Villaware FPVLJESLO1 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur
model • modèle • modelo
modell • модель • modell
FPVLJESL01
Instruction Manual
juice extractor
Read All Instructions Before Use
Mode d’Emploi
centrifuguese
Lire Toutes les Instructions Avant Utilisation
FR
Manual de Instrucciones
licuadora
¡Lea las instrucciones antes de usarlo!
ES
Инструкция для Пользователя
соковыжималка
Перед использованием прочитайте
всю инструкцию
RU
Instruktions Bok
råsaftcentrifug
Läs igenom alla instruktioner
innan användning
SV
Bedienungsanleitung
entsafter
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch
erst alle Anleitungen sorgfältig durch
DE
15
importantes mesures de sécurité
Au moment d’utiliser des appareils électriques, il est recommandé de prendre certaines
précautions d’emploi, en particulier:
•Liretoutelesinstructionsavantd’utiliservotreCentrifuguese
”.
•Pourévitertoutrisqued’électrocution,nepasplongerlelélectrique,lapriseoulebloc
moteurdansdel’eauoutoutautreliquide.
•Lesenfantsdoiventêtresurveilléslorsqu’ilsutilisentl’appareilouquel’appareilestutiliseà
côtéd’eux.
•Débrancherl’appareillorsqu’iln’estpasenfonctionnement,avantdelenettoyeretavant
deledésassemblerouderetirerlesaccessoires.
•Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdesenfants
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent
pasdesconnaissancesoudel’expériencenécessaire,àmoinsqu’ellesn’aientétéformées
et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
•Lesenfantsdoiventêtresurveillésanqu’ilsnepuissentpasjoueraveccetappareil.
•Eteindreetdébrancherl’appareilavantdechangerlesaccessoiresoudes’approcherdes
élémentsenmouvement.
•Evitertoutcontactaveclesélémentsenmouvement.Nepastoucherlespetiteslames
aiguiséessituéesàlabasedultreenacierinoxydable.
•Nepasutiliserl’appareilsilelélectrique,lapriseoul’appareilestendommagéous’il
esttombé.Faites-levérierouréparerauCentreAgréédeServiceAprès-venteleplus
prochedechezvous.
•Sil’appareilestutiliséd’unefaçondifférenteàcelleindiquéedanscemoded’emploi,cela
peutentraînerdesdommagesetblessures.
•L’utilisationd’accessoiresnonrecommandésouvendusparlefabricantpeutentraîner
électrocutionoublessure.
•Nepasutiliserl’appareilpourtoutautreusagequeceluipourlequelilaétéconçu.
•Nepasutiliseràl’extérieur.
•Nepaslaisserleld’alimentationdépasserdubordd’unetable,d’unplandetravailou
êtreencontactavecdessurfaceschaudes
•Nepaslaisserleld’alimentationencontactavecdessurfaceschaudes,ycomprislefour.
•Nepasutilisercetappareildemanièrecontinuependantplusde5minutes.
•Toujourss’assurerquelecouvercleestbienverrouilléavantdemettrelemoteuren
marche.
•Nepasrelâcherlescrochetspendantquelacentrifugueseestenmarche.
•Assurez-vousquel’appareilestéteint«
»aprèschaqueusage.Assurez-vousquele
moteurestcomplètementarrêtéavantdeledésassembler.
16
•Nepasmettrelesdoigtsoudesobjetsdansl’ouverturedelacentrifuguesependant
sonfonctionnement.Sidesalimentssetrouventcoincés,utiliserunpoussoirouun
autremorceaudefruitoudelégumepourpousser.Sicetteméthoden’estpasefcace,
éteindre le moteur et désassembler la centrifuguese pour enlever ce qui reste des
aliments.
•Nepasutilisercetappareilsilapassoireestendommagée.
•Labasedupanieràltrecontientdeslamesaflées.Nepaspousserlesalimentsavecvos
doigts.Toujoursutiliselepoussoirquivousestfourni.
•Toujourss’assurerquelacentrifugueseestcomplètementassembléavantdel’utiliser.
L’appareilnesemettrapasenmarches’iln’estpascorrectementassemblé.
•Toujoursutiliserlacentrifuguesesurunesurfacesècheetplane.
•Toujourséteindrelacentrifuguese
d’abordavantdeledébrancherdelaprise
murale.
•Nepasplacercetappareilsurouàcotéd’uneplaqueàgazouélectriquechaudeou
toutesurfaceencontactavecunfourenmarche.
•Sileld’alimentationestendommagé,veuillezlefaireremplacerparlefabricant,un
CentredeServiceAprès-venteAgrééoutouteautrepersonnequaliée,ceciand’éviter
toutrisqued’électrocution.
•Pouréviterd’endommagerl’appareil,nepasleleverparlescrochets
”.
•Lemoteurcontientunfusiblequiprotégecontrelasurchauffeaprèsunusagecontinu
prolongé.Silemoteurs’éteint,arrêterl’appareil“
etdébrancher.Unefoisla
centrifugueserefroidi,lebrancherànouveauetcontinueràutilisernormalement.
CET APPAREIL EST CONCU SEULEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
instructions pour le fil d’alimentation
Veuillez suivre les instructions suivantes pour assurer un usage en toute sécurité du fil
électrique.
•Nepasutiliserderallongeaveccetappareil.
•Nepastirersur,entortillerouabuserduld’alimentation.
Sileld’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,leCentreAgréé
deServiceAprès-venteoutoutepersonnequaliéepourévitertoutrisque.
symboles importants
“LirelesInstructions”situésurlecouvercleouàcôtédutubed’alimentation
“Nepassouleverparlescrochets”situésurlecouvercleouàcôtédescrochets
de fermeture
17
description de l’appareil
1. Poussoir
2. Tubed’alimentationUltraLarge
3. FiltreenAcierInoxydable
4. PanierduFiltre
5. CouvercledelaCentrifuguese
6. LargeRécipientTransparentpour
la pulpe
7. Boutond’arrêt
/Boutonde
contrôledelavitesse
8. VoyantlumineuxdeMarche(Ambre)
9. RécipientduJusd’1 litre avec
séparateur en mousse amovible
10.Symbole“LirelesInstructions”
11.Symbole“Nepassouleverpar
lescrochets”
12.Crochetsavecmécanismede
fermeture
13.Blocmoteurenmétaletcoulésous
pression
14.Piedsencaoutchoucpourplusde
stabilité
15.Outilpourfaciliterlenettoyage
1
2
6
8
10
11
13
9
5
14
12
15
7
4
3
18
Schema 6
mode d’emploi
AVANTD’UTILISERVOTRECENTRIFUGUESE
Suivrelesinstructionsd’assemblageci-dessousavantd’utiliservotreCentrifugueseVillaWare
TM
:
•Avantd’assemblervotre
centrifuguese, assurez-
vous qu’il est bien
débranché et placé sur
unesurfacesècheet
plane.Mettrelapanierà
ltresurleblocmoteur.
(Schéma1)
•Placerlerécipientàjus
d’une capacité d’un litre
sous le bec situé sur le
devantdel’appareil.Vous
pouvez aussi utiliser un
verreouautrerécipient.
(Schéma6)
Schema 3
•Placerlerécipientà
pulpe en position en le
penchantlégèrement.
(Schéma3)
•Mettreleltreenacier
inoxydable sur le panier,
en le faisant tourner
jusqu’àcequ’ilsoitbien
en place sur l’axe du
moteur(Schéma2).Avec
soin, saisir le filtre par les
bords.Nepastoucher
leslamesafléesàla
basedultre.
•
Une fois le couvercle
en place, faire glisser le
crochet vers l’appareil
pourleverrouiller.
(Schéma5)
Schema 5
Schema 1 Schema 2
•Ouvrirlecrochet
complètementvers
ladroitedel’appareil.
Placer le couvercle de
la centrifuguese sur le
dessusdupanieraltre.
(Schéma4)
Schema 4
19
instructions d’usage
1.Votrecentrifuguesecontientuntubed’alimentationultralarge,decefaitlaplupartdes
fruitsetlégumestelsquepetitespommes,carottesoutomatesn’ontpasbesoind’être
coupésenmorceaux,ilsrentrenttelqueldansletubed’alimentation.
2.Commencerparlaversoigneusementvosfruitsetlégumesetpelerceuxdontlapeau
doitêtreenlevée.
3.Assurez-vousquelacentrifugueseetsesaccessoiressontpropres.Suivrelesinstructions
desparagraphesintitulés“nettoyage”et“entretien”decemoded’emploi.
4.Assurez-vousquevotrecentrifugueseestcorrectementassemblé.Veuillezsuivreles
instructionsduparagrapheintitulé“AVANTD’UTILISERVOTRECENTRIFUGUESE.”
5.Placerunetasseoutoutautrerécipientouverrequevousdésirezutiliserpourrecueillir
lejussouslebecverseuretassurez-vousquelerécipientàpulpeestbienenplace
avantdecommencer.Nepasfairedéborderlarécipientàpulpe,celapourraitfairecaler
l’appareil.
6.Brancherlecordond’alimentationsurlaprisemuraleetmettrel’appareilenmarche.
Sélectionner
(vitesselente)pourdesalimentstendresou (vitesserapide)
pourdesalimentsplusdurs.
7.Mettreenmarcheavantd’insérerlesaliments.Unefoisquel’appareilestenmarche,
mettre les fruits et/ou les légumes dans le tube d’alimentation et utiliser le poussoir pour
lespousserlentementversleltre.And’extrairelemaximumdejus,ilestimportantde
pousserlesalimentsdoucement.
8.Lacentrifuguesesépareralejusdelapulpe,lejusverslebecverseuretlapulpeversle
récipientpendantlefonctionnement.Lerécipientàpulpeetceluipourlejuspeuventêtre
vidés pendant l’opération, pour cela il est nécessaire d’éteindre l’appareil
”.Assurez-vousquelesdeuxrécipientssontbienenplaceavantderecommencer
l’opération.
ATTENTION: NEJAMAISUTILISERLESDOIGTSOULESMAINSPOURPOUSSER
LESALIMENTSDANSLETUBED’ALIMENTATIONOULENETTOYER.TOUJOURS
UTILISERLEPOUSSOIRFOURNIAVECL’APPAREIL.
Fonction de Remise a Jour
1.Lemoteurcontientunfusiblequel’onpeutremettreàjouretquiprotégecontrela
surchauffe.
2.Sil’appareils’arrêteaprèsuneutilisationprolongée,arrêterl’appareilentournantsurla
position
etdébrancher.
3.Attendre5-10minutes,letempsquelacentrifugueserefroidisse.
4.Brancherlacentrifuguesesurlaprisemuraleetcontinuerl’utilisationnormalement.
5.Silerobotnefonctionnetoujourspasaprèsavoirsuivilesindicationsci-dessus,répéter
l’opération et attendre plus de 10minutesavantd’utiliserl’appareilànouveau.
20
aprèsutilisation
Avant de nettoyer et ranger votre centrifuguese, veuillez suivre les instructions ci-dessous
pour désassembler l’appareil:
•Eteindrelacentrifuguese
etdébrancher.
•Retirerlepoussoirdutubed’alimentation.
•Appuyersurleloquetdefermeturequisetrouvesurladroitepourdésengagerle
crochet.Puissouleverlecouvercleetl’enlever.
•Utiliserlapartieplanedelacuillèreàramasserlapulpepourenleverl’excèsquisetrouve
surlapartiesupérieuredel’appareiletsurlecouvercle.
•Enleverlatasseetlerécipientàpulpeenlespenchantlégèrementsurlecôté.
•Pourretirerlepanieretleltre,saisirlepanieraveclesdeuxmainsetsouleverenle
maintenantbiendroit.Leltreenacierinoxydablecontientdeslamesafléesconçues
pourcouperlesfruitsetleslégumes.Nepastoucherleslameslorsquevousmanipulezle
panieraltre.
nettoyage
•Eteindrel’appareil etdébrancher.
•Désassemblertouslesélémentsamoviblesdelacentrifuguese.Touslesélémentsà
l’exceptiondusoclesontlavablesaulave-vaisselle.Lepanier,leltreenacierinoxydable
etlepoussoirdoiventêtreplacéssurletiroirsupérieurdulave-vaisselle.Choisirla
températurelaplusbasse.
•Ilesttrèsimportantdemaintenirleltrepropreetsansrésidusqui
puissent bloquer les orifices, ceci pour vous assurez une utilisation
optimale.Utiliserlabrosseennylonquivousestfournipourbienle
nettoyer(Schéma7).
•Nettoyerlesocledumoteuravecunchiffonsecoulégèrementhumide.
•Nepasplongerlesocledumoteurdansdel’eauoutoutautreliquide.
•Sivousnettoyezàlamain,évitezdelaisserlesélémentstrempertroplongtempsdansdu
détergent
•Vérierquelesdétergentsdulave-vaissellepeuventêtreutiliséspournettoyerles
élémentsenplastique.
Schéma 7
21
conseils et suggestions
•Silapulpeaséchédanslerécipientàpulpe,leltreoulepanier,laissertremperpendant
environ 10minutesavantdenettoyer.
•Silesoricesdelamailledultrerestentobstrués,fairetremperleltredansdel’eau
chaude avec 10%dejusdecitron.
•Utiliserunmorceaud’essuie-toutavecunpeud’huilevégétalepourenleverlestachesqui
pourraientprovenirdecertainsalimentscommeparexemplelescarottes.
•Nepasmettrelesfruitsetlégumesdansletubed’alimentationavantdemettrel’appareil
enfonctionnement.Laisserl’appareilenmarchependantaumoins10 secondes avant de
commencerl’opération.
•Nepassurchargerlerécipientàpulpecarcelapourraitempêcherlebonfonctionnement
del’appareiloul’endommager.
•Retirerlesnoyauxdesfruitstelsquelapêche,lamangueetc.…Ceux-cipeuvent
endommagerl’appareil.
•Utiliserunsachetenplastiqueàl’intérieurdurécipientàpulpepouréviterd’avoiràle
laver.
•Nepasutiliserdebananesoud’avocats,cesfruitsn’ontpasdejusetilsbloquent
l’appareil.Vouspouvezutiliserunmixeurpourlesajouteraujus.
•Vouspouvezutiliserlapulpedesjusquevousavezpréparéspourfaireunevariété
d’autreschoses.Lapulpedesfruitsetdeslégumescontientbeaucoupdebresetde
cellulosequisontessentielsdansunrégimesainetéquilibré.Vouspouvezutiliserlapulpe
pourépaissirdessoupes,dessauces,fairedesrissolésoupouraméliorerdesdesserts.
Assurez-vousquevousutilisezlapulpelemêmejourpouréviterlapertedevitamines.
22
entretien
•Certainsaccessoiressetachentlorsqu’ilssontaucontactdecertainslégumes.Pouréviter
ceci,laverimmédiatementtouslesélémentsaprèschaqueusage.
problèmesetsolutions
PROBLEME SOLUTION
La centrifuguese ne fonctionne
pasaprèsl’avoirmisenmarche.
•Lecouverclen’estpeutêtrepasbienverrouillé.
•Eteindreetdébrancherl’appareilpuiss’assurerque
touslesélémentssontassembléscorrectement.
•Eteindreetdébrancherl’appareilpuisvériers’ilya
desrésidusquipourraientbloquerl’appareil.
Le moteur est bruyant et
commenceàvibrer.
•Eteindreetdébrancherl’appareilpuiss’assurerque
touslesélémentssontassembléscorrectement.
•L’utilisationdefruitstropmurspeutproduire
unexcèsdepulpeetobstruerleltre.Eteindre
et débrancher l’appareil puis nettoyer le filtre
soigneusement.
Le moteur parait caler pendant
l’opération.
•Silapulpecommenceàs’accumulersous
lecouvercle,ralentirl’opération.Eteindreet
débrancher l’appareil puis nettoyer le filtre, le
panierenacierinoxydableetlecouvercle.
Il y a trop de pulpe qui
s’accumule sur le filtre en acier
inoxydable.
•Suivrelesinstructionsquivousindiquentcomment
désassembler l’appareil inclus dans le paragraphe
“aprèsutilisation”.Retirerlapulpedultreet
nettoyer.
La pulpe est trop humide et il n’y
apresquepasdejus.
•Essayerderéduirelavitesseoualimenterle
tubepluslentement.Retirerleltreetnettoyer
soigneusement la maille du filtre avec la brosse en
nylon.Rincerlepanieràl’eauchaude.Silesorices
de la maille du filtre sont obstrués, faire tremper
dans de l’eau avec 10% de jus de citron pour
nettoyerlesoricesounettoyeraulave-vaisselle.
Cecipermettraderetirerl’excèsdebrequis’est
accumulé(enprovenancedesfruitsetlégumes),
cequipourraitentraînerlaréductionduotdu
liquide.
Il y a des fuites de liquide entre
le bord de la centrifuguese et le
couvercle
•Essayerderéduirelavitesseoualimenterletube
plus lentement en appuyant sur le poussoir plus
doucement.
Lemoteurs’arrêteaprèsune
utilisationprolongéeetintense.
•Lemoteurcontientunfusiblequel’onpeut
remettreàjouretquiprotégecontrelasurchauffe.
Eteindre la centrifuguese
etdébrancher.
Une fois que l’appareil est refroidi, le rebrancher et
continueral’utiliser.
23
Fruit/légume Vitamines/minéraux
Vitesse
d’extraction
Pommes Vitamine C Rapide
Abricots Contient du potassium et beaucoup de fibres Lent
Betterave
Bonnes source de vitamine C, potassium, acide folique et
fibres Rapide
Groseilles Vitamine C Lent
Choux de Bruxelles Vitamines B, B6, C, E, acide folique et fibres Lent
Chou Vitamines B6, C, potassium, acide folique et fibres Rapide
Carotte Vitamines A, B6, C et fibres Rapide
Céleri Vitamine C et potassium Rapide
Concombre Vitamine C Lent
Fenouil Vitamine C et fibres Lent
Raisins Vitamines B6, C et potassium Lent
Kiwis Vitamine C et potassium Lent
Melons Vitamines A, C, acide folique et fibres Lent
Nectarines Vitamines B3, C, potassium et fibres Rapide
Pêches Vitamines B3, C, potassium et fibres Rapide
Poires Fibres Rapide
Ananas Vitamine C Rapide
Framboises Vitamine C, fer, magnésium et potassium Lent
Tomates Vitamines A, C, E, acide folique et fibres Lent
table de référence
service aux consommateurs
HolmesProductsFrance
1015,RueduMaréchalJuin
Z.IVaux-Le-Pénil
77000Melun–France
Phone: +33 1 64 104580
Fax: +33 1 64 10 02 32
FRANCE-SERVICECONSOMMATEURS
0825858582
24
recettes
Jus de Carottes
2 gousses d’ail
6 carottes
2 tiges de céleri
1 poignée de persil
Mettreleslégumesdanslacentrifuguese
dansl’ordrementionnéci-dessus.
Jus de 6 Légumes
1 oignon vert
¼ poivron rouge sans pépin
1 petit concombre
1cuillèreàcafédepoivronpiquanthaché
et sans pépin
2 tomates
2 carottes
Mettreleslégumesdanslacentrifuguese
dansl’ordrementionnéci-dessus.
Jus de 7 Légumes
500gd’épinards
500gdebrocoli
500gdenavet
500gdechouxdeBruxelles
115gdeconcentrédetomate
20 ml de curcuma
5mldepoivrenoir
10 ml d’huile d’olive extra vierge
¼ d’oignon espagnol
4à8goussesd’ail
Pelerlesgoussesd’ail,presseretséparer.
Passer les épinards, le brocoli, les navets et
leschouxdeBruxellesdanslacentrifuguese.
Puispasserl’oignonetl’ail.
Ajouter le concentré de tomate au jus et
mélanger.
Mélangerlecurcumaetl’huiled’olive
ensembledansunpetitboljusqu’àcequ’ils
soientbienintégrés.Ajouterlepoivreaujus
delégumes.Mélanger.
Jus de Carottes et Pissenlit
225gdecarottes
225gdefeuillesdepissenlit
Passerleslégumesàlacentrifuguese.
Jus de 4 Fruits
4 carottes
3 pommes
1 citron pelé et sans pépin
1 orange épluchée et sans pépin
Passerlesfruitsdanslacentrifuguese.
Jus de Fruits
3 oranges épluchées
3 pommes épluchées et sans pépin
1 carotte pelée
1 kiwi épluché
Passerlesfruitsdanslacentrifuguese.
Jus de Pomme et Ananas épicé au
Gingembre
1 ananas épluché
2 pommes
1 petit morceau de gingembre
Passerlesfruitsdanslacentrifuguese.
Jus de Fruit Tropical
1 petit ananas épluché
1 petite mangue pelée et dénoyautée
1 kiwi
Passerlesfruitsdanslacentrifuguese.
Jus d’Orange Fortifiant
1 fenouil
6 feuilles de menthe
3 oranges, épluchées
Passer les ingrédients dans la centrifuguese
dansl’ordrementionnéci-dessus.
25
recettes (suite)
Gelée de Pomme
1.5kgdePommesGrannySmith
1 kg de sucre
40 g de pectine
1 limon pelé
1 orange épluchée
1cuillèreàcafédecannelleenpoudre
Passer les pommes, le citron et l’orange
danslacentrifuguese.Peser.
Mélangerlapectineavec2cuillèresàsoupe
desucre.
Verser le jus dans une casserole et
saupoudrerdepectine.Fairebouillir,en
mélangeantdoucementavecunecuillèreen
bois.Fairebouillirpendant3minutes.
Ajouter le sucre en quantité égale au poids
dujuspuislacannelle.Fairebouillirpendant
3minutes,enmélangeantencontinue.
Verserdansdesbocaux.
Soupe de Concombre à la Grecque
½ concombre
300 g de yaourt
Oignonsverts
Menthe
Sel
Poivre
Jus de citron
Pelerleconcombreetlepasseràla
centrifuguese.Mélangerlejusavecleyaourt
puisajouterlerestedesingrédientsàvotre
goût.
Soupe Européenne Froide de
Cantaloupe
2 cantaloups, pelés et sans pépins
½ citron pelé
4cuillèresàsoupedevindeMuscat
Feuilles de menthe
Poivre
Passerlecantaloupetlecitronàla
centrifuguese.Ajouterlevinetbien
mélanger.Laisserlesfeuillesdementhe
infuserpendant2heures.
Passeràlacentrifuguese.
Soupe aux Légumes
400 g de bouillon de poule
La pulpe de 2 carottes
La pulpe d’une 1 courgette
Lapulped’unpoivron(choisirlacouleuren
fonctiondugoûtsucrédésiré)
La pulpe de 2 tiges de céleri
Pourobtenirlapulpe,passerleslégumesà
lacentrifuguese.Onpeututiliserlejusdans
différentesrecettes.
Mélangerlapulpeetlebouillondans
lemixeurjusqu’àobtenirlaconsistance
désirée.Verserdansunecasseroleetfaire
bouillir.
Coulis de Mangue
1mangue,mure–coupéeendés
2cuillèresàsoupedesucrebrun
2cuillèresàsouped’eau
1 petit citron, pelé
½cuillèreàcafédecardamome
Passerlecitronàlacentrifuguese.Ajouterle
jus au reste des ingrédients dans un mixeur
etenfaireunepuréejusqu’àlaconsistance
désirée.
Marinade Acide au Gingembre
235mldesaucedesoja
155mldemiel
155mld’huile
1½cuillèresàcafédevinaigredevinblanc
3 gousses d’ail écrasées
1cuillèreàsoupedegingembrefraishaché
2 citrons, pelés
Passerlescitronsàlacentrifuguese.Dansle
mixeur, mélanger le reste des ingrédients au
jusdecitronjusqu’àcequelemélangesoit
bienhomogène.
Marinerlaviandeavantdelafairecuire.
26
Marinade au Chili
140 g de chilis piquants
2cuillèresàsoupederomarin
2cuillèresàsoupedebasilique
2cuillèresàsoupedethym
2cuillèresàsoupedepersil
2cuillèresàsoupedegrainesdemoutarde
1 petit citron, pelé
1 petite orange, épluchée
2cuillèresàcafédesel
2cuillèresàsoupedevinaigreblanc
Passerlecitronàlacentrifuguese.Mesurer
60mldejusetverserdanslemixeur.
Passerl’orangeàlacentrifuguese.Mesurer
2cuillèresàsoupedejusetverserdansle
mixeur.Ajouterlerestedesingrédientset
mélangerjusqu’àobtenirunvelouté.
Marinerenviron900gdeviande.Mariner
24 heures environ, tout dépend du goût
plus ou moins fort que vous désirez donner
àvotreviande.
Bananes Chutney
225gdebananasmures
2 goyaves
1 oignon rouge de taille moyenne, haché
½ petit citron vert
2cuillèresàsouped’huilevégétale
1cuillèreàsoupedesucrebrun
Passerlesgoyavesàlacentrifuguese.
Mesurer175mldejusetséparer.Ajouterla
pulpesinécessairepourépaissirsidésiré.
Passerlecitronàlacentrifuguese.Mesurer
1cuillèreàsoupedejusetséparer.
Fairesauterlesoignonsdansunpeud’huile.
Ajouterlesbananesetfairecuirependant5
minutes.Ajouterlejusdegoyaveetlesucre
brun, laisser frémir pendant 10minutes.
Retirer du feu et ajouter le jus de citron
vert.Serviràtempératureambiante.
recettes (suite)
27
garantie européenne
Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation
sousgarantie.
Cetappareilestgaranti3ansàpartirdeladated’achat,commeindiquédansleprésent
document.
Danslecaspeuprobabled’unepannerésultantd’undéfautdeconceptionoude
fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l’appareil au magasin où
vousl’avezachetéavecvotreticketdecaisseetunecopiedecettegarantie.
Vosdroitsstatutairesnesontaucunementaffectésparcettegarantie.SeulHolmesProducts
(Europe)Ltd.(«Holmes»)peutmodiercesdispositions.
Holmess’engageàréparerouremplacergratuitement,pendantlapériodedegarantie,
toutepiècedel’appareilquiserévèledéfectueusesousréserveque:
•vousavertissiezrapidementlemagasinouHolmesduproblème;et
•l’appareiln’aitpasétéaltérédequelquemanièrequecesoitouendommagé,utilisé
incorrectement ou abusivement, ou bien réparé ou altéré par une personne autre qu’une
personneagrééeparHolmesProductsEurope.
Cettegarantienecouvrepaslesdéfautsliésàuneutilisationincorrecte,undommage,
une utilisation abusive, l’emploi d’une tension incorrecte, les catastrophes naturelles, les
événementshorsducontrôledeHolmes,uneréparationouunealtérationparune
personneautrequ’unepersonneagrééeparHolmesoulenon-respectdesinstructions
d’utilisation.Deplus,cettegarantienecouvrepasnonplusl’usurenormale,ycompris,mais
sanslimitation,lespetitesdécolorationsetéraures.
Cettegaranties’appliqueuniquementàl’acheteurd’origineetellen’étendaucundroità
toutepersonneacquérantl’appareilpourunusagecommercialoucommunal.
Si votre appareil est accompagné d’une garantie locale ou d’une carte de garantie, veuillez
enconsulterlesdispositionsetconditionsenvigueur,ouvousadresseràvotrerevendeur
localpourensavoirplus.
Lesdéchetsd’équipementélectriquenedoiventpasêtremélangésauxorduresménagères.
Veuillezrecyclersivousenavezlapossibilité.Envoyez-nousunemailàenquiriesEurope@
jardencs.compourplusd’informationssurlerecyclageetladirectiveWEEE.
HolmesProducts(Europe)Limited
1 Francis Grove
London
SW
194DT
UK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Villaware FPVLJESLO1 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur