Leica Microsystems DMS1000 B Manuel utilisateur

Catégorie
Microscopes
Taper
Manuel utilisateur
Living up to Life
Leica DMS1000 B TLST
Leica DMS1000 B TL5000
Mode d’emploi
Leica DMS1000 B Mode d'emploi
Droits d'auteur
Révision 1.0, publiée le 12 mars 2013 par:
Leica Microsystems Wetzlar GmbH
Ernst-Leitz-Straße 17-37
D-35578 Wetzlar (Allemagne)
http://www.leica-microsystems.com
Responsable du contenu rédactionnel :
Marketing CMS
Leica Microsystems CMS GmbH est déten-
teur de tous les droits d’auteur de la présente
documentation. La reproduction du texte et
des figures – même partielle – par impression,
photocopie, microfilm ou autres procédures,
dont celles impliquant des systèmes électro-
niques, nest permise qu’avec l’autorisation
expresse et écrite de Leica Microsystems CMS
GmbH.
Les indications contenues dans la présente
documentation reposent sur l'état actuel de
la technique. Nous avons rédigé les textes et
élaboré les illustrations avec le plus grand soin.
Néanmoins, nous vous saurions gré de nous
signaler les erreurs éventuelles.
Nous nous réservons le droit de modifier à tout
moment les informations contenues dans le
présent manuel, et ce sans avis préalable.
Leica DMS1000 B Mode d'emploi
Sommaire
Consignes générales
Champ d'application des microscopes 6
Consignes générales 7
Consignes de sécurité importantes 8
Symboles utilisés 9
Prescriptions de sécurité 10
Introduction
Félicitations ! 15
Contenu de la livraison et accessoires optiques 16
Vue d'ensemble du système 17
Vue d'ensemble 18
Représentation efficace du cadrage 19
Montage
LeicaDMS1000 B avec bras d'éclairage par transmission 21
Socle de diascopie et colonne de mise au point 21
Porte-microscope et LeicaDMS1000 B 22
Objectif et éclairage 23
Objectif standard 23
Objectif à optique télécentrique 24
Installation
Mode HD (autonome) 27
Câbles et branchements, activation du mode HD (autonome) 27
Mise en service
Mise sous tension du LeicaDMS1000 B 29
Bras d'éclairage par transmission Leica TL ST :
éléments de commande (Leica DMS1000 B TLST) 30
Bras d'éclairage par transmission Leica TL ST : utilisation 31
Bras d'éclairage par transmission Leica TL ST : changement de lampe 32
Bras d'éclairage par transmission Leica TL5000 Ergo :
éléments de commande (Leica DMS1000 B TL5000) 33
Bras d'éclairage par transmission Leica TL 5000 Ergo : utilisation 34
Mise au point, réglage de la résistance de la commande de mise au point 36
Changement de grossissement, niveaux d'enclenchement 37
Télécommande 38
LeicaDMS1000 B avec "paires" de contrôle à distance 40
Configuration du bouton à configurer ou de la commande à pédale 41
Application prévue
Mode HD (autonome) 44
Vérification des câbles et branchements 44
Mise sous tension du LeicaDMS1000 B 45
Informations sur les cartes SD 46
Enregistrement d'images 47
Affichage d'images et de films 48
Balance des blancs 49
Leica DMS1000 B Mode d'emploi
Sommaire (suite)
Menu utilisateur
Affichage du menu utilisateur 51
Balance des blancs automatique 52
Balance des blancs manuelle 53
Exposition 54
Résolution 55
Réglages de la caméra 57
Paramétrage individuel 59
Configuration de la superposition (SETUP OVERLAY) 61
Affichage réglable 63
Réglage de scénarios d'éclairage prédéfinis 64
Service
Entretien, maintenance, contact 66
Pièces de rechange 69
Spécifications
LeicaDMS1000 B 71
Caractéristiques optiques - champ d'objet 75
Caractéristiques optiques – grossissement et profondeur de champ 76
Bras d'éclairage par transmission Leica TL ST 78
Bras d'éclairage par transmission Leica TL5000 Ergo 79
Dessins cotés 80
LeicaDMS1000 B 80
LeicaDMS1000 B avec bras d'éclairage par transmission TL5000 Ergo 81
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Consignes générales 5
Consignes générales
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Consignes générales 6
Champ d'application des microscopes
Les microscopes Leica DMS1000 B TLST et Leica
DMS1000 B TL5000, qui font l'objet de ce mode
d'emploi, sont prévus pour les examens de
routine de cultures cellulaires et tissulaires, de
liquides et de sédiments. Cela inclut l'examen
d'échantillons provenant du corps humain aux
fins d'information sur les états physiologiques
ou pathologiques ou les anomalies congéni-
tales, aux fins de test de fiabilité et de tolérance
chez les récepteurs potentiels ou aux fins de
contrôle de mesures thérapeutiques.
