Whirlpool YKHMS175M Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
MICROWAVE HOOD COMBINATION
Use & Care Guide
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.KitchenAid.ca
ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
Model/Modèle YKHMS175M
8185489/4619-652-62291
2
TABLE OF CONTENTS
MICROWAVE OVEN SAFETY........................................................3
Electrical Requirements ...............................................................5
PARTS AND FEATURES................................................................5
Microwave System – OPTIMAWAVE™ Technology ...................5
Oven Cavity Coating ....................................................................6
Turntable ......................................................................................6
Cooking Rack...............................................................................6
Browning Pan and Handle...........................................................6
MICROWAVE OVEN CONTROL....................................................7
Display..........................................................................................7
Progress Bar.................................................................................7
Number Codes.............................................................................7
Start..............................................................................................7
Add a Minute................................................................................7
Off.................................................................................................7
Clock ............................................................................................7
Tones............................................................................................8
Timer.............................................................................................8
Child Lock ....................................................................................8
Vent Fan .......................................................................................8
Cooktop Light...............................................................................8
Demo Mode..................................................................................8
MICROWAVE OVEN USE ..............................................................9
Food Characteristics....................................................................9
Cooking Guidelines......................................................................9
Cookware and Dinnerware ........................................................10
Aluminum Foil and Metal ...........................................................10
Cooking Power...........................................................................10
Cooking ......................................................................................11
One Touch Sensor Cooking.......................................................11
Preset Cooking...........................................................................11
Beverage ....................................................................................12
Cooking in Stages......................................................................12
Reheating ...................................................................................12
Defrosting...................................................................................13
Soften .........................................................................................14
Melt.............................................................................................14
Boil & Simmer.............................................................................14
Browning Pan Use .....................................................................15
Keep Warm.................................................................................15
MICROWAVE OVEN CARE..........................................................16
General Cleaning........................................................................16
Replacing Filters.........................................................................16
Replacing Cooktop Light ...........................................................17
Replacing Oven Light.................................................................17
TROUBLESHOOTING ..................................................................18
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................19
Replacement Parts.....................................................................19
WARRANTY ..................................................................................20
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES....................................21
Spécifications électriques ..........................................................23
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..............................................24
Système de micro-ondes – Technologie OPTIMAWAVE™ ......24
Revêtement de la cavité du four................................................25
Plateau rotatif .............................................................................25
Grille de cuisson.........................................................................25
Poêle à brunir et poignée ...........................................................25
COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES ...............................26
Affichage.....................................................................................26
Barre de progression..................................................................26
Codes de chiffres .......................................................................26
Mise en marche..........................................................................26
Ajouter une minute .....................................................................26
Arrêt ............................................................................................26
Horloge .......................................................................................26
Signaux sonores.........................................................................27
Minuterie.....................................................................................27
Verrouillage des commandes.....................................................27
Ventilateur d'évacuation.............................................................27
Lampe de la table de cuisson....................................................27
Mode de démonstration.............................................................27
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES...............................28
Caractéristiques des aliments....................................................28
Guide de cuisson........................................................................28
Ustensiles de cuisson et vaisselle..............................................29
Papier d’aluminium et métal.......................................................29
Puissance de chauffage.............................................................29
Cuisson.......................................................................................30
Cuisson à détection - une seule pression..................................30
Cuisson préréglée ......................................................................31
Boisson.......................................................................................31
Cuisson par étapes ....................................................................32
Réchauffage ...............................................................................32
Décongélation ............................................................................32
Ramollir.......................................................................................33
Faire fondre ................................................................................34
Faire bouillir et mijoter................................................................34
Utilisation de la poêle à brunir....................................................34
Garder au chaud.........................................................................35
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES .................................36
Nettoyage général ......................................................................36
Remplacement des filtres ..........................................................36
Remplacement de la lampe pour la table de cuisson ...............37
Remplacement de la lampe du four...........................................37
DÉPANNAGE.................................................................................38
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................39
Pièces de rechange .......................................................................39
GARANTIE.....................................................................................40
21
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES
Risque possible de décès ou de blessure grave si
Risque
possible de décès ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de
qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
à vous et à d’autres.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
blessure et ce
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de
brûlures, de choc électrique, d’incendie, de blessures
et l’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes :
Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le four
à micro-ondes.
Lire et observer les instructions spécifiques de
“PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE
D’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES
MICRO-ONDES” dans cette section.
Le four à micro-ondes doit être relié à la terre.
Brancher l’appareil uniquement sur une prise de
courant convenablement reliée à la terre. Voir les
“INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE”
présentées dans cette section et dans les instructions
d'installation fournies.
Installer ou placer le four à micro-ondes uniquement
selon les instructions d’installation fournies.
Certains produits, comme les oeufs entiers dans leur
coquille et les récipients fermés – par exemple les
bocaux en verre fermés – peuvent exploser et on ne
doit pas les faire chauffer dans le four à micro-ondes.
Utiliser le four à micro-ondes uniquement pour les
applications
auxquelles il est destiné, telles qu’elles
Comme pour tout appareil ménager, les enfants ne
devraient utiliser ce four que sous une supervision
adéquate.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation de tout appareil ménager électrique on doit observer certaines précautions de sécurité
fondamentales, dont les suivantes :
Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes si le
cordon d’alimentation ou la fiche de branchement est
endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a
subi des dommages ou s’il est tombé sur le plancher.
Tous les travaux de service doivent être exécutés
exclusivement par un personnel d’entretien qualifié.
Contacter un centre de service autorisé pour les
opérations d’inspection, de réparation ou de réglage.
Voir les instructions de nettoyage de la surface de la
porte à la section “Entretien du four à micro-ondes”.
sont décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser de
vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans le
four à micro-ondes. Ce type de four est spécifique-
ment conçu pour chauffer, cuire ou sécher des ali-
ments. Il n’est pas conçu pour des applications
industrielles ou de laboratoire.
22
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte,
mettre le ventilateur en marche.
Nettoyer avec soin le filtre du ventilateur de la hotte.
Des agents de nettoyage corrosifs, tels que les
produits de nettoyage de four à base de soude,
peuvent endommager le filtre.
Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du
four :
– Ne pas faire cuire les aliments excessivement.
Surveiller attentivement le four à micro-ondes après
y avoir placé des produits en papier, en plastique
ou autres matériaux combustibles pour faciliter la
cuisson des aliments.
– Enlever les attaches métalliques des sachets en
papier ou en plastique avant de placer de tels
sachets dans le four.
– En cas d’inflammation de matériaux placés à
l’intérieur du four, maintenir la porte du four fermée,
arrêter le four, débrancher le four, ou interrompre
l’alimentation électrique au niveau du tableau de
distribution (fusible ou disjoncteur).
– Ne pas utiliser la cavité du four comme espace de
rangement. Ne pas laisser dans le four des produits
en papier, ustensiles de cuisine ou produits
alimentaires, lorsqu’il n’est pas utilisé.
Veiller à ne rien remiser directement sur le four
lorsqu'il est en service.
Ne pas couvrir ni obstruer toute ouverture sur le
four à micro-ondes.
Ne pas remiser ce four à micro-ondes à l'extérieur.
Ne pas utiliser le four à micro-ondes à proximité
d'eau - par exemple, près d'un évier de cuisine,
dans un sous-sol humide ou près d'une piscine ou
à un emplacement similaire.
Ne pas immerger le cordon ou la fiche de branche-
ment dans l'eau.
Garder le cordon d'alimentation loin des surfaces
chauffées.
Ne pas laisser le cordon d'alimentation pendre sur
le bord d'une table ou d'un comptoir.
Ne pas faire le montage au-dessus d'un évier.
Ne pas couvrir les grilles ou autre partie du four
avec du papier métallique. Cette action causera un
surchauffage du four.
Destiné à l’utilisation au-dessus des cuisinières avec
une largeur maximale de 36 po (91,44 cm).
Ne pas utiliser des produits en papier lorsque
l'appareil fonctionne au mode “PAN BROWN” (sur
les modèles avec cette caractéristique).
Les aliments trop volumineux ou des ustensiles en
métal de grande taille ne doivent pas être insérés
dans le four à micro-ondes car ils peuvent créer un
incendie ou un risque de choc électrique.
Ne pas nettoyer avec des tampons métalliques à
récurer. Des pièces peuvent se détacher du tampon
en brûlant et venir en contact avec des pièces
électriques qui pourraient causer un risque de choc
électrique.
Convient à l’utilisation au-dessus des appareils de
cuisson au gaz et électriques.
Nettoyer souvent les hottes de ventilation. Il ne
faut pas laisser la graisse s
’accumuler sur la hotte
ou le filtre.
Ne pas remiser des matériaux autres que les
accessoires recommandés par le fabricant dans
ce four lorsqu'il n'est pas utilisé.
Pour réduire le risque de blessures corporelles :
Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent
trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans
sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une
ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-
ondes. À CAUSE DE CECI, DES LIQUIDES TRÈS
CHAUDS POURRAIENT DÉBORDER LORSQU’ON
BOUGE LE RÉCIPIENT OU QUE L’ON UTILISE UNE
CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE POUR
LE REMUER.
Ne pas trop faire chauffer le liquide.
Remuer le liquide avant et pendant le chauffage.
Ne pas utiliser de récipients à parois droites avec des
ouvertures étroites.
Une fois chaud, laisser le récipient dans le four à
micro-ondes un moment avant de le retirer.
Faire très attention lorsqu’on utilise une cuillère ou
un autre ustensile dans le récipient.
23
PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION
EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque
la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une
exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes.
Il est important de ne pas entraver le fonctionnement
correct du dispositif de verrouillage de sécurité.
(b) Ne pas placer d’objet entre la surface avant du four
et la porte, et ne jamais laisser des souillures ou
résidus de produits de nettoyage s’accumuler sur
les surfaces d’étanchéité.
(c) Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’il est
endommagé. Il est particulièrement important
que la porte du four ferme convenablement et
que les composants suivants ne soient pas
endommagés :
(1) Porte (déformation),
(2) Charnières et dispositif de verrouillage
(brisés ou desserrés),
(3) Joints de porte et surfaces d’étanchéité.
(d) Seul un personnel d’entretien qualifié est habilité
à exécuter des réparations ou réglages sur
cet appareil.
Spécifications électriques
Observez les dispositions de tous les codes et règlements en
vigueur. L’appareil doit être alimenté uniquement par un circuit de
120 V CA, 60 Hz, protégé par un fusible de 15 ou 20 A (on
recommande l’utilisation d’un fusible temporisé ou un
disjoncteur). On recommande que cet appareil soit alimenté par
un circuit indépendant.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée
à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Ce dispositif est conforme à la section 18
des règlements FCC.
INSTRUCTIONS DE MISE
À LA TERRE
Pour tout appareil ménager connecté par un
cordon de courant électrique :
Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la
terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison
à la terre réduit le risque de choc électrique car
le courant électrique dispose d’un itinéraire direct
d’acheminement à la terre. Le four à micro-ondes
est doté d’un cordon de courant électrique qui
comporte un fil de liaison à la terre, avec broche
de liaison à la terre. On doit brancher la fiche sur
une prise de courant convenablement installée et
reliée à la terre.
AVERTISSEMENT :
L’utilisation incorrecte du
dispositif de liaison à la terre peut susciter un risque
de choc électrique. L’utilisateur qui ne comprend pas
bien les instructions de liaison à la terre, ou qui n’est
pas certain que le four à micro-ondes soit convenable-
ment relié à la terre, devrait consulter un électricien
qualifié.
Ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon de
courant électrique est trop court, demander à un
électricien qualifié d’installer une prise de courant à
proximité du four à micro-ondes.
Pour un appareil à connexion permanente :
Cet appareil doit être relié à un câblage métallique
permanent relié à la terre, ou on doit installer avec
les conducteurs d’alimentation électrique un
conducteur de liaison à la terre connecté à la borne
ou au fil de liaison à la terre de l’appareil.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
24
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez
acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques
énumérées. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques
illustrées ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre
modèle.
Système de micro-ondes – Technologie
OPTIMAWAVE™
Ce système de micro-ondes dispose de la technologie
OPTIMAWAVE™ qui offre un courant constant de puissance à
micro-ondes - de véritables puissances élevée, moyenne et faible
- afin d'obtenir des résultats homogènes et constants.
En général, les fours à micro-ondes fonctionnent à la puissance
ÉLEVÉE uniquement. Par exemple, pour atteindre un niveau de
puissance de 50 % (“moyen”) dans un four à micro-ondes
typique, le four fonctionne 50 % du temps à la puissance
ÉLEVÉE et est éteint le reste du temps.
Par contre, les fours à micro-ondes qui utilisent ce système de
micro-ondes offrent le niveau de puissance sélectionné de façon
continue. Ce courant constant de puissance à micro-ondes aide
à minimiser la cuisson excessive et les renversements des
aliments.
Cuisson à détection
Le système de micro-ondes dispose de fonctions de cuisson à
détection. Un détecteur d'humidité dans la cavité du four détecte
l'humidité émise par les aliments lorsqu'ils chauffent. Le
détecteur ajuste les durées de cuisson aux divers types et
quantités d'aliments. La cuisson à détection évite l'approximatif
dans la cuisson aux micro-ondes.
1. Poignée de la porte
2. Système de verrouillage de la
porte
3. Hublot avec grille métallique
4. Filtres d’odeur de charbon 3M
FILTRETE** (derrière la grille
d’évent)
5. Couvercle - orifice
d’introduction des micro-
ondes
6. Lampe du four à micro-ondes
7. Grille d’évent
8. Tableau de commande et
affichage
9. Lampes de la table de cuisson
10. Filtres à graisse
11. Grille de cuisson
12. Étiquette du guide de cuisson
13. Plaque signalétique des
numéros de modèle et de série
Pièces et caractéristiques non
illustrées
Plateau rotatif
Plaque à croustiller et poignée
99
101013 12 11
456
78
23
1
25
Revêtement de la cavité du four
Le four dispose d'un revêtement résistant, anti-adhésif, qui
résiste à l'accumulation de saleté et permet un nettoyage plus
facile que dans les fours à micro-ondes traditionnels. Pour
obtenir des informations sur le nettoyage, voir “Nettoyage
général” dans la section “Entretien du four à micro-ondes”.
Plateau rotatif
Le plateau rotatif tourne dans les deux sens pour permettre une
cuisson plus uniforme. Ne pas faire fonctionner le four à micro-
ondes sans que le plateau rotatif ne soit en place. Voir
“Assistance ou service” pour passer une nouvelle commande de
pièces.
Installation :
1. Ôter le ruban adhésif de l’axe.
2. Placer le support sur le fond de la cavité du four.
3. Placer le plateau rotatif sur le support.
Insérer les protubérances arrondies au centre du dessous du
plateau rotatif entre les trois rayons de l’axe. Les roulettes sur
le support devraient se loger à l’intérieur du pourtour cranté
du dessous du plateau rotatif.
Désactivation du plateau rotatif
Le plateau rotatif peut être désactivé (sauf durant une fonction
automatique). Ceci est utile lors de la cuisson dans des assiettes
plus grandes que le plateau rotatif ou lors de la cuisson dans
deux assiettes de 10 ¹⁄₄ po (26 cm) placées côte à côte.
Désactivation : Appuyer sur TURNTABLE ON/OFF. Une icône de
“plateau rotatif-arrêt” apparaît sur l’afficheur. Le plateau rotatif
est réactivé automatiquement quand la cuisson est terminée ou
si on appuie sur OFF (arrêt).
Grille de cuisson
La grille de cuisson est idéale pour la cuisson sur deux niveaux.
Elle procure un espace supplémentaire pour la cuisson
simultanée de deux récipients ou plus. Placer correctement la
grille sur ses supports situés sur les parois latérales du four. Pour
commander à nouveau la grille, voir la section “Assistance ou
Service”.
La grille deviendra chaude. Toujours utiliser des mitaines de
four ou poignées lors de la manipulation.
Ne pas laisser la grille toucher les parois, le plafond ou le fond
de la cavité.
Ne pas remiser la grille dans le four. Le four risque d’être
endommagé si une personne le met en marche
accidentellement.
N’utiliser la grille que pour la cuisson sur deux niveaux.
Ne pas utiliser d’ustensile ou de plat de cuisson en métal ou
un plat de brunissage avec la grille.
Ne pas laisser un contenant d’aliments sur la grille toucher le
sommet ou les parois du four.
Ne pas placer des sacs de maïs à éclater sur la grille.
Ne pas faire cuire des aliments directement sur la grille.
Toujours utiliser un contenant pour micro-ondes.
La grille est conçue spécialement pour ce four. Ne pas
l’utiliser dans un autre four.
Souvent nettoyer les supports des grilles (voir la section
“Nettoyage général”). Le four pourrait être endommagé à
cause de l’accumulation de saleté.
Poêle à brunir et poignée
La poêle à brunir, avec sa surface antiadhésive et sa poignée
amovible, a été conçue spécialement pour l'utilisation au micro-
ondes et est idéale pour faire sauter (brunir) des aliments dans le
four à micro-ondes.
Voir la section “Utilisation de la poêle à brunir” pour plus
d’infomation.
Utiliser la poignée pour saisir la poêle. Placer l'embout de prise
sur le rebord de la poêle, serrer la poignée et soulever la poêle.
Voir “Assistance ou service” pour commander des pièces de
rechange.
