Audiovox CE145B Operating Instructions Manual

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Operating Instructions Manual

Ce manuel convient également à

Lecteur de disques compacts
MODE D'EMPLOI
Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement ce mode d'emploi
et de le conserver pour toute référence ultérieure
Sources d'alimentation
Insérez deux piles AA (LR6 ou SUM-3) alcalines ou rechargeables en respectant les
repères
et dans le compartiment des piles.
Remarques sur les piles
Utilisation avec piles
Remarques sur le casque découte/lécouteur
Ne pas utiliser un casque découte/écouteur tout en conduisant, en faisant de la
bicyclette ou si lon conduit nimporte quel véhicule motorisé. Ceci pourrait créer un
risque daccident et est illégal dans certains endroits. Lécoute à un niveau très élevé,
lors du port du casque découte, peut être dangereux, en marchant et particulièrement
en traversant un passage pour piétons. Faire preuve de prudence extrême ou ne pas
utiliser lappareil si les circonstances présentent un risque de danger.
Éviter dutiliser le casque découte/lécouteur à un volume élevé. Les spécialistes de
louïe déconseillent une lecture prolongée, à niveau élevé. Si des bourdonnements dans
les oreilles se produisent, réduire le volume ou cesser lutilisation de lappareil.
Garder le volume à un niveau modéré. Ceci permet dentendre les bruits extérieurs et
de faire preuve dégards vis-à-vis des gens alentour.
Pour toute question ou problème concernant lappareil, prière de sadresser au dépositaire
le plus proche.
AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques de feu ou de choc
électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à lhumidité.
Pour éviter les chocs électriques, ne pas ouvrir le boîtier. Pour tout
entretien, sadresser à un personnel qualifié seulement.
MISE EN GARDE
Lutilisation dinstruments optiques avec cet appareil augmente le risque de danger pour
les yeux.
IRENSEIGNEMENTS
Pour les clients au Canada
CET APPAREIL EST EN CONFORMITÉ AVEC LES LIMITES DE CLASSE B
CONCERNANT LES BRUITS RADIOÉLECTRIQUES ÉNONCÉES DANS LE
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE.
MISES EN GARDE
Sur la sécurité
Étant donné que le faisceau au laser utilisé dans ce baladeur à disque compact est
dangereux pour les yeux, ne pas essayer de démonter le boîtier. Pour toute réparation,
sadresser à un personnel qualifié seulement. Ne pas introduire de corps étrangers dans
la fente de sécurité à lintérieur du compartiment du disque, sinon, le faisceau au laser
peut rayonner quand le couvercle est ouvert.
Ne pas introduire de corps étrangers dans la prise DC IN 6 V (entrée dalimentation
extérieure). Si un corps solide ou du liquide pénètre à lintérieur de lappareil, débrancher
la source dalimentation et faire vérifier lappareil par un personnel qualifié avant de le
faire fonctionner à nouveau.
Sur le fonctionnement
Étant donné que le système de DC offre une gamme dynamique étendue, les crêtes
dentrée à niveau élevé sont enregistrées avec haute fidélité, et le niveau sonore est très
faible. Ne pas augmenter le volume lors de lécoute dun passage du disque sans
signal audio ou à entrées de niveau très faibles. Si le volume est monté, le niveau de
crête sonore peut endommager les haut-parleurs. Garder la lentille sur la platine propre.
Ne pas toucher à la lentille, car ceci peut lendommager et empêcher lappareil de
fonctionner correctement.
Sur lemplacement
Ne jamais placer lappareil dans un endroit où il est soumis à :
- une source de chaleur, telle des radiateurs ou conduits dair chaud.
- la lumière directe du soleil.
- une poussière excessive.
- de lhumidité ou la pluie.
- des vibrations mécaniques ou des chocs.
- une surface inégale.
Ne pas placer un objet lourd sur le dessus de lappareil.
Lorsque lappareil fonctionne avec un adaptateur de CA, ne pas envelopper lappareil
dun tissu, dune couverture, etc., sinon, la température à lintérieur et à lextérieur de
lappareil peut monter considérablement et entraîner un mauvais fonctionnement de
lappareil ou des accidents graves.
Si lappareil est soumis à un écart de température rapide, du froid au chaud, ou sil est
placé dans une pièce très humide, de lhumidité peut se condenser sur la lentille à
lintérieur de lappareil. Si ceci se produit, lappareil ne fonctionne pas. Dans ce cas,
retirer le disque et laisser lappareil dans un endroit chaud pendant plusieurs
heures jusquà ce que lhumidité sévapore.
Pour obtenir un rendement optimal de lappareil, ne pas le soumettre à une température
inférieure à 5° C (41° F) ou supérieure à 35° C (95° F).
Fonction des commandes
Ouverture du tiroir
pour poser ou retirer un
CD
PLAY/PAUSE
(lecture/pause).
Pressez
pour
commencer la lecture.
Pressez durant la
lecture pour effectuer
une pause.
Pour cesser la pause,
pressez .
POWER OFF/STOP
(HORS CIRCUIT)
La lecture du disque
s'arrête
Recherche de plage et
marche avant/arrière
rapide
Presse
légèrement
/de façon répétée:
Pour trouver le début de
la plage en cours ou
des plages
précédentes - AMS*
Maintenez
enfoncé:
pour revenir en arrière
à vitesse élevée (re-
cherche)
Pressez
légèrement
/de façon répétée:
Pour trouver le début de
la (des) plage(s)
suivante(s) - AMS*
Maintenez
enfoncé:
Pour avance à vitesse
élevée (recherche)
* AMS - Capteur de
recherche musicale
automatique
PLAY MODE
(mode de lecture)
Touche pour choisir les
modes de lecture variés
PROGRAMMEE
Prises principales
Prise de sortie de ligne
Pour raccorder un
amplificateur extérieur
(appareil stéréo, haut-
parleurs actifs, etc.)
Prise pour casque
d'écoute
Pour raccorder un
casque d'écoute ou des
écouteurs.
Volume
Réglage du volume.
Bass (amplification des
graves)
OFF: son normal
ON: amplification des
graves
Verrouillage
ANTI-SHOCK
(Stabilisation
numérique)
Pressez la touche ANTI-
SHOCK pour éviter les
sauts de lecture.
Interrupteur de charge
(sur le dessous de
l'appareil)
Coulissez le sélecteur de
verrouillage vers LOCK,
pour éviter de choisir une fonction non
désirée, par accident, durant la lecture ou
le mode d'arrêt.
En position de verrouillage (LOCK),
aucune touche de fonction de l'appareil
ne peut être mise en circuit. En déplaçant
le sélecteur à la position UNLOCK
(déverrouillage), le fonctionnement nor-
mal de l'appareil est de nouveau possi-
ble.
Charger complètement les PILES RECHARGEABLES avant de les utiliser pour la
première fois.
Insérer les piles en respectant la polarité.
Ne pas utiliser des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles
ensemble.
En cas de fuite de lélectrolyte à lintérieur de la pile, essuyer les pièces souillées dans
le compartiment des piles avec un chiffon et remplacer es piles usées par des neuves.
Si lappareil nest pas utilisé pendant une longue période de temps, retirer les piles.
Lecture du disque
1. Ouvrez le tiroir de CD en pressant la touche OPEN.
2. IPlacez un CD, l'étiquette imprimée vers le haut, et poussez délicatement jusqu'à
ce que le disque s'enclenche avec un déclic sur le pivot.
3. Poussez le tiroir pour le fermer.
Remarque: Vous pouvez effectuer la lecture d'un disque de 8 cm (3 po) sans
adaptateur.
Affichage
Quand on presse
, laffichage suivant apparaît :
Remarques sur
Durant la lecture (appareil alimenté par des piles), nest pas affiché.
Si le niveau de tension des piles est faible,
sallume pendant environ 10-15
minutes, durant lesquelles la lecture continue.
La lecture sarrête automatiquement, une fois que les piles sont épuisées. Ne pas
presser à nouveau
car ceci pourrait causer un mauvais fonctionnement de
lappareil. Remplacer toutes les piles par des piles neuves.
nest pas affiché si lon utilise un adaptateur de CA.
1. Insérez deux PILES "AA" RECHARGEABLES en respectant les repères et
dans le compartiment des piles.
2. L'appareil doit être en mode d'arrêt.
3. Raccordez l'adaptateur de CA à une prise CA.
4. Réglez l'interrupteur (sur le dessous de l'appareil) à CHARGE.
5. Les piles seront complètement chargées au bout 12 à 15 heures.
* Ne pas charger de façon continue pendant 24 heures ou plus les piles
rechargeables, car ceci détériorerait leur rendement.
* La durée de charge peut être plus longue par temps froid.
* Remplacer les piles rechargeables si leur durée de fonctionnement diminue
sensiblement même après les avoir chargées correctement.
AVERTISSEMENT
NE PAS CHARGER DES PILES STANDARD CAR CECI POURRAIT PROVOQUER
UNE EXPLOSION. CHARGER SEULEMENT DES PILES NI-CAD
RECHARGEABLES.
TOUJOURS SASSURER QUE LINTERRUPTEUR DE CHARGE SOIT À LA
POSITION OFF, LORS DE LUTILISATION DE PILES STANDARD.
RECHARGE DE PILES RECHARGEABLES
UTILISATION DU COURANT DOMESTIQUE
Si lappareil acheté ne comprend pas un adaptateur de CA, utiliser un adaptateur de CA
de 6V, 450mA, sinon, utiliser seulement ladaptateur de CA fourni.
Lorsque lappareil nest pas utilisé, le débrancher de ladaptateur de CA.
Nombre total de plages
La lecture de
lapremière plage
commence
POWER
OFF
PLAY
MODE
SHOCK
ANTI-
PROG
Lecture du disque
2. Presser ou pour choisir la plage désirée.
3. Presser PROG pour programmer que la plage n
o
4, par
exemple, soit la première sélection. Lindication du n
o
de
plage retourne ensuite à 00.
4. Répéter les étapes 2 et 3.
5. Presser
, et PROG cesse de clignoter et la lecture
commence.
* Les fonctions de lecture répétée et INTRO s'effectuent en mode
de lecture programmée.
* Le programme est aussi effacé quand le compartiment du disque est ouvert ou si la
fonction de mise hors circuit auto met l'appareil hors circuit.
* Si la sortie du mode de programmation est effectuée en pressant la touche de
lecture STOP, tout le programme reste en mémoire.
* Durant la lecture programmée, le capteur de recherche musicale AMS fonctionne
dans lordre programmé.
Durant la lecture
Le numéro de plage de la sélection en cours apparaît.
Si lon presse la touche darrêt "POWER OFF/STOP " durant la lecture, le nombre
total de plages sur le disque est affiché et lappareil reste en marche. Si lon presse la
touche darrêt "POWER OFF/STOP
" de nouveau, lappareil se met en mode darrêt
complet; pour retourner au mode de lecture, il faut presser la touche de lecture PLAY,
mais si aucune touche nest pressée pendant environ 30 secondes, lappareil retourne
au mode darrêt complet automatiquement.
Durant la pause
Le numéro de la plage en cours de lecture clignote.
Si aucun disque nest inséré dans lappareil et que lon presse
, lindication
suivante est affichée: "Er"
Lappareil ne peut fonctionner lorsque le message derreur est affiché. Au bout
denviron 30 secondes, lappareil se remet en mode darrêt complet; pour remettre
lappareil en état de marche, presser la touche "STOP" une fois et mettre un DC en
place pour en effectuer la lecture.
Pause durant la
deuxième plage
Modes de lecture variés
Lecture normale - Lecture de tout le disque
La lecture du CD s'effectue du début à la fin.
Lecture répétition (répétition d'une plage et répétion de toutes les plages)
* Répétition de la même plage
Pressez PLAY MODE (mode de lecture) durant la lecture, et
"
1" est affiché. Choisissez la plage dont vous désirez
répéter la lecture une seule fois en pressant
ou .
* Répétition de tout le disque
Pressez la touche PLAY MODE (mode de lecture) jusqu'à ce
que "
ALL" soit affiché.
Lecture intro - Lecture des dix premières secondes de toutes les plages
1. Presser la touche de lecture PLAY MODE durant la lecture
jusquà ce que INTRO clignote à laffichage.
2. Presser
pour débuter la lecture INTRO.
3. Presser de nouveau
pour cesser la lecture INTRO et
reprendre la lecture en mode NORMAL.
* La lecture INTRO commence toujours à partir de la première
plage.
Lecture aléatoire - Lecture des plages au hasard
Presser la touche de lecture Play Mode jusquà ce que
SHUFF soit affiché.
La lecture aléatoire commence à partir de la plage suivante,
ou lorsque
est pressé.
Pour la répétition de la lecture aléatoire des plages, presser
REPEAT/ENTER. Après la lecture aléatoire de chaque plage,
lordre est changé et la lecture de chaque plage se refait dans
un ordre différent chaque fois.
* Pour rechercher le début de la plage en cours, presser
.
* Pour rechercher la plage suivante, presser
. Cependant, il nest pas possible
de rechercher une plage précédente même en continuant à presser
.
Lecture programmée (PROG) - Lecture des plages dans lordre désiré
1. Presser la touche de lecture PROG durant la lecture jusquà
ce que PROG et 00 clignotent dans la fenêtre daffichage.
Durant la lecture, chaque fois que la touche de lecture PLAY MODE est pressée, le
mode change au mode suivant, comme suit:
Lecture NORMALE-> REPETITION D'UNE PLAGE -> REPETITION DE TOUTES
LES PLAGES -> INTRO -> LECTURE ALÉATOIRE
Entretien
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
N'utilisez pas de produits chimiques volatils sur cet appareil. Esssuyez-le légèrement
avec un chiffon doux.
NETTOYAGE DES CD
Si le CD produit des sons hachés ou si la lecture ne s'effectue pas, le disque peut avoir
besoin d'être nettoyé. Avant la lecture, essuyez le disque en allant du centre vers le bord
avec un chiffon de nettoyage. Après la lecture, rangez le disque dans son étui.
MANIEMENT DU DISQUE
Tenez le CD par le bord seulement pour éviter les marques de doigts sur la surface. Ne
collez pas de papier ni de ruban collant et n'écrivez pas sur la surface du disque.
Lorsque lappareil reçoit un choc qui empêche la lecture du DC par le laser, le
système se met immédiatement à jouer les sons emmagasinés dans la mémoire
tampon et continue jusquà ce que le laser reprenne la lecture. Si lappareil est soumis
à des chocs répétés, la mémoire tampon se vide complètement, ce qui est indiqué par
lindication "
" qui clignote, et un saut de lecture est alors inévitable.
Si les vibrations cessent, la mémoire peut de nouveau emmagasiner des sons. Si
lappareil est soumis à des vibrations continues, la mémoire se vide et le message
derreur EH est affiché. Pour remettre lappareil en état de marche, presser
une fois.
Pour annuler le système antichoc, pressez la touche ANTI-SHOCK, et l'indicateur
"
" disparaît de l'affichage.
REMARQUES:
Lorsque la fonction de STABILISATION NUMÉRIQUE est activée, la
consommation de courant électrique des piles est supérieure car le disque tourne
plus vite que normalement et le circuit de mémoire est actif.
Lorsque la fonction de stabilisation électronique est activée et désactivée, le son
est brièvement interrompu. Cest normal.
Dans certains cas, lappareil peut produire du bruit ou un saut de lecture:
- si le disque est sale ou rayé
- si le disque contient certains signaux
- si lappareil est soumis à certains types de chocs.
Dans ces cas-là, essayer de désactiver le système de STABILISATION
NUMÉRIQUE.
Remarques sur la prise de sortie de ligne LINE OUT
Si le baladeur à DC acheté comprend un jeu de cordons dalimentation, on peut le
raccorder aux bornes dentrée dune chaîne stéréo pour améliorer le son. Régler la
commande de volume de la chaîne stéréo au niveau désiré.
La commande de volume du baladeur à DC ne règle plus le niveau de son quand la
prise de sortie de ligne LINE OUT est utilisée pour le raccordement auxiliaire.
Ne pas utiliser la prise pour casque découte pour le raccordement à une chaîne
stéréo car le son serait déformé.
Guide de dépannage
Si un problème persiste après avoir fait les vérifications suivantes, adressez-vous au
centre de service le plus proche.
La lecture du disque ne commence pas:
Le sélecteur de verrouillage sur le lecteur de CD ou sur la télécommande à fil (si fournie)
est à la position LOCK (verrouillage)  Le disque est placé à l'envers ou inséré
incorrectement. Placez le disque correctement, l'étiquette vers le haut Il y a de la
poussière sur le disque ou celci-ci est défectueux  Il y a de la poussière sur la lentille
ou celle-ci est sale  Le compartiment pour le disque n'est pas fermé  Condensation
formée par l'humidité --» Laissez l'appareil dans un endroit chaud jusqu'à ce que
l'humidité s'évapore L'adaptateur CA n'est pas branché dans une prise murale
L'appareil n'est pas posé sur une surface de niveau  Les piles sont faibles
Aucun son ne provient du casque d'écoute:
La fiche du casque d'écoute/de l'écouteur n'est pas fermement branchée dans la prise
PHONES  Réglez la commande de volume  La fiche est sale
Aucun son ne provient des haut-parleurs du système auxiliaire:
 Vérifiez les connexions  L'amplificateur n'est pas mis en circuit
Saut de lecture
 Le disque est sale ou défectueux  La lentille est sale  Il y a de fortes vibrations
Lorsque l'appareil est alimenté par des piles, leur durée est courte:
 Des piles au manganèse sont utilisées. Utilisez des piles alcalines
Le message «no» paraît sur l'affichage et l'appareil ne fonctionne pas:
 Aucun disque n'est en place, le disque est sale ou égratigné. L'appareil retourne au
mode d'arrêt complet au bout d'environ 30 secondes; mettez un CD en place pour en
effectuer la lecture.
Imprimé en CHINE 811-880191-450
Fiche technique
D'ordre général
Système pour disque compact audionumérique
Filtre numérique, suréchantillonnage deux fois
Capteur optique à sfaisceaux
Sortie (à 1 KHz niveau 0 dB) Sortie de ligne (mini-prise stéréo)
Niveau de sortie 0,4V (efficace), 47 K à 1 KHz
Casque d'écoute/écouteurs (mini-prise stéréo)
15 mW + 15 mW, 16à 32
Exigences d'alimentation 2 piles alcalines AA (LR6 ou SUM-3) ou
ENTRÉE CC 6V, adaptateur 450 mA
Polarité de fiche
Dimensions Environ 130 x 33 x 145 mm (L/H/P)
Poids Environ 235g, (sans les piles)
Tension de fonctionnement
Chili:
CA 230V
5% 50 Hz
États-Unis, Canada:
CA 120V
5% 60 Hz
Moyen-Orient et Australie:
CA 240V
5% 50 Hz
Singapour,Malaisie, Thaïlande:
CA 200-240V
5% 50 Hz
Royaume-Uni et Allemagne
CA 230V
5% 50 Hz
Japon:
CA 100V
5% 50/60Hz
La conception et les caractéristiques peuvent changer sans préavis.
Remarque: Cet appareil est conforme au règlement EEC 87/308/EEC concernant la
suppression des interférences.
Système de stabilisation numérique de lectur
Modification de la programmation
Vérification: Presser PROG légèrement durant la programmation avant de
presser
.Chaque fois que la touche PROG est pressée,
le numéro de la plage apparaît à laffichage.
Changement: Lors de la vérification, presser soit
, soit pour changer le
numéro de plage pour le programme dont laffichage est encours.
Presser PROG pour mettre en mémoire la nouvelle plage choisie.
Annulation: Lors de la vérification, choisir 00 comme numéro de plage dun pro
gramme, et toute la programmation suivante à partir de ce programme
est annulée.
La fonction de stabilisation numérique de lecture "DASS" comporte un circuit
électronique spécial qui évite les sauts de lecture lorsque le baladeur est soumis à
des chocs et à des vibrations.
Dès que la lecture commence, le système antichoc se met en service et lindicateur
"
" est affiché indiquant que le système antichoc numérique est en circuit.
ALL
SHUFF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Audiovox CE145B Operating Instructions Manual

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Operating Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues