Progress pbp 5360 x Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SOMMAIRE
Consignes de sécurité 42
Instructions de sécurité 43
Description de l'appareil 46
Avant la première utilisation 46
Utilisation quotidienne 47
Fonctions de l'horloge 48
Utilisation des accessoires 49
Fonctions supplémentaires 50
Conseils utiles 51
Entretien et nettoyage 55
En cas d'anomalie de fonctionnement 60
Caractéristiques techniques 61
Installation 61
En matière de protection de
l'environnement 62
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physi-
ques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés par une personne responsable de leur sécu-
rité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lors-
qu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonc-
tionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se
42 progress
trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisi-
ne pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats al-
lant au four.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'ali-
mentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par py-
rolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois exté-
rieures. Installez les supports de grille selon la même procé-
dure, mais dans l'ordre inverse.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Installation
Avertissement L'appareil doit être
installé uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un ap-
pareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours des
précautions lorsque vous le déplacez.
Portez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un technicien
qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figu-
rant sur la plaque signalétique correspon-
dent à celles de votre réseau. Si ce n'est
pas le cas, contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul-
tiple ou d'un raccordement multiple (ris-
que d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez un professionnel qualifié ou un
électricien pour remplacer le câble d'ali-
mentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fixée
de telle manière qu'elle ne peut pas être
enlevée sans outils.
progress 43
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installa-
tion. Assurez-vous que la prise de cou-
rant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Si la prise de courant est lâche, ne bran-
chez pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusi-
bles (les fusibles à visser doivent être reti-
rés du support), un disjoncteur différentiel
et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure om-
nipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil avant
de brancher la fiche à la prise secteur.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures,
de brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventila-
tion ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
L'intérieur de l'appareil devient chaud
lorsqu'il est en fonctionnement. Ne tou-
chez pas les éléments chauffants se trou-
vant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au
four.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil lorsque l'appareil est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonction-
nement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appa-
reil. Si vous utilisez des ingrédients con-
tenant de l'alcool, un mélange d'alcool et
d'air facilement inflammable peut éven-
tuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits in-
flammables à l'intérieur ou à proximité de
l'appareil, ni sur celui-ci.
Avertissement Risque de dommage
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou dé-
coloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le fond
de l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'appa-
reil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ni de plats
humides à l'intérieur de l'appareil une fois
la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la
garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être perma-
nentes.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de dommage
matériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, mettez
à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche
de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les pan-
neaux de verre risquent de se briser.
44 progress
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service de maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte
de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un in-
cendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits
de lavage neutres. N'utilisez pas de pro-
duits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ou d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez
les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement Risque d'incendie et
de brûlures.
Lisez attentivement toutes les instruc-
tions relatives au nettoyage par pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours. L'appareil devient très chaud.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC
en fonctionnement) pendant et après
chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante pendant et après la
première utilisation de l'appareil à tempé-
rature maximale.
Ne laissez aucun animal, en particulier
aucun oiseau, à proximité de l'appareil
pendant et après un nettoyage par pyro-
lyse et lors de la première utilisation où
vous utiliserez la température de fonc-
tionnement maximale, placez-les dans
une autre pièce suffisamment ventilée.
Certains oiseaux et reptiles sont extrême-
ment sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de nettoyage
des fours à pyrolyse.
Les animaux de petite taille peuvent éga-
lement être très sensibles aux change-
ments de température survenant à proxi-
mité d'un four à pyrolyse lorsque le pro-
cessus de nettoyage est en cours.
Les surfaces anti-adhésives des ustensi-
les de cuisine (poêles, casseroles, pla-
ques de cuisson, moules, etc.) peuvent
être endommagées par la très haute
température nécessaire au nettoyage par
pyrolyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fumées
nocives. Veillez à ne laisser aucun usten-
sile, plat ou accessoire dans le four lors
d'un nettoyage par pyrolyse.
Les fumées dégagées par les fours à py-
rolyse / les résidus de cuisson sont décri-
tes comme étant non nocives pour les
êtres humains, y compris pour les en-
fants en bas âge et les personnes à la
santé fragile.
Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appa-
reils ménagers. Ne l'utilisez pas pour
éclairer votre logement.