1. Plateau rotatif
2. Axe
3. Support
4. Arbre
1
2
3
4
26
COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES
Affichage
Lors de la mise sous tension initiale du four à micro-ondes, “:”
clignotera sur l'affichage. Appuyer sur OFF (arrêt) pour arrêter le
clignotement. Si le “:” clignote sur l'affichage à tout autre
moment, une panne de courant s'est produite. Appuyer sur OFF
(arrêt) et régler de nouveau l'horloge au besoin.
Si “RETRY” (essayer de nouveau) clignote sur l'afficheur pendant
1 seconde, on a entré une mauvaise valeur. Essayer de nouveau.
Lors de l'utilisation du four à micro-ondes, l'affichage indique la
puissance de cuisson, les quantités, les poids et/ou messages.
Lorsque le four à micro-ondes n'est pas utilisé, l'affichage
indique l'heure du jour ou le compte à rebours de la minuterie.
Barre de progression
La barre de progression est une image visuelle de la durée
estimative de fonctionnement d'un programme de cuisson. Elle
apparaît durant tous les fonctions de cuisson à l’exception de
garder au chaud. Les lignes dans chacun des segments
s'illuminent de gauche à droite à l'approche de la fin de la durée.
Lorsque les quinze lignes (les trois segments) sont illuminées, le
programme de cuisson est terminé.
Codes de chiffres
Le four est préréglé avec des codes de chiffres. Un code de
chiffres comprend l’une ou plusieurs des fonctions suivantes :
puissance de chauffage, temps de cuisson et quantité d’aliments
ou poids. Voir les tableaux de code dans les sections ‘‘Cuisson”
et/ou “Réchauffage” pour d’autres renseignements.
Mise en marche
La touche START démarre toute fonction à l'exception de la
minuterie. Si la cuisson sans détection est interrompue, il suffit
d'appuyer sur START pour reprendre le programme préréglé.
Ajouter une minute
La durée de cuisson peut être prolongée par tranches de
1 minute, jusqu'à 99 minutes, en appuyant sur ADD A MINUTE
(ajouter une minute).
Appuyer sur ADD A MINUTE lors d'un programme de cuisson
ajoutera 1 minute de durée de cuisson à la puissance en marche.
Appuyer sur ADD A MINUTE lorsque le four à micro-ondes n'est
pas utilisé, ou après la fin d'un programme de cuisson, mettra le
four à micro-ondes en marche pendant 1 minute à la puissance
maximale.
Arrêt
La touche OFF (arrêt) efface toute commande incorrecte et
annule la plupart des fonctions à l'exception de la minuterie, du
verrouillage des commandes et du mode de démonstration.
Cette fonction n'effacera pas l'heure du jour.
Le four s'arrête également lorsqu'on ouvre la porte. Fermer la
porte et appuyer sur START pour reprendre le programme. Un
programme de cuisson à détection peut ne pas reprendre s'il a
été interrompu par l'ouverture de la porte.
Horloge
Cette horloge de 12 heures ne montre pas a.m. ou p.m.
Réglage :
Le four à micro-ondes et la minuterie doivent être désactivés.
1. Appuyer sur CLOCK (horloge).
2. Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.
3. Appuyer sur CLOCK ou START (mise en marche).
27
Effacement :
1. Appuyer sur CLOCK (horloge).
2. Appuyer sur 0.
3. Appuyer sur CLOCK (horloge).
L'heure s'efface et “:” apparaît sur l'afficheur.
Signaux sonores
Les signaux sonores indiquent ce qui suit :
Un signal sonore
Entrée valide (signal sonore court)
Fin du compte à rebours de la minuterie (long signal sonore)
(sur certains modèles)
Deux signaux sonores
Fin de l’étape pour la cuisson par étapes
Signaux de rappel émis à intervalles de 1 minute après le
signal sonore de fin de programme
Entrée ou sortie d'une caractéristique dissimulée
Trois signaux sonores
Entrée non valide
Verrouillage pour enfants activé
Quatre signaux sonores
Fin de programme
Activation/désactivation des entrées valides : Appuyer sur la
touche numérique “1” pendant 5 secondes jusqu'à l'émission de
2 signaux sonores. Répéter pour réactiver les signaux sonores.
Activation/désactivation de tous les signaux sonores :
Appuyer sur la touche numérique “2” pendant 5 secondes
jusqu'à l'émission de 2 signaux sonores. Répéter pour réactiver
les signaux sonores.
Minuterie
La minuterie peut être réglée en minutes et secondes jusqu'à
99 minutes et 99 secondes et procède à un compte à rebours de
la durée réglée.
REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche et n'arte pas
le four à micro-ondes.
Lorsque la minuterie est utilisée, le four à micro-ondes peut
quand même fonctionner. Pour voir le compte à rebours pendant
5 secondes lorsque le four à micro-ondes est utilisé, appuyer sur
TIMER SET/OFF (réglage de la minuterie/arrêt).
Réglage :
1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage de la minuterie/arrêt).
Si aucune fonction n'est entrée au bout d'une minute,
l'afficheur retourne au mode d'affichage de l'heure.
2. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée.
3. Appuyer sur TIMER SET/OFF ou START (mise en marche).
Si on n'appuie pas sur la touche en moins de 5 secondes,
“START?” apparaîtra sur l'afficheur. Si on n'appuie pas sur la
touche en moins de 1 minute, l'afficheur retourne au mode
d'affichage de l'heure et la fonction programmée est annulée.
À la fin de la durée réglée, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur
et 1 signal sonore est émis.
Si la minuterie est active sur l'affichage, appuyer sur TIMER
SET/OFF pour annuler la minuterie. Si la minuterie n'est pas
active sur l'affichage, appuyer sur TIMER SET/OFF pour la
rendre active, puis à nouveau sur TIMER SET/OFF ou OFF
(arrêt) pour annuler la minuterie.
N'oubliez pas : appuyer sur OFF lorsqu'une fonction de
cuisson est active sur l'affichage annulera cette fonction de
cuisson, et non pas la minuterie.
La durée de cuisson peut être réglée de nouveau durant le
compte à rebours en répétant les étapes ci-dessus.
Verrouillage des commandes
Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau
de commande pour empêcher l’utilisation non intentionnelle du
four à micro-ondes.
Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seuls le
ventilateur et les touches des voyants lumineux fonctionnent.
Pour verrouiller/déverrouiller les commandes : Le four à
micro-ondes et la minuterie doivent être désactivés. Appuyer sur
OFF pendant 5 secondes jusqu'à ce que 2 signaux sonores
soient émis et que l'image d'un cadenas apparaisse sur
l'afficheur. Répéter pour déverrouiller et effacer l'image du
cadenas sur l'afficheur.
Ventilateur d'évacuation
Le ventilateur comporte 5 vitesses, de 5 (la plus rapide) à 1 (la
plus lente). 0 est l'arrêt.
Afin de protéger le four à micro-ondes, si la température de la
cuisinière ou de la table de cuisson placée sous le four à micro-
ondes est trop élevée, le ventilateur d’évacuation se met
automatiquement en marche à la vitesse 5 et peut fonctionner
jusqu'à 1 heure pour refroidir le four à micro-ondes. Dans ce cas,
la touche du ventilateur ne fonctionne pas.
Marche/arrêt du ventilateur d’évacuation : Appuyer à plusieurs
reprises sur la touche VENT FAN 5 SPEEDS pour alterner entre
les vitesses 5, 4, 3, 2 et 1 et arrêt 0. “FAN” et le chiffre choisi
apparaîtront sur l'afficheur pendant 2 secondes.
Lampe de la table de cuisson
La lampe de la table de cuisson comporte 3 options : on
(marche), night (veilleuse) et off (arrêt).
Marche/veilleuse/arrêt : Appuyer à plusieurs reprises sur LIGHT
ON/NIGHT/OFF pour passer d'une option à l'autre.
Mode de démonstration
Le mode de démonstration est idéal pour apprendre à utiliser le
four à micro-ondes. Lorsque ce mode est réglé, il est possible de
sélectionner des fonctions sans activer le magnétron. La lampe
du four à micro-ondes s'allumera, le ventilateur fonctionnera et le
plateau rotatif tournera, si activé.
Activation/désactivation : Le four à micro-ondes et la minuterie
doivent être désactivés. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage de
la minuterie/arrêt) pendant 5 secondes jusqu'à ce que 2 signaux
sonores soient émis et que “d” apparaisse sur l'afficheur. Répéter
pour désactiver et effacer “d” de l'afficheur.
28
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
Un magnétron dans le four produit des micro-ondes qui
rebondissent du plancher, des parois et de la voûte en métal et
qui passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson
appropriés pour atteindre l’aliment. Les micro-ondes sont attirées
vers et absorbées par le gras, le sucre et les molécules d’eau
dans les aliments et font déplacer ces molécules, en produisant
une friction et une chaleur qui fait cuire les aliments.
Ne jamais s’appuyer ou laisser les enfants se balancer sur la
porte du four.
Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes pendant qu’il
est vide.
