ROSIERES TVE 40/1 PN Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

- 1
FR NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
Table de cuisson verre-gaz
GB INSTRUCTIONS FOR THE OPERATION AND
INSTALLATION
Glass gas hob
IT ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
Piano di cottura vetro-gas
U TVE 40/1
U TVE 31/1
93786270
2 -
ballage de l'appareil ........................................................................ 3
Recommandations ............................................................................. 3
Présentation de la table de cuisson......................................................... 4
INSTALLATION
Consignes d'installation ....................................................................... 5
Si modification du réglage gaz effectué en Usine :
• Changement des injecteurs .......................................................... 6
Encastrement de la table ..................................................................... 7
Raccordement gaz de la table ............................................................... 8
Raccordement électrique ..................................................................... 9
Après installation définitive de la table de cuisson (si changement de gaz) :
• Réglage du ralenti des brûleurs gaz ...............................................10
UTILISATION
Les différents brûleurs .......................................................................11
Allumage du brûleur et réglage ...........................................................12
La plaque électrique ..........................................................................13
Conseils d'utilisation pour cuisiner à l'électricité ......................................14
ENTRETIEN
• Les consignes ...........................................................................15
• Le verre "trem" ....................................................................15
• Le brûleur gaz .......................................................................... 16
• Les manettes ...........................................................................16
• La plaque électrique ..................................................................16
FICHE TECHNIQUE
..............................................................................17
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRE
- 3
DEBALLAGE DE L'APPAREILDEBALLAGE DE L'APPAREIL
DEBALLAGE DE L'APPAREILDEBALLAGE DE L'APPAREIL
DEBALLAGE DE L'APPAREIL
Lors du déballage de la table de cuisson, vous trouverez :
un sachet constitué :
- de nouveaux injecteurs pour un changement gaz, si nécessaire,
- et de pattes de fixation avec vis pour immobiliser la table sur le plan de travail.
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE
MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL.
Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation et d'utilisation pour toute con-
sultation ultérieure, et de noter ci-dessous, avant installation de la table, le numéro de
série de l'appareil en cas d'éventuelle demande d'intervention du service après-vente.
. Plaque signalétique (située sous le caisson inférieur de la table)
Toutes les parties accessibles sont chaudes pendant le fonctionnement de la
table. Eloigner les jeunes enfants.
• Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage de la table, pour éviter
l'accumulation des salissures et des graisses celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et
se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables.
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de toujours surveiller
le déroulement de la cuisson car les graisses ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer
rapidement.
• Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endomma-
ger la table.
• Les feuilles d'aluminium et les récipients en matière plastique ne doivent pas être placés
sur les surfaces chaudes.
• Dans le cas où une fêlure apparaîtrait sur la plaque en verre, déconnecter immédiate-
ment l'appareil de l'alimentation et adressez-vous directement au service après-vente.
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONS
4 -
TVE 40/1 : 4 brûleurs "gaz"
TVE 31/1 : 3 brûleurs "gaz" +
1 plaque électrique
Dimensions d'encombrement :
Largeur : 60 cm Profondeur : 53 cm Epaisseur : 5 cm
Dimensions d'encastrement :
Largeur : 56 cm Profondeur : 48 cm
Dessus "verre trempé"
PRESENTATIONPRESENTATION
PRESENTATIONPRESENTATION
PRESENTATION
61
5
4
2
3
- 5
INSTALLATIONINSTALLATION
INSTALLATIONINSTALLATION
INSTALLATION
Avant installation, l'installateur doit :
n s'assurer de la compatibilité entre l'appareil et l'installation gaz.
La table de cuisson est réglée en usine pour le fonctionnement au gaz dont la
nature est indiquée sur l'emballage et rappelée sur l'étiquette apposée sur
l'appareil.
Gaz Naturel G 20-20 mbar / G 25-25 mbar : gaz distribué par le réseau
o effectuer, si nécessaire, le changement gaz : dans le cas d'un fonctionnement
avec un autre gaz que celui réglé d'origine en usine, il doit adapter la table de
cuisson (page 6).
Cette adaptation consiste à mettre en place les injecteurs appropriés qui assurent
le débit nominal.
Pour l'installation, l'installateur doit :
p encastrer la table de cuisson (page 7).
q réaliser le raccordement gaz en fonction du gaz distribué : choisir le raccor-
dement gaz approprié (page 8).
r raccorder électriquement la table de cuisson (page 9).
s si la nature du gaz de la table a été modifiée, procéder au réglage des
ralentis de chaque brûleur gaz : ajuster le ralenti des brûleurs en agissant sur
la vis bipasse (page 10).
)
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environne-
ment est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement effectuée,
peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs.
Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un professionnel
qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur.
Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même l'instal-
lation, le Groupe ROSIERES déclinerait toute responsabilité en cas de dé-
faillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens
et/ou aux personnes.
Toute modification apportée sur le réglage gaz de l'appareil doit faire l'objet
d'une mise à jour de l'étiquette apposée sur l'appareil.
)
6 -
• CHANGEMENT DE GAZ : le pouvoir calorifique et la pression du gaz varient
selon la nature du gaz. Le réglage des brûleurs doit être obligatoirement contrôlé lorsque
l'installation et le raccordement sont réalisés.
Lors du changement de gaz, l'installateur doit successivement :
. changer les injecteurs,
. régler le ralenti du robinet du brûleur gaz (se reporter en page 10).
• CHANGEMENT DES INJECTEURS : chaque injecteur est identifié par un
repère.
Pour accéder à l'injecteur, il est nécessaire de:
. retirer la grille support de récipient, enlever le chapeau et la tête de brûleur,
. prendre une clé hexagonale de 7 pour dévisser l'injecteur,
. placer l'injecteur correspondant au type de brûleur et au type de gaz distribué (se
reporter au tableau ci-dessous), le visser à fond,
. replacer la tête de brûleur, le chapeau et la grille support de récipient.
BrûleurBrûleur
BrûleurBrûleur
Brûleur
Brûleur Brûleur
Brûleur Brûleur
Brûleur
Rapide Rapide
Rapide Rapide
Rapide
Semi-Rapid Semi-Rapid
Semi-Rapid Semi-Rapid
Semi-Rapid
ee
ee
e
InjecteInjecte
InjecteInjecte
Injecte
urur
urur
ur
Corps de brûleur
(vue de dessus)
S.R.
PAT.
PAT.
R
INSTALLATION:
"LE CHANGEMENT GAZ""LE CHANGEMENT GAZ"
"LE CHANGEMENT GAZ""LE CHANGEMENT GAZ"
"LE CHANGEMENT GAZ"
Gaz Naturel :
G20-20 mbar / G25-25 mbar
Gaz Butane : G30 28-30 mbar
Gaz Propane : G31 37 mbar
Injecteur
100
Injecteur
130
Injecteur
130
Injecteur
100
Injecteur
67
Injecteur
86
Injecteur
86
Injecteur
67
1,75 kW 3 kW
3 kW
1,75 kW
Rapide
Semi-
rapide
Semi-rapide
Rapide
TVE 40/1 : 4 brûleurs gaz
Injecteur
130
Injecteur
130
Injecteur
100
Injecteur
86
Injecteur
86
Injecteur
67
3 kW
3 kW
1,75 kW
Rapide
Semi-rapide
Rapide
TVE 31/1 : 3 brûleurs gaz
- 7
Fig. 1Fig. 1
Fig. 1Fig. 1
Fig. 1
Fig. 2Fig. 2
Fig. 2Fig. 2
Fig. 2 4 Pattes de fixation avec vis (x 4)
Table vue de dessous
Fig. 3Fig. 3
Fig. 3Fig. 3
Fig. 3
EncasEncas
EncasEncas
Encas
trement Type X selontrement Type X selon
trement Type X selontrement Type X selon
trement Type X selon
norme CEI norme CEI
norme CEI norme CEI
norme CEI 335.2.6
Largeur : 560 mm
Profondeur : 480 mm
Hauteur : 60 mm mini
Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du
meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière resistant à une
température élevée. De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble
ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin d'éviter le décollement.
Ayez soin de prévoir un espace de 5 cm minimum entre l'appareil et toutes parois verti-
cales avoisinantes.
Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuis-
son. Avant de procéder à sa mise en place, tous les
accessoires de la table, grilles support de récipient,
chapeaux et têtes de brûleur doivent être retirés.
Il faut retourner la table, face verre vers le bas, en
prenant soin de protéger ce dernier, et placer le
joint avec beaucoup de soin tout autour de la table
afin d'éviter toute infiltration dans le meuble sup-
port.
Le caisson est équipé de 4 emplacements prévus pour recevoir les pattes de fixation
destinées à l'immobilisation de la table sur le meuble. Les placer, avant encastrement, de
manière à ce que la table soit parfaitement plaquée au meuble support.
INSTALLATION:
"ENCASTREMENT""ENCASTREMENT"
"ENCASTREMENT""ENCASTREMENT"
"ENCASTREMENT"
Joint d'étanchéité
Mijorose
Mijorose
Securite
600
530
50
480
560
Trous de fixation
8 -
INSTALLATION:
"RACCORDEMENT GAZ""RACCORDEMENT GAZ"
"RACCORDEMENT GAZ""RACCORDEMENT GAZ"
"RACCORDEMENT GAZ"
L'appareil est encastrable ; l'encastrement est du type "X" (selon norme électrique EN
60.335.2.6) ; en classe 3 (selon norme gaz EN 30.1.1) ; les meubles juxtaposés à
l'appareil ne doivent pas dépasser en hauteur la table de cuisson.
Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion.
Il doit être installé et raccordé conformément aux dispositions applicables en matière de
ventilation. Le débit d'air nécessaire à la combustion doit être au minimum de 2 m
3
/h par
kW de puissance.
Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le
pays d'installation. Dans tous les cas, prévoir sur la canalisation d'arrivée du gaz un robinet
d'arrêt, un détendeur ou un détendeur déclencheur pour le gaz propane. N'utilisez que
des robinets, détendeurs, embouts et tuyaux flexibles à embouts mécaniques, détenteurs
de la marque officielle du pays d'installation.
Appareil placé dans un bloc cuisine fixe
Butane Rigide - Tuyau flexible à embouts mécaniques (1)
Propane Rigide - Tuyau flexible à embouts mécaniques (1)
Naturel Rigide - Tuyau flexible à embouts mécaniques (1)
(1) sous réserve que le tuyau flexible soit visitable sur toute sa longueur et qu'il soit
disposé de manière à ne pouvoir être atteint par les flammes, ni détérioré par les gaz de
combustion, par les parties chaudes de l'appareil ou par les débordements de produits
chauds.
2 MOYENS DE RACCORDEMENT SONT POSSIBLES :
• RACCORDEMENT PAR TUYAU RIGIDE
Raccorder directement à l'extrémité du raccord de rampe
• RACCORDEMENT PAR TUYAU FLEXIBLE A EMBOUT MECANIQUE
Visser directement les écrous du flexible sur le raccord de rampe d'une part et sur
le robinet d'arrêt de la canalisation d'autre part.
Dans le cas d'une installation gaz avec raccordement souple, ROSIERES recom-
mande l'utilisation d'un tuyau flexible à embouts mécaniques du type Gazinox**.
Ce tuyau a pour particularité d'avoir une durée de vie illimitée, ce qui assure une
installation sûre et encore plus simple.
Nous conseillons ce type de raccordement.
** Equipement vendu séparement chez votre revendeur électro-ménager.
- 9
INSTALLATION:
"RACCORDEMENT ELECTRIQUE""RACCORDEMENT ELECTRIQUE"
"RACCORDEMENT ELECTRIQUE""RACCORDEMENT ELECTRIQUE"
"RACCORDEMENT ELECTRIQUE"
L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100.
Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre,
ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouver-
ture des contacts d'au moins 3 mm. L'installation doit obligatoirement être protégée par
des fusibles appropriés, et comporter des fils d'une section suffisante pour alimenter norma-
lement l'appareil.
Cet appareil est équipé d'un câble d'alimentation* avec prise permettant le raccordement
exclusivement sous une tension de 230 V entre phases ou entre phase et neutre.
• Raccorder à une prise de courant 10/16 Ampères, après avoir vérifié :
. la tension d'alimentation indiquée au compteur,
. le réglage du disjoncteur et,
. le calibre du fusible 10A.
Remarque :
la prise de courant doit être accessible pour toute intervention éven-
tuelle, veillez à son positionnement lors de l'installation de la table de cuisson.
ATTENTION : vérifier la continuité de la terre de l'installation avant de procé-
der au raccordement. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout
incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un
appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défec-
tueuse.
* Le remplacement éventuel du câble d'alimentation doit être réalisé par le Service
Après-vente ou par un technicien de qualification similaire, avec un cordon dont les
caractéristiques doivent correspondre à celles d'origine :
TABLE TVE 40/1 : câble d'alimentation type H05VV-F section 3 G 0,75 mm².
TABLE TVE 31/1 : câble d'alimentation type H05VV-F section 3 G 1,5 mm².
10 -
REGLAGE DU RALENTI :
si un changement de gaz a été réalisé, il est important de vérifier la stabilité de la flamme
en position ralenti.
"ACCESSIBILITÉ À LA VIS BIPASSE"
pour accéder aux bipasses des brûleurs de table, il faut retirer les manettes du tableau de
bord.
vis bipasse du brûleur
de table
(vue de dessus du robinet
après retrait de la manette).
En aucun cas
ne desserrer les
autres vis !
REGLAGE DU BRÛLEUR DE TABLE
a) en gaz naturel :
. dévisser le bipasse d'un tour.
. allumer le brûleur et le mettre au débit réduit.