Avertissement Risque
d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
progress 45
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
8
3
2
4
5
6
7
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Orifices d'aération
4
Gril
5
Éclairage du four
6
Orifice du tournebroche
7
Ventilateur
8
Plaque signalétique
Accessoires pour four
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gra-
tin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau multi-usages en aluminium
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande
ou des volailles.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires et les sup-
ports de grille amovibles (si présents).
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Réglage et modification de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de faire
fonctionner le four.
Lorsque vous branchez le four à l'alimenta-
tion électrique ou après une coupure de
courant, le symbole
clignote.
Appuyez sur la touche + ou - pour régler
l'heure.
Modification de l'heure
1.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le symbole
clignote.
2. Appuyez sur la touche + ou - pour ré-
gler l'heure.
12
Au bout d'environ 5 secondes, le clignote-
ment s'arrête et l'heure réglée s'affiche.
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler
les résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction
et la tem-
pérature maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant une heure.
3.
Sélectionnez la fonction
et la tem-
pérature maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant dix minutes.
5.
Sélectionnez la fonction
et la tem-
pérature maximale.
6. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant dix minutes.
46 progress
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée peu-
vent s'échapper de l'appareil. Ce phéno-
mène est normal. Vérifiez que la ventilation
environnante est suffisante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Affichage
AB C
A) Fonction de cuisson
B) Température
C) Durée
Touche Fonction Description
Marche/Arrêt
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Sélection
Pour régler une fonction du four.
Chauffage rapide
Pour activer la fonction de chauffage rapide.
Pyrolyse Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse.
Horloge
Pour régler une fonction de l'horloge.
/
Moins, Plus
Pour régler la durée et la température.
Sélection d'une fonction du four
12
1. Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu' à ce que le symbole de la fonc-
tion du four souhaitée clignote.
La température par défaut s'affiche. Si
vous ne la modifiez pas dans un délai
de 5 secondes environ, l'appareil se
met en fonctionnement.
3. Pour modifier la température, appuyez
sur + ou -.
Modification de la température
Pour modifier la température lorsque l'ap-
pareil est en cours de fonctionnement :
1.
Appuyez sur la touche
. Le symbole
° clignote.
2. Appuyez sur la touche + ou - pour mo-
difier la température.
Lorsque vous sélectionnez une fonc-
tion du four, le symbole de la tempéra-
ture
clignote. Ce symbole indique que
la température de l'appareil augmente.
Lorsque l'appareil atteint la températu-
re réglée, un signal sonore retentit et le
symbole de température cesse de cli-
gnoter.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Chaleur tournante
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs
niveaux des aliments nécessitant une températu-
re de cuisson identique, sans que les saveurs ne
se mélangent.
progress 47
Fonction du four Utilisation
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les
résistances supérieure et inférieure fonctionnent
en même temps.
Sole
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant.
Seule la résistance inférieure fonctionne.
Turbo gril
Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril
et le ventilateur du four fonctionnent en alternan-
ce pour faire circuler de l'air chaud autour des
aliments.
Gril + Tournebroche
Pour faire griller des aliments peu épais en peti-
tes quantités au centre de la grille. Pour faire gril-
ler du pain.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés
Pyrolyse
Pour nettoyer le four. La température élevée brû-
le les résidus de graisse. Une fois le four refroidi,
vous pouvez éliminer les salissures à l'aide d'un
chiffon.
Fonction de chaleur résiduelle
Avec la fonction Durée
, le four s'éteint
automatiquement quelques minutes avant
la fin du temps défini. Le four utilise la cha-
leur résiduelle pour poursuivre la cuisson
sans consommer d'énergie.
Important La fonction de chaleur résiduelle
ne peut être utilisée que si la fonction Durée
est supérieure à 20 minutes.
Fonction de chauffage rapide
La fonction de chauffage rapide permet de
réduire le temps de préchauffage. Vous
pouvez l'utiliser avec toutes les fonctions du
four à l'exception de la fonction Décongéla-
tion.
Important Attendez que la fonction de
chauffage rapide soit terminée avant
d'enfourner des aliments.
1. Réglez une fonction du four. Si néces-
saire, modifiez la température.
2.
Appuyez sur la touche
. L'affichage
indique FHU. La fonction de chauffage
rapide démarre.
3. Un signal sonore retentit lorsque la
fonction de chauffage rapide est termi-
née. FHU disparaît. La fonction du four
choisie continue son fonctionnement.
4. Enfournez les aliments.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonction de l'horloge Utilisation
Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonc-
tionnement du four.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
Vous pouvez utiliser simultanément les
fonctions Durée
et Fin pour défi-
nir l'heure à laquelle l'appareil doit se
mettre en marche puis s'arrêter. Réglez
48 progress
d'abord la fonction Durée , puis la
fonction Fin
.
Réglage des fonctions de l'horloge
12
1.
Pour la Durée
et la Fin , définis-
sez une fonction du four et une tempé-
rature. Ce n'est pas nécessaire pour le
minuteur
. Reportez-vous au para-
graphe « Sélection d'une fonction du
four ».
2.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu' à ce que le symbole de la fonc-
tion de l'horloge souhaitée clignote.
3. Appuyez sur + ou - pour définir la fonc-
tion de l'horloge souhaitée.
La fonction de l'horloge que vous avez
définie s'affiche. Lorsque la durée défi-
nie est écoulée, le symbole clignote et
un signal sonore retentit pendant deux
minutes.
Avec les fonctions Durée et Fin ,
l'appareil s'éteint automatiquement.
4. Appuyez sur une touche pour arrêter
l'alarme.
5. Éteignez l'appareil.
Annulation des fonctions de l'horloge
1.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le symbole de la fonc-
tion de l'horloge souhaitée et
cligno-
tent.
2. Appuyez sur la touche - et maintenez-
la enfoncée jusqu'à ce que la fonction
de l'horloge disparaisse.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Tournebroche
A B
D
C
A) Cadre du tournebroche
B) Fourches
C) Broche
D) Poignée
Avertissement Soyez prudent lorsque
vous utilisez le tournebroche. Les
fourches et la broche sont pointues et
tranchantes. Risque de blessure !
Avertissement Utilisez des gants
lorsque vous retirez le tournebroche.
Le tournebroche et le gril sont chauds.
Risque de brûlure !
progress 49
1. Vissez la poignée du tournebroche sur
la broche.
2. Placez le plat à rôtir sur le niveau le
plus bas.
3. Installez le cadre du tournebroche sur
le troisième niveau en partant du bas.
4. Mettez en place la première fourche
sur la broche, puis placez la viande sur
le tournebroche et mettez en place la
deuxième fourche.
5. Utilisez les vis pour serrer les fourches.
6. Placez la pointe de la broche dans
l'orifice du tournebroche. Reportez-
vous à la section « Description de l'ap-
pareil ».
7. Placez la partie avant de la broche sur
le cadre du tournebroche.
8. Retirez la poignée du tournebroche.
9. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Tournebroche. Le
tournebroche tourne.
10. Réglez la température nécessaire. Re-
portez-vous aux tableaux de cuisson.
Si une fonction de l'horloge (Durée ou
Fin) est terminée et que vous n'étei-
gnez pas l'appareil, le tournebroche
continue de fonctionner.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Sécurité enfants
Lorsque la Sécurité enfants est activée,
le four ne peut plus fonctionner.
Activation de la Sécurité enfants
1.
Appuyez sur
pour éteindre l'appa-
reil.
2.
Appuyez simultanément sur
et - jus-
qu'à ce que SAFE s'affiche. La Sécu-
rité enfants est activée.
Désactivation de la Sécurité enfants
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez
les étapes ci-dessus.
Tonalité des touches
Désactivation du signal sonore
1.
Appuyez sur
pour éteindre l'appa-
reil.
2. Appuyez simultanément sur les tou-
ches
et + puis maintenez-les enfon-
cées pendant environ 2 secondes jus-
qu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
Le signal sonore est désactivé.
Activation du signal sonore
Pour activer le signal sonore, répétez les
étapes ci-dessus.
Arrêt Automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
Si une fonction du four est en cours.
Si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du four Heure de fin de
cuisson
30 - 115 °C 12.0 h
120 - 195 °C 8.5 h
200 - 245 °C 5.5 h
250 °C - température
maximale
3.0 h
Après un arrêt automatique, éteignez com-
plètement le four. Vous pouvez ensuite le
rallumer.
50 progress
Important L'arrêt automatique se
désactive si vous sélectionnez la fonction
Durée ou Fin.
Code d'erreur
Si certains paramètres sont erronés, l'uni
de contrôle arrête les fonctions en cours et
l'affichage indique le code d'erreur corres-
pondant. Reportez-vous au chapitre « En
cas d'anomalie de fonctionnement ».
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt,
le ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroi-
disse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou
des composants défectueux peuvent cau-
ser une surchauffe dangereuse. Pour éviter
cela, le four dispose d'un thermostat de sé-
curité interrompant l'alimentation électrique.
Le four se remet automatiquement en fonc-
tionnement lorsque la température baisse.
CONSEILS UTILES
Le four dispose de quatre niveaux de
gradins. Comptez les niveaux de gradins
à partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial
qui permet à l'air de circuler et qui recy-
cle perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc ré-
duits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans l'en-
ceinte du four ou sur les vitres de la por-
te. Ce phénomène est normal. Veillez à
reculer un peu lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil en fonctionnement.
Pour diminuer la condensation, faites
fonctionner l'appareil 10 minutes avant
d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisa-
tion de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout au-
tre ustensile, plat et accessoire directe-
ment en contact avec la sole de votre
four. Cela entraînerait une détérioration
de l'émail et modifierait les résultats de
cuisson.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la re-
poser pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four, ajou-
tez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour évi-
ter que la fumée ne se condense, ajoutez
à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à
chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de cuis-
son, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes
et les quantités lorsque vous utiliserez l'ap-
pareil.
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
GÂTEAUX
progress 51
TYPE DE
PLAT
Convection naturel-
le
Chaleur tournante
Durée de
cuisson
[min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp
. [°C]
Positions
des grilles
Temp
. [°C]
Pâtes à gâteaux 2 170 2 (1 et 3) 165 45 - 60 Dans un moule à
gâteau
Pâte sablée 2 170 2 (1 et 3) 160 24 - 34 Dans un moule à
gâteau
Gâteau au fro-
mage (au ba-
beurre)
1 170 2 165 60 - 80 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Tarte aux pom-
mes
1 170 2 (1 et 3) 160 100 - 120 Dans deux mou-
les à gâteau de
20 cm sur une
grille métallique
Strudel 2 175 2 150 60 - 80 Sur un plateau de
cuisson
Tarte à la confi-
ture
2 170 2 (1 et 3) 160 30 - 40 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Cake aux fruits 2 170 2 155 60 - 70 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Génoise/Gâ-
teau Savoie
(version allégée)
2 170 2 160 35 - 45 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Gâteau de
Noël/Cake aux
fruits
2 170 2 160 50 - 60 Dans un moule à
gâteau de 20 cm
Gâteau aux
prunes
2 170 2 165 50 - 60 Dans un moule à
pain
1)
Petits gâteaux 3 170 3 (1 et 3) 166 20 - 30 Sur un plateau de
cuisson
Biscuits/Gâ-
teaux secs
3 150 3 (1 et 3) 140 20 - 30 Sur un plateau de
cuisson
1)
Meringues 3 100 3 115 90 - 120 Sur un plateau de
cuisson
Petits pains 3 190 3 180 15 - 20 Sur un plateau de
cuisson
1)
Choux 3 190 3 (1 et 3) 180 25 - 35 Sur un plateau de
cuisson
1)
Tartelettes 3 180 2 170 45 - 70 Dans un moule à
gâteau de 20 cm
Gâteau à éta-
ges
1 ou 2 180 2 170 40 - 55 Gauche + droit