Le plateau rotatif doit être en place et avec le côté correct
vers le haut lorsque le four est utilisé. Ne pas utiliser le
plateau rotatif s’il est fêlé ou brisé. Voir la section “Assistance
ou Service” pour en commander un nouveau.
Les biberons et les bocaux d’aliments pour bébé ne doivent
pas être chauffés dans le four.
Les vêtements, fleurs, fruits, herbes, bois, gourdes, papier, y
compris les sacs en papier brun et les journaux ne doivent
pas être séchés dans le four.
Le four ne doit pas être utilisé pour la mise en conserve, la
stérilisation ou la grande friture. Le four ne peut pas maintenir
des températures appropriées.
La paraffine ne fondra pas dans le four car elle n’absorbe pas
les micro-ondes.
Utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de
l’enlèvement de contenants du four.
Ne pas faire cuire les pommes de terre excessivement. À la
fin de la durée de cuisson recommandée, les pommes de
terre devraient être légèrement fermes. Laisser les pommes
de terre reposer pendant 5 minutes. Elles achèveront de cuire
pendant cette période.
Ne pas faire cuire ou réchauffer des oeufs entiers avec leur
coquille. La vapeur accumulée dans les oeufs entiers pourrait
les faire éclater. Recouvrir les oeufs pochés et les laisser
reposer.
Caractéristiques des aliments
Lors de la cuisson au four à micro-ondes, la quantité, la taille, la
forme, la température de mise en marche et la composition et la
densité de l’aliment affectent les résultats de cuisson.
Quantité d’aliments
La quantité d’aliments chauffés à la fois influencera le temps de
cuisson. Vérifier le degré de cuisson et ajouter de petites entrées
de temps si nécessaire.
Taille et forme
Des morceaux plus petits d’aliments cuiront plus vite que les
gros morceaux, et les aliments uniformes cuiront plus également
que les aliments de forme irrégulière.
Température de mise en marche
Les aliments à température ambiante chaufferont plus vite que
les aliments réfrigérés, et les aliments réfrigérés chaufferont plus
vite que les aliments congelés.
Composition et densité
Les aliments à haute teneur en gras et en sucre atteindront une
température plus élevée et chaufferont plus vite que les autres.
Les aliments lourds et denses, tels que la viande et les pommes
de terre, demandent un temps de cuisson plus long qu’un
aliment de la même taille, léger et poreux tel que les gâteaux.
Guide de cuisson
Recouvrement
Le recouvrement des aliments aide à retenir l’humidité, réduire le
temps de cuisson et réduire les éclaboussures. Utiliser le
couvercle fourni avec l’ustensile de cuisson. S’il n’y a pas de
couvercle disponible, du papier paraffiné, un essuie-tout ou des
enveloppes en plastique approuvées pour les micro-ondes
peuvent être utilisés. Les enveloppes en plastique peuvent être
retournées à un coin pour fournir une ouverture à l’échappement
de la vapeur. La condensation sur les surfaces de la porte et de la
cavité est normale pendant une cuisson intense.
Remuer et tourner
Remuer et tourner les aliments redistribue la chaleur de manière
égale pour éviter la cuisson excessive des bords externes des
aliments. Mélanger de l’extérieur vers le centre. Si possible,
retourner les aliments.
Disposition
S’il s’agit d’aliments de forme irrégulière ou de dimensions
différentes, les parties plus minces et les morceaux plus petits
doivent être disposés près du centre. Si l’on cuit plusieurs
aliments de même taille et de même forme, les placer dans un
cercle, en laissant le centre du cercle vide.
Dégagement de la pression
Avant le chauffage, utiliser une fourchette ou un petit couteau
pour percer les aliments qui ont une peau ou une membrane, tels
que les pommes de terre, jaunes d’oeufs, foies de poulet, hot
dogs et saucisses. Percer plusieurs endroits pour laisser
échapper la vapeur.
Protection
Utiliser du papier d’aluminium en petits morceaux pour protéger
les parties minces d’aliments de forme irrégulière, les os, et des
aliments tels que les ailes et pilons de poulet et les queues de
poisson. Voir en premier “Papier d’aluminium et métal”.
Temps de repos
Les aliments continueront à cuire par la conduction naturelle de
la chaleur même lorsque le programme de micro-ondes se
termine. La durée du temps de repos dépend du volume et de la
densité de l’aliment.
29
Ustensiles de cuisson et vaisselle
Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir se placer
sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four ou des
maniques lors de l’utilisation parce que tout plat peut devenir
chaud à cause de la chaleur transmise par les aliments. Ne pas
utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec garniture
en or ou en argent. Utiliser le tableau suivant comme guide,
ensuite faire un test avant l’utilisation.
Pour vérifier l’ustensile de cuisson ou la vaisselle pour
l’utilisation au four à micro-ondes :
1. Placer l’ustensile de cuisson ou la vaisselle dans un four avec
1 tasse (250 mL) d’eau à côté de l’article.
2. Faire cuire à puissance de chauffage maximale pendant
1minute.
Ne pas utiliser d’ustensile de cuisson ou de vaisselle si ces
articles deviennent chauds et si l’eau demeure froide.
Papier d’aluminium et métal
Toujours utiliser des mitaines du four ou des maniques pour
enlever des plats du four à micro-ondes.
Le papier d’aluminium et certains métaux peuvent être utilisés
dans le four. Si ces articles ne sont pas bien utilisés, des arcs (un
éclair bleu) peuvent survenir et causer des dommages au four.
Utilisation correcte
Les grilles et les ustensiles de cuisson fournis avec le four (sur
certains modèls), la feuille d’aluminium pour protection et les
thermomètres à viande approuvés doivent être utilisés avec les
précautions suivantes :
Ne jamais laisser le papier d’aluminium ou le métal toucher
les parois, la voûte ou le plancher de la cavité.
Toujours utiliser le plateau rotatif.
Ne jamais permettre un contact avec un autre objet en métal
durant la cuisson.
Utilisation à éviter
Les ustensiles de cuisson et de cuisson au four en métal, l’or,
l’argent, l’étain, les thermomètres non approuvés pour la viande,
les brochettes, les attaches, les doublures de papier d’aluminium
telles que les enveloppes à sandwich, les agrafes et objets avec
garniture en or ou en argent ou avec un enduit métalique ne
doivent pas être utilisés dans le four.
Puissance de chauffage
De nombreuses recettes de four à micro-ondes précisent quelle
puissance de chauffage doit être utilisée en indiquant le
pourcentage, le nom ou le chiffre. Par exemple, 70 %=7=Moyen-
Élevé.
Utiliser le tableau suivant comme guide général pour la
puissance de chauffage suggérée pour des aliments spécifiques.
MATÉRIAU RECOMMANDATIONS
Enveloppes en
plastique, sacs,
couvercles,
vaisselle,
contenants
Utiliser des produits approuvés par le
fabricant pour l’utilisation dans un four à
micro-ondes.
Essuie-tout,
vaisselle,
serviettes de
table
Utiliser des produits non-recyclés et ceux
qui sont approuvés par le fabricant pour
utilisation au four à micro-ondes.
Mélamine Suivre les recommandations du fabricant.
Mousse de
polystyrène
Ne pas utiliser au four.
Paille, osier,
contenants en
bois
Ne pas utiliser au four.
Papier paraffiné Peut être utilisé.
Papier
d’aluminium,
métal
Voir la section “Papier d’aluminium et
métal”.
Plat brunisseur La base doit être au moins à ³⁄₁₆ po (5 mm)
au dessus du plateau rotatif. Suivre les
recommandations du fabricant.
Porcelaine,
faïence
Suivre les recommandations du fabricant.
Poterie et argile Suivre les recommandations du fabricant.
Vitrocéramique,
verre
Peut être utilisé.
POURCEN-
TAGE/NOM
CHIFFRE UTILISATION
100 %, Éle
(sans réglage)
10 Chauffage rapide d’aliments
minute et aliments avec haute
teneur en eau, tels que soupes,
boissons et la plupart des
légumes.
90 % 9 Cuisson de petits morceaux
tendres de viande, viande
hachée, morceaux de volaille,
filets de poisson.
Chauffage de soupes en
crème.
80 % 8 Chauffage de riz, pâtes ou
mets en sauce.
Cuisson et chauffage
d’aliments qui ont besoin d’une
puissance de chauffage
inférieure à la puissance
élevée. Par exemple, poisson
entier et pain de viande.
30
Cuisson
Utilisation :
1. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
2. Appuyer sur les touches numériques pour régler une durée
de cuisson.
Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson) pour
régler une puissance de cuisson, si autre que 100 %.
Appuyer sur la ou les touche(s) numérique(s) en suivant le
tableau de puissance de cuisson.
3. Appuyer sur START (mise en marche).
L’afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
cuisson.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
La durée et la puissance de cuisson peuvent être modifiées après
avoir appuyé sur START sans interrompre la cuisson.
Modification de la durée de cuisson : Appuyer sur COOK TIME
(durée de cuisson). Le compte à rebours gèlera pendant
quelques secondes. Entrer la nouvelle durée de cuisson et
appuyer sur START (mise en marche) ou attendre quelques
secondes que le compte à rebours reprenne.
Modification de la puissance de cuisson : Appuyer à plusieurs
reprises sur COOK POWER (puissance de cuisson) pour faire
défiler les niveaux de puissance de cuisson. Appuyer sur START
(mise en marche).
Cuisson à détection - une seule pression
Un détecteur dans le four à micro-ondes détecte l'humidité
dégagée par l'aliment et règle automatiquement une durée de
cuisson basée sur la touche sélectionnée.
Utiliser le tableau suivant comme guide pour les touches ONE
TOUCH (une seule pression).
*Ne pas utiliser de sacs de papier ordinaires ou d'articles en
verre. Attendre que l'éclatement ralentisse à 1 éclatement toutes
les 1 ou 2 secondes, puis mettre fin au programme. Ne pas
essayer de faire éclater les grains qui n'ont pas éclaté. Utiliser
des sacs de maïs à éclater frais pour des résultats optimaux.
Les résultats de cuisson peuvent varier en fonction de la marque
et de la teneur en matières grasses. Lors de l'utilisation d'un
éclateur de maïs à micro-ondes, suivre les instructions du
fabricant.
Utilisation de la cuisson à détection à une seule pression :
Avant de l'utiliser, s'assurer que le four à micro-ondes est
branché depuis au moins 2¹⁄₂ minutes, que la température de la
pièce n'est pas supérieure à 95°F (35°C) et que l'extérieur du
contenant et de la cavité du four à micro-ondes sont secs.
1. Appuyer sur l'une des touches ONE TOUCH.
Le four à micro-ondes se mettra en marche
automatiquement.
La barre de progression indiquera le temps approximatif qui
reste.
Si une modification de la durée est nécessaire (pour BAKE
POTATO et DINNER PLATE (POMMES DE TERRE AU FOUR
et ASSIETTÉE uniquement), appuyer sur COOK POWER
(puissance de cuisson) après la mise en marche du four à
micro-ondes.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
2. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
70 %,
Moyen-Élevé
7 chauffage d’une seule
portion d’aliments.
Cuisson des filets de poissons.
60 % 6 Cuisson d’aliments sensibles
tels que le fromage et les mets
à base d’oeufs, pudding et
crèmes anglaises.
Cuisson de mets en sauce non
remuables tels que les
lasagnes.
50 %, Moyen 5 Cuisson de jambon, volaille
entière et de morceaux de
viande à braiser.
Mijotage de ragoûts.
40 % 4 Chauffage du pain, brioches et
pâtisseries.
30 %, Moyen-
Faible,
Décongélation
3 Décongélation de pain,
poisson, viandes, volaille et
aliments précuits.
20 % 2 Pour faire fondre le chocolat, le
beurre et les guimauves.
Amollir la crème glacée.
10 %, Faible 1 Mettre les fruits à température
ambiante.
Amollir le beurre et le fromage.
POURCEN-
TAGE/NOM
CHIFFRE UTILISATION
ALIMENTS PORTION
INDIVIDUELLE
INSTRUCTIONS
Maïs éclaté* 3,5 oz (100 g)
3 oz (85 g)
1,5 oz (43 g)
Ne préparer qu'un sac à la
fois.
Pommes de
terre au four
1-4 moyennes,
10-13 oz (283-
369 g) chacun,
de taille similaire
Percer plusieurs fois
chaque pomme de terre
avec une fourchette. Les
disposer sur le pourtour
du plateau rotatif, à au
moins 1 po (2,5 cm) les
unes des autres. À la fin de
la cuisson, les laisser
reposer pendant
5minutes.
Assiettée 1 portion
(1 assiette),
8-16 oz (227-
454 g)
Placer l’aliment sur une
assiette, le recouvrir d’une
pellicule en plastique et
laisser une ouverture
d'échappement de l'air.
31
Cuisson préréglée
Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour
certains aliments qui vont au micro-ondes. Se servir du tableau
suivant comme guide.
*Fonction de détection
Utilisation de la cuisson préréglée :
1. Appuyer sur COOK (cuisson).
2. Appuyer sur la touche numérique en fonction du tableau
ou
Appuyer à plusieurs reprises sur COOK pour parcourir la liste
des aliments.
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la quanti
(pour les céréales, les légumes en conserve, les œufs
brouillés et les morceaux de poulet uniquement).
Le détecteur déterminera les quantités et les durées de
cuisson pour les mets surgelés, les légumes surgelés, les
légumes frais et le riz.
Le degré de cuisson peut être ajusté à ce moment en
appuyant sur COOK POWER (puissance de cuisson).
4. Appuyer sur START (mise en marche).
L'affichage procède à un compte à rebours de la durée de
cuisson.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
5. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
Boisson
Les boissons peuvent être réchauffées au four à micro-ondes en
appuyant sur la touche BEVERAGE (boisson). On peut réchauffer
une ou deux tasses de 8 oz (250 mL) automatiquement à l'aide
de cette fonction.
Utilisation de BEVERAGE (boisson) :
1. Appuyer sur BEVERAGE.
L'affichage indiquera le réglage pour réchauffer 1 tasse.
2. Appuyer sur BEVERAGE une deuxième fois pour réchauffer
2tasses.
Le four à micro-ondes se mettra en marche 5 secondes après
la sélection du nombre approprié de tasses à réchauffer.
L'affichage procède à un compte à rebours de la durée de
cuisson.
Si une modification de la durée est nécessaire, appuyer sur
COOK POWER (puissance de cuisson) avant que le four à
micro-ondes se mette en marche.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
3. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
ALIMENTS TOU-
CHE
QUANTITÉ/INSTRUCTIONS
Mets surgelés* 1 10-20 oz (283-567 g)/
Desserrer le plastique mais
ne pas le retirer.
Céréales
instantanées
21-4 portions
Légumes surgelés* 3 1-4 tasses (250 mL-1 L)/
Ajouter 1 c. à soupe (15 mL)
d'eau par tasse de légumes.
Recouvrir de plastique et
aérer.
Légumes en
conserves
4 1-4 tasses (250 mL-1 L)
Légumes frais* 5 1-4 tasses (250 mL-1 L)/
Ajouter 1 c. à soupe (15 mL)
d'eau par tasse de légumes.
Recouvrir de plastique et
aérer.
Riz* 6 0,5-2 tasses (125-500 mL)
Oeufs brouillés 7 1-4 œufs/
Casser les oeufs dans un bol
à bord élevé. Ajouter 1 cuiller
à soupe (15 mL) de lait ou
d'eau par œuf et battre.
Recouvrir de plastique.
Lorsque la cuisson est
terminée, retirer du four,
remuer et laisser reposer
1-2 minutes.
Morceaux de poulet 8 1-4 poitrines désossées,
4-6 oz (113-170 g) chacun/
Ajouter 2 c. à soupe (30 mL)
d'eau et recouvrir de
plastique. Lorsque la cuisson
est terminée, retirer du four et
laisser reposer 3 minutes.
32
Cuisson par étapes
Le four peut être réglé pour cuire à différentes puissances pour
diverses durées, jusqu’à 3 étapes.
La cuisson à détection ne peut s'effectuer par étapes.
Cuisson par étapes :
1. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de
cuisson durant la première étape.
3. Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson).
4. Appuyer sur la ou les touche(s) numérique(s) et se servir du
tableau de la puissance de cuisson pour régler la puissance
pour le premier programme.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les deuxième et troisième
étapes.
6. Appuyer sur START (mise en marche).
L'afficheur compte à rebours chaque durée de cuisson. “1,”
“2” et “3” apparaissent sur l'afficheur durant leurs étapes
respectives.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
7. Appuyer sur OFF (annulation·arrêt) ou ouvrir la porte pour
effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
La durée et la puissance de cuisson peuvent être modifiées après
avoir appuyé sur START sans interrompre la cuisson.
Modification de la durée de cuisson : Appuyer sur COOK TIME
(durée de cuisson). Utilisez les touches numériques pour entrer la
nouvelle durée de cuisson. Appuyer sur START (mise en marche).
Modification de la puissance de cuisson : Appuyer sur COOK
POWER (puissance de cuisson). Utilisez les touches numériques
pour entrer la nouvelle puissance de cuisson ou appuyer à
plusieurs reprises sur COOK POWER. Appuyer sur START (mise
en marche).
Réchauffage
Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour le
réchauffage des aliments précis. Se servir du tableau suivant
comme guide.
*Fonction de détection
Utilisation de Reheat (réchauffage) :
1. Appuyer sur REHEAT.
2. Appuyer sur la touche numérique en fonction du tableau
ou
Appuyer à plusieurs reprises sur REHEAT pour parcourir la
liste des aliments.
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la quanti
pour des mets en sauce et des produits de boulangerie
seulement.
Le capteur determinera les quantités pour tranche de pizza,
soupe et sauce.
La durée de réchauffage peut être ajustée actuellement par
appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson).
4. Appuyer sur START (mise en marche).
L’afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
réchauffage.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
5. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
Deux assiettes ou plus
Deux assiettes de 10 ¼ po (26 cm) peuvent être réchauffées côte
à côte, ou un plat plus grand que le plateau rotatif, plus
2 assiettes sur la grille de cuisson. Pour les meilleurs résultats, au
milieu de la période de cuisson, tourner les assiettes (ou le plat
plus grand) de un demi-tour et les permuter entre le haut et le bas
(si on fait chauffer plus de 2 assiettes). Voir la section “Grille de
cuisson”.
Lors du chauffage de 2 assiettes ou d’un plat plus grand en bas,
il faut désactiver le plateau rotatif. Voir la section “Plateau rotatif”.
Décongélation
On peut utiliser la caractéristique décongélation automatique, ou
régler manuellement le four à micro-ondes pour la décongélation.
Pour des résultats optimaux, l'aliment doit être à 0ºF
(-18ºC) ou moins lors de la décongélation.
Déballer les aliments et enlever les couvercles (des jus de
fruit) avant la décongélation.
Les paquets peu épais se décongèlent plus rapidement que
les blocs épais.
Séparer les morceaux d'aliment le plus tôt possible durant ou
à la fin du programme pour une décongélation plus uniforme.
Utiliser de petits morceaux de papier d'aluminium pour
protéger les extrémités d'aliments telles que les ailes et
pilons de poulet et les queues de poisson. Voir d'abord
“Papier d'aluminium et métal”.
ALIMENTS TOUCHE QUANTITÉ/INSTRUCTION
Mets en sauce 1 1-4 tasses (250 mL-1 L)
Tranche de
pizza*
2 1-3 tranches, 5 oz (142 g)
chacune/
Mettre sur un essuie-tout.
Produits de
boulangerie
(exemple : muffin
ou bagel moyen)
3 1-6 morceaux, 2 oz (57 g)
chacun/
Mettre sur un essuie-tout.
Soupe* 4 1-4 tasses (250 mL-1 L)/
Recouvrir de plastique et aérer.
Sauce* 5 1-4 tasses (250 mL-1 L)/
Recouvrir de plastique et aérer.
33
Le système Auto Defrost comporte 4 catégories : viande, volaille,
poisson et pain. Il ne doit pas être utilisé pour un aliment laissé à
l'extérieur du congélateur pendant plus de 20 minutes et pour les
aliments cuisinés surgelés. Se servir du tableau suivant comme
guide.
Utilisation de Defrost :
1. Appuyer sur DEFROST (décongélation).
2. Appuyer sur la touche numérique 1 pour la viande, 2 pour la
volaille, 3 pour le poisson ou 4 pour le pain
ou
Appuyer à plusieurs reprises sur DEFROST pour parcourir la
liste des aliments.
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer le poids.
Les viandes et la volaille peuvent être réglées de 0,2 à 6,6 lb
(90 g à 3 kg). Le poisson peut être réglé de 0,2 à 4,4 lb (90 g à
2 kg). Le pain peut être réglé de 0,1 à 2,0 lb (45 à 900 g).
On peut ajuster la cuisson à ce moment-là en appuyant sur
COOK POWER.
4. Appuyer sur START (mise en marche).
L'afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
décongélation.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
5. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
Décongélation manuelle :
1. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
2. Appuyer sur les touches numériques pour régler une durée
de décongélation.
3. Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson).
4. Appuyer sur la touche numérique 3.
5. Appuyer sur START (mise en marche).
L'afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
décongélation.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
6. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
Ramollir
Le four à micro-ondes utilise une puissance faible pour ramollir
certains aliments. Le beurre et le fromage à la crème seront à la
température ambiante, donc prêts à utiliser dans une recette. La
crème glacée sera assez ramollie pour la servir facilement à la
cuiller. Se servir du tableau suivant comme guide.
*Enlever le papier d’aluminium ou l’emballage. Mettre sur un
plat pour cuisson au four à micro-ondes. Un bâtonnet équivaut
à 0,25 lb (113 g) ou 0,5 tasse (125 mL).
**Enlever le couvercle.
Pour ramollir :
1. Appuyer sur la touche numérique pour sélectionner le menu
SOFTEN (Ramollir)
ou
Appuyer à plusieurs reprises sur SOFTEN pour faire défiler le
menu Ramollir.
2. Appuyer sur les touches numériques 1, 2 ou 3 pour entrer la
quantité. Consulter le tableau pour les quantités disponibles.
Le degré de cuisson peut être ajusté à ce moment en
appuyant sur COOK POWER (puissance de cuisson).
3. Appuyer sur START (mise en marche).
L'afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
ramollissement.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
VIANDE
Boeuf : haché, bifteck, rôti,
ragoût
Les sections étroites ou
grasses des morceaux de
forme irrégulière devraient
être recouvertes de papier
d'aluminium avant la
décongélation.
Ne pas décongeler moins de
¹⁄₄ lb (113 g) ou moins de
deux galettes de 4 oz (113 g).
Mettre toutes les viandes
dans un plat de cuisson pour
micro-ondes.
Agneau : ragoût et côtelettes
Porc : côtelettes, côtes, rôti,
saucisse
VOLAILLE
Poulet : entier ou décou Placer dans un plat de
cuisson pour micro-ondes,
côté blanc vers le haut.
Enlever les abats du poulet
entier.
Poulets de Cornouailles
Dinde : blancs
POISSON
Filets, darnes, entier
crustacés
Mettre dans un plat de
cuisson pour micro-ondes.
PAIN
Petits pains, muffins,
brioches, tranches de pain,
pain entier
Mettre sur un essuie-tout ou
une serviette en papier.
ALIMENTS TOUCHE QUANTITÉ
Beurre* 1 1-3 bâtonnets
Crème glacée 2 16, 32 ou 64 oz (473, 946
ou 1893 mL)
Fromage à la crème 3 3 ou 8 oz (85 ou 227 g)
Jus (concentré
surgelé)**
4 6, 12 ou 16 oz (177, 355
ou 473 mL)
34
Faire fondre
Le four à micro-ondes utilise une puissance faible pour faire
fondre certains aliments. Les aliments peuvent ne pas être
complètement fondus à la fin du programme, mais remuer les
aliments les fera fondre complètement. Se servir du tableau
suivant comme guide.
*Enlever le papier d’aluminium ou l’emballage. Mettre sur un plat
pour cuisson au four à micro-ondes. Un bâtonnet équivaut à
0,25 lb (113 g) ou 0,5 tasse (125 mL).
Pour faire fondre :
1. Appuyer sur la touche numérique pour sélectionner MELT
(faire fondre) dans le menu
ou
Appuyer à plusieurs reprises sur MELT (faire fondre) pour faire
défiler le menu Faire fondre.
2. Appuyer sur les touches numériques 1, 2 ou 3 pour entrer la
quantité. Consulter le tableau pour les quantités disponibles.
Le degré de cuisson peut être ajusté à ce moment en
appuyant sur COOK POWER (puissance de cuisson).
3. Appuyer sur START (mise en marche).
L'afficheur procède à un compte à rebours de la durée de
fonte.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
Faire bouillir et mijoter
La fonction Boil & Simmer (faire bouillir et mijoter) peut être
utilisée pour faire mijoter du riz et des pâtes, ou pour des
aliments tels que soupes, plats en cocotte, ragoûts et autres
aliments liquides. La fonction "faire bouillir et mijoter" est une
fonction à détection.
Recouvrir le plat d'un couvercle, et non avec de la pellicule en
plastique.
Ne pas enlever le couvercle ou ce qui recouvre le récipient
tant que celui-ci est dans le four. La grande quantité de
vapeur qui se dégage nuira aux réglages du détecteur.
Utilisation de la fonction “faire bouillir et mijoter” :
1. Mettre le plat avec de l'eau sur le plateau rotatif, puis fermer
la porte.
2. Appuyer sur BOIL & SIMMER (faire bouillir et mijoter).
3. Entrer la durée de mijotage.
Voir les instructions dans le “Tableau de mijotage”.
4. Appuyer sur START (mise en marche).
“BOIL” (faire bouillir) apparaît sur l'afficheur. Lorsque l'eau
commence à bouillir, l'afficheur procède au compte à rebours
de la durée de mijotage.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
5. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
Tableau de mijotage
Utiliser le tableau suivant comme guide lors de l'utilisation de la
fonction “faire bouillir et mijoter”.
*Utiliser un plat assez grand pour que l'eau couvre complètement
l'aliment.
Utilisation de la poêle à brunir
La poêle à brunir est spécialement conçue pour brunir, croustiller
et faire sauter des aliments au four à micro-ondes. La poêle à
brunir atteint sa température de cuisson maximale en 3 minutes
environ. Utiliser la poêle aussi rapidement que possible après
qu'elle est chauffée pour obtenir les meilleurs résultats.
Alors que les micro-ondes chauffent les aliments par le dessus,
elles chauffent également la poêle par le dessous très
rapidement pour faire brunir et croustiller les aliments.
Utiliser la puissance élevée pour préchauffer la poêle et faire
cuire des aliments tels que bacon, hamburgers, poitrine de
poulet, pizza surgelée et croquettes de poulet. De nombreux
aliments exigent qu'on les retourne lors de la cuisson (voir le
tableau).
La poêle à brunir chauffera beaucoup. Utiliser la poignée pour
saisir et retirer la poêle du four. Ne pas placer la poêle chaude
directement sur des surfaces non-résistantes à la chaleur.
Des dommages peuvent survenir.
ALIMENTS TOUCHE QUANTITÉ
Beurre* 1 1-3 bâtonnets
Chocolat (pépites ou
carrés à cuire)
2 4 ou 8 oz (113 ou 227 g)
Fromage (fromage
fondu)
3 8 ou 16 oz (227 ou
454 g)
Guimauves (petites
ou grosses)
4 5 ou 10 oz (142 ou
283 g)
ALIMENTS INSTRUCTIONS
Pâtes* Ajouter 1 c. à soupe (15 mL) d'huile à l'eau.
Mettre le plat avec de l'eau dans le four à micro-
ondes. Entrer une durée de mijotage de
1 seconde. L'eau chauffera jusqu'à ébullition, le
four comptera 1 seconde à rebours, et
s'éteindra. Mettre les pâtes dans l'eau et
recouvrir le plat. Répéter les étapes 1-3, puis
entrer la durée de mijotage.
Riz et
légumes
Mettre l'eau et l'aliment dans le plat. Utiliser ¼-
½ tasse (60-125 mL) d'eau avec les légumes.
Mettre le plat au four à micro-ondes. Régler la
durée de mijotage.
Soupe et
aliments
liquides
Mettre les aliments dans un plat et mettre le plat
au four à micro-ondes. Régler la durée de
mijotage.
35
Ne pas utiliser d'ustensiles en plastique dans la poêle; elle
devient très chaude rapidement et pourrait faire fondre les
ustensiles.
Ne pas utiliser d'ustensiles métalliques; ils risquent
d'égratigner la poêle.
Ne pas utiliser la poêle dans tout autre four à micro-ondes ou
dans un four thermique.
Toujours utiliser le plateau rotatif comme support de la poêle.
Pour obtenir les meilleurs résultats, enduire légèrement la
poêle d'huile de cuisson pour qu'il soit plus facile de retirer
l'aliment et de nettoyer la poêle.
Tableau de cuisson à la poêle à brunir
Utiliser le tableau suivant comme guide lors de l'utilisation de la
poêle à brunir.
*Enduire la poêle d'huile avant le préchauffage.
Utilisation de la poêle à brunir :
1. Placer la poêle vide sur le plateau rotatif et fermer la porte.
2. Appuyer sur BROWNING PAN (poêle à brunir).
3. Appuyer sur la touche numérique en fonction du tableau
ou
Appuyer à plusieurs reprises sur BROWNING PAN pour
parcourir la liste des aliments.
4. Entrer la quantité (voir le tableau).
Pour la pizza surgelée, utiliser les touches numériques 1, 2 ou
3 pour sélectionner la taille.
5. Appuyer sur START (mise en marche).
Le compte à rebours de 3 minutes, “PREHEAT EMPTY PAN”
(préchauffer la poêle vide) et “PRESS 1 TO SKIP” (appuyer
sur 1 pour passer) clignoteront sur l'affichage par intervalles.
L'étape de préchauffage peut être annulée à tout moment
sans interrompre le programme en appuyant sur la touche
numérique “1”. Si le préchauffage est annulé, poursuivre
avec le reste du programme.
Lorsque la poêle est préchauffée, 4 signaux sonores seront
émis et “ADD FOOD” (ajouter l'aliment) apparaîtra sur
l'affichage.
Utiliser la poignée pour enlever la poêle chaude du four. Voir
la section “Poêle à brunir et poignée”.
6. Placer les aliments en une seule couche, répartis de façon
égale dans la poêle à brunir chauffée. Mettre la poêle sur le
plateau rotatif et enlever la poignée. Fermer la porte.
7. Appuyer sur START (mise en marche).
L'affichage procède à un compte à rebours de la durée de
cuisson.
Lors de la cuisson, le four s'arrêtera et on devra retourner les
aliments (sauf les pizzas). Retourner l'aliment, fermer la porte
et appuyer sur START pour reprendre la cuisson.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
8. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
La poêle à brunir peut aussi être utilisée avec des aliments non
programmés. Pour une utilisation manuelle, préchauffer la poêle
pendant 3 minutes à la puissance maximale, ajouter l'aliment et
régler une nouvelle durée et puissance de cuisson. Retourner
l'aliment si nécessaire.
Garder au chaud
Les aliments cuits chauds peuvent être gardés chauds dans le
four à micro-ondes. Cette fonction peut être utilisée seule ou
après un programme de cuisson automatique. L'ouverture de la
porte avant la fin du programme annulera la fonction.
Utilisation :
Placer l'aliment cuit chaud dans le four. Couvrir les assiettes
d'aliments et les aliments qui ont été cuits couverts. Ne pas
couvrir les pâtisseries, tartes, chaussons, etc.
1. Appuyer sur KEEP WARM (garder au chaud).
2. Appuyer sur START (mise en marche).
“WARM” apparaît sur l'afficheur et la durée de garde au
chaud fait l'objet d'un compte à rebours.
À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'afficheur,
4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux
de rappel à intervalles de 1 minute.
3. Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer
l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.
Réglage de la fin d'un programme : Appuyer sur KEEP WARM
durant le réglage d'un programme de cuisson avant d'appuyer
sur START, ou durant la cuisson.
ALIMENTS TOUCHE QUANTITÉ
Bacon 1 1-4 tranches
Oeufs poêlés* 2 1-4 oeufs
Pizza surgelée (pâte
fine)
3 7, 9 ou 12 po (17,8,
22,9 ou 30,5 cm)
Poitrines de poulet
désossées (3,5-5 oz
[99-142 g] chacun)*
41-4 poitrines
Croquettes de poulet 5 1-4 portions
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus
d'une heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
36
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES
Nettoyage général
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les
commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours
suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage.
Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge sont suggérés en
premier à moins d’avis contraire.
FILTRES À GRAISSE
Ne pas utiliser d'ammoniaque ou d'agents de nettoyage corrosifs
tels que les nettoyants à four à base de lessive.
Eau chaude et détergent doux :
Faire tremper les filtres, puis les frotter et les agiter pour
déloger la saleté et la graisse incrustées. Bien rincer et sécher
en secouant.
Lave-vaisselle :
Laver séparément, pas avec de la vaisselle sale, parce que
les aliments peuvent se prendre dans les filtres.
CAVITÉ DU FOUR
Ne pas utiliser de tampons savonneux à récurer, de nettoyants
abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons rugueux de
lavage ou certains genres d’essuie-tout recyclés. Des dommages
peuvent survenir.
La surface où la porte et le cadre du four se touchent quand la
porte est fermée, doit être maintenue propre.
Saleté moyenne
Savons et détergents doux, non abrasifs :
Rincer à l’eau propre et assécher avec un linge doux sans
charpie.
Saleté intense
Savons et détergents doux, non abrasifs :
Faire chauffer une tasse (250 mL) d’eau pendant 2 à
5 minutes dans le four. La vapeur amollira la saleté. Rincer à
l’eau propre et assécher avec un linge doux sans charpie.
Odeurs
Jus de citron ou vinaigre :
Faire chauffer une tasse (250 mL) d’eau avec une cuillerée à
soupe (15 mL) de jus de citron ou de vinaigre pendant 2 à
5 minutes dans le four.
Couvercle - orifice d’introduction des micro-ondes
Le couvercle - orifice d’introduction des micro-ondes (voir la
section “Pièces et caractéristiques”) doit être maintenue propre
pour éviter des arcs et endommager le four.
Essuyer avec un chiffon humide.
EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR
Un nettoyant à vitre et des essuie-tout ou des tampons à
récurer en plastique non abrasifs.
Appliquer le nettoyant à vitre sur un linge doux ou une
éponge, et non pas directement sur le tableau.
PLATEAU ROTATIF
Remettre le plateau rotatif en place immédiatement après le
nettoyage. Ne pas faire fonctionner le four lorsque le plateau
rotatif est enlevé.
Nettoyant doux et tampon à récurer
Lave-vaisselle
GRILLE DE CUISSON
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou tampons à
récurer.
Un nettoyant doux, de l'eau et un chiffon
Ne pas mettre au lave-vaisselle.
SUPPORTS DE GRILLE
Nettoyer souvent pour éviter l’accumulation de saleté.
L’accumulation de saleté peut entraîner un courbure et
endommager le four.
Ne pas essayer de retirer les supports des parois de la cavité.
Ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, nettoyants
abrasifs, tampons en laine d'acier, chiffons de lavage rugueux ou
certains essuie-tout recyclés.
Du savon ou du détergent non abrasif doux et un chiffon, une
brosse à dents ou un coton tige :
Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans
charpie.
POÊLE À BRUNIR
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou tampons à
récurer.
Nettoyant doux et éponge à récurer
Lave-vaisselle
Remplacement des filtres
Les filtres à graisse devraient être enlevés et nettoyés au moins
une fois par mois. Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes
ou le ventilateur d'évacuation sans que les filtres à graisse soient
en place. Le filtre au charbon anti-odeurs 3M FILTRETE** ne peut
pas se laver et devrait être remplacé tous les 6 à 12 mois. Voir
“Nettoyage général” pour les instructions de nettoyage. Voir
“Assistance ou service” pour passer une nouvelle commande de
filtres.
FILTRE AU CHARBON ANTI-ODEURS 3M FILTRETE**
Ce filtre fonctionne avec le ventilateur d'évacuation pour éliminer
les odeurs de cuisson. Selon la vitesse du ventilateur utilisée, la
durée de vie du filtre va de 50 à 100 heures.
Pour enlever et remplacer le filtre anti-odeurs :
1. Ouvrir la porte du four.
2. Incliner la grille d'évent vers l'avant et la soulever pour la
retirer.
3. Soulever le filtre, puis le retirer de la fente.
37
4. Remettre le filtre au charbon anti-odeurs 3M FILTRETE** en
place en positionnant le nouveau filtre dans la fente. La
mention “This side out” (côté extérieur) inscrite sur le bord du
filtre doit être à l'extérieur. Puis remettre la grille de l'évent en
place en alignant les onglets du bas et en l'enclenchant en
place.
FILTRES À GRAISSE
Pour enlever et remplacer les filtres à graisse :
1. Débrancher le four ou déconnecter la source de courant
électrique.
2. Retirer chaque filtre à graisse en poussant l'arrière du filtre
vers le haut, en saisissant l'onglet et en glissant le filtre vers
l'arrière. Tirer l'onglet vers le bas jusqu'à ce que le filtre se
dégage.
3. Réinstaller les filtres à graisse en insérant l'extrémité sans
onglet dans le châssis. Relever l'autre extrémité et la glisser
en place.
4. Brancher le four ou reconnecter la source de courant
électrique.
Remplacement de la lampe pour la table
de cuisson
La lampe pour la table de cuisson est une ampoule halogène de
10 W à basse tension. Voir la section “Assistance ou service”
pour passer une nouvelle commande.
Pour réinstaller :
1. Débrancher le four ou déconnecter la source de courant
électrique.
2. Ôter la vis de montage du cache de l'ampoule et enlever
soigneusement le cache.
3. Enlever l'ampoule grillée.
4. Remplacer l'ampoule en la manipulant avec un papier
mouchoir ou des gants de coton. Ne pas toucher l'ampoule
avec les doigts nus.
5. Réinstaller le cache et la vis de montage.
6. Brancher le four ou reconnecter la source de courant
électrique.
Remplacement de la lampe du four
La lampe du four à micro-ondes est une ampoule halogène de
10 W à basse tension. Elle s'allume automatiquement à
l'ouverture de la porte et durant le fonctionnement du four. Voir la
section “Assistance ou service” pour passer une nouvelle
commande.
Pour réinstaller :
1. Débrancher le four à micro-ondes ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Retirer la grille de l'évent.
3. Ouvrir la porte.
4. Retirer le filtre au charbon anti-odeurs. (Voir la section
“Remplacement des filtres”.)
5. Soulever le cache de l'ampoule.
1. Cache de l'ampoule
6. Enlever l'ampoule grillée en pinçant l'agrafe métallique, tout
en tirant vers la droite et en soulevant.
7. Remplacer l'ampoule en la manipulant avec un papier
mouchoir ou des gants de coton. Ne pas toucher l'ampoule
avec les doigts nus.
8. Rabattre le cache.
9. Remettre le filtre au charbon anti-odeurs en place.
10. Glisser le sommet de la grille d'évent dans son logement.
Pousser le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
11. Brancher le four à micro-ondes ou reconnecter la source de
courant électrique.
1
38
DÉPANNAGE
Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le
coût d’une visite de service non nécessaire.
Rien ne fonctionne
Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il ouvert?
Remplacer le fusible ou remettre le disjoncteur en fonction.
La filerie de l’appareil convient-elle? Voir les instructions
d’installation fournies avec le four à micro-ondes.
Le four ne fonctionne pas
La porte est-elle fermée complètement? Bien fermer la
porte.
Une cale d’espacement (sur certains modèles) est-elle
fixée à l’intérieur de la porte? Enlever la cale d’espacement,
puis bien fermer la porte.
La commande électronique du four est-elle bien réglée?
Voir la section “Commande du four à micro-ondes”.
Sur certains modèles, le verrouillage des commandes
est-il réglé? Voir la section “Verrouillage pour enfants”.
Le magnétron fonctionne-t-il correctement? Chauffer 1
tasse (250 mL) d’eau froide pendant 2 minutes à 100 % de la
puissance de cuisson. Si l'eau ne chauffe pas, faire un appel
de service. Voir la section “Assistance ou service”.
Le four bourdonne
Ceci est normal et se produit lorsque l'alimentation électrique
allume et éteint le magnétron par intermittence.
La porte du four semble gondolée
Ceci est normal et n’affecte pas la performance.
Le plateau rotatif ne fonctionne pas
Le plateau rotatif est-il bien en place? S’assurer que le
plateau rotatif est à l’endroit et repose bien sur son support.
Le support du plateau rotatif fonctionne-t-il
correctement? Retirer le plateau rotatif. Retirer et réinstaller
le support du plateau rotatif. Réinstaller le plateau rotatif.
Placer 1 tasse (250 mL) d’eau, puis remettre le four à micro-
ondes en marche. S'il ne fonctionne toujours pas, faire un
appel de service. Voir la section “Assistance ou service”. Ne
pas faire fonctionner le four sans que le plateau rotatif et son
support fonctionnent correctement.
Le plateau rotatif tourne dans les deux sens
Ceci est normal et dépend de la rotation du moteur au début
du programme.
Laffichage indique des messages
L’afficheur indique-t-il un écran “Oven Status” (statut du
four) ainsi qu’un code alphanumérique et les directives
pour informer KitchenAid ? Le four a détecté un problème
interne. Il a procédé à un programme d’autocontrôle et
affiché l’erreur. Faire un appel de service. Voir la section
“Assistance ou service”.
L’afficheur indique le compte à rebours, mais ne
fonctionne pas
La minuterie est-elle en cours d’utilisation? Voir la section
“Minuterie”.
Sur certains modèles, le mode Démonstration est-il
réglé? Voir la section “Mode démonstration”.
Les signaux sonores ne sont pas émis
Les signaux sonores sont-ils désactivés? Voir la section
“Signaux sonores”.
De la vapeur sort de la grille d’évent
Un peu de vapeur est normal.
Le ventilateur tourne plus lentement que d’habitude
Le four a-t-il été remisé dans un endroit froid? Le
ventilateur tournera plus lentement jusqu’à ce que le four
atteigne la température ambiante normale.
Les durées de cuisson semblent trop longues
La puissance de cuisson est-elle bien réglée? Voir la
section “Puissance de cuisson”.
Chauffe-t-on de grosses quantités d’aliments? Les
quantités plus grandes d’aliments nécessitent des durées de
cuisson plus longues.
La tension d’alimentation est-elle inférieure à celle
indiquée dans “Sécurité du four à micro-ondes”? Faire
vérifier le système électrique du domicile par un électricien
qualifié.
Brouillage par la radio, le téléviseur ou le téléphone
sans fil
Le four à micro-ondes est-il branché sur la même prise?
Essayer une prise différente.
La radio ou le téléviseur se trouve-t-il près du four à
micro-ondes? Éloigner l’appareil du four à micro-ondes ou
ajuster l’antenne de la radio ou du téléviseur.
La porte du four à micro-ondes et les surfaces
d’étanchéité sont-elles propres? S’assurer que ces zones
sont propres.
Le téléphone sans fil est-it de fréquence 2,4 GHz?
Certains téléphones sans fil de 2,4 GHz et certains réseaux
domestiques sans fil peuvent être l’objet de parasites ou de
bruit lorsque le four est en marche. Utiliser un téléphone avec
fil, un téléphone sans fil avec une fréquence différente ou
éviter d’utiliser ces articles pendant le fonctionnement du
four.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Whirlpool YKHMS175M Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues