SCIFIT AC5000 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel de l’utilisateur
Tapis de course Intelli-Fit AC5000/AC5000M
SERVICE CLIENTÈLE :
+1 (918) 359-2040
www.SCIFIT.com
Commandez en ligne sans interruption sur le site www.SCIFIT.com.
Cette page est volontairement laissée vierge.
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Instructions de sécurité importantes
Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser votre machine SCIFIT!
Conservez ces instructions!
Raccordez votre équipement uniquement à une prise secteur adaptée
et correctement mise à la terre. Consultez la section Alimentation ci-
dessous. De plus, débranchez systématiquement cet équipement dès
que vous cessez son utilisation et avant de procéder à son nettoyage.
DANGER!
Pour minimiser le risque d'électrochoc,
conformez-vous aux instructions de
sécurité suivantes :
AVERTISSEMENT!
Pour minimiser les risques de brûlure,
d'incendie, d'électrochoc ou de blessure
à la personne, conformez-vous aux
instructions de sécurité suivantes :
1. Soyez vigilant lorsque la machine est utilisée par ou à proximité
d’enfants ou de personnes handicapées. Tenez les enfants
éloignés du pont du tapis de course, particulièrement lorsque
celui-ci fonctionne.
2. La machine doit être exclusivement destinée à l’usage prévu,
conformément aux instructions de ce manuel. N'utilisez aucun
accessoire non recommandé par le fabricant.
3. ARRÊTEZ l'appareil, avant de procéder à tout réglage nécessaire.
4. N'utilisez jamais l'appareil si une prise ou un cordon
d'alimentation est détérioré, s'il ne fonctionne pas correctement
ou s'il est endommagé. Appelez le revendeur auprès duquel vous
avez acheté l'appareil pour obtenir davantage d'informations
sur les possibilités de réparation.
5. Tenez le cordon électrique/d'alimentation éloigné de toute
surface chauée et de tout mécanisme élévateur.
6. Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec une prise d'air
obturée. Les prises d'air doivent être exemptes de tout débris
tel que peluches ou cheveux.
7. Ne laissez jamais tomber ni n’introduisez d’objets dans les
ouvertures.
8. N'utilisez pas l'appareil en extérieur.
9. N'utilisez pas l'appareil dans un environnement enrichi en
oxygène ou dans un lieu où des produits de type aérosol sont
utilisés.
10. Pour débranchez l'appareil, éteignez l'interrupteur puis
déconnecter la prise murale.
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Instructions de sécurité importantes
1. Les tapis de course SCIFIT AC5000 et AC5000M requièrent
un circuit électrique dédié de 208/265 Volts et 10 Ampères.
Ce circuit doit utiliser un câble de calibre 12 minimum. Un
circuit dédié consiste en une alimentation électrique réservée
exclusivement à l'usage du tapis de course. Pour ce faire,
l'alimentation doit aller directement du disjoncteur principal
ou d'un tableau subordonné à la prise d'alimentation du tapis
de course. Le circuit d'alimentation ne doit être partagé avec
aucun autre équipement. Une mise à la terre est fortement
recommandée. Si vous ne disposez pas d'une telle alimentation
électrique, contactez un électricien qualié pour qu'il vous
l'installe. Une alimentation insusante peut entraîner un
mauvais fonctionnement du tapis de course et annuler la
garantie.
2. DANGER: Un raccordement inadapté du conducteur
de mise à la terre de l'équipement peut induire un risque d'élec-
trochoc. Si vous avez des doutes quant à la mise à la terre du
produit, consultez un électricien ou un technicien d'interven-
tion qualié. Ne modiez pas la prise fournie avec le produit;
si son format ne correspond pas celui de la prise murale, faites
installer un connecteur adapté par un électricien qualié.
Si vous ou votre électricien avez des questions, contactez le service
Assistance produit de SCIFIT au +1 (918) 359-2040.
1. Les tapis de course SCIFIT AC5000 et AC5000M (100-110 V)
requièrent un circuit électrique dédié de 120 Volts et 15 Ampères.
Ce circuit doit utiliser un câble de calibre 12 minimum. Un
circuit dédié consiste en une alimentation électrique réservée
exclusivement à l'usage du tapis de course. Pour ce faire,
l'alimentation doit aller directement du disjoncteur principal
ou d'un tableau subordonné à la prise d'alimentation du tapis
de course. Le circuit d'alimentation ne doit être partagé avec
aucun autre équipement. Si vous ne disposez pas d'une telle
alimentation électrique, contactez un électricien qualié pour
qu'il vous l'installe. Une alimentation insusante peut entraîner
un mauvais fonctionnement du tapis de course et annuler la
garantie.
2. DANGER: Un raccordement inadapté du conducteur
de mise à la terre de l'équipement peut induire un risque d'élec-
trochoc. Si vous avez des doutes quant à la mise à la terre du
produit, consultez un électricien ou un technicien d'interven-
tion qualié. Ne modiez pas la prise fournie avec le produit;
si son format ne correspond pas celui de la prise murale, faites
installer un connecteur adapté par un électricien qualié.
Si vous ou votre électricien avez des questions, contactez le service
Assistance produit de SCIFIT au +1 (918) 359-2040.
Alimentation – Modèles AC5000 et
AC5000M (220V)
Alimentation – Modèles AC5000 et
AC5000M (100-110V)
Figure A: Schéma de mise à la terre
Broche de mise
à la terre de la prise
Prise murale
mise à la terre
Conguration de raccordement fournie
séparément
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Introduction
Composants du produit
Montage
Installation et maintenance
Sangle de détection de la fréquence cardiaque
Fonctions du pavé numérique
Description des programmes
Dépannage
Politique de garantie et procédures d'entretien
Spécications
Carte de garantie
1.1 à 1.2
2.1
3.1 à 3.8
4.1 à 4.2
5.1
6.1 à 6.2
7.1 à 7.5
8.1
9.1 à 9.5
10.1 à 10.2
11.1
Table des matières
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Félicitations pour l’achat de votre tapis de course SCIFIT. Nous avons intégré
à cette machine ergonomique les technologies de remise en forme les plus
récentes an de vous aider à réaliser vos objectifs de condition physique.
Toutefois, pour votre sécurité, nous vous invitons à vous conformer aux
recommandations qui suivent avant de commencer votre entraînement.
FITKEY™
Échauement et récupération
Entraînez-vous à votre propre niveau.
Restez dans votre zone cardiaque cible.
ATTENTION: Quand cesser l'entraînement
Entraînement intelligent
Consultez votre médecin.
Introduction 1.1
Votre tapis de course SCIFIT peut être équipé d'un lecteur de carte
FITKEY. Contactez SCIFIT pour en savoir davantage sur ce protocole
d'exercice et le logiciel de documentation.
Consultez votre médecin ou votre spécialiste avant d’entreprendre un
programme d’entraînement, particulièrement si vous êtes enceinte
ou sourez des troubles suivants : maladie cardiaque, maladie
respiratoire, diabète, hypertension, hypercholestérolémie, arthrite et
autres problèmes ou dicultés physiques.
An d’éviter blessures et douleurs musculaires, commencez
systématiquement l'entraînement par un échauement et terminez-
le systématiquement par une phase de récupération d’au moins
5minutes, constituées d'une série d’étirements.
Augmentez progressivement votre niveau d'entraînement : évitez
toute variation d'intensité soudaine ou irrégulière, ainsi que toute
forme d'exercice irrééchie. La clé de la réussite tient à l'homogénéité
du programme d'entraînement.
Pour les débutants en bonne santé, commencez par vous entraîner
deux à quatre jours par semaine en restant dans votre zone cible
cardiaque, et ce pendant environ vingt (20) minutes par séance.
Votre fréquence cardiaque maximale (FCM) équivaut
approximativement à 220 (pulsations par minute) moins votre âge. La
limite supérieure de votre zone cible est égale à 0,85 fois votre FCM.