IVD
Les microscopes cités ci-dessus sont conformes
à la directive CE 98/79/CE sur les diagnostics in
vitro.

Le fabricant décline toute responsabi-
lité pour toute utilisation non conforme
et toute utilisation hors des spécifications de
Leica Microsystems CMS GmbH, ainsi que pour
les éventuels risques qui peuvent en résulter.
En pareil cas, la déclaration de conformité perd
sa validité.
Plaque signalétique DMS1000 B TLST

Ces appareils (DIV) ne sont pas prévus
pour une utilisation dans l’envi-
ronnement du patient défini par la norme
DIN VDE 0100-710. Ils ne sont pas non plus
prévus pour une utilisation en combinai-
son avec des appareils électromédicaux
régis par la norme EN 60601-1. Si un micros-
cope est connecté à un appareil électro-
médical selon EN 60601-1, les exigences
de la norme EN 60601-1-1 s'appliquent.
Inapproprié à l'examen d'échantillons poten-
tiellement infectieux !
Seul le personnel
spécialement formé est habilité à manipuler
ce type d'instruments.
Plaque signalétique DMS1000 B TL5000
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Consignes générales 7
Consignes générales
Utilisation en salle blanche
Le système de microscopie numérique
LeicaDMS1000 B se prête parfaitement à une
utilisation en salle blanche.
Nettoyage
Ϙ Pour le nettoyage, n'utilisez pas de produits
de nettoyage, de produits chimiques ou de
techniques inappropriés.
Ϙ N'utilisez jamais de produits chimiques
pour nettoyer les surfaces colorées ou les
accessoires pourvus d'éléments en caout-
chouc, car cela pourrait endommager
les surfaces et les particules résultant de
l'abrasion pourraient contaminer les prépa-
rations.
Ϙ Dans la plupart des cas, nous pouvons sur
demande proposer des solutions spéciales.
Nous pouvons modifier certains produits
ou proposer d'autres accessoires à utiliser
dans les salles blanches.
Ϙ Le nettoyage des surfaces en verre et en
particulier des objectifs doit être unique-
ment réalisé conformément aux instruc-
tions contenues dans la brochure "Cleaning
of Microscope Optics". Les informations
peuvent être téléchargées sous le lien
suivant
http://www.leica-microsystems.com/
products/. Sélectionnez votre produit et
allez à la page "Download".
Vous trouverez d'autres instructions en page
68
Travaux de maintenance
Ϙ Les réparations ne doivent être effectuées
que par des techniciens de service après-
vente formés par Leica Microsystems.
Seules les pièces de rechange d’origine de
Leica Microsystems sont autorisées.
Consignes à respecter par le responsable
Ϙ Veillez à ce que l'utilisation, la maintenance
et les réparations du microscope Leica
soient effectuées exclusivement par un
personnel agréé et formé.
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Consignes générales 8
Consignes de sécurité importantes
Mode d’emploi
Ce mode d'emploi décrit les fonctions spéciales
du système de microscopie numérique
Leica DMS1000 B et contient des instructions
importantes concernant la sécurité de fonc-
tionnement, la maintenance et les accessoires.
Vous pouvez combiner les composants indivi-
duels du système avec des articles de fabricants
tiers (par ex. sources de lumière froide, etc.).
Dans ce cas, veuillez lire le mode d'emploi et les
prescriptions de sécurité du fournisseur.
Veuillez lire les modes d'emploi précités avant
le montage, la mise en service et l'utilisation
des appareils et dispositifs concernés. Observez
en particulier toutes les prescriptions de sécu-
rité.
Pour préserver le bon état de fonctionnement
d'origine du système et pour une utilisation
sans danger, l'utilisateur devra respecter les
instructions et mises en garde contenues dans
ces modes d'emploi.
Nous garantissons la qualité de nos instru-
ments. Notre garantie couvre les vices de
fabrication et de matériaux, mais exclut tout
dommage dû à la négligence ou une manipu-
lation inappropriée.
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Consignes générales 9
Symboles utilisés
Mise en garde contre un danger

Ce symbole est placé devant des instruc-
tions que l’utilisateur doit impérative-
ment lire et respecter.
Le non-respect de ces instructions...
Ϙ … peut occasionner un danger pour les
personnes !
Ϙ … peut entraîner un dysfonctionnement de
l'instrument ou endommager l'instrument.
Mise en garde contre une tension électrique
dangereuse
Ce symbole est placé devant des
instructions que l'utilisateur doit
impérativement lire et respecter.
Le non-respect de ces instructions...
Ϙ … peut occasionner un danger pour les
personnes !
Ϙ … peut entraîner un dysfonctionnement de
l'instrument ou endommager l'instrument.
Mise en garde contre une surface chaude
Ce symbole prévient l’utilisateur quil ne
doit pas toucher des sites caractérisés
par une température élevée : lampes à incan-
descence, etc.
Information importante
Ce symbole figure à côté d’informations
complémentaires ou d’explications.
Information complémentaire
Ϙ Ce symbole figure dans le texte à côté
d'informations et d'explications complé-
mentaires.
Figures
(1) Les chiffres entre parenthèses figurant
dans les descriptions font référence aux
numéros de figures et positions dans les
figures.
Mise au rebut
R
emarques relatives à l’élimination du
microscope, des accessoires et des
consommables.
China RoHS 50 ans EFUP (Environ-
mentally friendly use period)
Marquage DIV
DIV
D
ispositif de diagnostic in vitro.
MM/AAAA
Date de fabrication du DIV,
par exemple 11 / 2011
pour novembre 2011.
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Consignes générales 10
Prescriptions de sécurité
Description
Ϙ Les modules individuels satisfont aux
exigences très élevées qui sont requises
pour l'observation et la documentation
avec le système de microscopie numérique
LeicaDMS1000 B.
Utilisation conforme à l'usage prévu
Ϙ Les microscopes de Leica Microsystems sont
des instruments optiques qui améliorent
la visibilité des objets et des échantillons
grâce au grossissement. Divers accessoires
complètent l'équipement. Citons notam-
ment les accessoires optiques, les statifs,
les éclairages et les caméras numériques.
Utilisation non conforme
Ϙ Si l’instrument n’est pas utilisé conformé-
ment aux modes d’emploi, il peut en résul-
ter des dommages corporels et matériels.
Ne jamais utiliser les microscopes pour des
examens in vivo et des opérations ophtal-
mologiques, s'ils ne sont pas expressément
prévus pour cet usage. Ne jamais monter
d'autres fiches ou visser des systèmes
optiques et des pièces mécaniques si
le mode d'emploi ne le mentionne pas
expressément.
Les appareils et accessoires décrits dans ce
mode d’emploi ont été contrôlés eu égard à la
sécurité et aux risques éventuels. Avant toute
intervention sur l’instrument, en cas de modifi-
cation ou d’utilisation en combinaison avec des
composants d’un autre fabricant que Leica et
sortant du cadre de ce mode d’emploi, contac-
tez votre représentant Leica !
Une intervention non autorisée sur l’instru-
ment ou une utilisation non conforme à l'usage
prévu annule tout droit à garantie, ainsi que la
responsabilité du fait des produits et la déclara-
tion de conformité.
Lieu d’utilisation
Ϙ Utiliser les instruments dans des pièces
closes, à l'abri de la poussière et à une
température comprise entre +10° C et
+40° C. Protéger les appareils de l'huile,
des produits chimiques et de l'hygrométrie
extrême. En cas d'utilisation à l'extérieur,
protéger les appareils de la poussière et de
l'humidité. Ne jamais utiliser des appareils
électriques à l'extérieur.
Ϙ Les composants électriques doivent être
distants du mur d’au moins 10 cm et éloi-
gnés de tout objet inflammable.
Ϙ Évitez les fortes variations de température,
l'ensoleillement direct et les secousses. ils
pourraient en effet perturber les mesures et
les prises de vues microphotographiques.
Ϙ Sous un climat de type chaud ou chaud et
humide, les composants individuels ont
besoin d'un entretien particulier afin de
prévenir toute contamination fongique.
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Consignes générales 11
Prescriptions de sécurité (suite)
Consignes à respecter par le responsable
Ϙ Ces consignes de sécurité doivent être
disponibles sur le poste de travail.
Veuillez vous assurer que...
Ϙ ... seul un personnel agréé et formé utilise,
entretient et remet en état le système de
microscopie numérique Leica DMS1000 B
et les accessoires ;
Ϙ … le personnel manipulant l'instrument a
lu et compris le présent mode d'emploi, en
particulier toutes les prescriptions de sécu-
rité, et qu'il les applique.
Réparation, travaux de maintenance
Ϙ Les travaux de réparation doivent exclu-
sivement être confiés à des techniciens
formés par Leica Microsystems.
Ϙ Seules les pièces de rechange d’origine de
Leica Microsystems sont autorisées.
Ϙ Avant d'ouvrir un appareil, il faut le mettre
hors tension et débrancher le câble secteur.
Ϙ Un contact avec le circuit électrique sous
tension peut engendrer des blessures.
Transport
Ϙ Pour l'expédition ou le transport des
modules individuels du système de micros-
copie numérique LeicaDMS1000 B et des
accessoires, utilisez l'emballage d'origine.
Ϙ Pour éviter les dommages dus aux
secousses, démontez tous les compo-
sants mobiles qui selon le mode d'emploi
peuvent être montés et démontés par le
client, et emballez-les séparément.
Montage dans les appareils d’autres fabri-
cants
Ϙ En cas de montage de produits Leica dans
des appareils d'autres fabricants, le fabri-
cant du système global ou celui qui assure
sa mise en service est responsable de la
conformité aux consignes de sécurité, lois
et directives en vigueur.
Mise au rebut
Ϙ Une fois la durée de vie du produit écoulée,
veuillez contacter le SAV ou le service des
ventes Leica concernant la mise au rebut.
Ϙ Respectez la législation nationale en
vigueur et les réglementations de trans-
position et de respect de la directive euro-
péenne WEEE.
Comme tous les appareils électro-
niques, le microscope, ses composants
d’accessoires et les consommables ne doivent
pas être jetés aux déchets ménagers ordinaires !
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Consignes générales 12
Réglementations
Ϙ Observer les réglementations locales en
matière de prévention des accidents et
protection de l’environnement.
Déclaration de conformité EU
Ϙ Les accessoires électriques ont été fabri-
qués selon l'état actuel de la technique
et ils sont pourvus d’une déclaration de
conformité EU. Voir page 66
Risques pour la santé
Les postes de travail équipés de microscopes
facilitent et améliorent la visualisation mais ils
fatiguent la vue et la musculature posturale de
l’utilisateur. En fonction de la durée de l’activité
ininterrompue, une asthénopie et des troubles
musculo-squelettiques peuvent se produire.
Aussi, il convient de prendre les mesures appro-
priées pour réduire la fatigue et les tensions :
Ϙ optimisation du poste de travail, des tâches
et de l'emploi du temps (changement
fréquent d'activité).
Prescriptions de sécurité (suite)
Ϙ information exhaustive du personnel avec
prise en compte de l'ergonomie et de l'or-
ganisation du travail.
Le concept optique ergonomique et le principe
de construction du système de microscopie
numérique LeicaDMS1000 B ont pour but de
réduire au maximum les contraintes subies par
l’utilisateur.
Précautions d'utilisation
Ϙ Il faut prendre des précautions lors de l'as-
semblage des appareils. Si deux personnes
ou plus sont prévues pour l'assemblage, il
convient d'en tenir compte.
Ϙ Ne pas verser de liquide sur les appareils
électriques car cela pourrait mettre sous
tension le stéréomicroscope et les autres
dispositifs et causer des dommages corpo-
rels et matériels.
Ϙ Ne jamais nettoyer les appareils avec des
produits de nettoyage corrosifs ou à base
d'acétone. Le mode d'emploi de l'appa-
reil contient des informations détaillées
concernant l'entretien.
Ϙ Contrôler régulièrement le câble secteur.
Un câble secteur défectueux peut causer
des dommages corporels.
Ϙ Changer les ampoules seulement quand
elles ont refroidi. Le contact avec des
ampoules chaudes peut causer des
brûlures.
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Consignes générales 13
Prescriptions de sécurité (suite)
Source de lumières : prescriptions de
sécurité
Ϙ Le rayonnement des sources de lumière
présente généralement un risque (éblouis-
sement, rayonnement UV, rayonnement
infrarouge). Les lampes en fonctionnement
doivent être correctement montées dans
des boîtiers fermés.
Ϙ Ne jamais regarder directement dans le
trajet optique (risque d'éblouissement).
Ϙ Ne pas choisir pour l'objet un fond blanc
très réfléchissant.
Source d'alimentation extérieure pour
TL5000 Ergo
Bloc d'alimentation autorisé :
SINPRO SPU130-110
Caractéristiques techniques :
Entrée : 100–240 V CA
47–63 Hz
3,2 A
Sortie : 33 V CC
3,93 A
max. 130 W
Utilisation uniquement à l’intérieur.

