16 ~ 22 AWG
Vis (7)
Capot
ILL00921-00
ILL00922-00
Taquet
Capot
18
INSTALLATION (suite)
Connexion d’un dispositif d'avertissement externe
(suite)
5. Connectez les fils de signal d'alarme-incendie aux bornes OS-1 et OS-2
suivant les indications de la figure ci-dessus.
6. Réinstallez le panneau de service sur l'appareil.
Coffret de service
Dispositif
d’alarme-incendie
ILL00925-00
19
INSTALLATION (suite)
Connexion d’un dispositif d'alarme externe
Le contrôleur de cet appareil est équipé de deux ensembles de bornes de signal
d'entrée sur le bloc de bornes qui peuvent connecter les dispositifs d'alarme
externes tels qu'un dispositif d’alarme d'incendie. Les bornes du signal d’entrée
doivent être connectées uniquement à un signal de contact sec ouvert ou fermé.
Lorsqu’il reçoit des signaux à partir de dispositifs d’alarme externes, l’appareil
s’éteint et ne peut pas être remis en marche avant d’avoir été fait un RESET.
AVERTISSEMENT:
Toute manipulation électrique doit être effectuée par un personnel
technique qualifié. Autrement, cela peut présenter un risque de
blessure pour les personnes et/ou de dommage pour l’appareil.
Débrancher l'alimentation électrique avant l’installation. Prenez
garde car une certaine tension résiduelle peut demeurer dans
l'appareil juste après avoir débranché l'alimentation électrique.
1. Arrêtez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation secteur.
2. Sortez sept (7) vis et enlevez le panneau de service de la partie arrière de
l'appareil.
3. Pressez les taquets internes et appuyez à l’intérieur du capot noir pour le faire
sortir.
4. Faites passer les fils du signal d’alarme-incendie dans l’orifice percé dans le
panneau arrière.
Taille de fil recommandée : 16 AWG ~ 22 AWG
Vis (7)
Capot
ILL00921-00
ILL00922-00
Taquet
Capot
20
INSTALLATION (suite)
Connexion d’un dispositif d'alarme externe (suite)
5. Connectez les fils de signal d'alarme aux bornes AI-1 et AI-2 et/ou FA-1 et FA-
2 suivant les indications de la figure ci-dessus.
6. Réinstallez le panneau de service sur l'appareil.
ILL00926-00
Coffret de service
Dispositif d’alarme 1
Dispositif d’alarme 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Movincool CPK24 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à