La limite inférieure de votre zone cible est égale à 0,60 fois votre FCM.
Par exemple, si vous avez 40 ans, votre fréquence cardiaque maximale
(FCM) équivaut approximativement à 180 pulsations par minute (220
moins 40). Aussi, votre zone cible se situe entre 60% de 180 (0,60 x
180) = 108, et 85% de 180 (0,85 x 180) = 153. À 40 ans, votre zone
cardiaque cible se situe donc entre 108 et 153.
Pour bénécier d'un entraînement optimal, eorcez-vous de rester
dans la zone cible. Évitez de dépasser votre fréquence cardiaque
maximale ; cette surcharge peut générer une tension, de la fatigue
et/ou des blessures corporelles. Parallèlement, pour réussir votre
entraînement, vous devez maintenir un niveau d'intensité d'exercice
supérieur à votre fréquence cardiaque minimale.
En cas de nausée, d’étourdissement, de douleur vive ou d’autres
gênes physiques, cessez immédiatement l’exercice. Ne reprenez pas
l'entraînement sans avoir consulté un médecin.
Pour rester en bonne santé, il importe de manger équilibré, de boire
beaucoup pendant l’exercice et de maintenir une bonne forme
physique grâce à un entraînement intelligent.
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Introduction 1.2
• La position la plus sûre consiste à maintenir vos pieds sur
la partie avant des marche-pieds latéraux en enjambant le
tapis roulant. Pour prévenir toute blessure, installez-vous sur
le tapis après l'avoir mis en route.
• Pour vous équilibrer regardez droit devant vous et tenez-
vous aux garde-corps latéraux ou au guidon.
• Il est assez fréquent d'éprouver un léger vertige après être
descendu du tapis à l'issue d'une séance d'entraînement.
Cette sensation est due au fait que c'est le sol qui se déplace
et non vous. Pour l'éviter, ralentissez le tapis et eectuez un
retour au calme de quelques minutes avant de descendre.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le tapis de course. Faites
preuve de bon sens lorsque vous utilisez ce tapis de course
et respectez toutes les étiquettes d'avertissement apposées.
• Tenez vos mains et vos doigts éloignés de toutes les zones
susceptibles d'entraîner des blessures telles que les rouleaux
d'entraînement avant et arrière.
• Ne placez jamais l'arrière du tapis de course à proximité d'un
obstacle.
• Ne placez jamais aucune substance sous le tapis roulant.
• Ne reversez aucun liquide sur le tapis roulant.
• Le poids maximal de l'utilisateur est de 250Kg.
Le bouton-poussoir/l'aimant à tirer d'arrêt d'urgence peut
s'activer de deux manières:
• Aimant à tirer
En cas d'urgence, le tapis de course s'arrête par la traction de
l'aimant hors de la console.
Avant de commencer l'entraînement, attachez la pince
dentée d'arrêt d'urgence (voir gure de gauche) à vos
vêtements au niveau de votre poitrine. Si vous tombez ou
glissez en arrière au cours de l'entraînement, l'aimant se
désolidarise de la console et le tapis roulant s'arrête.
• Bouton-poussoir
Pour arrêter le tapis de course rapidement en cas d'urgence,
vous pouvez également appuyer sur le bouton-poussoir
(voir gure de gauche). Le tapis roulant s'arrête.
Utilisation sûre du tapis de course
Le bouton-poussoir/l'aimant d'arrêt
d'urgence placé au centre du guidon
(Bouton-poussoir)
Cordelette de
l'aimant à tirer
PINCE
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Composants du produit 2.1
1. Composants externes
2. Composants internes
Pont central
Porte-bouteille
Console à achage LCD
Commutateur de vitesse
Supports verticaux
droit et gauche
Tapis roulant
Châssis principal
Pied de mise de niveau
Commutateur
d'inclinaison
Poignées de détection de la
fréquence cardiaque
Arrêt d'urgence
Capot du moteur
Marche-pieds latéraux
Embouts
droit et gauche
Composants placés
derrière l'inverseur:
Transformateur d'alimentation
• Élément composé:
alimentation et coupe-circuit
• Filtre de bruit
Inverseur
Moteur actionneur
Rouleau avant
Moteur principal
Poulie de rouleau avant
Courroie d'entraînement
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Montage 3.1
NOMENCLATURE
Avant le montage, veuillez vous assurer que toutes les pièces ci-dessous sont présentes dans la boîte.
Commandez en ligne sans interruption sur le site www.SCIFIT.com.
NO C
UNITÉ PRINCIPALE AVEC CAPOT DU MOTEUR
PONT CENTRAL
EMBOUTS GAUCHE/DROIT
CONSOLE
SUPPORTS VERTICAUX
GAUCHE/DROIT
POIGNÉE EN T 5/16 CORDON D'ALIMENTATION
Vis M5 x 12mm
(qté 4) Console
Vis M10 x 20mm
(qté 4) Vis M12 x 30mm
(qté 8)
Rondelle
d'arrêt
M12
(qté 8)
Rondelle
plate M12
(qté 8)
Vis M5 x 12mm
(qté 6)
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Montage 3.2
.
8
66
Procédures de montage
Déballez le carton, puis
assemblez l'appareil de
la manière suivante:
1. Installez les supports
verticaux gauche et droit.
2. Installez le pont central.
3. Installez la console sur le
pont central.
4. Installez le capot du
moteur.
5. Embouts
6. Pieds de mise de niveau
7. Raccordez le cordon
d'alimentation (non
présenté).
8. Alignez le tapis roulant.
ATTENTION
Note de montage
• Positionnez le tapis de course sur une surface plane; évitez les surfaces
irrégulières.
• Aménagez un espace susant entre l'avant de l'appareil et la source
d'alimentation.
• Tous les câbles d'alimentation doivent être mis à la terre.
• Veillez à bien éliminer tout débris et poussière de l'appareil avant de l'utiliser.
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Montage 3.3
ÉTAPE 1 - À l'aide d'un tournevis à pointe
cruciforme, retirez les trois vis (deux sur les
côtés, une à l'avant) qui xent le capot du
moteur. Déposez le capot et mettez-le de
côté.
ÉTAPE 2 - Alignez les trous du montant
vertical droit avec ceux de la plaque de xation
du montant disposée sur le châssis. Ensuite, à
l'aide d'un embout hexagonal 10mm, xez le
montant sans serrer au moyen des rondelles
plates M12 (qté 4), des rondelles d'arrêt M12
(qté 4) et des vis M12 x 30mm (qté 4).
ÉTAPE 3 - Raccordez le câble de
communication interne RJ45 du montant
vertical gauche au câble de communication
issu du châssis. Répétez ensuite l'étape 2 du
côté gauche.
1. Installez les supports verticaux gauche/droit
.
ATTENTION
ATTENTION
• Pour éliminer tout bruit induit par un éventuel jeu, xez fermement les pièces.
• Les montants verticaux droit et gauche sont légèrement diérents.
- Le bas du montant vertical gauche présente une petite découpe qui permet de
router des câbles.
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Montage 3.4
2. Installez le pont central.
Communication
RJ45
Communication Inclinaison Vitesse
Inclinaison
Prise
femelle,
3 broches
Fréquence
cardiaque
Prise mâle,
2 broches
Arrêt
d'urgence
Prise
femelle,
2 broches
Fréquence
cardiaque
Prise mâle,
2 broches
Vitesse
Prise mâle,
3 broches
ÉTAPE 1 - Posez délicatement le pont central sur les montants verticaux et raccordez le câble de vitesse du
pont central au câble de vitesse sortant du montant vertical droit.
Ensuite, connectez les câbles d'inclinaison et de communication du pont central aux câbles correspondants
issus du montant vertical gauche.
ÉTAPE 2 - Alignez les trous du pont central avec ceux des montants verticaux gauche et droit.
En commençant du côté gauche, à l'aide d'une douille 9/16, xez sans serrer les vis M10 x 20mm (qté 2).
Répétez le processus pour le montant vertical droit.
REMARQUE: Veillez à ne pas pincer les câbles à l'intérieur des montants verticaux.
Une fois tous les boulons xés, serrez fermement l'ensemble.
Ensuite, revenez aux boulons qui xent les montants verticaux gauche/droit et serrez-les fermement.
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Montage 3.5
3. Installez la console sur le pont central.
1 P11 Arrêt d'urgence
2 P10 Inclinaison
3 P9 Vitesse
4 P4 Détection FC
5 P3 Détection FC
6 P6 Communication
Réf.: Vers
console Description
P6
P3
P9
P4
P10 P11 Vue arrière du tableau
de connexion de la console
RJ45
Prise
femelle à
3 broches
Prise
mâle à
2 broches
Prise
femelle à
2 broches
Prise
mâle à
2 broches
Prise
mâle à
3 broches
STOP
ÉTAPE 1 - Connectez les câbles du pont central à l'arrière de la console.
REMARQUE: Utilisez le schéma ci-dessus pour connaître la désignation des diérentes connexions câblées.
ÉTAPE 2 - Poussez délicatement les câbles connectés dans l'ouverture du pont central, puis alignez les trous de xation de la
console avec ceux de la plaque de xation du pont central.
ÉTAPE 3 - À l'aide d'un tournevis à pointe cruciforme, vissez la console sur le pont central à l'aide des vis M5 x 12mm (qté 4).
REMARQUE: Un anneau de xation installé à l'extrémité de la cordelette d'extraction d'urgence doit être xé sous l'une des vis,
comme illustré sur le schéma ci-dessus.
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Montage 3.6
4. Installez le capot du moteur.
5. Embouts
ÉTAPE 1 - Présentez le capot du moteur sur le dessus de ce dernier, puis vissez-le en place avec les
trois vis de capot fournies (une des vis non présentée).
ÉTAPE 1 - En commençant du côté droit, utilisez un tournevis à pointe cruciforme pour xer l'embout
droit avec trois vis M5 x 12mm.
ÉTAPE 2 - Répétez l'étape 1 pour l'embout du côté gauche.
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Montage 3.7
6. Réglez les pieds de mise de niveau.
7. Connectez le cordon d'alimentation.
Sens
anti-horaire
Tourner en sens
horaire fait monter
le châssis.
Tourner en sens
anti-horaire fait
descendre le châssis. Écrou de réglage de hauteur
Écrou d'arrêt
Sens horaire
ÉTAPE 1 - Tournez l'écrou de réglage de hauteur du pied de mise à niveau dans le sens horaire (pour
rehausser le châssis) ou anti-horaire (pour l'abaisser), et ce côtés droit et gauche, jusqu'à obtenir une
hauteur convenable.
OUTILS NÉCESSAIRES: Un niveau et une clé à molette allant jusqu'à 32mm.
ÉTAPE 2 - Une fois l'appareil de niveau, verrouillez l'écrou d'arrêt contre l'écrou de réglage an
d'immobiliser ce dernier.
ÉTAPE 1 - Assurez-vous que le commutateur marche/arrêt placé à l'avant de l'appareil est bien sur la
position arrêt, puis raccordez-y le cordon d'alimentation. Raccordez ensuite l'autre extrémité du cordon
à la prise mural d'alimentation secteur.
ATTENTION
ATTENTION
Un appareil qui ne serait pas de niveau peut induire un excentrage du tapis
roulant.
Emplacement du
commutateur marche/arrêt
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Montage 3.8Montage 3.7
8. Alignement du tapis roulant
Test de tension du tapis roulant
ATTENTION
ATTENTION
Un appareil qui ne serait pas de niveau peut induire un excentrage du tapis roulant.
ÉTAPE 1 - Déposez les marchepieds gauche et droit (A).
ÉTAPE 2 - À l'aide de la douille en T 8mm fournie, tournez l'écrou de réglage du tapis roulant (D) dans le sens horaire pour
desserrer le tapis. Cet écrou est logé dans les embouts gauche (B) et droit (C) de l'appareil.
ÉTAPE 3 - Centrez manuellement le tapis roulant au sein du pont de roulement.
ÉTAPE 4 - Tournez l'écrou de réglage du tapis roulant dans le sens horaire (E) de manière égale sur les deux embouts jusqu'à ce
que le tapis roulant soit tendu.
ÉTAPE 5 - Appuyez sur la touche Quick Start, puis réglez une vitesse de 2mph (miles per hour).
ÉTAPE 6 - Observez le mouvement du tapis:
* Si le tapis va vers la droite, introduisez la douille en T dans l'embout de droite (C) et faites tourner dans le sens horaire (E)
par incréments d'un quart (1/4) de tour pour que le tapis s'oriente vers la gauche (F).
* Si le tapis va vers la gauche, introduisez la douille en T dans l'embout de gauche (B) et faites tourner dans le sens horaire (E)
par incréments d'un quart (1/4) de tour pour que le tapis s'oriente vers la droite (G).
ÉTAPE 7 - Lorsque le tapis roulant ache un mouvement centré et homogène, réglez la vitesse sur 5mph (miles per hour) et
réglez le tapis roulant selon le processus décrit à l'étape 6.
ÉTAPE 8 - Arrêtez l'appareil et procédez au test de tension du tapis roulant.
ÉTAPE 1 - L'appareil en mode inactif, placez vos pieds sur chacun des marche-pieds du châssis de sorte à enjamber le tapis roulant.
ÉTAPE 2 - Appuyez sur la touche Quick Start, puis réglez une vitesse de 2mph (miles per hour).
ÉTAPE 3 - Tenez-vous aux garde-corps gauche et droit, et commencez à marcher sur le tapis roulant.
ÉTAPE 4 - Piétinez lourdement d'un pied sur l'autre juste devant le capot du moteur pour tenter d'arrêter le tapis.
*Si le tapis roulant dérape, il faut augmenter la tension. Vous devez alors répéter l'étape 6.
*Si le tapis roulant ne dérape pas, aucune tension supplémentaire n'est requise.
ÉTAPE 5 - Réinstallez les rails latéraux préalablement démontés.
ASens anti-horaire :
desserrer
Sens anti-horaire : desserrer
Sens horaire :
serrer
Sens horaire : serrer
B
DD
E
E
F
C
G
A
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Installation et maintenance 4.1
Évitez d'exposer le tapis de course directement à la lumière du soleil, à des
températures et des niveaux d’humidité extrêmes, ou à des éclaboussures.
Cet appareil est uniquement destinée à un usage en intérieur. Positionnez
le tapis de course de sorte à faciliter l'accès à la prise.
En utilisation, prévoyez un espace minimal de 50 cm entre
l'appareil et une paroi ou d'autres tapis de course.
En utilisation, prévoyez une zone de sécurité de 2 x 1 m derrière le
tapis de course.
Le tapis de course est équipé de roulettes à l'avant. Elles sont xées
sur la structure d'inclinaison et facilitent la manutention de l'appareil.
Ces roulettes intégrées sont conçues pour des déplacements sur de
courtes distances, et non pour les déménagements ou les livraisons.
Pour déplacer l'appareil sur une courte de distance, inclinez-le à 10
pour cent, puis débranchez le cordon d'alimentation. Levez l'arrière du
tapis de course et déplacez-le.
ATTENTION:
*Pour déplacer l'appareil, il est fortement recommandé de s'adjoindre
l'aide d'une tierce personne.
*Pour déplacer l'appareil sur de plus longues distances, utilisez des
socles roulants pour mobilier.
Après un entraînement intense, essuyez systématiquement votre appareil SCIFIT. Des dépôts de sueur sur le châssis, les capots ou
la console peuvent provoquer la formation de rouille et détériorer ces éléments. Nettoyez les surfaces avec de l'eau et un savons
doux. Séchez-les avec une serviette.
Respectez le programme ci-dessous pour préserver les performances optimales de votre tapis de course SCIFIT.
Programme d'entretien du tapis de course
Toute intervention d'ordre mécanique ou électrique eectuée
sur le corps principal d'une unité médicale CE de classe IIa
DOIT impliquer un réétalonnage. Le programme d'entretien
générique ci-dessous doit s'appliquer aux produits CE
médicaux et non médicaux.
Positionnement
Déplacement
Châssis, capot du moteur,
console
Chion humide Quotidien Responsable de
l'entretien du club
Écran LCD Chion doux de nettoyage
pour écrans TV LCD
Hebdomadaire Responsable de
l'entretien du club
Intérieur du capot du moteur Aspiration Mensuel Responsable de
l'entretien du club
Inspection de la courroie
d'entraînement
Plage de tension: 119 à 134
Kg/m
Mensuel Responsable de
l'entretien du club
Inspection du tapis roulant Test de tension du tapis
roulant (voir la section 3.8,
Montage); remplacez si
endommagé.
Mensuel Responsable de
l'entretien du club
Inspection du pont de
roulement
Retourner une fois par an;
remplacez si endommagé.
Annuel selon les
besoins
Responsable de
l'entretien du club
Rouleaux d'entraînement
avant/arrière
Chion humide; remplacez
si endommagé.
Selon les besoins Responsable de
l'entretien du club
Arbre actionneur de la vis
d'inclinaison
Graisse à usage général Annuel Responsable de
l'entretien du club
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
Installation et maintenance 4.2
SERVICE CLIENT (ÉTATS-UNIS)
Pour bénécier d'une l’assistance lors de l'intervention
sur les produits SCIFIT, contactez-nous aux
coordonnées suivantes :
Téléphone : +1 (918) 359-2040
Télécopie : +1 (918) 359-2045
Courriel : service@scit.com
Le service Assistance produit est accessible par
courrier électronique. Un service de messagerie vocale
disponible 24 heures sur 24 vous permet d’enregistrer
vos demandes d’assistance ou commandes de pièces.
Notre adresse postale est la suivante :
SCIFIT Systems Inc.
5151 S. 110th E. Ave.
Tulsa, OK 74146
États-Unis
SERVICE CLIENT (ROYAUME-UNI ET EUROPE)
Téléphone : +44 1344 300022
Télécopie : +44 1344 868838
Courriel : info@scit.uk.com
SCIFIT LTD (UK)
Lexham House
Forest Road
Bineld
Berkshire, RG42 4HP
Royaume-Uni
Numéro de société : 5970624 (Royaume-Uni)
*PAYS HORS ROYAUME-UNI ET EUROPE
VEUILLEZ UTILISER LES COORDONNÉES DES
ÉTATS-UNIS.*
Commandez en ligne sans interruption sur le site www.SCIFIT.com.
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
La sangle de transmission de la fréquence cardiaque sans l est un
accessoire utile qui permet de surveiller votre fréquence cardiaque en
continu pendant un entraînement.
Le programme Fréquence cardiaque permet de dénir la fréquence
cardiaque à atteindre. Lordinateur surveille en temps réel la fréquence
cardiaque de l'utilisateur et varie l’intensité de façon à maintenir
le rythme cardiaque au plus près de la valeur cible. Si la fréquence
cardiaque dépasse la valeur cible, l’inclinaison de l'appareil diminue.
Pour activer la sangle de transmission de la fréquence cardiaque,
procédez selon les étapes ci-dessous:
1. Ouvrez la sangle en la tordant légèrement vers l'extérieur au niveau
du bouton d'attache d'un des côtés jusqu'à ce que vous puissiez
tirer le bouton à travers le trou.
2. Humectez la face arrière du capteur, puis installez la sangle sous la
poitrine ou sous les muscles pectoraux.
3. Positionnez la sangle de sorte que le module émetteur soit placé au
centre de votre poitrine, comme illustré sur la gure.
4. Le capteur commence à surveiller et à transmettre votre fréquence
cardiaque.
REMARQUE : Pour un résultat optimal, placez l'émetteur sous vos
habits an qu'il soit en contact avec votre peau.
L'émetteur s'éteint automatiquement dès que vous retirez la sangle.
Veillez à nettoyer soigneusement la sangle à l'aide d'un chion sec
après chaque entraînement an de garantir un fonctionnement able.
Un achage imprécis de la fréquence cardiaque peut se produire si
vous utilisez l'émetteur à proximité d'autres sources de rayonnement
électromagnétique.
Ces sources sont notamment les suivantes: autres équipements de
salle de sport, autres émetteurs de fréquence cardiaque et téléviseurs.
Pour diminuer les achages erronés, veillez à conserver une distance
minimale d'un (1) mètre entre les sources de rayonnement.
N'utilisez jamais la sangle émettrice si vous portez un stimulateur
cardiaque ou tout autre équipement médical électrique. Cette
conguration peut s'avérer particulièrement dangereuse car la
sangle émettrice peut interférer avec ces appareils et induire des
perturbations électriques.
Le système de prise de fréquence cardiaque par contact est situé
directement devant l'utilisateur. Il sut de serrer légèrement les
poignées de contact. Passé un bref délai, l’indication de fréquence
cardiaque s'ache à l'écran.
REMARQUE: Si vous portez une sangle émettrice, la lecture de ses
indications est prioritaire sur celles du système par
contact.
Utilisation de la sangle de transmission de la
fréquence cardiaque
Activation de la sangle émettrice
Désactivation de la sangle émettrice
Interférence des signaux
Poignées de détection de la
fréquence cardiaque
Ouverture de la sangle
Bouton d'attache
Poignées de
détection de la FC
Poignées de
détection de la FC
Boucle de réglage
de longueur
Boutons
d'attache
Capteur
émetteur
ATTENTION: Porteurs de stimulateurs
cardiaques
SANGLE DE DÉTECTION DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE 5.1
SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT • Scientic Solutions for Fitness • SCIFIT
FONCTIONS DU PAVÉ NUMÉRIQUE 6.1
Écran LCD de progression -
Cet écran indique en temps réel
votre niveau d'exercice courant
dans le cadre d'un programme ou
de tous les programmes.
Touches [Haut] et [Bas]
Permettent à l'utilisateur
d'augmenter ou de
diminuer l'inclinaison au
cours d'un entraînement.
Remarque: Peuvent
ne pas fonctionner
avec certains prols
d'entraînement.
STOP
Touche utilisée pour
interrompre ou quitter
un entraînement.
Appuyez une
fois sur la touche
pour interrompre
l'entraînement; une
seconde fois pour
quitter l'entraînement.
ENTER
Cette touche permet
de valider des valeurs
sélectionnées par
l'utilisateur pour un
prol d'entraînement.
Zone de sélection de prol -
Cette touche permet
de valider des valeurs
sélectionnées par
l'utilisateur pour un prol
d'entraînement.
Touches [+] et [-]
Permettent à l'utilisateur
d'augmenter ou de diminuer
la vitesse au cours d'un
entraînement.
Remarque: Peuvent ne pas
fonctionner avec certains
prols d'entraînement.
QUICK START
Cette touche permet de
lancer rapidement un prol
d'entraînement préprogrammé,
ou lorsqu’un programme
est sélectionné, de lancer ce
programme.
Appuyez sur pour démarrer ou choisissez un programme
Sélectionnez un entraînement ou insérez une Fitkey.
Manuel Fréquence
cardiaque Prol
d'inclinaison Prol
de vitesse
Inclinaison
Stop Enter Vitesse
Quick
Start
AVERTISSEMENT ! Les systèmes de surveillance de la fréquence
cardiaque peuvent être imprécis.
Un entraînement excessif peut entraîner des blessures graves.
Si vous vous sentez sur le point de défaillir ou si vous
ressentez une douleur, cessez immédiatement l’exercice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

SCIFIT AC5000 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à