Utilisez uniquement le bloc d'alimenta-
tion indiqué ci-dessus. Les autres blocs
d'alimentation ne doivent pas être utilisés. Si le
bloc d'alimentation original est abîmé ou s'il est
défectueux, il faut le remplacer. Les réparations
ne sont pas autorisées. Les blocs d'alimenta-
tion originaux sont disponibles auprès de votre
filiale Leica ou de votre revendeur Leica.
Bloc d'alimentation pour la caméra numé-
rique intégrée
Bloc d'alimentation autorisé :
PSB05R-050Q
Caractéristiques techniques :
Entrée : 100–240 V CA
50/60 Hz
200 mA
Sortie : 5 V CC
1 A max.
Utilisation uniquement à l’intérieur.
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Introduction 14
Introduction
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Introduction 15
Nous vous félicitons pour l'acquisition
du système de microscopie numérique
Leica DMS1000 B de Leica Microsystems. La
structure particulière du Leica DMS1000 B en
fait un outil universel d'une grande flexibilité
pour l'observation, la photographie et même
l'enregistrement vidéo d'échantillons micros-
copiques.
Vrai écran Full HD
La sortie HDMI intégrée permet d'afficher
l'image du microscope directement sur un
écran compatible haute définition, avec les
résolutions suivantes :
Ϙ 1920×1080 (« Full-HD »). Cette résolu-
tion donne la meilleure qualité d'images
possible sur un écran d'affichage compa-
tible Full HD.
Ϙ 1280×720p (« HD-Ready »). Cette résolu-
tion est recommandée pour l'affichage sur
écrans labellisés "HD-Ready" ou sur les plus
petits écrans de 10" ou 12".
Convivial jusqu'au moindre détail
Comme toutes les caméras numériques, la
caméra numérique intégrée du Leica DMS1000
B réagit différemment aux diverses sources de
lumière. La balance des blancs est cependant
déjà réglée en usine pour l'éclairage à DEL
TL5000 Ergo de Leica.
Félicitations !
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Introduction 16
Contenu de la livraison
La livraison du système de microscopie numé-
rique LeicaDMS1000 B comprend :
1 Système de microscopie numérique
LeicaDMS1000 B, sans objectif
2 télécommande (2 pièces), pile incluse
3 Port pour commande à pédale en option
4 Câble USB, pour connexion au bloc d'alimen-
tation en courant
5 Câble HDMI, pour connexion à l'écran HD
6 Carte SD
7 Couvercle
Accessoire optionnel : interrupteur
manuel/à pédale
Diverses fonctions (par ex. prise de vues indi-
viduelles, balance des blancs) peuvent être
attribuées à l'interrupteur manuel/à pédale
(12730229) en option.
Pour obtenir des informations sur d'autres
accessoires du microscope, tels que les objec-
tifs et adaptateurs, l'éclairage ou la housse de
protection, veuillez contacter votre distributeur
Leica Microsystems.
Pour plus de détails sur les différents
accessoires, veuillez consulter le mode
d'emploi correspondant.
Contenu de la livraison et accessoires optiques
WB
OK
RC2
WB
OK
RC2
3
4
5
6
7
1
2
2
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Introduction 17
Vue d'ensemble du système
Cette vue d'ensemble montre le LeicaDMS1000
B dans un exemple d'application avec d'autres
composants.
1 LeicaDMS1000 B
2 Porte-microscope
3 Objectif
4 Colonne de mise au point
5 Bras d'éclairage par transmission
6 Écran HD
7 MATS (en option)
5
2
3
4
1
6
7
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Introduction 18
Vue d'ensemble
6.
0
5.
0
4.
0
3.5
6.0
5.0
4.0
3.5
ON
PC
HDMI
HD
OFF
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
11
12
13
14
1 Logement pour carte SD
2 Bouton à configurer
3 LED d'affichage d'état
4 Récepteur IR pour télécommande
5 Bouton de zoom
6 Commutateur à niveau d'enclenchements
7 Monture du LeicaDMS1000 B dans le porte-
microscope
8 Couvercle
9 Port HDMI
10 Port USB
11 Raccord pour commande à pédale
12 Commutateur de mode, pour mode HD
13 Interrupteur marche/arrêt
14 Objectif (non compris dans la livraison)
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Introduction 19
Du fait de la taille du capteur du micros-
cope, l'image Live affichée sur l'écran HD
et l'image finale présentent un cadrage diffé-
rent.
1 Image Live 1920×1080 (16:9), affichée sur
l'écran HD
2 Image enregistrée au format 4:3
Représentation efficace du cadrage
1
2
Leica DMS1000 B Mode d'emploi Montage 20
Montage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Leica Microsystems DMS1000 B Manuel utilisateur

Catégorie
Microscopes
Taper
Manuel utilisateur