. visser la vis du bipasse jusqu'à l'obtention d'une flamme réduite, restant sable
lorsqu'on passe du plein feu à la position ralenti.
b) en butane-propane :
le réglage est obtenu en vissant à fond, sans bloquer, la vis du bipasse dont l'orifice
calibré assure le débit réduit.
INSTALLATION:
"LE REGLAGE DU RALENTI""LE REGLAGE DU RALENTI"
"LE REGLAGE DU RALENTI""LE REGLAGE DU RALENTI"
"LE REGLAGE DU RALENTI"
- 11
UTILISATION :
"LES BRÛLEURS GAZ""LES BRÛLEURS GAZ"
"LES BRÛLEURS GAZ""LES BRÛLEURS GAZ"
"LES BRÛLEURS GAZ"
LE BRULEUR RAPIDE, puissance 3 kW :
utiliser ce brûleur, le plus puissant pour porter à ébullition, pour saisir les viandes et en
règle générale pour tous les aliments qui doivent cuire rapidement.
LE BRÛLEUR SEMI-RAPIDE, puissance 1,75 kW :
utiliser ce brûleur pour les mijotages et les sauces.
La grille support de récipient équipant ce brûleur fait office de mijorose lorsque le brûleur
gaz est à débit réduit :
. à allure modérée, la flamme est uniquement en contact avec le chapeau de brûleur en
fonte. Idéal pour les mijotages, la chaleur est répartie de façon homogène sous le réci-
pient. Les aliments ne collent pas et il n'y a pas d'effet de couronne dans le fond du
récipient.
. en "plein débit", les flammes chauffent directement le récipient permettant ainsi toutes
les cuissons à feu vif.
Pour une meilleure utilisation des brûleurs, nous vous recommandons d'utiliser des réci-
pients de diamètre non inférieurs à ceux indiqués ci-dessous :
BrûleBrûle
BrûleBrûle
Brûle
ur 1,75 kWur 1,75 kW
ur 1,75 kWur 1,75 kW
ur 1,75 kW
Brûleur 3 kW Brûleur 3 kW
Brûleur 3 kW Brûleur 3 kW
Brûleur 3 kW
Ø 16 cm Ø 22 cm
QUELQUES CONQUELQUES CON
QUELQUES CONQUELQUES CON
QUELQUES CON
SEILS ....SEILS ....
SEILS ....SEILS ....
SEILS ....
• Ne pas utiliser d• Ne pas utiliser d
• Ne pas utiliser d• Ne pas utiliser d
• Ne pas utiliser d
e récipients à fond concave ou convexe.e récipients à fond concave ou convexe.
e récipients à fond concave ou convexe.e récipients à fond concave ou convexe.
e récipients à fond concave ou convexe.
• Centrer le récipient par rapport à la grille "support de récipient".• Centrer le récipient par rapport à la grille "support de récipient".
• Centrer le récipient par rapport à la grille "support de récipient".• Centrer le récipient par rapport à la grille "support de récipient".
• Centrer le récipient par rapport à la grille "support de récipient".
• Ne pas disposer un même récipient sur deux brûleurs.• Ne pas disposer un même récipient sur deux brûleurs.
• Ne pas disposer un même récipient sur deux brûleurs.• Ne pas disposer un même récipient sur deux brûleurs.
• Ne pas disposer un même récipient sur deux brûleurs.
• Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les "gros bouillons" ne• Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les "gros bouillons" ne
• Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les "gros bouillons" ne• Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les "gros bouillons" ne
• Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les "gros bouillons" ne
cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments subissent une violente agita-cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments subissent une violente agita-
cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments subissent une violente agita-cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments subissent une violente agita-
cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments subissent une violente agita-
tion qui risque de leur faire perdre leur saveur.tion qui risque de leur faire perdre leur saveur.
tion qui risque de leur faire perdre leur saveur.tion qui risque de leur faire perdre leur saveur.
tion qui risque de leur faire perdre leur saveur.
• Les flammes ne doivent pas dépasser la surface des récipients, sinon vous aurez• Les flammes ne doivent pas dépasser la surface des récipients, sinon vous aurez
• Les flammes ne doivent pas dépasser la surface des récipients, sinon vous aurez• Les flammes ne doivent pas dépasser la surface des récipients, sinon vous aurez
• Les flammes ne doivent pas dépasser la surface des récipients, sinon vous aurez
un gaspillage de gaz.un gaspillage de gaz.
un gaspillage de gaz.un gaspillage de gaz.
un gaspillage de gaz.
• Ne pas faire fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide.• Ne pas faire fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide.
• Ne pas faire fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide.• Ne pas faire fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide.
• Ne pas faire fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide.
ATTENTION :ATTENTION :
ATTENTION :ATTENTION :
ATTENTION :
. lorsque les brûleurs ne sont pas en service, le robinet d'alimentation générale. lorsque les brûleurs ne sont pas en service, le robinet d'alimentation générale
. lorsque les brûleurs ne sont pas en service, le robinet d'alimentation générale. lorsque les brûleurs ne sont pas en service, le robinet d'alimentation générale
. lorsque les brûleurs ne sont pas en service, le robinet d'alimentation générale
doit être fedoit être fe
doit être fedoit être fe
doit être fe
rmrm
rmrm
rm
é.é.
é.é.
é.
. l'utilisation. l'utilisation
. l'utilisation. l'utilisation
. l'utilisation
d'un grill-steak est à proscrire : les températures atteintes en sur- d'un grill-steak est à proscrire : les températures atteintes en sur-
d'un grill-steak est à proscrire : les températures atteintes en sur- d'un grill-steak est à proscrire : les températures atteintes en sur-
d'un grill-steak est à proscrire : les températures atteintes en sur-
face de la table généreraient une détrempe du verre et occasionneraient uneface de la table généreraient une détrempe du verre et occasionneraient une
face de la table généreraient une détrempe du verre et occasionneraient uneface de la table généreraient une détrempe du verre et occasionneraient une
face de la table généreraient une détrempe du verre et occasionneraient une
fragilisation irréversible.fragilisation irréversible.
fragilisation irréversible.fragilisation irréversible.
fragilisation irréversible.
12 -
UTILISATION :
"LES BRÛLEURS GAZ""LES BRÛLEURS GAZ"
"LES BRÛLEURS GAZ""LES BRÛLEURS GAZ"
"LES BRÛLEURS GAZ"
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à réglage progressif qui vous permet :
* une plage de réglage progressive et plus longue de la position maximum jusqu'au ralenti
le plus fin, en souplesse,
* une grande facilité pour adapter et ajuster la flamme du brûleur en fonction du diamètre
de la casserole,
* aucun risque de "claquage" ou d'extinction lors de la diminution rapide de la flamme.
De plus, chaque robinet est équipé :
. d'un allumage automatique intégré à chaque manette.
. d'un dispositif de sécurité par thermocouple permettant la coupure automatique de
l'alimentation en gaz du brûleur en cas d'extinction accidentelle de la flamme.
UTILISATION :
• Ouvrir le robinet d'arrivée de gaz,
• Un repère situé près de chaque manette permet de distinguer le foyer com-
mandé.
• Enfoncer et tourner la manette de commande du brûleur jusqu'au repère "+".
C'est en maintenant la pression sur la manette que vous déclencherez les étincelles
d'allumage. Continuer à appuyer sur la manette pendant deux à trois secondes
pour armer la sécurité.
• Régler la flamme en fonction du besoin pour votre cuisson.
Entre les deux positions débit maximum "+" et débit réduit "-" se trouvent
toutes les allures intermédiaires.
• Pour stopper la flamme du brûleur, positionner la manette sur la position "•".
Remarque :
. en l'absence de courant, il est possible d'allumer le brûleur avec une allumette tout en
appuyant et en tournant la manette jusqu'au repère "+".
. en cas d'extinction accidentelle de la flamme, il suffit de procéder à un nouvel allumage
en suivant les instructions décrites ci-dessus.
- 13
snoitisoPsnoitisoP
snoitisoP
snoitisoPsnoitisoP.....sliesnocseuqleuQ.....sliesnocseuqleuQ
.....sliesnocseuqleuQ
.....sliesnocseuqleuQ.....sliesnocseuqleuQ
11
1
11xuodsèrTxuodsèrT
xuodsèrT
xuodsèrTxuodsèrT....talocohc,udnoferrueb,duahctalpnu'dneitniaM
22
2
22xuoDxuoD
xuoD
xuoDxuoD...talpelrussfueo,tialuazir,tûogar,lemahcéb,egatojiM
33
3
33tneLtneL
tneL
tneLtneL...uae'lednoitillubé,stiurf,seélegrusseérned,scessemugéL
44
4
44neyoMneyoM
neyoM
neyoMneyoM ...snossiop,sepêrc,setâp,siarfsemugél,sruepavsemmopsnossiuC
55
5
55troFtroF
troF
troFtroF....sepirt,skaets,settelemo,stnatropmisulpsegatojiM
66
6
66fiVfiV
fiV
fiVfiV...sepolacse,skaetS
UTILISATION :
"LA PLAQUE ELECTRIQUE""LA PLAQUE ELECTRIQUE"
"LA PLAQUE ELECTRIQUE""LA PLAQUE ELECTRIQUE"
"LA PLAQUE ELECTRIQUE"
LA PLAQUE ELECTRIQUE RAPIDE AUTO-PROTEGEE :
La plaque électrique est en fonte, elle est commandée par un commutateur avec repères
de 0 à 6.
Un système interne coupe la puissance en cas d'échauffement anormal, fonctionnement à
vide par exemple.
AVANT D'UTILISER LA PLAQUE ELECTRIQUE :
• Avant d'utiliser pour la première fois la plaque électrique, la faire chauffer
quelques minutes à vide (sans récipient dessus) à l'allure maximale pour permettre
le durcissement du revêtement protecteur.
UTILISATION :
• Nous vous conseillons pour réussir vos cuissons de démarrer à l'allure maximale
et de ramener ensuite à une allure intermédiaire en tenant compte de la nature des
mets et de leur volume.
• Le voyant de mise sous tension s'affiche lorsque la plaque est en fonctionnement.
• Pour la ramener à l'arrêt, tourner la manette en sens inverse jusqu'à la position
"•".
LES DIFFERENTES ALLURES DE CHAUFFE :
Les indications citées ci-dessous sont communiquées à titre indicatif, l'expérience
personnelle vous permettra d'ajuster les réglages selon votre convenance.
14 -
Pour obtenir entière satisfaction de votre appareil, il est absolument nécessaire de prendre
quelques précautions ou de respecter certaines conditions.
• Utiliser des récipients épais et à fond plat :• Utiliser des récipients épais et à fond plat :
• Utiliser des récipients épais et à fond plat :• Utiliser des récipients épais et à fond plat :
• Utiliser des récipients épais et à fond plat :
le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe sur lesquels les aliments
attachent, et l'épaisseur du métal permettra une parfaite répartition de la chaleur.
• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :
• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :
• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :
cette précaution évitera toute attaque de la plaque par l'humidité.
• Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant :• Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant :
• Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant :• Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant :
• Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant :
pour recouvrir entièrement la plaque sinon vous aurez une dépense inutile d'une partie
de l'énergie et en cas de débordement, la plaque électrique sera très rapidement attaquée
et difficile à entretenir (rouille, déchets ...).
• Effectuer les fins de cuisson en positionnant la manette sur la position arrêt afin de
bénéficier de la chaleur accumulée sur la plaque.
• Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide à l'exception de la• Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide à l'exception de la
• Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide à l'exception de la• Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide à l'exception de la
• Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide à l'exception de la
première utilisation :première utilisation :
première utilisation :première utilisation :
première utilisation :
elle pourrait se déformer, ce qui ne permettrait plus d'avoir des résultats de cuisson
satisfaisants.
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile,• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile,
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile,• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile,
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile,
ne vous éloignez pas de la
table de cuisson. Les graisses et l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement.
• Lorsque la plaque est chaude,• Lorsque la plaque est chaude,
• Lorsque la plaque est chaude,• Lorsque la plaque est chaude,
• Lorsque la plaque est chaude,
éviter tout contact avec des récipients en matière
plastique ou du papier aluminium.
Attention:Attention:
Attention:Attention:
Attention:
durant le fonctionnement de la plaque électrique, la surface de chauffe devient obliga-
toirement très chaude, il est donc conseillé d'éloigner les jeunes enfants.
CONSEILS D'UTILISATION POUR CUISINER A L'ELECTRICITE
- 15
UTILISATION :
"ENTRETIEN""ENTRETIEN"
"ENTRETIEN""ENTRETIEN"
"ENTRETIEN"
30˚
maxi
Racloir
Avant toute opération de Avant toute opération de
Avant toute opération de Avant toute opération de
Avant toute opération de
nettoyage ou de démontage, il est impératif :nettoyage ou de démontage, il est impératif :
nettoyage ou de démontage, il est impératif :nettoyage ou de démontage, il est impératif :
nettoyage ou de démontage, il est impératif :
• de déconnecter la table de cuisson de l'alimentation électrique.• de déconnecter la table de cuisson de l'alimentation électrique.
• de déconnecter la table de cuisson de l'alimentation électrique.• de déconnecter la table de cuisson de l'alimentation électrique.
• de déconnecter la table de cuisson de l'alimentation électrique.
• d'attendre le r• d'attendre le r
• d'attendre le r• d'attendre le r
• d'attendre le r
efroidissement complet de la table.efroidissement complet de la table.
efroidissement complet de la table.efroidissement complet de la table.
efroidissement complet de la table.
Ne jamais utilisNe jamais utilis
Ne jamais utilisNe jamais utilis
Ne jamais utilis
erer
erer
er de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants
pour nettoyer la table et ses différents composants.
Eviter d'employer une éponge trop humide.
Il est recommandé de tenir à l'écart du plan de cuisson toute ce qui est susceptible de
fondre tels que les objets en matière plastique, sucre ou produits à forte teneur en sucre.
ENTRETIEN DE LA PLAQUE EN VERREENTRETIEN DE LA PLAQUE EN VERRE
ENTRETIEN DE LA PLAQUE EN VERREENTRETIEN DE LA PLAQUE EN VERRE
ENTRETIEN DE LA PLAQUE EN VERRE
. disposer quelques gouttes d'un produit nettoyant spécifique pour la surface verre.
. frotter en insistant sur les parties tachées, s'il en existe, à l'aide d'un chiffon doux ou d'un
papier essuie-tout légèrement humide.
. essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu'à ce que la surface soit
nette.
Si après cet entretien courant, des taches persistent :
. disposer à nouveau quelques gouttes d'un produit net-
toyant à vitre,
. gratter à l'aide d'un racloir en respectant un
angle de 30° par rapport à la table jusqu'à
disparition des taches récalcitrantes.
. essuyer avec un chiffon doux ou un papier essuie-tout sec
jusqu'à ce que la surface soit nette.
. répèter l'opération si nécessaire.
L'utilisation de la lame de rasoir ou du racloir ne peut endommager la surface si un angle
de 30° est respectée. Ne pas la laisser à la portée des enfants.
CONSEILS : un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle pour la
prévention des rayures et de l'usure.
S'assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table.
Pour enlever les traces d'eau et de calcaire, attendre le refroidissement complet de la
table et utiliser quelques gouttes de vinaigre blanc ou jus de citron. Pour terminer essuyer
à l'aide d'un papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de produit spécifique et
essuyer.
16 -
Grille support
Chapeau de brûleur
Tête de
brûleur
UTILISATION :
"ENTRETIEN""ENTRETIEN"
"ENTRETIEN""ENTRETIEN"
"ENTRETIEN"
LE BRÛLEUR GAZLE BRÛLEUR GAZ
LE BRÛLEUR GAZLE BRÛLEUR GAZ
LE BRÛLEUR GAZ
Les chapeaux de brûleurs et grilles support de récipient : la grille support de récipient est
en fonte massive émaillée et le chapeau de brûleur en fonte est recouvert d'acier émaillé
sur le dessus, pour une protection maximale et un nettoyage plus facille. Ils sont simple-
ment posés. Les retirer et les nettoyer avec une éponge humide, légèrement savonneuse
ou imbibée d'un produit ménager liquide. Ne pas les plonger dans l'eau froide immédia-
tement après utilisation afin d'éviter que le choc thermique ne provoque la rupture de
l'émail sur la fonte.
L'emploi de produits abrasifs n'est pas conseillé car ils rayent l'émail et le rendent terne.
La tête de brûleur : le chapeau de brûleur repose sur la tête de brûleur. Si les encoches
de la tête de brûleur sont encrassées, brossez-les à l'eau savonneuse, puis sèchez correcte-
ment avec un chiffon propre.
Chaque brûleur repose sur une collerette légèrement bombée pour drainer les déborde-
ments loin de la flamme et des zones chaudes, d'où une facilité d'entretien.
Après avoir réalisé le nettoyage de chacun des élements, il est important de les essuyer
correctement et de veiller à les replacer correctement dans leur position initiale. Le re-
montage doit être parfait car un mauvais repositionnement peut causer de graves anoma-
lies dans la combustion.
Attention : ne pas laisser de l'eau s'infiltrer à l'intérieur du brûleur gaz.
ENTENT
ENTENT
ENT
RR
RR
R
ETIEN DES MANETTESETIEN DES MANETTES
ETIEN DES MANETTESETIEN DES MANETTES
ETIEN DES MANETTES
• Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez retirer les manettes. Pour les enlever, les
tirer vers le haut. Nettoyer simplement à l'eau savonneuse et bien les sècher avant de les
repositionner.
Ne pas essayer de retirer les bagues d'étanchéité.Ne pas essayer de retirer les bagues d'étanchéité.
Ne pas essayer de retirer les bagues d'étanchéité.Ne pas essayer de retirer les bagues d'étanchéité.
Ne pas essayer de retirer les bagues d'étanchéité. Elles sont fixées d'origine, et ne
doivent en aucun cas être retirées.
ENTRETIEN DEENTRETIEN DE
ENTRETIEN DEENTRETIEN DE
ENTRETIEN DE
LA PLAQUE ELECTRIQUE LA PLAQUE ELECTRIQUE
LA PLAQUE ELECTRIQUE LA PLAQUE ELECTRIQUE
LA PLAQUE ELECTRIQUE
• La faire chauffer quelques instants si cela est nécessaire, afin de carboniser les produits qui s'y
sont fixés. Après coupure de courant et refroidissement de la plaque, l'essuyer avec un papier
absorbant. Dans tous les cas, il convient de préserver la plaque de l'humidité.
Après chaque utilisation, essuyer le revêtement protecteur avec un chiffon
légèrementlégèrement
légèrementlégèrement
légèrement gras.
La plaque doit toujours rester sèche, ou légèrement graissée si elle n'est pas utilisée pendant un
certain temps. En cas de présence de rouille, l'emploi d'une toile émeri fine, par exemple, est
conseillé pour retirer la rouille. Passer ensuite un produit rénovateur, disponible dans le com-
merce.
- 17
TVE 40/1TVE 40/1
TVE 40/1TVE 40/1
TVE 40/1
TVE 31/1TVE 31/1
TVE 31/1TVE 31/1
TVE 31/1
Dimensions d'encombrement de l'appareilDimensions d'encombrement de l'appareil
Dimensions d'encombrement de l'appareilDimensions d'encombrement de l'appareil
Dimensions d'encombrement de l'appareil
Largeur hors toutLargeur hors tout
Largeur hors toutLargeur hors tout
Largeur hors tout
600 mm600 mm
600 mm600 mm
600 mm
600 mm600 mm
600 mm600 mm
600 mm
Profondeur hors toutProfondeur hors tout
Profondeur hors toutProfondeur hors tout
Profondeur hors tout
530 mm530 mm
530 mm530 mm
530 mm
530 mm530 mm
530 mm530 mm
530 mm
Les foyersLes foyers
Les foyersLes foyers
Les foyers
4 brûleurs gaz4 brûleurs gaz
4 brûleurs gaz4 brûleurs gaz
4 brûleurs gaz
3 brûleurs gaz +3 brûleurs gaz +
3 brûleurs gaz +3 brûleurs gaz +
3 brûleurs gaz +
1 plaque électrique1 plaque électrique
1 plaque électrique1 plaque électrique
1 plaque électrique
Avant gaucheAvant gauche
Avant gaucheAvant gauche
Avant gauche
gaz rapide 3 kWgaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kWgaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kWgaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kWgaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kW
Arrière gaucheArrière gauche
Arrière gaucheArrière gauche
Arrière gauche
gaz semi-rapidegaz semi-rapide
gaz semi-rapidegaz semi-rapide
gaz semi-rapide
plaque électriqueplaque électrique
plaque électriqueplaque électrique
plaque électrique
1,75 kW1,75 kW
1,75 kW1,75 kW
1,75 kW
Ø 145 - 1500 WØ 145 - 1500 W
Ø 145 - 1500 WØ 145 - 1500 W
Ø 145 - 1500 W
Arrière droitArrière droit
Arrière droitArrière droit
Arrière droit
gaz rapide 3 kWgaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kWgaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kWgaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kWgaz rapide 3 kW
gaz rapide 3 kW
Avant droitAvant droit
Avant droitAvant droit
Avant droit
gaz semi-rapidegaz semi-rapide
gaz semi-rapidegaz semi-rapide
gaz semi-rapide
gaz semi-rapidegaz semi-rapide
gaz semi-rapidegaz semi-rapide
gaz semi-rapide
1,75 kW1,75 kW
1,75 kW1,75 kW
1,75 kW
1,75 kW1,75 kW
1,75 kW1,75 kW
1,75 kW
Puissance totalePuissance totale
Puissance totalePuissance totale
Puissance totale
Débit gazDébit gaz
Débit gazDébit gaz
Débit gaz
9,5 kW9,5 kW
9,5 kW9,5 kW
9,5 kW
7,75 kW7,75 kW
7,75 kW7,75 kW
7,75 kW
ElectriqueElectrique
ElectriqueElectrique
Electrique
------
------
---
1,5 kW1,5 kW
1,5 kW1,5 kW
1,5 kW
ClasseClasse
ClasseClasse
Classe
33
33
3
33
33
3
Tension d'alimentationTension d'alimentation
Tension d'alimentationTension d'alimentation
Tension d'alimentation
230 Volts230 Volts
230 Volts230 Volts
230 Volts
230 Volts230 Volts
230 Volts230 Volts
230 Volts
FICHE TECHNIQUE
Toutes les caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la
qualité de sa production, ROSIERES pourra apporter à ses appareils des modifications liées
à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du Code de la
Consommation.
Les tables TVE 40/1 - TVE 31/1 sont conformes aux exigences des
directives 89/336/CEE, 73/23/CEE et 90/396/CEE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

ROSIERES TVE 40/1 PN Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à