dans un moule à
gâteau de 20 cm
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PAIN ET PIZZA
52 progress
TYPE DE
PLAT
Convection naturel-
le
Chaleur tournante
Durée de
cuisson
[min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp
. [°C]
Positions
des grilles
Temp
. [°C]
Pain blanc 1 190 1 195 60 - 70 1 à 2 pièces,
500 g par pièce
1)
Pain de seigle 1 190 1 190 30 - 45 Dans un moule à
pain
Petits pains 2 190 2 (1 et 3) 180 25 - 40 6 à 8 petits pains
sur un plateau de
cuisson
1)
Pizza 1 190 1 190 20 - 30 Dans un plat à
rôtir
1)
Scones 3 200 2 190 10 – 20 Sur un plateau de
cuisson
1)
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS
TYPE DE
PLAT
Convection naturel-
le
Chaleur tournante
Durée de
cuisson
[min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp
. [°C]
Positions
des grilles
Temp
. [°C]
Gratin de pâtes 2 180 2 180 40 - 50 Dans un moule
Gratin aux légu-
mes
2 200 2 200 45 - 60 Dans un moule
Quiches 1 190 1 190 40 - 50 Dans un moule
Lasagnes 2 200 2 200 25 - 40 Dans un moule
Cannelloni 2 200 2 200 25 - 40 Dans un moule
« Yorkshire
puddings »
2 220 2 210 20 - 30
6 ramequins
1)
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
VIANDE
TYPE DE
PLAT
Convection naturelle Chaleur tournante
Durée de
cuisson
[min]
Notes
Position de
la grille
Temp
. [°C]
Position de
la grille
Temp
. [°C]
Bœuf 2 200 2 190 50 - 70 Sur la grille métal-
lique et dans un
plat à rôtir
Porc 2 180 2 180 90 - 120 Sur la grille métal-
lique et dans un
plat à rôtir
Veau 2 190 2 175 90 - 120 Sur la grille métal-
lique et dans un
plat à rôtir
Rôti de bœuf,
saignant
2 210 2 200 44 - 50 Sur la grille métal-
lique et dans un
plat à rôtir
progress 53
TYPE DE
PLAT
Convection naturelle Chaleur tournante
Durée de
cuisson
[min]
Notes
Position de
la grille
Temp
. [°C]
Position de
la grille
Temp
. [°C]
Rôti de bœuf, à
point
2 210 2 200 51 - 55 Sur la grille métal-
lique et dans un
plat à rôtir
Rôti de bœuf,
bien cuit
2 210 2 200 55 - 60 Sur la grille métal-
lique et dans un
plat à rôtir
Épaule de porc 2 180 2 170 120 - 150 Dans un plat à
rôtir
Jarret de porc 2 180 2 160 100 - 120 2 pièces dans un
plat à rôtir
Agneau 2 190 2 190 110 - 130 Gigot
Volaille 2 200 2 200 70 - 85 Entier
Dinde 1 180 1 160 210 - 240 Entière
Canard 2 175 2 160 120 - 150 Entier
Oie 1 175 1 160 150 - 200 Entière
Lapin 2 190 2 175 60 - 80 En morceaux
Lièvre 2 190 2 175 150 - 200 En morceaux
Faisan 2 190 2 175 90 - 120 Entier
POISSON
TYPE DE
PLAT
Convection naturel-
le
Chaleur tournante
Durée de
cuisson
[min]
Notes
Position de
la grille
Temp
. [°C]
Position de
la grille
Temp
. [°C]
Truite/daurade 2 190 2 (1 et 3) 175 40 - 55 3 - 4 poissons
Thon/saumon 2 190 2 (1 et 3) 175 35 - 60 4 - 6 filets
Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer vo-
tre four vide pendant 10 minutes.
Quantité Gril Durée de cuisson [min]
TYPE DE PLAT Mor-
ceaux
[g] Position
de la grille
Temp.
[°C]
1re face 2e face
Filet de bœuf 4 800 3 250 12 - 15 12 - 14
Steaks de bœuf 4 600 3 250 10 - 12 6 - 8
Saucisses 8 3 250 12 - 15 10 - 12
Côtelettes de porc 4 600 3 250 12 - 16 12 - 14
Volaille (coupé en
deux)
2 1000 3 250 30 - 35 25 - 30
Brochettes 4 3 250 10 - 15 10 - 12
Escalope de poulet 4 400 3 250 12 - 15 12 - 14
Steak haché 6 600 3 250 20 - 30 -
Filet de poisson 4 400 3 250 12 - 14 10 - 12
54 progress
Quantité Gril Durée de cuisson [min]
TYPE DE PLAT Mor-
ceaux
[g] Position
de la grille
Temp.
[°C]
1re face 2e face
Sandwiches toastés 4 - 6 3 250 5 - 7
Toasts 4 - 6 3 250 2 - 4 2 - 3
Turbo gril
Avertissement Utilisez cette fonction
avec une température maximale de
200 °C.
Quantité Gril Durée de cuisson [min]
TYPE DE PLAT Mor-
ceaux
[g] Positions
des grilles
Temp.
[°C]
1re face 2e face
Rôti roulé (dinde) 1 1000 3 200 30 - 40 20 - 30
Volaille (coupé en
deux)
2 1000 3 200 25 - 30 20 - 30
Cuisses de poulet 6 - 3 200 15 - 20 15 - 18
Caille 4 500 3 200 25 - 30 20 - 25
Gratin de légumes - - 3 200 20 - 25 -
Coquilles St Jac-
ques
- - 3 200 15 - 20 -
Maquereau 2 - 4 - 3 200 15 - 20 10 - 15
Darnes de poisson 4 - 6 800 3 200 12 - 15 8 - 10
Tournebroche
Avant la cuisson, faites préchauffer vo-
tre four vide pendant 10 minutes.
TYPE DE PLAT [g] Position de la
grille
Temp. [°C] Durée de cuis-
son [min]
Volaille 1000 2 250 50 – 60
Rôtis 800 2 250 50 – 60
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau sa-
vonneuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. Les salissures s'éliminent alors
plus facilement et ne risquent pas de brû-
ler.
En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires pour four et séchez-les. Utili-
sez un chiffon doux additionné d'eau sa-
vonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires anti-adhé-
rents, ne les nettoyez pas avec des pro-
duits agressifs, des objets pointus ni au
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent.
progress 55
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium :
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge humidifiée. Séchez-la avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
corrosifs, d'éponges métalliques ou de
substances acides susceptibles d'en-
dommager le revêtement du four. Net-
toyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes recom-
mandations.
Pyrolyse
Avertissement L'appareil devient très
chaud. Risque de brûlure !
Attention Si une table de cuisson est
installée avec l'appareil, ne l'utilisez pas
en même temps que la fonction de
nettoyage par pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
1. Retirez les supports de grille amovibles
(si présents) et les accessoires de l'ap-
pareil. Reportez-vous au chapitre « Re-
trait des supports de grille ».
Attention Ne laissez pas les supports
de grille amovibles dans l'appareil lors
du nettoyage par pyrolyse. Risque
d'endommagement.
2. Retirer les plus grosses salissures à la
main.
3. Fermez complètement la porte du four.
La procédure de nettoyage ne peut
pas démarrer si vous ne fermez pas la
porte du four.
4.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
.
L'affichage indique P1 et
, en al-
ternance.
Un signal sonore retentit pour vous
rappeler de retirer tous les accessoi-
res et les supports de grille du four.
L'affichage de l'horloge indique 1:30.
La durée
clignote.
5.
Lorsque
clignote, appuyez sur + ou
- pour régler la procédure souhaitée :
P1 : si le four n'est pas très sale. Ce
processus dure 1 h 30.
P2 : si le four est plus sale. Ce pro-
cessus dure 2 h 30.
6.
Appuyez sur
pour lancer le proces-
sus.
Les barres du symbole
s'affichent une
à une pour indiquer l'augmentation de
la température dans l'appareil. Le sym-
bole
clignote.
Au bout de quelques minutes, la porte
se verrouille. L'affichage indique
.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est ter-
miné, l'heure s'affiche à nouveau. La porte
du four reste verrouillée. Dès que le four a
refroidi, un signal sonore retentit et la porte
se déverrouille.
Pour interrompre le nettoyage par py-
rolyse avant qu'il ne soit terminé, ap-
puyez sur
.
Réglage de l'heure de fin du nettoyage
par pyrolyse
Vous pouvez utiliser la fonction Fin
pour retarder le démarrage du proces-
sus.
1. Démarrez le nettoyage par pyroly-
se.
2.
Appuyez sur
à plusieurs repri-
ses jusqu'à ce que le symbole
clignote. L'heure de fin du nettoya-
ge par pyrolyse s'affiche.
3. Appuyez sur + ou - pour régler
l'heure de fin du nettoyage par py-
rolyse.
Supports de grille
Les supports de grille sont amovibles, pour
permettre le nettoyage des parois du four.
56 progress
Retrait des supports de grille
1. Écartez l'avant du support de grille de la
paroi latérale.
2
1
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez le support.
Remontage des supports de grille
Installez les supports de grille selon la mê-
me procédure, mais dans l'ordre inverse.
Les extrémités arrondies des supports
de grille doivent être orientées vers
l'avant !
Éclairage du four
Avertissement Soyez prudent lorsque
vous changez l'éclairage du four. Il
existe un risque d'électrocution.
Avant de remplacer l'éclairage du four :
Éteignez le four.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four
afin de protéger l'éclairage du four et le
diffuseur en verre.
1. Tournez le diffuseur en verre vers la
gauche pour le retirer.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à une température
de 300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour
four.
4. Remettez en place le diffuseur en verre.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de trois pan-
neaux de verre. Vous pouvez retirer la porte
du four ainsi que les panneaux de verre in-
térieurs afin de les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les panneaux
de verre sans avoir au préalable retiré
la porte du four, celle-ci peut se refer-
mer brusquement.
progress 57
Retrait de la porte du four et du panneau de verre
1. Ouvrez complètement la porte et sai-
sissez les 2 charnières de porte.
2. Soulevez et faites tourner les leviers sur
les 2 charnières.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours). Ti-
rez la porte vers l'avant et retirez-la de
son logement.
58 progress
4. Déposez la porte sur une surface sta-
ble recouverte d'un tissu doux.
5. Débloquez le système de verrouillage
afin de retirer les panneaux de verre.
90°
6. Faites pivoter les deux fixations de 90°
et retirez-les de leurs logements.
1
2
7. Soulevez les panneaux de verre avec
précaution (étape 1), puis retirez-les un
à un (étape 2). Commencez par le pan-
neau supérieur.
8. Nettoyez les panneaux de verre avec
de l'eau savonneuse. Séchez soigneu-
sement les panneaux de verre.
progress 59
Réinstallation de la porte et du panneau de verre
Une fois le nettoyage terminé, replacez les
panneaux de verre et la porte du four. Ré-
pétez les étapes ci-dessus dans l'ordre in-
verse.
Veillez à remettre les panneaux de verre en
place dans le bon ordre. Le second pan-
neau est décoré d'un motif ornemental. La
zone imprimée doit faire face à l'intérieur de
la porte. Après l'installation, vérifiez que la
surface du panneau de verre où se trouve
la zone imprimée est lisse au toucher (le re-
lief doit être de l'autre côté).
Veillez à poser correctement le panneau de
verre du milieu dans son logement (voir l'il-
lustration).
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont cor-
rects.
Le four ne chauffe pas. Le dispositif d'arrêt automati-
que est activé.
Reportez-vous à « Arrêt automati-
que ».
Le four ne chauffe pas. La Sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Dés-
activation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusi-
bles a grillé.
Vérifiez le fusible. Si le fusible dis-
joncte de manière répétée, faites
appel à un électricien qualifié.
L'éclairage du four ne fonc-
tionne pas.
L'éclairage du four est défectu-
eux.
Remplacez l'éclairage du four.
Le four ne chauffe pas. Le
ventilateur ne fonctionne
pas. L'affichage indique
ou .
Le mode démo est activé. 1. Éteignez l'appareil.
2.
Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pen-
dant environ deux secondes.
Un signal sonore retentit.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et et mainte-
nez-les enfoncées jusqu'à ce
que le signal retentisse de nou-
veau et que le voyant s'étei-
gne.
60 progress
Problème Cause probable Solution
Un code d'erreur ne figurant
pas dans la liste s'affiche.
Un défaut électronique est sur-
venu.
1. Éteignez l'appareil à l'aide du
fusible de l'habitation ou du
disjoncteur situé dans la boîte
à fusibles, puis remettez-le en
fonctionnement.
2. Si le message d'erreur s'affi-
che à nouveau, adressez-vous
au service après-vente.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop basse
ou trop élevée.
Ajustez la température si néces-
saire.
Suivez les conseils du manuel.
De la vapeur et de la con-
densation se déposent sur
les aliments et dans le four.
Le plat est resté trop long-
temps dans le four.
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez pas les plats dans l'appareil
plus de 15 à 20 minutes.
Si vous ne trouvez pas de solution au pro-
blème, veuillez contacter votre revendeur
ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-
vente figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur le cadre
avant de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension 230 V
Fréquence 50 Hz
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Encastrement
570
594
7
590
560
540
20
progress 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Progress pbp 5360 x Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à